Irandaam Ulagam

0

Irandaam Ulagam ( trad. Second world ) est un film fantastique romantique en langue tamoule indienne de 2013 écrit et réalisé par Selvaraghavan . Mettant en vedette Anushka Shetty et Arya , la bande originale du film a été composée par Harris Jayaraj , avec une partition composée par Anirudh Ravichander et la cinématographie gérée par Ramji . Après plusieurs mois de production, le film est sorti dans le monde entier le 22 novembre 2013. [ citation nécessaire ]

Irandaam Ulagam
Irandaam Ulagam.jpg Affiche de sortie en salles
Tamil இரண்டாம் உலகம்
Dirigé par Selvaraghavan
Écrit par Selvaraghavan
Produit par Prasad V. Potluri
Mettant en vedette Anouchka
Arya
Cinématographie Ramji
Édité par Kola Bhaskar
Musique par Musique :
Anirudh Ravichander
Chansons :
Harris Jayaraj
Anirudh Ravichander
Société de production Cinéma PVP [1]
Distribué par Les gens du spectacle
Date de sortie
  • 22 novembre 2013 ( 2013-11-22 )
Durée de fonctionnement 160 minutes
Pays Inde
Langue Tamil

Parcelle

Irandam Ulagam raconte l’ histoire de deux histoires qui se déroulent simultanément sur deux planètes différentes – notre Terre et une exoplanète sans nom . [2]Sur terre, un étudiant en médecine timide Ramya qui a le béguin pour un mathématicien universitaire Madhu Balakrishnan, lui demande de sortir. Il refuse d’abord sa demande en mariage car son père est handicapé et a besoin de toute son attention et de ses soins. Plus tard, Madhu rend progressivement la pareille à l’amour de Ramya en voyant sa nature bienveillante et propose le mariage. Mais, elle rejette à contrecœur sa proposition car sa famille a déjà arrangé son mariage. Lors d’un voyage à Goa, Madhu gagne le cœur de Ramya tandis que son fiancé annule brusquement le mariage en invoquant la dot comme raison. Elle meurt soudainement dans un accident anormal, suivi de la mort du père paralysé de Madhu. Déprimé par les tragédies jumelles soudaines, Madhu devient un vagabond à Goa. Il voit une apparition de son père mort qui lui dit que la mort est une illusion. Plus tard, dans un lieu touristique local, il suit une voiture vide jusqu’au sommet d’une colline et tente de se suicider. Il se blesse et s’évanouit en essayant de conduire la voiture.

L’histoire se déroule parallèlement dans le monde alternatif dans un royaume relativement primitif qui protège l’immortelle Amma . Le fils d’un noble commandant militaire, Maravan, tombe amoureux d’une orpheline de la classe ouvrière , Varna. Maravan, bien qu’intrépide, ne s’intéresse pas aux arts martiaux et parcourt le royaume en buvant avec ses amis. Varna, d’autre part, est intéressée par une carrière militaire bien qu’elle cueille et emballe des champignons sauvages pour gagner sa vie. Elle a aussi le désir de protéger Ammades ennemis du royaume. Alors qu’il organise un examen d’admission militaire pour la protection d’Amma, le roi tyran condamne Varna à son harem. Maravan supplie le roi de libérer Varna, et le roi, en retour, défie Maravan de mettre la main sur une peau de lion dans les trois jours. Maravan, bien qu’inexpérimenté, se bat avec le lion qui n’a jamais été vaincu jusque-là et fait libérer Varna. À la demande du roi, Varna est contrainte d’épouser Maravan, ce qui va à l’encontre de son libre arbitre . Alors, elle tente de se suicider après avoir agressé le roi. Mais Amma la sauve et le roi énervé l’exile dans la forêt. Déprimé, Maravan tente en vain de se suicider. Raillé par de nouvelles recrues militaires, Maravan escalade une montagne sacrée appelée Swamimalai.

