Américains vietnamiens

0

Les Américains vietnamiens ( vietnamiens : Người Mỹ gốc Việt , lit. Américains d’origine vietnamienne) sont des Américains d’ ascendance vietnamienne . [5] Ils représentent environ la moitié de tous les Vietnamiens d’outre-mer et constituent le quatrième groupe ethnique américain d’origine asiatique après les Américains d’origine chinoise , les Américains d’origine philippine et les Américains d’origine indienne . Il y a environ 2,2 millions de personnes d’origine vietnamienne résidant aux États-Unis

Américains vietnamiens
Người Mỹ gốc Việt

Americans with Vietnamese Ancestry by state.svg
Population totale
2 162 610 [1]
0,7 % de la population totale des États-Unis (2018)
Régions avec des populations importantes
  • Los Angeles et le comté d’Orange
  • Région de la baie de San Francisco
  • Sacramento, Californie
  • Grand Houston
  • Dallas-Fort Worth
  • Région métropolitaine de Washington
  • Région de Seattle
  • Comté de San Diego
  • Métro d’Atlanta
  • Grand Boston
  • Région de Philadelphie
  • autres [2]
Langues
Vietnamien , anglais américain
La religion
Bouddhistes (43 %) • Catholiques (30 %)
Non affiliés (20 %) • Protestants (6 %) [3] [4]
Groupes ethniques apparentés
Vietnamiens , Vietnamiens d’outre -mer , Canadiens vietnamiens , Australiens vietnamiens , Américains d’origine asiatique , Américains d’origine chinoise , Américains Hmong

La communauté vietnamienne aux États-Unis était minime jusqu’à l’ immigration sud-vietnamienne dans le pays après la guerre du Vietnam qui s’est terminée en 1975. Les premiers immigrants étaient des réfugiés de la mer qui étaient fidèles au défunt Sud-Vietnam dans le conflit de la guerre du Vietnam, qui ont fui en raison à craindre des persécutions politiques . Plus de la moitié des Américains vietnamiens résident dans les deux États les plus peuplés de Californie et du Texas , principalement leurs grandes zones urbaines. [6]Contrairement à l’immigration pour des services hautement qualifiés, de nombreux Vietnamiens-Américains et Vietnamiens d’outre-mer descendaient de réfugiés de guerre, ce qui entraînait un écart important dans ce que l’on appelle l’expérience «asiatique d’outre-mer». [7] De plus, de nombreux Vietnamiens peuvent être issus de milieux multilingues, allant des francophones aux russophones en passant par ceux issus de familles maîtrisant le système de caractères chinois de la langue vietnamienne, ce qui complique l’expérience vietnamienne avec l’englobant ” Expérience “asiatique”. [8] [9] [10]

Démographie

Map of the U.S., with states with more Vietnamese speakers in darker blue Map of the U.S., with states with more Vietnamese speakers in darker blue Diffusion de la langue vietnamienne aux États-Unis

Revenu

En 2019, le revenu médian des ménages des Américains vietnamiens nés aux États-Unis était de 82 400 $ [11] En tant que groupe d’immigrants relativement récent, la plupart des Américains vietnamiens sont des Américains de première ou de deuxième génération. Pas moins d’un million de personnes âgées de cinq ans et plus parlent le vietnamien à la maison, ce qui en fait la cinquième langue la plus parlée aux États -Unis. (comparativement à 67 % des personnes originaires d’Asie du Sud-Estet 46 % de la population totale des États-Unis née à l’étranger). Parmi ceux nés en dehors des États-Unis, 73,1 % sont entrés avant 2000, 21,2 % entre 2000 et 2009 et 5,7 % après 2010. [12]

En 2018, le US Census Bureau a estimé que la population totale d’Américains vietnamiens était de 2 162 610 (92,1 % déclarant une race, 7,2 % déclarant deux races, 0,7 % déclarant trois races et 0,1 % déclarant quatre races ou plus). [13] La Californie et le Texas avaient les plus fortes concentrations d’Américains vietnamiens : 40 et 12 % des immigrants vietnamiens, respectivement. Les autres États avec des concentrations d’Américains vietnamiens étaient Washington , la Floride (quatre pour cent chacun) et la Virginie (trois pour cent). [14] Le plus grand nombre de Vietnamiens en dehors du Vietnam se trouve dans le comté d’Orange, en Californie (184 153, soit 6,1 % de la population du comté), [15] suivi de Los Angeles et de Santa Claracomtés ; les trois comtés représentaient 26% de la population immigrée vietnamienne aux États-Unis. [14] De nombreuses entreprises vietnamiennes américaines existent dans le Little Saigon de Westminster et Garden Grove , où les Américains vietnamiens représentent respectivement 40,2 et 27,7 % de la population. Environ 41 % de la population immigrée vietnamienne vit dans cinq grandes régions métropolitaines : par ordre décroissant, Los Angeles , San José , Houston , San Francisco et Dallas-Fort Worth . [14] Le modèle d’immigration vietnamien s’est déplacé vers d’autres villes, y comprisDenver , Boston , Chicago , Oklahoma ( Oklahoma City et Tulsa notamment) et Oregon ( Portland notamment). [ citation nécessaire ]

Population historique

An Populaire. ± %
1980 261 729
1990 614 517 +134,8%
2000 1 122 528 +82,7%
2010 1 548 449 +37,9%

Les Américains d’origine vietnamienne sont plus susceptibles d’être chrétiens que les Vietnamiens du Vietnam. Les chrétiens (principalement des catholiques romains ) représentent environ 6 % de la population vietnamienne et environ 23 % de la population vietnamienne américaine. [17] En raison de l’hostilité entre communistes et catholiques au Vietnam, de nombreux catholiques ont fui le pays après la prise de contrôle communiste, et de nombreuses églises catholiques les avaient parrainés en Amérique. [18]

Économie

En 2019, le revenu médian des ménages de tous les Vietnamiens américains était de 69 800 $. Ventilé par naissance, le revenu était de 82 400 $ pour les Américains nés aux États-Unis et de 66 000 $ pour les Américains d’origine vietnamienne nés à l’étranger. [11] Ce revenu médian des ménages est inférieur au revenu médian moyen des ménages pour tous les Asiatiques.

En 2019, le Pew Research Center a publié une étude indiquant que 12 % des Américains d’origine vietnamienne vivaient sous le seuil de pauvreté , ce qui était supérieur à la moyenne de tous les Américains d’origine asiatique. [19]

Emploi

Le US Census Bureau rapporte en 2016 parmi les travailleurs américains vietnamiens (population civile employée de 16 ans et plus) : 32,9 % avaient des professions de gestion, d’affaires, de sciences et d’arts ; 30,9 % avaient des professions de services ; 17,0 % avaient des emplois dans les ventes et les bureaux, 4,3 % avaient déclaré des emplois dans les ressources naturelles, la construction et l’entretien; et 15 % avaient des emplois dans les ressources naturelles, la construction et l’entretien. [13]

Bien que l’immigration vietnamienne se soit poursuivie à un rythme assez régulier depuis les années 1980, la voie de l’immigration pour les Vietnamiens d’aujourd’hui a complètement changé. Contrairement à l’histoire antérieure de la migration vietnamienne qui provenait principalement de réfugiés, une écrasante majorité de Vietnamiens se voient désormais accorder la LPR sur la base de préférences parrainées par la famille ou par le biais de parents immédiats de citoyens américains, à 53% et 44% respectivement. C’est un volte-face total puisqu’en 1982, 99% des Vietnamiens ayant reçu des cartes vertes l’ont obtenu pour des raisons humanitaires, alors qu’en 2019 seulement 1% des Vietnamiens ayant reçu le statut de LPR l’ont fait par ce canal. [20]

Éducation

En 2019, 55% des Américains vietnamiens nés aux États-Unis avaient obtenu un baccalauréat ou plus. [19]

maîtrise de l’anglais

En 2019, 90% des Américains vietnamiens nés aux États-Unis, mais seulement 35% des Vietnamiens nés à l’étranger maîtrisaient l’anglais. [19]

Vue de l’éducation

La société confucianiste traditionnelle du Vietnam valorise l’éducation et l’apprentissage, et de nombreux Américains d’origine vietnamienne ont quitté le travail subalterne pour que leurs enfants de deuxième génération fréquentent l’université et réussissent. [ citation nécessaire ]

