Les liaisons dangereuses

0

Les Liaisons dangereuses ( français : [le ljɛzɔ̃ dɑ̃ʒ(ə)ʁøz] ; anglais : Dangerous Liaisons ) est un roman épistolaire français de Pierre Choderlos de Laclos , publié pour la première fois en quatre volumes par Durand Neveu le 23 mars 1782.

Liaisons dangereuses

LiaisonsDangereuses X.jpg Illustration de l’édition de 1796
Auteur Pierre Choderlos de Laclos
Titre original Les liaisons dangereuses
Traducteur Pierre PWK
Illustrateur Fragonard
Pays France
Langue Français
Le genre Roman épistolaire , roman libertin
Éditeur Durand Neveu
Date de publication 23 mars 1782
Type de support Impression ( Broché )
pages 400
OCLC 52565525

C’est l’histoire de la Marquise de Merteuil et du Vicomte de Valmont, deux rivaux (et ex-amants) narcissiques qui utilisent la séduction comme une arme pour contrôler socialement et exploiter les autres, tout en s’amusant de leurs jeux cruels et en vantant leur talent pour manipulation. Il a été considéré comme dépeignant la corruption et la dépravation de la noblesse française peu avant la Révolution française , et attaquant ainsi l ‘ Ancien Régime . Le livre a également été décrit comme une simple histoire de deux personnes amorales.

Comme un roman épistolaire , le livre est composé de lettres écrites par les différents personnages les uns aux autres. En particulier, les lettres entre Valmont et la Marquise conduisent l’intrigue, celles de leurs victimes et d’autres personnages servant de figures contrastées pour donner à l’histoire sa profondeur.

Résumé de l’intrigue

Le Vicomte de Valmont est déterminé à séduire la vertueuse, mariée et donc inaccessible Madame de Tourvel, qui séjourne chez la tante de Valmont pendant que son mari est absent pour un procès. Dans le même temps, la Marquise de Merteuil est déterminée à corrompre la jeune Cécile de Volanges, que sa mère vient tout juste de faire sortir d’un couvent pour la marier, à l’ancien amant de Merteuil, qui l’a brutalement écartée. Cécile tombe amoureuse du chevalier Danceny (son jeune précepteur de musique), et Merteuil et Valmont font semblant d’aider les amants secrets afin de gagner leur confiance et de les manipuler plus tard au profit de leurs propres projets.

Illustration de Fragonard pour la Lettre XLIV, 1796

Merteuil propose au Vicomte de séduire Cécile afin de se venger du futur mari de Cécile. Valmont refuse, trouvant le défi trop facile et préférant se consacrer à séduire Madame de Tourvel. Merteuil promet à Valmont que s’il séduit Madame de Tourvel et lui fournit une preuve écrite de séduction, elle passera la nuit avec lui. Il s’attend à un succès rapide, mais ne le trouve pas aussi facile que ses nombreuses autres conquêtes. Au cours de sa poursuite, Valmont découvre que la mère de Cécile a écrit à Madame de Tourvel au sujet de sa mauvaise réputation. Il se venge en séduisant Cécile comme Merteuil l’avait suggéré. Pendant ce temps, Merteuil prend Danceny pour amant.

Au moment où Valmont a réussi à séduire Madame de Tourvel, il semble être tombé amoureux d’elle. Jaloux, Merteuil le pousse à abandonner Madame de Tourvel et renie sa promesse de passer la nuit avec lui. En représailles, Valmont révèle qu’il a incité Danceny à retrouver Cécile, laissant Merteuil à nouveau abandonné. Merteuil déclare la guerre à Valmont et révèle à Danceny que Valmont a séduit Cécile.

Danceny et Valmont se battent en duel , et Valmont est mortellement blessé. Avant de mourir, il remet à Danceny les lettres prouvant l’implication de Merteuil. Ces lettres suffisent à ruiner sa réputation si bien qu’elle s’enfuit à la campagne, après avoir contracté la variole . Son visage reste définitivement marqué et elle est rendue aveugle d’un œil, elle perd donc son plus grand atout : sa beauté. Mais les innocents souffrent aussi des manigances des protagonistes : désespérée de culpabilité et de chagrin, Madame de Tourvel succombe à la fièvre et meurt, tandis que Cécile rentre au couvent, déshonorée.