Pendant ce temps, grâce aux pouvoirs spéciaux d’ Amma , un portail interplanétaire s’ouvre brièvement entre Maravan à Swamimalai et Madhu à Goa. Maravan sauve Madhu évanoui de la voiture et l’emmène à Amma pour un traitement. Les gens du royaume célèbrent Madhu le prenant pour un ange. Les ennemis assiègent le royaume et tentent de kidnapper Amma, mais Maravan ivre les combat avec l’aide de Varna, qui revient de la forêt. Lorsque Madhu regarde Varna (qui ressemble à Ramya), des fleurs commencent à fleurir dans le royaume pour la première fois. Mais les gens timides forcent Varna à retourner dans les forêts. Plus tard, la bravoure de Maravan est récompensée par son père et roi, qui l’admet au service militaire. Maravan, avec une confiance retrouvée, se rend dans la forêt pour rencontrer Varna avec de la nourriture et des couvertures. Mais elle le rejette à nouveau. Madhu va lui aussi dans la forêt pour rencontrer Varna. Cette fois, Varna accepte son amitié. Marvan devient jaloux de Madhu. Une nuit orageuse oblige Varna à finalement retourner dans le royaume depuis la forêt. Les ennemis du royaume capturent Ammatandis que le roi furieux envoie Maravan pour exécution pour avoir hébergé illégalement Varna. Maravan est capturé par les troupes ennemies alors qu’il enlève Amma . Madhu et Varna partirent à travers la forêt pour trouver Maravan et Amma . Varna se rend finalement compte qu’elle était tombée amoureuse de son mari Maravan après avoir entendu parler de Ramya. Maravan anéantit courageusement toute l’armée de l’ennemi et s’échappe avec Amma sur un bateau. Mais Madhu est noyé au combat. Amma empêche Varna et Maravan de le sauver. Puis un portail interplanétaire s’ouvre à nouveau brièvement et Madhu atterrit sur une autre exoplanète sans nom où il rencontre enfin à nouveau son sosie d’âme sœur Ramya. Il lui demande sincèrement si elle est célibataire. Finalement, il se rend compte que c’est son vrai destin.

Moulage

  • Anushka comme Ramya / Varna / La fille du tiers monde
  • Arya comme Madhu Balakrishnan / Maravan
  • Venkatesh Harinathan comme Venky
  • Ashok Kumar comme père de Madhu Balakrishna
  • Padu Raman en tant que médecin en chef
  • Hema Rajkumar comme collègue de Ramya
  • Selva

Production

Développement

Après avoir décidé de mettre de côté un autre projet intitulé Idhu Maalai Nerathu Mayakkam mettant en vedette Dhanush et Andrea, Selvaraghavan a commencé à tourner avec le même casting en juin 2010, pour un film intitulé Maravan . Le tournage a eu lieu au Jeppiaar Engineering College à Chennai . [3] [4] Le titre a été changé plus tard en Irandaam Ulagam et dans une tournure des événements, Yuvan Shankar Raja a remplacé Prakash Kumar comme compositeur de musique. [5] [6] [7] [8] Cependant, dans un tour sensationnel, Prakash Kumar a été assigné de nouveau comme le compositeur après que Yuvan Shankar Raja ait quitté le projet. [9]Le film a de nouveau rencontré des problèmes après que l’actrice principale Andrea Jeremiah se soit retirée du film. [10] [11] [12] [13]

Pendant ce temps, Harris Jayaraj a été confirmé comme faisant partie du projet en tant que directeur musical, remplaçant à nouveau Prakash Kumar. [14] Sivakarthikeyan a également tourné brièvement pour le film dans un rôle de soutien, mais a été remplacé par Venkatesh Harinathan après avoir eu des différences créatives avec Selvaraghavan. [15]

Tournage

“Personne n’a vraiment tenté un film mystique. Il y a beaucoup de soufisme et une sensation zen dans le film. J’ai fait un film romantique qui utilise ces éléments en arrière-plan. Il y a une réalité dans le mysticisme”

Selvaraghavan, sur la fabrication d’ Irandaam Ulagam [16]

Le tournage du film a débuté le 24 décembre 2011, à Ramoji Film City , Hyderabad . [17] [18] Le programme suivant a été filmé à Goa , à l’intérieur du BITS-Pilani, Campus de Goa, après quoi l’équipe a tourné quelques scènes à Rio de Janeiro et dans les forêts du Brésil . [19] [20] Il a été rapporté qu’Arya et Anushka joueront des rôles doubles. [21] Selvaraghavan a rapporté que le film aura des scènes CGI . [22] Certaines parties ont été tournées à Hyderabad. [23] Arya a travaillé pour construire un énorme cadre etsix-pack abs pour s’adapter au rôle principal musculaire. [24] L’équipe est revenue de Géorgie après presque deux mois de tournage continu dans des conditions extrêmes. [25] Chinmayi surnommé en tamoul pour Anushka. L’unité après avoir tourné à Ramoji Film City a déménagé dans la ville sainte de Srisailam située dans les collines de Nallamala du district de Kurnool. Des scènes cruciales pour l’histoire ont été tournées dans ce dernier et ultime programme. [26] Les parties parlantes du projet ont été achevées en avril 2013. [27]