Histoire

L’histoire des Américains d’origine vietnamienne est assez récente. Avant 1975, la plupart des Vietnamiens résidant aux États-Unis étaient les épouses et les enfants de militaires ou d’universitaires américains. Les archives [21] [22] indiquent que quelques Vietnamiens (y compris Ho Chi Minh ) sont arrivés et ont effectué des travaux subalternes à la fin du 19e et au début du 20e siècle. Selon le Service de l’ immigration et de la naturalisation , 650 Vietnamiens sont arrivés en tant qu’immigrants entre 1950 et 1974, mais ce chiffre exclut les étudiants, les diplomates et les stagiaires militaires. La chute de Saïgon le 30 avril 1975, qui mit fin à la guerre du Vietnam, provoqua la première vague d’immigration à grande échelle ; beaucoup ont des liens étroits avec l’Amérique ou le Sud-Vietnamle gouvernement craignait les représailles communistes. La plupart des immigrants de la première vague étaient bien éduqués, à l’aise financièrement et maîtrisaient l’anglais. [23] Selon les données du Département d’État américain de 1975 , plus de 30 % des chefs de famille de la première vague étaient des professionnels de la santé ou des responsables techniques, 16,9 % travaillaient dans les transports et 11,7 % avaient des emplois de bureau ou de vente au Vietnam. Moins de 5 pour cent étaient des pêcheurs ou des agriculteurs. [24]

Two women walk past a large sign in Vietnamese and English at an army base Two women walk past a large sign in Vietnamese and English at an army base Réfugiés vietnamiens à Fort Chaffee, Arkansas, à la fin des années 1970

L’évacuation des immigrés a été organisée de trois manières principales. La semaine précédant la chute de Saigon, 15 000 personnes sont parties sur des vols réguliers, suivies de 80 000 autres également évacuées par voie aérienne. Le dernier groupe a été transporté sur des navires de la marine américaine. [25] Au printemps 1975, 125 000 personnes quittent le Sud-Vietnam, suivis de plus de 5 000 en 1976-1977. [24] Ils sont arrivés dans des camps d’accueil aux Philippines et à Guam avant d’être transférés dans des logements temporaires dans des bases militaires américaines, notamment Camp Pendleton (Californie), Fort Chaffee (Arkansas), Eglin Air Force Base (Floride) et Fort Indiantown Gap(Pennsylvanie). Après les préparatifs de la réinstallation, ils ont été affectés à l’une des neuf agences bénévoles ( VOLAG ) pour les aider à trouver un soutien financier et personnel auprès de sponsors aux États-Unis [23] [25]

Les réfugiés sud-vietnamiens ont d’abord été ressentis par les Américains, car le souvenir de la défaite était frais; selon un sondage de 1975, seuls 36 % des Américains étaient favorables à l’immigration vietnamienne. Cependant, le gouvernement américain a informé l’opinion publique car il estimait qu’il avait une obligation morale envers les réfugiés, et le président Gerald Ford et le Congrès ont tous deux convenu d’adopter la loi Indochina Migration and Refugee Assistance Act en 1975, qui permettait aux réfugiés vietnamiens d’entrer aux États-Unis. sous statut spécial et alloué 405 millions de dollars d’aide à la réinstallation. Pour éviter que les réfugiés ne forment des enclaves ethniques et minimiser leur impact sur les communautés locales, ils ont été répartis dans tout le pays, [23]mais en quelques années, beaucoup se sont réinstallés en Californie et au Texas .

Vietnamese man hands a child to waiting American crewmen, photographed from above Vietnamese man hands a child to waiting American crewmen, photographed from above Des membres d’équipage de l’ USS Durham (LKA-114) emmènent des réfugiés vietnamiens d’une petite embarcation en 1975.

Une deuxième vague de réfugiés vietnamiens est arrivée de 1978 au milieu des années 1980. L’instabilité politique et économique sous le nouveau gouvernement communiste a conduit à une migration sans précédent au Vietnam. Les Sud-Vietnamiens, en particulier d’anciens officiers militaires et employés du gouvernement, ont été envoyés dans des « camps de rééducation », qui étaient en réalité des Camps de concentration , pour un endoctrinement politique intensif. La famine était généralisée et les entreprises ont été saisies et nationalisées. Les relations sino-vietnamiennes se sont détériorées lorsque la Chine est devenue l’adversaire du Vietnam dans la brève guerre sino-vietnamienne . [23] Pour s’échapper, de nombreux Sud-Vietnamiens ont fui sur de petits bateaux de pêche peu sûrs et bondés. Plus de 70 % des premiers immigrants venaient des zones urbaines, mais les « Boat people” étaient généralement inférieurs sur le plan socio-économique, car la plupart étaient des paysans ou des pêcheurs, des commerçants de petites villes ou d’anciens responsables militaires. Les survivants ont été récupérés par des navires étrangers et emmenés dans des camps d’asile en Thaïlande , en Malaisie , à Singapour , en Indonésie , à Hong Kong et aux Philippines . d’où ils sont entrés dans des pays qui ont accepté de les accepter [23] [24] [25].

Le sort des Boat people a contraint les États-Unis à agir et la Loi sur les réfugiés de 1980 a assoupli les restrictions à l’entrée des réfugiés vietnamiens. De 1978 à 1982, 280 500 réfugiés vietnamiens ont été admis [23] En 1979, le programme de départ ordonné (ODP) a été créé sous l’égide du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) pour permettre l’émigration du Vietnam vers les États-Unis et d’autres pays. Une législation supplémentaire a permis à Amerasianenfants et anciens prisonniers politiques et leurs familles à entrer aux États-Unis. L’immigration vietnamienne a culminé en 1992, lorsque de nombreux détenus des camps de rééducation ont été libérés et parrainés par leurs familles aux États-Unis. Entre 1981 et 2000, le pays a accueilli 531 310 réfugiés politiques et demandeurs d’asile vietnamiens.

Congrégation de la Mère Corédemptrice à Carthage, Missouri

Au début des années 1980, une réinstallation secondaire était en cours. Les réfugiés vietnamiens ont d’abord été dispersés dans tout le pays partout où ils pouvaient trouver un parrainage. La majorité (27 199) se sont installés en Californie, suivis de 9 130 au Texas et de 3 500 à 7 000 chacun en Pennsylvanie, en Floride, à Washington, en Illinois, à New York et en Louisiane. Facteurs économiques et sociaux, beaucoup se sont ensuite déplacés vers des États plus chauds, tels que la Californie et le Texas, avec des communautés vietnamiennes plus importantes, de meilleurs emplois et des filets de sécurité sociale . [23] [24] [25] [ Fragment de phrase ]

Bien que l’immigration vietnamienne se soit poursuivie à un rythme assez régulier depuis les années 1980, la voie de l’immigration pour les Vietnamiens d’aujourd’hui a complètement changé. Contrairement à l’histoire antérieure de la migration vietnamienne qui provenait principalement de réfugiés, une écrasante majorité de Vietnamiens se voient désormais accorder la résidence permanente légale (LPR) sur la base de préférences parrainées par la famille ou par le biais de parents proches de citoyens américains, à 53% et 44 % respectivement. Cela marque un revirement complet, en 1982, 99% des Vietnamiens qui ont obtenu la LPR étaient des réfugiés, alors qu’aujourd’hui ce groupe ne représente que 1% de la population vietnamienne. [14]

Problèmes communautaires

Barrière de la langue

Après avoir subi la guerre et des traumatismes psychologiques, les immigrants vietnamiens ont dû s’adapter à une culture très différente. La langue a été le premier obstacle que les réfugiés vietnamiens ayant une maîtrise limitée de l’anglais ont dû surmonter. L’anglais utilise l’inflexion tonale avec parcimonie (principalement pour les questions); Le vietnamien, une langue tonale, utilise des variations de ton pour différencier les significations d’un son. Ma peut avoir l’une des sept significations, selon le ton : “mère”, “fantôme”, “mais”, “code”, “plant de riz”, “joue” ou “tombe”. [23] Une autre différence entre le vietnamien et l’anglais est l’utilisation répandue par le premier des pronoms liés au statut. “You” est le seul pronom à la deuxième personne du singulier en anglais américain,chị ), le statut social ( ông ou ) et la relation ( bạn , cậu ou mày ). [24]

Emploi

Les revenus et les classes sociales des Américains vietnamiens sont divers. Contrairement aux réfugiés vietnamiens qui se sont installés en France ou en Allemagne , et à l’instar de leurs homologues arrivés au Canada , en République tchèque , au Royaume-Uni , en Pologne et en Australie , les réfugiés arrivant aux États-Unis avaient souvent un statut socioéconomique inférieur dans leur pays d’origine. et plus de difficulté à s’intégrer en raison de barrières linguistiques et culturelles plus importantes.