Signification littéraire et critique

Apprendre encore plus Cette section a besoin de citations supplémentaires pour vérification . ( octobre 2018 )Aidez -nous à améliorer cet article en ajoutant des citations à des sources fiables . Le matériel non sourcé peut être contesté et supprimé. (Découvrez comment et quand supprimer ce modèle de message)

Les Liaisons dangereuses est célèbre pour son exploration de la séduction , de la vengeance et de la méchanceté , présentée sous forme de lettres fictives recueillies et publiées par un auteur de fiction. Le livre a été considéré comme scandaleux au moment de sa publication, bien que les véritables intentions de l’auteur restent inconnues. Il a été suggéré que l’intention de Laclos était la même que celle de son auteur fictif dans le roman; écrire un conte de morale sur la noblesse française de l’ Ancien Régime . La théorie a été remise en question pour plusieurs raisons; Laclos a bénéficié du patronage de l’ aristocrate le plus ancien de France – Louis Philippe II, duc d’Orléans. Tous les personnages de l’histoire sont des aristocrates, y compris les vertueux comme Madame de Tourvel et Madame de Rosemonde et de nombreuses personnalités royalistes et conservatrices ont apprécié le livre, y compris la reine Marie-Antoinette , ce qui suggère que, malgré sa réputation scandaleuse, il n’était pas considéré comme une œuvre politique jusqu’à ce que la Révolution française la fasse apparaître comme telle, avec le recul.

Wayland Young note que la plupart des critiques ont considéré le travail comme

… une sorte de célébration, ou du moins une déclaration neutre, du Libertinage … pernicieux et condamnable … Presque tous ceux qui ont écrit à ce sujet ont noté à quel point le salaire du péché est superficiel … ” [1]

Il soutient que

… la simple analyse du Libertinage… faite par un romancier d’une si prodigieuse maîtrise de son médium… a suffi à le condamner et à jouer un grand rôle dans sa destruction. [1]

Dans un essai bien connu sur Les Liaisons dangereuses , qui a souvent servi de préface aux éditions françaises du roman, André Malraux soutient que, malgré sa dette envers la tradition libertine, Les Liaisons dangereuses sont plus significatives que l’introduction d’un nouveau genre de personnage dans la fiction française. Malraux écrit que la Marquise de Merteuil et le Vicomte de Valmont sont des créations « sans précédent » ; ils sont “les premiers [dans la littérature européenne] dont les actes sont déterminés par une idéologie”. [2]

Les Liaisons dangereuses est une contre-thèse littéraire au roman épistolaire illustré par Pamela de Richardson ; ou, vertu récompensée . Alors que Richardson utilise la technique des lettres pour donner au lecteur le sentiment de connaître les pensées vraies et intimes du protagoniste, l’utilisation par Laclos de ce dispositif littéraire est à l’opposé : en présentant au lecteur des points de vue grossièrement contradictoires du même écrivain lorsqu’il s’adresse à différents destinataires. , il appartient au lecteur de concilier histoire, intentions et personnages derrière les lettres. L’utilisation de personnages duplicités avec un visage vertueux peut être considérée comme une critique complexe du roman épistolaire moral naïf immensément populaire.

Adaptations

Le roman a été adapté dans divers médias, sous de nombreux noms différents.

Spectacle en direct

Organiser

  • Le dramaturge allemand Heiner Müller a adapté l’histoire en 1981, l’intitulant Quartet .
  • L’adaptation de Christopher Hampton en 1985, Les liaisons dangereuses , a débuté dans le West End de Londres et en 1987 est passée à Broadway avec Alan Rickman à l’origine du rôle du Vicomte de Valmont, Lindsay Duncan en tant que Marquise de Merteuil et Juliet Stevenson en tant que Madame de Tourvel. En 2012, la Sydney Theatre Company a mis en scène l’adaptation de Hampton avec Hugo Weaving en tant que Vicomte et Pamela Rabe en tant que Marquise.
  • En 2012, John Malkovich a mis en scène une version de la pièce avec le Théâtre de l’Atelier de Paris .
  • Las Relaciones Peligrosas , une adaptation musicale écrite par Marcelo Caballero (livre et paroles) et Steban Ghorghor (musique), a eu une première mondiale en 2012 au Théâtre El Cubo, Buenos Aires, Argentine.
  • En 2015, Josie Rourke a réalisé une reprise de la version de Christopher Hampton au Donmar Warehouse à Londres avec Dominic West en tant que Vicomte et Janet McTeer en tant que Marquise. La production a été diffusée sur National Theatre Live et a ensuite été diffusée au Booth Theatre de Broadway avec Liev Schreiber remplaçant West. [3]