En octobre 2013, tous les travaux de post-production, y compris les travaux d’ imagerie de synthèse de plusieurs semaines, étaient enfin terminés et le contenu était verrouillé. [28] Le film a coûté environ ₹ 55 crore. [29]

Bande sonore

Toutes les chansons de la bande originale ont été écrites par Vairamuthu . Jayaraj a déclaré que les chansons comporteraient des pistes romantiques et basées sur la situation selon le thème central du film. [30] La chanson “En Kaadhal Thee” chantée par SP Balasubrahmanyam a été enregistrée fin octobre 2012. [31]

Un seul morceau chanté par Dhanush , intitulé “Pazhangkalla” est sorti le 2 septembre 2013. La bande originale est sortie lors d’un événement de lancement tenu au Sathyam Cinemas à Chennai le 18 septembre 2013. [32] Behindwoods a noté l’album 3,5 sur 5 en déclarant, “Deux mondes créatifs entrent en collision résultant en une belle explosion de sons.” [33] [34] L’album a été maîtrisé et rendu disponible pour iTunes le 26 septembre 2013 et moins d’une semaine après sa sortie, l’album a dominé les charts iTunes India. [35]

Commercialisation

Une découpe de 70 pieds d’Anushka a été érigée à Shilpa Kala Vedika à Madhapur à la veille du lancement audio. [36]

Libérer

Les droits de satellite du film ont été obtenus par STAR Vijay . La sortie du film était initialement annoncée à Diwali 2013, mais a ensuite été reportée au 22 novembre avec ses versions doublées en hindi , géorgien , russe , ouzbek et turc , le plaçant parmi les films très attendus de l’année. [37] Le film a reçu un certificat U du Conseil de censure indien sans coupures et le film dure 2 heures 40 minutes et 9 secondes. [38] [39]Les membres du comité de censure seraient impressionnés après avoir regardé le produit final du film réalisé par Selvaraghavan. [40] [41] Selon les rapports, les producteurs du film, PVP Cinema, sortiront le thriller fantastique sur plus de 1 200 écrans dans le monde, ce qui est la plus grande sortie jamais réalisée dans la carrière d’ Arya . En dehors de l’Inde, “Irandam Ulagam” sortira sur les marchés étrangers, notamment aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Malaisie, à Singapour, en Suisse et en France [42]

Les réservations à l’avance pour le film, qui ont débuté mercredi 20 novembre, ont reçu un bon accueil. Les réservations étaient élevées dans la ville de Chennai, en particulier dans les multiplexes, a déclaré le traqueur de l’industrie du divertissement Sreedhar Pillai. Comme il y avait un bon pré-talk pour le film tamoul, les multiplexes de la ville ont décidé d’ouvrir les guichets pour vendre des billets du film deux jours avant sa sortie. Les réservations ont démarré lentement et jusqu’à l’après-midi, la réponse n’a pas été élevée. Mais après midi, les billets ont commencé à se vendre comme des petits pains. Selon les rapports, les multiplexes ont vendu plus de 15 000 billets pour le premier week-end. [43] Le film a eu une grande première mondiale le 21 novembre partout aux États-Unis, où il est sorti sur plus de 100 écrans.