Les Américains d’origine vietnamienne sont arrivés aux États-Unis principalement en tant que réfugiés, avec peu ou pas d’argent. Bien qu’ils ne soient pas aussi accomplis sur le plan académique ou financier collectivement que leurs homologues d’Asie de l’Est , les données du recensement indiquent que les Américains d’origine vietnamienne sont un groupe à mobilité ascendante; leur statut économique s’est considérablement amélioré entre 1989 et 1999. [14]

La plupart des immigrants vietnamiens de la première vague ont d’abord occupé des emplois peu rémunérés dans de petits services ou industries. [26] Trouver du travail était plus difficile pour les immigrants de la deuxième vague et les suivants, en raison de leur formation et de leurs compétences professionnelles limitées. Ils étaient employés dans des emplois de cols bleus, tels que l’électrotechnique et l’assemblage de machines. [24] À San Jose, en Californie , la différence économique peut être vue dans les quartiers vietnamiens-américains du comté de Santa Clara . Au centre-ville de San Jose , de nombreux Vietnamiens travaillent comme cuisiniers de restaurant, réparateurs et déménageurs. L’ Evergreen et BerryessaCertaines sections de la ville sont des quartiers de classe moyenne à supérieure avec d’importantes populations vietnamiennes américaines, dont beaucoup travaillent dans les industries informatiques, de réseautage et aérospatiales de la Silicon Valley .

De nombreux Américains d’origine vietnamienne ont établi des entreprises dans les petits Saigons et les quartiers chinois à travers l’Amérique du Nord et ont lancé le développement et la revitalisation des quartiers chinois plus anciens. De nombreux Américains d’origine vietnamienne sont propriétaires de petites entreprises . Selon une enquête du Census Bureau de 2002 sur les entreprises appartenant à des Vietnamiens, plus de 50% des entreprises sont des services personnels ou de réparation et d’entretien. La période de 1997 à 2002 a vu une croissance substantielle du nombre d’entreprises appartenant à des Vietnamiens. [27] Dans tout le pays, de nombreux Vietnamiens (en particulier les immigrants de première ou deuxième génération) ont ouvert des supermarchés, des restaurants, des boulangeries bánh mì , des salons de beauté, salons de coiffure et entreprises de réparation automobile. Les restaurants appartenant à des Américains vietnamiens ont tendance à servir de la cuisine vietnamienne, de la cuisine chinoise vietnamienne ou les deux, et ont popularisé le phở et le chả giò aux États-Unis. En 2002, 34,2 % des entreprises appartenant à des Vietnamiens se trouvaient en Californie, suivies du Texas avec 16,5 %. [27]

Large building with pagoda-style arches Large building with pagoda-style arches Phước Lộc Thọ ( Asian Garden Mall ), le premier centre d’affaires vietnamien-américain à Little Saigon, Californie

Les jeunes adultes vietnamiens américains sont bien éduqués et fournissent souvent des services professionnels. Étant donné que les Américains vietnamiens plus âgés ont du mal à interagir avec la classe professionnelle non vietnamienne, de nombreux Américains vietnamiens fournissent des services professionnels spécialisés à d’autres immigrants. [ citation nécessaire ] Parmi ceux-ci, un petit nombre appartient à des Américains vietnamiens d’ ethnie Hoa . Dans la région de la côte du Golfe ( Louisiane , Texas, Mississippi et Alabama ), les Américains d’origine vietnamienne sont impliqués dans l’industrie de la pêche et représentent 45 à 85 % du commerce de crevettes de la région . Cependant, le dumpingde crevettes importées du Vietnam a eu un impact sur leurs moyens de subsistance. [28] Beaucoup restent employés dans l’industrie de l’informatique et des réseaux de la Silicon Valley, malgré les licenciements suite à la fermeture de diverses entreprises de haute technologie. Les immigrants récents qui ne maîtrisent pas encore l’anglais travaillent dans des assemblages, des restaurants, des magasins et des salons de manucure et de coiffure . Quatre-vingts pour cent des techniciens en ongles de Californie et 43 pour cent à l’échelle nationale sont des Américains d’origine vietnamienne. [29] Le travail dans les salons de manucure est un travail manuel qualifié qui nécessite une capacité d’expression anglaise limitée. Certains Américains vietnamiens voient le travail comme un moyen d’accumuler rapidement des richesses, et beaucoup envoient des fonds aux membres de leur famille au Vietnam. [citation nécessaire ]Des entrepreneurs vietnamiens auCanadaetEuropeont adopté le modèle américain et ouvert des salons de manucure dans leur pays de résidence, où peu de salons de manucure existaient auparavant. [ citation nécessaire ]

Violence domestique

Dans une étude publiée par l’Asian Pacific Institute on Gender-Based Violence, seulement 40% des répondants vietnamiens américains interrogés pensaient que la violence domestique était un problème “grave ou très grave” dans leur communauté. Cependant, dans une étude menée auprès de 1577 Américains d’origine asiatique de six groupes ethniques, les répondants américains d’origine vietnamienne ont signalé le taux le plus élevé de violence conjugale à 22,4%. [30]

Dans une étude de 2001 intitulée « Attitudes envers la violence conjugale : un examen de quatre communautés asiatiques », les répondants vietnamiens américains avaient les taux les plus élevés parmi quatre groupes ethniques asiatiques pour être d’accord avec des déclarations telles que « un mari devrait avoir le droit de discipliner sa femme » à 54,2% et “certaines épouses semblent demander des coups à leurs maris” à 56,5%. [31]

De plus, dans une étude de 2010 portant sur 30 femmes vietnamiennes vivant à Boston, 47 % ont déclaré avoir subi des violences physiques de la part de partenaires intimes à un moment donné de leur vie, et 30 % ont déclaré avoir subi des violences physiques de la part de partenaires intimes au cours de l’année écoulée. [32]

Gangs et incarcération

En Californie, les Américains d’origine vietnamienne représentent le pourcentage le plus élevé de détenus parmi les Américains d’origine asiatique à 22 %. [33] À Richmond, en Virginie, les Vietnamiens-Américains avaient le deuxième taux d’arrestation le plus élevé, parmi toutes les données démographiques, après les Afro-Américains. [34]

En 2001, Rob Krott a publié un article dans la revue Law and Order déclarant que le taux de criminalité des Vietnamiens-Américains était “hors de proportion avec leur taille [de population]”. [35] Krott a rapporté que les gangs vietnamiens en Californie du Sud sont un problème de société et que leur crime le plus perpétré est l’invasion de domicile. [35]

Penchants politiques

Parade marchers with <a href='/?s=South+Vietnamese'>South Vietnamese</a> flags: three horizontal red stripes on a gold background” height=”165″  data-src=”//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/df/South_Vietnamese_flag_parade.jpg/220px-South_Vietnamese_flag_parade.jpg” width=”220″> <img alt=South Vietnamese flags: three horizontal red stripes on a gold background” height=”165″ data-src=”//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/df/South_Vietnamese_flag_parade.jpg/220px-South_Vietnamese_flag_parade.jpg” width=”220″> Américains vietnamiens marchant avec l’ancien drapeau sud-vietnamien pendant Tết

Selon une étude de 2008 du Manhattan Institute , les Américains d’origine vietnamienne font partie des groupes d’immigrants les plus assimilés aux États-Unis . [36] Bien que leurs taux d’assimilation culturelle et économique soient comparables à ceux d’autres groupes (peut-être en raison des différences linguistiques entre l’anglais et le vietnamien), leurs taux d’assimilation civique étaient les plus élevés des grands groupes d’immigrants. [36]En tant que réfugiés politiques, les Américains d’origine vietnamienne considéraient leur séjour aux États-Unis comme permanent et se sont impliqués dans le processus politique à un rythme plus élevé que les autres groupes. Les Américains d’origine vietnamienne ont le taux de naturalisation le plus élevé parmi tous les groupes d’immigrants : en 2015, 86 % des immigrants vietnamiens aux États-Unis qui étaient éligibles à la citoyenneté sont déjà devenus citoyens. [37]