Opéra

  • The Dangerous Liaisons (1994), du compositeur américain Conrad Susa , commande de l’ Opéra de San Francisco . L’opéra a également été diffusé à la télévision en 1994 sous la direction de Gary Halvorson et avec Frederica von Stade , Thomas Hampson et Renée Fleming .
  • Les liaisons dangereuses (1996) du compositeur belge Piet Swerts
  • Quartett (2011), du compositeur italien Luca Francesconi , commandé par La Scala

Ballet

  • David Nixon, actuellement directeur artistique du Northern Ballet Theatre de Leeds, a chorégraphié une version ballet de Dangerous Liaisons , sur une musique de Vivaldi . Il a été joué pour la première fois dans le cadre d’un programme mixte intitulé “David Nixon’s Liaisons” au Hebbel Theatre de Berlin en 1990. Il l’a ensuite retravaillé pour BalletMet, la première ayant lieu au Ohio Theatre le 2 mai 1996.
  • En 2003, l’English National Ballet a chargé le chorégraphe Michael Corder et le compositeur Julian Philips de créer un nouveau ballet complet basé sur Les Liaisons Dangereuses . Le projet a été annulé avant d’être mis en scène et la partition complète n’a pas encore été créée. Julian Philips a ensuite adapté une section du ballet en tant qu’œuvre pour orchestre de chambre Divertissement (2004).
  • En 2008, l’Alberta Ballet a présenté une version ballet de Dangerous Liaisons . [4]
  • En 2014, le Ballet du Théâtre national tchèque a produit Valmont , l’adaptation de Liaisons dangereuses par le chorégraphe Libor Vaculík , avec une musique de Schubert et du compositeur letton Pēteris Vasks . [5]
  • En 2019, le Queensland Ballet a créé sa nouvelle production de Dangerous Liaisons , [6] chorégraphiée par Liam Scarlett et mettant en vedette la musique de Camille Saint-Saëns .

Médias enregistrés et imprimés

Film

  • Les Liaisons dangereuses (1959), réalisé par Roger Vadim et avec Jeanne Moreau , Gérard Philipe et Annette Vadim . Dans cette version, Vadim a mis à jour l’histoire dans unmilieu bourgeois français de la fin des années 1950.
  • Une femme fidèle (1976). Un récit libre également réalisé par Roger Vadim et se déroulant en 1870.
  • Dangerous Liaisons (1988), réalisé par Stephen Frears et avec Glenn Close , John Malkovich , Michelle Pfeiffer et Uma Thurman (basé sur la pièce de Hampton). Cette version utilise des costumes du XVIIIe siècle et des plans éblouissants de la région Île-de-France autour de Paris . Il a été nominé pour plusieurs Oscars, dont celui du meilleur film .
  • Valmont (1989), réalisé par Miloš Forman et avec Annette Bening , Colin Firth et Meg Tilly .
  • Cruel Intentions (1999), réalisé par Roger Kumble et mettant en vedette Sarah Michelle Gellar , Ryan Phillippe , Selma Blair et Reese Witherspoon déplace l’histoire dans le New York moderneet se déroule parmi les adolescents de la classe supérieure. Ce film a engendré à la fois une préquelle en 2001 et une suite en 2004.
  • Untold Scandal (2003), réalisé par E J-yong et mettant en vedette Lee Mi-sook , Jeon Do-yeon et Bae Yong-joon , transpose le décor dans la Corée du XVIIIe siècle .
  • Dangerous Liaisons (2012), réalisé par Hur Jin-ho et mettant en vedette Zhang Ziyi , Jang Dong-gun et Cecilia Cheung , se déroule dans la Chine des années 1930 .