Box-office

La version tamoule a gagné environ 16,46 crores ₹ lors de son week-end d’ouverture à Chennai. Le film a enregistré une occupation moyenne des salles de 79% au cours du premier week-end, a rapporté Behindwoods. [44] Au Royaume-Uni, lors du week-end d’ouverture, Irandam Ulagam a gagné 19 024 £ (19,28 lacs) au box-office. Il est sorti sur 14 écrans. [45]

Réception critique

Le film a reçu des critiques mitigées de la part des critiques. [46] L’hindou a écrit : “Avec seulement une poignée de films, Selvaraghavan s’est annoncé comme un cinéaste majeur, et il nous incombe de considérer sa dernière entreprise, Irandaam Ulagam , comme le (digne) prochain épisode d’une œuvre thématiquement liée. ainsi qu’un film autonome (problématique). C’est une histoire d’amour sans une once de véritable passion ». [47] Le Times of India a attribué au film 2 étoiles sur 5 et a écrit : « La manière décousue dont les scènes se déroulent dans ce monde fait parfois se demander si nous voyons la version cinématographique d’un rêve fiévreux que Selvaraghavan aurait pu avoir. eu”. [48] ​​Derrière les boisl’a noté 3 sur 5 et a déclaré “Si vous ne remettez pas en question le concept et appréciez le fantasme, vous aimerez Irandam Ulagam “. [49] Oneindia a donné 2,5 sur 5 a déclaré “Toutes les notes à l’éclat technique d’ Irandam Ulagam . Mais la décision de regarder Irandam Ulagam se situe entre si vous aimez regarder des films abstrus ou purement des films de divertissement. Si vous aimez voir le premier, don ça ne manque pas”. [2] Sify a écrit : « Irandam Ulagam n’est pas la tasse de thé de tout le monde, mais le film est réalisé avec beaucoup de passion et de sincérité. Cependant, comme tous ses films précédents, celui-ci est aussi en avance sur son temps ». [50] Rediff a donné 3 sur 5 et a écrit : “est une histoire fantastique visuellement époustouflante se déroulant dans un monde imaginaire qui décrit un amour qui transcende la compréhension humaine du temps et de l’espace. (C’est) un projet ambitieux d’un réalisateur qui s’efforce toujours de donner une expérience différente et unique à son public”. [51]

IANS a donné 2 étoiles sur 5 et a écrit: “Selva complique une simple histoire d’amour dans sa tentative de fusionner les genres romantique et fantastique, pour donner au public une expérience insupportable. Le film est ruiné par un scénario abstrait et compliqué”. [52] India Glitz , noté 2,75/5, a déclaré “” Irandam Ulagam “est une expérience complète. Il n’a pas les quantités élevées habituelles d’action, de romance, de comédie et de masala comme un film Kollywood normal aurait; bien qu’il ait tout de il, tout est dans la modération. Une histoire d’amour au-delà de ce monde, le film n’est pas une pure saveur strictement indienne, mais est destiné au public mondial dans son ensemble. Savourant les goûts des intérêts mondiaux, le film est un choix juste d’être un film international multilingue. En tout ‘Irandam Ulagam’[53] Bangalore Mirror a écrit: “Selva doit être félicité pour avoir choisi un thème aussi difficile, bien qu’il aurait dû prendre un peu plus de soin pour distinguer les traits de comportement et les styles de vie des habitants des deux mondes”. [54] Deccan Herald a donné 2 sur 5 et a écrit, “ Irandam Ulagam , mondes jumeaux, qui déçoivent tous les deux étant donné que le récit rend le public totalement désorienté et désintéressé par son drame austère et terne qui se déroule de manière spectaculaire”. [55] Le New Indian Express a écrit: “Brillamment conçu, le film, cependant, ne parvient pas à être exécuté”. [56]