“Les processus de socialisation dus à des expériences uniques lors d’une expérience d’empreinte critique chez les immigrants vietnamiens forment une explication qui repose sur la durée du temps passé aux États-Unis. Les cohortes d’immigrants, telles qu’instanciées dans les vagues d’immigration, sont bien sûr liées aux années passées dans la destination. pays …” [38]Cependant, il existe “des différences substantielles au sein des groupes parmi les Américains d’origine vietnamienne et l’hypothèse classique d’assimilation linéaire n’explique pas de manière adéquate l’incorporation politique. Bien que la naturalisation semble augmenter régulièrement au fil du temps, les vagues précédentes étant plus susceptibles d’avoir acquis la citoyenneté, le même schéma d’associations n’apparaît pas dans notre analyse de l’inscription et du vote. C’est notamment la troisième vague d’immigrés vietnamiens qui a été la plus susceptible de voter lors de la dernière élection présidentielle ». [38]

La relation entre le Vietnam et les États-Unis a été le problème le plus important pour la plupart des Américains d’origine vietnamienne. [24] En tant que réfugiés d’un pays communiste, beaucoup sont fortement opposés au communisme. Dans un sondage du registre du comté d’Orange en 2000 , 71% des personnes interrogées ont classé la lutte contre le communisme comme une “priorité absolue” ou “très importante”. [39] Les Américains d’origine vietnamienne organisent des manifestations contre le gouvernement vietnamien, sa politique des droits de l’homme et ceux qu’ils perçoivent comme sympathisants. [40] En 1999, opposition à un propriétaire de vidéo-club à Westminster, Californie qui arborait le drapeau du Vietnamet une photo de Ho Chi Minh a culminé lorsque 15 000 personnes ont tenu une veillée nocturne devant le magasin ; [41] cela a soulevé des problèmes de liberté d’expression . Bien que peu d’Américains vietnamiens se soient inscrits au Parti démocrate parce qu’il était considéré comme plus favorable au communisme que le Parti républicain, le soutien républicain s’est érodé dans la deuxième génération et parmi les réfugiés les plus récents et les plus pauvres. [42] Cependant, le Parti républicain bénéficie toujours d’un solide soutien ; en 2007, dans le comté d’Orange, les Américains d’origine vietnamienne enregistrés comme républicains sont plus nombreux que les démocrates enregistrés (55 et 22 %, respectivement). [43] Selon l’ enquête nationale asiatique américaine de 2008, 22 % se sont identifiés au Parti démocrate et 29 % au Parti républicain. [44] Les sondages à la sortie des urnes lors de l’ élection présidentielle de 2004 ont indiqué que 72 % des électeurs vietnamiens américains dans huit États de l’Est interrogés ont voté pour le républicain sortant George W. Bush , contre 28 % pour le challenger démocrate John Kerry . [45] Dans un sondage réalisé avant l’ élection présidentielle de 2008 , les deux tiers des Américains vietnamiens qui s’étaient décidés ont déclaré qu’ils voteraient pour le candidat républicain John McCain . [44] L’ anticommunisme vocal du partiest attrayant pour les Américains vietnamiens plus âgés et de première génération arrivés sous l’ administration Reagan . Bien que la plupart des Vietnamiens dans l’ensemble soient des républicains enregistrés, la plupart des jeunes Vietnamiens penchent vers le Parti démocrate parce que certains Vietnamiens sont membres de syndicats. Un sondage du Asian American Legal Defence and Education Fund (AALDEF) a révélé que les Américains d’origine vietnamienne âgés de 18 à 29 ans avaient favorisé le démocrate Barack Obama de 60 points de pourcentage lors de l’élection présidentielle de 2008. [46] Selon un centre de recherche Pew de 2012enquête, 47% des électeurs vietnamiens-américains inscrits penchaient pour les républicains et 32% pour les démocrates; parmi les Américains vietnamiens dans l’ensemble (y compris les électeurs non inscrits), 36% penchaient pour les démocrates et 35% pour les républicains. [47]

Les Américains d’origine vietnamienne ont exercé le pouvoir politique dans le comté d’Orange , la Silicon Valley et d’autres régions, et ont accédé à des fonctions publiques aux niveaux local et national en Californie et au Texas . Janet Nguyen est membre de l’ Assemblée de l’ État de Californie ; Andrew Do fait partie du conseil de surveillance du comté d’Orange composé de cinq membres ; Bao Nguyen était maire de Garden Grove, en Californie, et des Américains d’origine vietnamienne ont également été maires de Rosemead et de Westminster, en Californie. Plusieurs siègent (ou ont siégé) aux conseils municipaux de Westminster, [48] Garden Grove et San Jose, Californie,[49] et Hubert Vo est membre de la législature de l’État du Texas. [50]

En 2008, Westminster est devenue la première ville avec un conseil municipal majoritairement vietnamien-américain. [51] En 2004, Van Tran a été élu à la législature de l’État de Californie. Viet Dinh a été procureur général adjoint des États-Unis de 2001 à 2003 et l’architecte en chef du Patriot Act . En 2006, 15 Américains d’origine vietnamienne étaient candidats à des élections en Californie. [52] En août 2014, le colonel de Fort Hood Viet Xuan Luong est devenu le premier général vietnamien-américain de l’histoire des États-Unis. [53] Quatre Américains vietnamiens se sont présentés pour un siège à la Chambre des représentants des États-Unis en tant que candidat approuvé par leur parti. [54][55] [56]

Certains Américains vietnamiens ont fait pression sur les gouvernements des villes et des États pour faire du drapeau du Sud-Vietnam (plutôt que du drapeau du Vietnam) le symbole des Vietnamiens aux États-Unis, et des objections ont été soulevées par le gouvernement vietnamien. [57] Les gouvernements des États de Californie et de l’Ohio ont promulgué des lois adoptant le drapeau sud-vietnamien en août 2006. Depuis juin 2002, 13 États, sept comtés et 85 villes avaient adopté des résolutions reconnaissant le drapeau sud-vietnamien comme drapeau du patrimoine et de la liberté vietnamiens. [58] [59]

Au cours des mois qui ont suivi l’ouragan Katrina , la communauté vietnamienne-américaine de la Nouvelle-Orléans (parmi les premières à revenir dans la ville) s’est mobilisée contre une décharge utilisée pour déverser des débris près de leur communauté. [60] Après des mois de querelles juridiques, la décharge a été fermée. [61] [62] En 2008, l’activiste de Katrina Anh “Joseph” Cao a remporté le 2e siège du district du Congrès de la Louisiane à la Chambre des représentants ; Cao a été le premier Américain vietnamien élu au Congrès . [63]

Depuis le début des manifestations à Hong Kong en juin 2019, les Américains d’origine vietnamienne ont été les Américains d’origine asiatique les plus actifs à se rallier en faveur des Hongkongais pro-démocratie (pro-syndicat du travail) , organisant des marches vocales en Californie , où existe leur plus grande communauté. Ils se sont affrontés avec des immigrants pro-communistes de Chine continentale . [64] [65] [66] Trúc Hồ , un célèbre chanteur vietnamien américain, a écrit une chanson en juillet 2019 pour faire l’éloge des manifestants de Hong Kong. La chanson est devenue virale parmi les citoyens vietnamiens et hongkongais. [67]

Parmi les Américains d’origine asiatique, les Américains d’origine vietnamienne sont les plus favorables à Donald Trump depuis son élection présidentielle de 2016 . Selon un sondage AAPI.org, 46 % des Américains d’origine vietnamienne ont soutenu Trump lors de l’ élection présidentielle de 2020 , contre 36 % pour Joe Biden . Les raisons attribuées au fort soutien de Trump par les Américains d’origine vietnamienne sont sa position ferme contre le socialisme et le capitalisme et son aversion pour les politiques commerciales de la Chine continentale et la prétendue manipulation des devises . De nombreux rassemblements pro-Trump ont été organisés par Andy Ngo pour soutenir sa réélection lors de la campagne 2020à travers le pays. [68] [69] De nombreux Américains vietnamiens ont fait la une des journaux pour avoir participé aux émeutes du Capitole pour avoir agité les drapeaux sud-vietnamiens et marché aux côtés de partisans néonazis et nationalistes blancs. [70] [71]