Livres

  • A Factory of Cunning (2005), une suite fictive de Philippa Stockley. Il raconte comment la Marquise de Merteuil a simulé sa mort de la variole et s’est enfuie en Angleterre avec une nouvelle identité.
  • Dangerous Tweets (2013), l’intégralité du roman adapté en tweets (un tweet par lettre) en anglais sous forme d’iBook.
  • Unforgivable Love (2017), un roman de Sophfronia Scott, et un récit de l’histoire se déroulant dans le Harlem des années 1940 avec une distribution de personnages afro-américains.
  • Where The Vile Things Are (novembre 2021), un roman de Marcus James, est une modernisation humoristique du roman de 1782, chaque lettre fidèlement adaptée en e-mails, DM et lettres manuscrites. Le roman traite de l’homophobie, de la misogynie, des privilèges et du faux “réveil”, et de la montée de l’alt-right lors des élections présidentielles de 2016. [7]

Télévision

  • Les Liaisons dangereuses (1980), un téléfilm français réalisé par Claude Barma , avec Claude Degliame , Jean-Pierre Bouvier et Maïa Simon .
  • Nebezpečné známosti (1980), un téléfilm slovaque de la télévision tchécoslovaque, réalisé par Miloslav Luther , avec Juraj Kukura , Emília Vášáryová , Jana Nagyová , Soňa Valentová .
  • Les Liaisons dangereuses (2003), une mini -série télévisée française réalisée par Josée Dayan et mettant en vedette Catherine Deneuve , Rupert Everett , Leelee Sobieski et Nastassja Kinski , qui relocalise l’histoire dans les années 1960.
  • Ligações Perigosas (2016), une mini-série télévisée brésilienne mettant en vedette Patrícia Pillar , Selton Mello et Marjorie Estiano . Il situe l’histoire dans les années 1920 et comprend de nombreux aspects non présentés auparavant dans d’autres adaptations.
  • Tempted (2018), une série télévisée sud-coréenne mettant en vedette Woo Do-hwan , Joy , Moon Ga-young et Kim Min-jae . Il situe l’histoire dans les années 2010 et serait un remake libre.

Radio

  • Une adaptation en huit parties du roman a été diffusée sous le nom de “Woman’s Hour Drama” de BBC Radio 4 (20-30 juillet 1992). Il mettait en vedette Juliet Stevenson , Samuel West , Melinda Walker, Diana Rigg et Roger Allam .
  • Une présentation en deux parties de la pièce de Christopher Hampton par BBC World Service en 1998. Elle mettait en vedette Ciarán Hinds (Vicomte de Valmont), Lindsay Duncan (Marquise de Merteuil) et Emma Fielding (Mme. de Tourvel). Il a remporté le Grand Award du meilleur programme de divertissement au New York Radio Festival.
  • Les Liaisons Dangereuses: an Audible Original est une pièce radiophonique de 2016 mettant en vedette le casting de la production London Stage de cette année-là.

Références

Wikisource français a un texte original lié à cet article: Les liaisons dangereuses
Wikimedia Commons a des médias liés aux Liaisons Dangereuses .
  1. ^ un jeune b , 1966, p. 246
  2. Voir la discussion dans Derek Allan, « Les Liaisons dangereuses à travers les yeux d’André Malraux », Journal of European Studies. Vol. 42 (2), juin 2012 Archivé le 15/09/2015 à la Wayback Machine
  3. ^ Brantley, Ben (30 octobre 2016). “Revue : ‘Les Liaisons Dangereuses’ Utilise Le Sexe Comme Une Arme” . Le New York Times . Récupéré le 14 novembre 2018 .
  4. ^ “Liaisons dangereuses” . albertaballet.com . Ballet de l’Alberta. Archivé de l’original le 16/10/2007.
  5. ^ Ballet du Théâtre national (Prague), Valmont Archivé le 01/07/2016 à la Wayback Machine , 2014.
  6. ^ “Saison 2019” . Ballet du Queensland . Récupéré le 7 octobre 2020 .
  7. ^ “MarcusJamesBooks” . MarcusJamesBooks . Récupéré le 11/04/2022 .

Sources

  • Jeune, Wayland (1964). Eros Denied: Sex in Western Society . New York : bosquet. ISBN 1-125-40416-7.
  • Diaconoff, Suellen (1979). Eros et pouvoir dans Les Liaisons dangereuses : une étude du mal . Genève : Droz.

Liens externes

  • Liaisons dangereuses chez Standard Ebooks
  • Livre audio du domaine public Dangerous Connections chez LibriVox
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More