Voir également

  • Romance planétaire
  • Films de science-fiction en Inde

Références

  1. ^ Cinéma PVP et leurs quatre biggies” . IndeGlitz . Récupéré le 27 février 2012 .
  2. ^ un b Upadhyaya, Prakash (22 novembre 2013). “Revue d’Irandam Ulagam” . OneIndia . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  3. ^ “Priyamani signe son troisième film Kannada” . Express indien . 30 juillet 2010 . Récupéré le 7 août 2013 .
  4. ^ “L’horaire chargé de Selvaraghavan et Dhanush” . Derrière les bois. 13 octobre 2010 . Récupéré le 7 août 2013 .
  5. ^ “Yuvan remplace GV dans le film de Selva” . Sifier. 28 décembre 2010. Archivé de l’original le 30 décembre 2010 . Récupéré le 7 août 2013 .
  6. ^ “GV Prakash fait valoir son point” . Sifier. 29 décembre 2010. Archivé de l’original le 31 décembre 2010 . Récupéré le 7 août 2013 .
  7. ^ “Un aperçu de Gita” . Les Temps de l’Inde . 15 janvier 2011. Archivé de l’original le 27 septembre 2012.
  8. ^ “G.Dhananjayan rejoint UTV” . Sifier. 2 février 2011. Archivé de l’original le 4 février 2011 . Récupéré le 7 août 2013 .
  9. ^ “GV Prakash remplace Yuvan Shankar Raja” . Les Temps de l’Inde . 3 avril 2011. Archivé de l’original le 27 septembre 2011.
  10. ^ “Dhanush obtient l’héroïne de Simbu!” . Les Temps de l’Inde . Archivé de l’original le 6 novembre 2012.
  11. ^ “Richa dedans, Andrea dehors?” . Les Temps de l’Inde . 11 mai 2011. Archivé de l’original le 27 septembre 2012.
  12. ^ “Selva clarifie l’air à propos de Mayakkam Enna” . Sifier. 13 septembre 2011. Archivé de l’original le 6 novembre 2011 . Récupéré le 29 décembre 2011 .
  13. ^ “La connexion chinoise de Harris” . Les Temps de l’Inde . 18 mai 2011. Archivé de l’original le 27 septembre 2012 . Récupéré le 29 décembre 2011 .
  14. ^ “Harris Jayaraj fait équipe avec Selvaraghavan” . Sifier. 21 septembre 2011. Archivé de l’original le 23 septembre 2011 . Récupéré le 29 décembre 2011 .
  15. ^ http://www.2daycinema.com/news-id-sivakarthikeyan-arya-14-04-151634.htm
  16. ^ Nikhil Raghavan (10 août 2013). “L’art du coeur” . L’Hindou . Archivé de l’original le 11 août 2013 . Récupéré le 28 octobre 2016 .
  17. ^ “Mise à jour d’Irandam Ulagam” . Derrière les bois . Récupéré le 27 décembre 2011 .
  18. ^ ” ‘Irandaam Ulagam’ de décembre?” . IndiaGlitz. 19 novembre 2011 . Récupéré le 29 décembre 2011 .
  19. ^ ” ‘Irandam Ulagam’ – Premier film tamoul au Brésil!” . IndiaGlitz . Récupéré le 3 février 2012 .
  20. ^ “Du Brésil avec amour …” Behindwoods. 18 février 2012 . Récupéré le 7 août 2013 .
  21. ^ “Arya jouera un double rôle dans ‘Irandam Ulagam’!” . Indiaglitz. 7 mars 2012 . Récupéré le 7 août 2013 .
  22. ^ “Mises à jour de Selvaraghavan sur Irandam Ulagam” . Derrière les bois. 3 avril 2012 . Récupéré le 7 août 2013 .
  23. ^ “Arya et Anushka en Géorgie” . Derrière les bois. 1 juin 2012 . Récupéré le 7 août 2013 .
  24. ^ Arya s’efforce de construire des abdominaux en pack de 6 pour Irandam Ulagam . Dnaindia.com. Consulté le 16 novembre 2013.
  25. ^ “Selvaraghavan est de retour de Géorgie” . Sifier. 29 août 2012. Archivé de l’original le 30 août 2012 . Récupéré le 23 novembre 2012 .
  26. ^ ” ‘Irandam Ulagam’ last schedule in Srisailam!” . Sify . 23 novembre 2012 . Archivé de l’original le 23 novembre 2012 . Récupéré le 23 novembre 2012 .
  27. ^ Le tournage d’ Irandam Ulagam s’est terminé en 16 mois . Cinemalead.com (23 avril 2013). Consulté le 16 novembre 2013.
  28. ^ Irandam Ulagam verrouillé . Sify.com (24 octobre 2013). Consulté le 16 novembre 2013.
  29. ^ cinemalead.com (4 mai 2013). “Irandam Ulagam – un fantasme à gros budget! – Irandam Ulagam Un fantasme à gros budget – Premier coup d’œil – Budget 55 Crores – Budget Iradam Ulagam – Arya – Anusha – Selvaraghavan – Selvaraghavan – Varna – Bilingue ” . Cinemalead.com . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  30. ^ “Harris Jayaraj parle de ‘Maatraan’ et ‘Irandam Ulagam’ ” . IBN Live. 4 mai 2012. Archivé de l’original le 9 mai 2012 . Récupéré le 5 mai 2012 .