Certains Américains vietnamiens, en particulier les plus jeunes, ont exprimé qu’ils se sentaient «déçus» par l’affichage du drapeau lors de l’émeute du Capitole, principalement «de le voir être associé à la haine, au racisme, à la suprématie»; que “les idées d’autoritarisme, de renversement de la volonté du peuple, ne sont pas les principes que ce drapeau représente”, et que l’incident les a fait “ressembler à des clowns”. Il a été rapporté qu’en raison de l’incident, “de nombreux jeunes ont commencé à remettre en question la loyauté inflexible de leurs aînés et leur interprétation des valeurs [du drapeau du Sud-Vietnam] de la bannière”. [72] [73]

Associations étudiantes

Un certain nombre de collèges ont une association d’étudiants vietnamiens et une conférence annuelle est organisée par l’ Union des associations d’étudiants vietnamiens d’Amérique du Nord pour les membres actuels ou futurs. [74]

Culture

Red-and-white arch, with greeting in Vietnamese Red-and-white arch, with greeting in Vietnamese Festival Tết à Little Saigon, Orange County, Californie

Tout en s’adaptant à un nouveau pays, les Américains d’origine vietnamienne ont essayé de préserver leur culture traditionnelle en enseignant la langue vietnamienne à leurs enfants , en portant des vêtements traditionnels ( áo dài ) pour les occasions spéciales et en mettant en valeur leur cuisine dans les restaurants à travers le pays. La loyauté familiale est la caractéristique culturelle vietnamienne la plus importante et plus de deux générations vivaient traditionnellement sous un même toit. Les Vietnamiens considèrent qu’une famille comprend les grands-parents maternels et paternels, les oncles, les tantes et les cousins. En s’adaptant à la culture américaine, la plupart des familles vietnamiennes américaines ont adopté le modèle nucléaire tout en essayant de maintenir des liens étroits avec leurs familles élargies. [24]

La culture familiale vietnamienne se reflète dans la vénération des morts . À l’ anniversaire de la mort d’un ancêtre ( ngày giỗ ), les proches se réunissent pour un repas festif et pour partager des histoires sur les enfants, les œuvres ou la communauté de la personne. [23] Dans une famille vietnamienne typique, les parents se considèrent comme ayant un rôle vital dans la vie de leurs enfants ; selon une enquête, 71% des parents vietnamiens américains ont déclaré qu’être un bon parent est l’une des choses les plus importantes de leur vie. [75]Des générations de Vietnamiens ont appris à aider leurs familles sans poser de questions, et de nombreux Américains d’origine vietnamienne envoient des biens et de l’argent américains et parrainent les voyages ou l’immigration de parents aux États-Unis. fin des années 1990. [14]

"Freedom Bird" parade float, ridden by women and children "Freedom Bird" parade float, ridden by women and children La communauté vietnamienne flotte au défilé du Portland Rose Festival

Les Américains vietnamiens observent des vacances basées sur leur calendrier luni -solaire , avec Tết Nguyên Đán (communément appelé Tết ) le plus important. Tombant fin janvier ou début février, Tết marque le nouvel an lunaire. Bien que les vacances complètes durent sept jours, les trois premiers jours sont célébrés par des visites à des parents, des enseignants et des amis. Pour Tết , les Vietnamiens commémorent leurs ancêtres avec des fêtes commémoratives (comprenant des plats traditionnels tels que des gâteaux de riz gluant carrés et ronds : bánh chưng et bánh giầy ) et des visites aux tombes de leurs ancêtres. [23] [24] [25] Pour les Américains d’origine vietnamienne, la célébration deC’est plus simple. En Californie, au Texas et dans d’autres États comptant d’importantes communautés vietnamiennes, les Américains d’origine vietnamienne célèbrent le Tết en rendant visite à leurs parents et amis, en regardant des danses du dragon parrainées par la communauté et en visitant des temples ou des églises. [24] [25]

Tết Trung Nguyên (Jour des âmes errantes, le 15e jour du septième mois lunaire) et Tết Trung Thu (Journée des enfants ou Fête de la mi-automne, le 15e jour du huitième mois lunaire) sont également célébrés par de nombreux Américains d’origine vietnamienne. . Pour Tết Trung Nguyên , de la nourriture, de l’argent et des vêtements en papier spécial sont préparés pour adorer les âmes errantes des ancêtres. Avec Tết Nguyên Đán , Tết Trung Thu est la fête préférée des enfants; des enfants tenant des lanternes colorées forment une procession et suivent un défilé de danses du lion et de tambours. [23] [24] [25]

La religion

Maquillage religieux des Vietnamo-Américains (2012) [76]

Bouddhisme (43%) catholicisme (30%) Non affilié (20 %) Protestant principal (4%) Protestant évangélique (2%) Religion non déclarée (1%)

Quarante-trois pour cent des Américains vietnamiens sont bouddhistes. [3] Beaucoup pratiquent le bouddhisme Mahayana , [23] [24] le taoïsme , le confucianisme et les pratiques animistes (y compris la vénération des ancêtres ) influencées par la religion populaire chinoise . [77] Vingt-neuf à trente pour cent des Américains vietnamiens sont catholiques romains , un héritage du colonialisme français et de l’ opération Passage vers la liberté et un plus petit nombre sont des protestants. [77]

Il y a 150 à 165 temples bouddhistes vietnamiens aux États-Unis, la plupart observant un mélange de doctrines et de pratiques de la Terre Pure (Tịnh Độ Tông) et Zen (Thiền). [78] [79] La plupart des temples sont petits, consistant en une maison convertie avec un ou deux moines ou nonnes résidents. [78] Deux des figures les plus importantes du bouddhisme vietnamien-américain sont Thich Thien-An et Thich Nhat Hanh . [79] Il existe également des temples vietnamiens basés à Theravada comme Chua Buu Mon à Port Arthur, au Texas.

Action antitrust de l’Association des pêcheurs vietnamiens

Les pêcheurs de la côte du Golfe se sont plaints de la concurrence déloyale de leurs homologues vietnamiens-américains et le Ku Klux Klan a tenté d’intimider les pêcheurs de crevettes vietnamiens-américains. [80] L’Association des pêcheurs vietnamiens, avec l’aide du Southern Poverty Law Center , a remporté un procès antitrust en 1981 contre le Klan. [81]

Sous-groupes ethniques

Bien que les données du recensement comptent ceux qui s’identifient comme ethniquement vietnamiens , la façon dont les groupes ethniques vietnamiens se perçoivent peut affecter cette déclaration.

Hoa

Les Hoa sont des Chinois de souche qui ont émigré au Vietnam. En 2013, ils représentaient 11,5% de la population vietnamienne-américaine et, en majorité, s’identifiaient comme vietnamiens. [82] Certains Américains vietnamiens Hoa parlent également un dialecte du chinois Yue , généralement en alternance de code entre le cantonais et le vietnamien pour parler à la fois aux immigrants Hoa du Vietnam et aux Vietnamiens de souche . Teochew , une variété de Southern Min qui n’avait pratiquement aucun locuteur aux États-Unis avant les années 1980, est parlée par un autre groupe d’immigrants Hoa. Un petit nombre d’Américains vietnamiens peuvent également parler le mandarincomme troisième (ou quatrième) langue dans les affaires et autres interactions.

Eurasiens et Amérasiens

Certains Américains d’origine vietnamienne sont des Eurasiens : des personnes d’ascendance européenne et asiatique. Ils sont des descendants de colons et de soldats (et parfois Hoa) vietnamiens et français de souche pendant la période coloniale française (1883–1945) ou la première guerre d’Indochine (1946–1954).

