Langues karéniques

0

Les langues karen ( / k ə ˈr ɛ n / ) [1] ou langues karéniques sont des langues tonales parlées par quelque sept millions de Karens . Ils sont d’affiliation peu claire au sein des langues sino-tibétaines . [2] Les langues Karen sont écrites en utilisant le Script Karen . [3] Les trois branches principales sont Sgaw , Pwo et Pa’O . Karenni (également connue sous le nom de Kayah ou Red Karen) et Kayan(également connu sous le nom de Padaung) sont une branche des langues karen. Ils sont inhabituels parmi les langues sino-tibétaines en ce qu’ils ont un ordre des mots sujet-verbe-objet ; à part le karen, le bai et les langues chinoises , les langues sino-tibétaines ont un ordre sujet-objet-verbe . [4] Cela est probablement dû à l’influence des langues voisines Mon et Tai . [5]

karénique
Origine ethnique Les Karens
Répartition géographique Sud-est du Myanmar , Ouest de la Thaïlande
Classement linguistique Sino-tibétain

  • karénique
Proto-langage Proto-karénique
Subdivisions
  • Sgaw
  • Pa’O
  • Pwo
ISO 639-2 / 5 car
Glottologue kare1337
Karen langues map.svg

Classification

Parce qu’elles diffèrent des autres langues tibéto-birmanes par la morphologie et la syntaxe, Benedict (1972 : 2-4, 129) a supprimé les langues karen du tibéto-birman dans une branche tibéto-karen, mais cela n’est plus accepté. [2] [5]

Une classification géographique commune distingue trois groupes :

Nord Pa’o Central La zone de plus grande diversité, y compris Kayah (Red Karen ou Karenni), Kayaw (Brek), Bwe (Bghai), Geba et bien d’autres. Du sud Pwo et Sgaw

Kayan (Padaung) fait la transition entre les groupes du nord et du centre. [6] Les langues comptant le plus de locuteurs sont le sgaw, le pwo et le pa’o.

Manson (2011)

Manson (2011) classe les langues karen comme suit, chaque branche principale étant caractérisée par des innovations phonologiques : [7]

Karine

  • Périphérique : initiales d’arrêt proto-sans voix apparaissant comme des arrêts aspirés (par exemple * p> ph)
    • Pa’o
    • Pwo
  • Nord : fusion des finales nasales (par exemple *am, *an > aɴ), fusion des rimes stop-finales avec la contrepartie ouverte (par exemple *aʔ, *a > a)
    • Kayan
    • Lahta
    • Yinbaw
    • Yintale
  • Central : élévation des voyelles (ex. *a > ɛ)
    • Kayah occidental , Kayah oriental
    • Geba , Bwe
    • Pako (?)
    • Geker, Gekho (?; peut être du centre ou du sud)
    • Kayaw, Manu (?; peut être du centre ou du sud)
  • Sud : fusion de rimes nasales-finales, avec la rime relevée par la suite (par exemple *am, *aŋ > ɔ)
    • Sgaw , Paku
    • Dermuha, Palaychi

Les classifications de Geker, Gekho, Kayaw et Manu sont ambiguës, car elles peuvent être centrales ou méridionales.

Shintani (2012)

Shintani Tadahiko (2012 : x) [8] donne la classification provisoire suivante, proposée en 2002, pour ce qu’il appelle les langues « brakaloungiques », dont le karen est une branche. Les langues individuelles sont indiquées en italique.

Brakaloungique

  • Pao
    • Pao
  • Karine
    • Kayah-Padaung
      • Kaya
      • Pado-Thaido-Gekho
        • Thaidaï [9]
        • Pado-Gekho
          • Gecho [10]
          • Padaung
            • Padaung ( Kayan )
            • Gekho ( Yathu Gekho )
    • Bwe
      • Bweba-Kayaw
        • Kayaw
        • Bweba
          • Géba
          • Bwe
    • Sgaw-Pwo
      • Pwo
      • Mobwa
        • Mopwa
        • Blimaw [11]
      • Pako-Sgaw
        • Sgaw
        • Pakubwa
          • Paku
          • Monebwa
          • Thalebwa

Cependant, au moment de la publication, Shintani (2012) rapporte qu’il existe plus de 40 langues et / ou dialectes brakaloungiques, dont beaucoup n’ont été signalés et documentés que récemment. Shintani rapporte également que l’influence mon est présente dans toutes les langues brakaloungiques, tandis que certaines ont également une influence birmane et shan significative.

Les langues kayan sont parlées dans l’État de Kayah , dans le sud de l’État de Shan et dans le nord de l’État de Karen . Il existe quatre branches selon Shintani (2016), [12] à savoir Kangan (“habitants des basses terres”), Kakhaung (“habitants des hautes terres”), Lawi (“Sud”) et Latha (“Nord”). [13] Le nangki (parfois appelé langki), documenté dans le shintani (2016), est l’une des langues kayan appartenant au sous-groupe kakhaung. Il n’est parlé que dans un seul village.

Learn more.