  31. ^ “Le câlin d’ours de SPB” . Derrière les bois. 24 octobre 2012 . Récupéré le 24 octobre 2012 .
  32. ^ ” Audio ‘Irandam Ulagam’ lancé avec style ” . Sify. 18 septembre 2013. Archivé de l’original le 5 août 2013. Récupéré le 21 septembre 2013 .
  33. ^ “Revue des chansons d’Irandam Ulagam” . Derrière les bois. 18 septembre 2013 . Récupéré le 21 septembre 2013 .
  34. ^ Revue de musique d’Irandam Ulagam MusicReview . Cinemalead.com. Consulté le 16 novembre 2013.
  35. ^ Irandam Ulagam – Tijdlijnfoto . Facebook (19 octobre 2013). Consulté le 16 novembre 2013 Harris Jayaraj
  36. ^ Un énorme coup de pied découpé de 70 pieds déclenche le buzz pour le lancement audio d’Irandam Ulagam dans l’Andhra Archivé le 27 octobre 2013 sur archive.today . Telugucinema.com. Consulté le 16 novembre 2013.
  37. ^ Irandaam Ulagam dans les langues étrangères . Behindwoods.com (5 septembre 2013). Consulté le 16 novembre 2013.
  38. ^ “Un rapport sur le temps de fonctionnement et les réservations d’Irandam Ulagam” . Derrière les bois. 20 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  39. ^ “Irandam Ulagam – Hype s’accumule!” . Sifier . Récupéré le 5 août 2021 .
  40. ^ “Irandam Ulagam obtient un ‘U’ propre ” . The Times of India . TNN. 6 novembre 2013. Archivé de l’original le 10 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  41. ^ Sortie de la nouvelle bande-annonce «Irandam Ulagam» d’Arya-Anushka [Regarder la vidéo] – International Business Times . Ibtimes.co.in (28 octobre 2013). Consulté le 16 novembre 2013.
  42. ^ “La réservation à l’avance pour ‘Irandam Ulagam’ obtient une réponse fantastique; Arya marquera-t-elle un triplé? – International Business Times” . Ibtimes.co.in. 21 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  43. ^ Ramchander (21 novembre 2013). “Irandam Ulagam est prêt à obtenir une bonne ouverture au box-office” . OneIndia . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  44. ^ Ramchander (25 novembre 2013). “Collections du premier week-end d’Irandam Ulagam – Oneindia Entertainment” . Entertainment.oneindia.in . Récupéré le 5 août 2014 .
  45. ^ ” ‘Irandam Ulagam’ Box Office Collection: Arya-Anushka Starrer Rules Chennai BO – International Business Times ” . Ibtimes.co.in. 25 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  46. ^ ” ‘Irandam Ulagam’ Review Roundup: Brave Attempt by Selvaraghavan – International Business Times” . Ibtimes.co.in. 23 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  47. ^ Baradwaj Rangan (23 novembre 2013). « Irandaam Ulagam : À travers l’univers » . L’Hindou . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  48. ^ “Critique du film Irandam Ulagam: Fond d’écran, Histoire, Bande-annonce” . Les Temps de l’Inde . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  49. ^ “Revue Irandam Ulagam (alias) Irandam Ulagam” . Derrière les bois. 22 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  50. ^ “Révision de film : Irandam Ulagam” . Sifier. Archivé de l’original le 23 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  51. ^ “Revue: Irandam Ulagam est une histoire d’amour mystique” . Rediff. 22 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  52. ^ ” Critique de ‘Irandam Ulagam’: Un scénario compliqué ruine le film ” . CNN IBN . 23 novembre 2013. Archivé de l’original le 26 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  53. ^ “Revue de film tamoul d’Irandaam Ulagam” . IndeGlitz. 22 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  54. ^ “Revue de film : Irandam Ulagam” . Miroir de Bangalore. 22 novembre 2013 . Récupéré le 17 décembre 2013 .
  55. ^ S Viswanath (23 novembre 2013). “Une fable fantastique qui ne parvient pas à voler” . Deccanherald.com . Récupéré le 28 octobre 2016 .
  56. ^ Mannath, Malini (25 novembre 2013). “Contes de deux mondes conçus avec brio, mal exécutés” . Le nouvel Indian Express . Récupéré le 17 décembre 2013 .

Liens externes

  • Irandam Ulagam à IMDb
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More