Les Amérasiens sont les descendants d’un parent ethnique vietnamien (ou Hoa) et d’un parent américain, le plus souvent blanc ou noir. La première génération substantielle d’Américains vietnamiens amérasiens est née de membres du personnel américain, principalement des militaires, pendant la guerre du Vietnam de 1961 à 1975. De nombreux Amérasiens ont été ignorés par leur parent américain; au Vietnam, les enfants sans père d’hommes étrangers étaient appelés con lai (“métis”) ou le péjoratif bụi đời (“poussière de vie”). [83] Depuis 1982, les Amérasiens et leurs familles sont venus aux États-Unis dans le cadre du programme de départ ordonné. Beaucoup n’ont pas pu être réunis avec leurs pères et sont généralement arrivés avec leurs mères. Dans certains cas, ils faisaient partie de fausses familles créées pour fuir le Vietnam. [25] De nombreux Amérasiens de première génération et leurs mères ont subi une discrimination sociale et institutionnelle importante au Vietnam, où ils se sont vu refuser le droit à l’éducation; la discrimination s’est aggravée après le retrait américain de 1973, et par le gouvernement américain, qui a découragé le personnel militaire américain d’épouser des ressortissants vietnamiens et a fréquemment refusé les demandes de citoyenneté américaine déposées par des Amérasiens nés au Vietnam si leurs mères n’étaient pas mariées à leurs pères américains. [84] [85] [86]

La discrimination était encore plus grande pour les enfants de militaires noirs que pour les enfants de pères blancs. [87] Les générations suivantes d’Amérasiens (enfants nés aux États-Unis) et d’Amérasiens d’origine vietnamienne dont la paternité américaine a été documentée par le mariage de leurs parents ou leur légitimation ultérieure ont eu une vision sans doute plus favorable. [88]

L’ American Homecoming Act de 1988 a aidé plus de 25 000 Amérasiens et leurs 67 000 parents au Vietnam à émigrer aux États-Unis. Bien qu’ils aient reçu le statut de résident permanent, beaucoup n’ont pas pu obtenir la citoyenneté et expriment un manque d’appartenance ou d’acceptation aux États-Unis en raison de différences de culture, de langue et de statut de citoyenneté. [89] [90]

Tai-Lao ethnique

Les peuples thaïlandais , y compris les Laotiens , les Nungs et d’autres ethnies Tai qui ont émigré aux États-Unis, étaient majoritairement originaires du nord du Vietnam. La communauté, dans l’ensemble, ne développe pas un sentiment d’identité ethnique distinct en raison de longues relations amicales avec les dirigeants vietnamiens, ainsi la communauté ne se considère pas comme des Thaïlandais ou des Laotiens américains et se considère comme faisant partie de la diaspora vietnamienne américaine. [91] [92] [93]

Cham

Les Cham sont une minorité ethnique du Vietnam et un petit nombre d’entre eux sont venus aux États-Unis en tant que réfugiés. Aujourd’hui, les Chams sont polarisés entre eux, bien que peu aient embrassé l’identité vietnamienne mais se sentent plutôt toujours fidèles au Champa déchu , tout en travaillant toujours avec la plupart des groupes vietnamiens américains. [94] [95]

Voir également

  • flag flagPortail des États-Unis
  • flag flagPortail vietnamien
  • Temple Thien Hau situé dans le quartier chinois de Los Angeles en Californie
  • Chua Bo De situé sur la Westbank dans le quartier d’Alger à la Nouvelle-Orléans
  • Chùa Bồ Đề situé dans le sud de Philadelphie, Pennsylvanie
  • Chua Buu Mon situé sur Proctor Street à Port Arthur, Texas
  • Chua Linh-Son situé au 4604 Duval Rd. Austin, Texas
  • Diaspora Cao Dai
  • Liste des Américains vietnamiens
  • Histoire des Américains vietnamiens à Houston
  • Liste des villes américaines à forte population vietnamienne-américaine
  • Alliance nationale des agences de services vietnamiennes américaines

Lectures complémentaires

  • Chan, Sucheng, éd. . La génération vietnamienne américaine 1.5: histoires de guerre, de révolution, de fuite et de nouveaux départs (2006) 323pp
  • Tran, Tuyen Ngoc, «Derrière la fumée et les miroirs: les Vietnamiens en Californie, 1975–1994» (thèse de doctorat, Université de Californie, Berkeley, 2007). Dissertation Abstracts International, 2008, Vol. 69 Numéro 3, p1130-1130,
  • Min Zhou et Carl L. Bankston , Growing Up American : Comment les enfants vietnamiens s’adaptent à la vie aux États-Unis (1998) New York : Russell Sage Foundation