Kadaw est parlé dans l’état de Kayah , et a des voyelles nasalisées mais pas de consonnes nasales finales . [13] Il a plus d’influence birmane que Shan. Thamidai est encore une autre langue karénique. [14]

Luang Thongkum (2019)

Luangthongkum (2019) reconnaît trois branches de Proto-Karen, à savoir le nord, le centre et le sud, mais est agnostique quant à la façon dont les trois branches s’emboîtent. [15]

karénique

  • Nord
    • Pa-O du Nord
    • Pa-O du sud
  • Central
    • Kayan
    • Kaya
    • Bwe occidental ( Blimaw , Geba )
    • Kayaw
  • Du sud
    • Sgaw du Nord
    • Sgaw du Sud
    • Pwo du Nord
    • Pwo du Sud

Note : Western Bwe Karen (Blimaw, Geba) conserve les obstruants implosifs ou préglottalisés ɓ/ʔb et ɗ/ʔd, ainsi que les sonorants sans voix tels que hn, hl, etc.

Reconstruction Références

  1. ^ Laurie Bauer, 2007, Le manuel de l’étudiant en linguistique , Édimbourg
  2. ^ un b Graham Thurgood, Randy J. LaPolla (2003). Les langues sino-tibétaines . Routledge. ISBN 0-7007-1129-5.
  3. ^ “Script et prononciation birman / myanmar” . Omniglot.com . Récupéré le 05/05/2015 .
  4. ^ “La famille des langues sino-tibétaines” . Berkeley.edu . Récupéré le 05/05/2015 .
  5. ^ un b Matisoff, James A. (1991). “Linguistique sino-tibétaine: état actuel et perspectives d’avenir”. Revue annuelle d’anthropologie . Revues annuelles Inc. 20 : 469–504. doi : 10.1146/annurev.an.20.100191.002345 .
  6. ^ Solnit, David (2017). “Kayah Li oriental”. Dans Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (éd.). Les langues sino-tibétaines (2e éd.). Routledge. p. 932–941. ISBN 978-1-138-78332-4.p. 933.
  7. ^ Manson, Ken (2011). “Le sous-groupement de Karen” (PDF) . Société de linguistique de l’Asie du Sud-Est . Récupéré le 05/05/2015 .
  8. ^ Shintani Tadahiko (2012). Un manuel de langues Brakaloungic comparatives . Tokyo : ILCAA.
  9. ^ Shintani Tadahiko. 2018. La langue thaidai . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 116. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  10. ^ Shintani Tadahiko. 2017. La langue Gokhu . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 111. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  11. ^ Shintani, Tadahiko. 2017. La langue blimaw . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 112. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  12. ^ Shintani Tadahiko. 2016. La langue Nangki . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 109. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  13. ^ un b Shintani Tadahiko. 2015. La langue Kadaw . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 106. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  14. ^ Shintani, Tadahiko. 2020. La langue Thamidai . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 126. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  15. ^ Luangthongkum, Théraphan (2019). “Une vue sur la phonologie et le lexique Proto-Karen”. Journal de la Société linguistique de l’Asie du Sud-Est . 12 (1) : i–lii. manche : 10524/52441 . ISSN 1836-6821 .
  • George van Driem (2001) Langues de l’Himalaya: Un manuel ethnolinguistique de la région du Grand Himalaya. Barbue.

Lectures complémentaires

  • Dawkins, Erin et Audra Phillips (2009) Une enquête sociolinguistique sur les Pwo Karen dans le nord de la Thaïlande Chiang Mai : Payap University.
  • Dawkins, Erin et Audra Phillips (2009) Une enquête sur l’intelligibilité entre le centre-ouest de la Thaïlande Pwo Karen et le nord Pwo Karen . Chiang Mai : Université Payap.
  • Manson, Ken. 2010. Une bibliographie de la linguistique karen

Reconstitutions

  • Jones, Robert B. Jr. 1961. Études linguistiques karen: description, comparaison et textes . Publications de l’Université de Californie en linguistique 25. Berkeley et Los Angeles : University of California Press.
  • Luangthongkum, Theraphan. 2013. Une vue sur la phonologie et le lexique Proto-Karen . Mme non publiée. contribué au STEDT.

Listes de vocabulaire

  • Shintani, Tadahiko . 2014. La langue Zayein . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 102. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  • Shintani, Tadahiko. 2015. La langue Kadaw . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 106. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).
  • Shintani, Tadahiko. 2016. La langue Nangki . Enquête linguistique de l’aire culturelle Tay (LSTCA) no. 109. Tokyo : Institut de recherche sur les langues et les cultures d’Asie et d’Afrique (ILCAA).

Liens externes

  • Dictionnaire anglo-karen gratuit
  • Une grammaire du Sgaw Karen
  • Drum Publication Group — Matériel en ligne en Langue sgaw karen. Comprend un anglais en ligne – Sgaw Karen Dictionary.
  • Karen Teacher Working Group —Plusieurs polices Karen disponibles en téléchargement.
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More