Références

  1. ^ “Profil de population sélectionné par ACS aux États-Unis (estimations d’un an ACS 2018)” . Bureau du recensement des États-Unis . Récupéré le 1er août 2020 .
  2. ^ “Populations américaines vietnamiennes par recensement de 2010 dans la région métropolitaine” (PDF) . Hmongstudies.org . Archivé de l’original (PDF) le 25 mai 2017 . Récupéré le 9 janvier 2018 .
  3. ^ un sondage b 19 juillet 2012 (2012-07-19). “Américains d’origine asiatique: une mosaïque de religions” . Forum Pew . Récupéré le 06/07/2013 .
  4. ^ “Pew Forum – Religions des Américains vietnamiens” . Projects.pewforum.org . 2012-07-18. Archivé de l’original le 2013-09-09 . Récupéré le 06/07/2013 .
  5. ^ James M. Freeman. Américains vietnamiens . MicrosoftEncarta en ligne. Encyclopédie 2008. Archivé de l’original le 2009-04-04 . Récupéré le 07/02/2009 .
  6. ^ “Les populations d’État des Américains d’Asie du Sud-Est 2010 Recensement américain” . Archivé de l’original le 2014-01-03 . Récupéré le 02/01/2014 .
  7. ^ Tran, Vinh; Paik, Susan; Kula, Stacy ; Garcia, Iraise; Saito, Erika (2021). “Américains vietnamiens: histoire, éducation et contexte sociétal” . Journal de l’éducation et de l’avancement des Américains d’Asie du Sud-Est . 16 .
  8. ^ Mydans, Seth (1995-05-07). “Le monde; le Vietnam parle anglais avec un accent avide” . Le New York Times . ISSN 0362-4331 . Récupéré le 01/12/2021 .
  9. ^ Kelly, Gail P. (1977). “ÉCOLES COLONIALES AU VIETNAM, 1918 à 1938” . Actes de la réunion de la Société historique coloniale française . 2 : 96–106. ISSN 0362-7055 . JSTOR 42953192 .
  10. ^ Majordome, Victoria. “L’Union soviétique se concentre sur la jeunesse vietnamienne (1981)” . {{cite web}}: Maint CS1 : url-status ( lien )
  11. ^ un b “Vietnamien dans la Fiche d’information américaine” . Pewsocialtrends.org . 29 avril 2021 . Récupéré le 30 avril 2021 .
  12. ^ “2012 American Community Survey: Selected Population Profile in the United States” . Bureau du recensement des États-Unis . Archivé de l’original le 2020-02-12.
  13. ^ un Bureau b , Recensement américain. “FactFinder américain – Résultats” . Factfinder.census.gov . Archivé de l’original le 13 février 2020 . Récupéré le 8 décembre 2018 .
  14. ^ un bcdef Immigrants vietnamiens aux États-Unis” . Migrationpolicy.org . Source d’informations sur les migrations. 13 septembre 2018.
  15. ^ “ESTIMATIONS DÉMOGRAPHIQUES ET DE LOGEMENT ACS” . Bureau du recensement des États-Unis. Archivé de l’original le 2020-02-12.
  16. ^ “La population vietnamienne aux États-Unis: 2010” (PDF) . Archivé de l’original (PDF) le 2012-09-04 . Récupéré le 06/07/2013 .
  17. ^ Bankston, Carl L. III. 2000. “Catholicisme américain vietnamien: Transplanté et florissant.” Historien catholique américain 18 (1): 36-53
  18. ^ “Vietnamien-Américain” . Chaque culture.
  19. ^ un bc ” Vietnamien | Données sur les Américains d’origine asiatique” .
  20. ^ Harjanto, Laura; Batalova, Jeanne. “Immigrants vietnamiens aux États-Unis” . Institut des politiques migratoires . Récupéré le 11 mai 2022 .
  21. ^ “Truong – Ancestry.com” . Search.ancestry.com . Récupéré le 06/07/2013 .
  22. ^ “Nguyen – Ancestry.com” . Search.ancestry.com . Récupéré le 06/07/2013 .
  23. ^ un bcdefghijkl Wieder , Rosalie . _ _ _ _ _ _ _ “Vietnamien américain”. Dans Reference Library of Asian America , vol I, édité par Susan Gall et Irene Natividad, 165-173. Détroit : Gale Research Inc., 1996
  24. ^ un bcdefghijkl Bankston , Carl L. Vietnamien américain . _ _ Dans Gale Encyclopedia of Multicultural America vol 2, édité par Judy Galens, Anna Sheets et Robyn V. Young, 1393-1407. Détroit : Gale Research Inc., 1995
  25. ^ un bcdefgh Nguyen – Hong – Nhiem , Lucy et Joel M.Halpen . “Vietnamien”. Dans American Immigrant Cultures , vol 2, édité par David Levinson et Melvin Ember, pp. 923-930. New York: Macmillan Reference USA, 1998
  26. ^ Anh, Do (1er mai 2015). “À l’occasion de l’anniversaire, les Américains vietnamiens réfléchissent à leurs voyages” . Los Angeles Times .
  27. ^ un b “L’enquête des Propriétaires d’Entreprises – les Entreprises appartenant aux Vietnamiens : 2002” . Bureau du recensement des États-Unis. Archivé de l’original le 15/05/2013. [ échec de la vérification ]
  28. ^ [1] Campi, Alicia (juin 2005). “DES RÉFUGIÉS AUX AMÉRICAINS: Trente ans d’immigration vietnamienne aux États-Unis” (PDF) . Centre de politique d’immigration. Archivé de l’original le 25 mai 2006 . Consulté le 29 mars 2022 .
  29. ^ Mon-Thuan Tran (2008-05-05). “Les Vietnamiens clouent le marché de la manucure aux États-Unis” . Los Angeles Times . Récupéré le 27/10/2009 .
  30. ^ Leung, Patrick; Cheung, Monit (2008). “Une étude de prévalence sur la violence conjugale dans six groupes ethniques américains d’origine asiatique aux États-Unis” . Travail social international . 51 (5): 635–649. doi : 10.1177/0020872808093342 . S2CID 71444380 .
  31. ^ Yoshioka, Marianne R.; Dinoia, Jennifer; Ullah, Komal (2001). “Attitudes envers la violence conjugale” . Violence contre les femmes . 7 (8): 900–926. doi : 10.1177/10778010122182820 . S2CID 73187795 .
  32. ^ https://s3.amazonaws.com/gbv-wp-uploads/wp-content/uploads/2017/09/08000703/DVFactSheet-Vietnamese-API-GBV-2012.pdf [ URL nue PDF ]
  33. ^ “Californie vietnamienne enfermée” . 11 avril 2018.
  34. ^ https://www.searac.org/wp-content/uploads/2018/04/SEAA-School-to-Deportation-Pipeline_0.pdf [ URL nue PDF ]
  35. ^ un b “les Gangs vietnamiens en Amérique | le Bureau des Programmes de Justice” .
  36. ^ un b Vigdor, Jacob (mai 2008). “Rapport civique n ° 53: mesure de l’assimilation des immigrants aux États-Unis” . Institut de Manhattan pour la recherche sur les politiques . Archivé de l’original le 2012-09-08 . Consulté le 31 décembre 2021 .
  37. ^ Gonzalez-Barrera, Ana; Krogstad, Jens Manuel (2018-01-18). “Le taux de naturalisation parmi les immigrants américains est en hausse depuis 2005, l’Inde étant parmi les plus gros gagnants” . Centre de recherche Pew . Récupéré le 13/03/2018 .
  38. ^ un b Le, LK et Su, PH (2016). Américains vietnamiens et participation électorale. Dans KL Kreider & TJ Baldino (Eds.), Minority Voting in the United States, (pp. 363, 365, 349-368), Santa Barbara : Praeger Press.
  39. ^ Collet, Christian (26 mai 2000). “Les déterminants de la participation politique vietnamienne américaine: résultats du sondage du registre du comté d’Orange de janvier 2000″ (PDF) . Réunion annuelle 2000 de l’Association des Américains d’origine asiatique . Scottsdale, Arizona. Archivé de l’original (PDF) le 10 septembre 2008.
  40. ^ Ong, Nhu-Ngoc T.; Meyer, David S. (1er avril 2004). “Protestation et incorporation politique: manifestations américaines vietnamiennes, 1975–2001” . Centre d’étude de la démocratie . 04 (8).
  41. ^ Nancy Wride; Harrison Sheppard (27 février 1999). “La petite veillée de Saigon proteste contre les violations des droits de l’homme au Vietnam” . Los Angeles Times .
  42. ^ Mon-Thuan Tran & Christian Berthelsen (2008-02-29). “Penché à gauche dans Little Saigon” . Los Angeles Times . Archivé de l’original le 14 mars 2008 . Récupéré le 03/03/2008 .
  43. ^ “Blog OC: Tournage post-électoral” . Archivé de l’original le 14 octobre 2007 . Récupéré le 09/02/2007 .
  44. ^ un b Jane Junn ; Taeku Lee; S. Karthick Ramakrishnan; Janelle Wong (2008-10-06). “Enquête nationale asiatique américaine: les Américains d’origine asiatique et l’élection de 2008” (PDF) . Archivé de l’original (PDF) le 2008-10-29 . Récupéré le 06/10/2008 .
  45. ^ Stéphanie Ebbert (26 avril 2005). “Les Américains d’origine asiatique montent aux urnes” . BostonGlobe . Récupéré le 25/05/2007 .
  46. ^ Yzaguirre, Marc. “GOP perdant les électeurs américains vietnamiens” . Archivé de l’original le 12 juillet 2012 . Récupéré le 13 avril 2012 .
  47. ^ “Chapitre 6: Vie politique et civique – Projet de tendances sociales et démographiques du Pew Research Center” . 30 avril 2014. Archivé de l’original le 30 avril 2014 . Récupéré le 17 août 2018 .
  48. ^ “Maire Bao Nguyen – Ville de Garden Grove” . 15 décembre 2014. Archivé de l’original le 15 décembre 2014 . Récupéré le 17 août 2018 .
  49. ^ Conseillère municipale de San José Madison Nguyen
  50. ^ Représentants, Texas House of. “Chambre des représentants du Texas” . House.state.tx.us . Récupéré le 9 janvier 2018 .
  51. ^ Mon-Thuan Tran (2008-12-02). “Le décompte final des votes du comté d’Orange place 2 Américains vietnamiens aux sièges des vainqueurs” . Los Angeles Times . Récupéré le 02/12/2008 .
  52. ^ “Top 10 des sociétés d’hébergement Web 2017 – avis sur les sites et les fournisseurs” . MR en ligne . Archivé de l’original le 31 juillet 2012 . Récupéré le 9 janvier 2018 .
  53. ^ Jankowski, Philippe. “Fort Hood’s Luong deviendra le premier général vietnamien-américain” . Statesman.com .
  54. ^ “À propos de cette collection – Archives Web des élections aux États-Unis” . La Bibliothèque du Congrès . Récupéré le 9 janvier 2018 .
  55. ^ [2] Archivé le 04/10/2006 à la Wayback Machine
  56. ^ “Tan Nguyen pour le Congrès” . 4 octobre 2006. Archivé de l’original le 4 octobre 2006 . Récupéré le 17 août 2018 .
  57. ^ Anh, Do (25 avril 2015). “Les immigrants vietnamiens marquent l’anniversaire de l’avril noir” . Los Angeles Times .
  58. ^ Résolution reconnaissant: le drapeau jaune à trois bandes rouges comme drapeau officiel de l’Américain vietnamien Archivé le 14 octobre 2007 à la Wayback Machine
  59. ^ “Liste des États et des villes qui reconnaissent le drapeau de la liberté et du patrimoine du Vietnam” . Vatv.org . Archivé de l’original le 18/10/2015 . Récupéré le 07/08/2013 .
  60. ^ Leslie Eaton (2006-05-06). “Une nouvelle décharge à la Nouvelle-Orléans déclenche une bataille” . Le New York Times . Récupéré le 02/09/2008 .
  61. ^ Michael Kunzelman (2007-10-31). “Après Katrina, les Vietnamiens deviennent une force politique à la Nouvelle-Orléans” . Presse associée. Archivé de l’original le 10 décembre 2008 . Récupéré le 06/11/2008 .
  62. ^ S. Leo Chiang (2008-08-28). “La Nouvelle-Orléans : Un Village Appelé Versailles : Après une tragédie, une communauté retrouve sa voix politique” . Service public de radiodiffusion . Récupéré le 02/09/2008 .
  63. ^ “Le représentant inculpé de la Louisiane William J. Jefferson perd la candidature à la réélection” . Los Angeles Times . Presse associée. 2008-12-07 . Récupéré le 07/12/2008 .
  64. ^ “Les manifestations pro-Hong Kong aux États-Unis ont rencontré des contre-manifestants soutenant la Chine” . Nouvelles NBC . 2019-09-05 . Récupéré le 27/01/2020 .
  65. ^ “Manifestations de Hong Kong: rassemblement d’immigrants vietnamiens à Los Angeles” Los Angeles Times . 2019-12-15 . Récupéré le 27/01/2020 .
  66. ^ “Les Vietnamiens sont solidaires des manifestations en cours à Hong Kong” . Nouvelles de l’AsAm . 2019-12-16 . Récupéré le 27/01/2020 .
  67. ^ “Vidéo: la chanson d’un musicien vietnamien-américain en soutien aux manifestants anti-extradition inspire les Hongkongais” . Presse gratuite de Hong Kong . 2019-07-24 . Récupéré le 27/01/2020 .
  68. ^ Archivé sur Ghostarchive et la Wayback Machine : “Trump Journey MAGA 2020 – Électeurs américains vietnamiens pour Trump tại Eden Center – 10/11/20” . 12 octobre 2020 . Récupéré le 26 mars 2021 – via YouTube .{{cite web}}: Maint CS1 : url-status ( lien )
  69. ^ Vu, Baoky (6 août 2020). “Opinion : Les électeurs américains d’origine asiatique qui pourraient aider Trump à remporter un second mandat” . CNN.
  70. ^ “Pourquoi le drapeau défunt du Sud-Vietnam a été arboré lors de l’émeute du Capitole” . Nouvelles NBC .
  71. ^ “Il y a une raison pour laquelle le drapeau sud-vietnamien a volé pendant l’émeute du Capitole – The Washington Post” . Le Washington Post .
  72. ^ “Pourquoi le drapeau défunt du Sud-Vietnam a été arboré lors de l’émeute du Capitole” . Nouvelles NBC . Récupéré le 04/12/2021 .
  73. ^ Taft, Isabelle. “La communauté vietnamienne réagit après que le drapeau du Sud-Vietnam ait volé lors d’une violente émeute au Capitole” . Archivé de l’original le 15 janvier 2021.
  74. ^ Bronner, Simon J.; Clark, Cindy Dell (21 mars 2016). Cultures de la jeunesse en Amérique . ABC-CLIO, 2016. p. 647.ISBN _ 978-1440833922.
  75. ^ “Américain vietnamien” . PewResearch Tendances sociales et démographiques . Récupéré le 2 décembre 2014 .
  76. ^ “Américains asiatiques : Une Mosaïque de Foi” . Centre de recherche Pew . Centre de recherche Pew. 19 juillet 2012 . Récupéré le 28 avril 2019 .
  77. ^ un b Lee, Jonathan HX; Kathleen M. Nadeau (2011). Encyclopédie du folklore et de la vie folklorique américaine d’origine asiatique . ABC-CLIO. pp. 1204–1206 . ISBN 978-0-313-35066-5.
  78. ^ un b Laderman, Gary; Luis D. León (2003). Religion et cultures américaines . ABC-CLIO. p. 60 . ISBN 978-1-57607-238-7.
  79. ^ un b Prebish, Charles S. (le 1er décembre 2003). Le bouddhisme – l’expérience américaine . Livres en ligne JBE. p. 68–69. ISBN 978-0-9747055-0-7.
  80. ^ [3] Archivé le 4 janvier 2006 à la Wayback Machine
  81. ^ Menton, Andrew. “Le KKK et les pêcheurs vietnamiens” . École de droit de l’Université de Caroline du Nord . Archivé de l’original le 7 mars 2016 . Consulté le 18 septembre 2016 .
  82. ^ Trieu, MM (2013). Américains sino-vietnamiens. X. Zhao et EJ Park (Eds.), Américains d’origine asiatique: une encyclopédie d’histoire sociale, culturelle, économique et politique (pp. 305-310). Santa Barbara, États-Unis : Greenwood.
  83. ^ “Vietnamerica : la guerre rentre à la maison” . Archivé de l’original le 24 mars 2006 . Consulté le 18 novembre 2006 .
  84. ^ “Initiative de citoyenneté amérasienne – Contexte de la question” . AmerasianUSA. Archivé de l’original le 2012-03-27 . Récupéré le 06/07/2013 .
  85. ^ ” “La législation américaine concernant les Amérasiens”. Fondation amérasienne ; site Web récupéré le 3 janvier 2007 ” . Amerasianfoundation.org . Archivé de l’original le 27 mars 2012 . Récupéré le 6 juillet 2013 .
  86. ^ ” “Lofgren présente le projet de loi sur la citoyenneté pour les enfants nés au Vietnam de militaires américains et de femmes vietnamiennes pendant la guerre du Vietnam” . Whitehouse.gov ; 22 octobre 2003″ . House.gov . Récupéré le 06/07/2013 .
  87. ^ “Yoon, Diana H.” La réponse américaine à l’identité et aux droits amérasiens “. Berkeley McNair Research Journal; Hiver, 1999 (vol. 7); pp. 71-84” (PDF) . Archivé de l’original (PDF) le 12 décembre 2006 . Consulté le 20 mai 2020 .
  88. ^ ” “Vietnamiens-Amérasiens: où appartiennent-ils?” Thanh Tran ; 16 décembre 1999″ . Mtholyoke.edu . Archivé de l’original le 4 juillet 2013 . Récupéré le 06/07/2013 .
  89. ^ [4] Archivé le 23 mars 2007 à la Wayback Machine
  90. ^ “Art asiatique ← Meilleur art asiatique” . Amerasianusa.org . Archivé de l’original le 2012-03-27 . Récupéré le 06/07/2013 .
  91. ^ “BBC Vietnamien” . www.bbc.com .
  92. ^ “Vài nét về người Thái ở nước ta” . thegioidisan.vn .
  93. ^ “Chương 02: Người Thái (Việt Nam) – thuvien20letuuyen” . sites.google.com .
  94. ^ Do, Minh (23 janvier 2017). “Américains vietnamiens qui ne sont pas vietnamiens” . Vietctera .
  95. ^ Cham, Asiroh (2 octobre 2012). Négocier la (in)visibilité dans la diaspora américaine cham (thèse) – via escholarship.org.

Liens externes

Wikimedia Commons a des médias liés à la diaspora vietnamienne aux États-Unis .
Wikiquote a des citations liées aux Américains vietnamiens .
  • Enseigner la tolérance – Américains d’origine vietnamienne
  • Données de recensement
  • Population vietnamienne américaine par ville
  • Manifestations vietnamiennes-américaines de 1975 à 2001 par Nhu-Ngoc T. Ong et David S. Meyer
  • Projet sur le patrimoine vietnamien américain à la Smithsonian Institution
  • Asian-Nation: Communauté vietnamienne américaine par CN Le, Ph.D.
  • Bibliothèques UCI Archives d’Asie du Sud-Est
  • UCIspace @ la collection numérique des bibliothèques : Projet d’histoire orale vietnamienne américaine
  • Centre de ressources Internet sur les études vietnamiennes
  • Film documentaire centré sur la communauté vietnamienne américaine à la Nouvelle-Orléans
  • 30 ans après la chute de Saigon : extrait de The Orange County Register
  • Histoire vietnamienne américaine
  • Des Vietnamiens qui ont trouvé une nouvelle vie : de la BBC
  • Conseil vietnamien américain
  • Congrès national des Américains vietnamiens
  • Recensement américain 2000 population née à l’étranger par pays
  • Familles vietnamiennes, vie familiale et rôles de genre
  • Les trois d des professionnels vietnamiens , par Nguyen Xuan Vinh , mai 1990
  • L’expérience des enfants réfugiés vietnamiens aux États-Unis
  • Délinquance et acculturation dans une communauté vietnamienne
  • Le Dragon et l’Aigle : vers une théologie vietnamienne américaine , publié à l’origine dans Theology Digest 43:3 (automne 2001).
  • À cheval sur différents mondes : l’acculturation des enfants réfugiés vietnamiens par Min Zhou
  • Catholicisme vietnamien-américain: Transplanté et florissant par Carl L. Bankston III
  • “Le bouddhisme vietnamien en Amérique” par Thầy Thích Minh Quang, PhD
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More