Bento

0

Un bento (弁当, bentō ) [1] est l’ itération japonaise d’un plat à emporter ou d’un repas maison, souvent pour le déjeuner. En dehors du Japon, il est courant dans d’autres styles culinaires d’Asie de l’Est et du Sud-Est, en particulier dans les cuisines chinoise , coréenne , singapourienne et plus encore, car le riz est un aliment de base courant dans la région. Le terme bento est dérivé du terme chinois Biandang (便當, pinyin : biàndāng ), qui signifie “pratique” ou “commodité”.[2]

Un bento typique acheté en épicerie

Un bento traditionnel peut contenir du riz ou des nouilles avec du poisson ou de la viande, souvent avec des légumes marinés et cuits dans une boîte. [3] Les contenants vont des produits jetables produits en série aux articles en laque fabriqués à la main . Souvent, divers séparateurs sont utilisés pour séparer les ingrédients ou les plats, en particulier ceux aux saveurs fortes, pour éviter qu’ils n’affectent le goût du reste du repas. Un diviseur typique est l’herbe verte en plastique, également connue sous le nom d’« herbe à sushi ». Cela fonctionne également pour endiguer la croissance des bactéries. [4]

Les bento sont facilement disponibles dans de nombreux endroits à travers le Japon, y compris les dépanneurs , les magasins de bento (弁当屋, bentō-ya ) , les gares et les grands magasins . Cependant, les ménagères japonaises consacrent souvent du temps et de l’énergie à des boîtes à lunch soigneusement préparées pour leur conjoint, leurs enfants ou elles-mêmes. En dehors du Japon, le terme boîte à bento peut être utilisé (par exemple, sur les menus anglais des restaurants japonais). Les bentos peuvent être minutieusement arrangés dans un style appelé « kyaraben » (« caractère bento“), qui sont généralement décorés pour ressembler à des personnages populaires de l’animation japonaise ( anime ), des bandes dessinées ( manga ) ou des Jeux vidéo . Un autre style de bento populaire est ” oekakiben ” ou ” picture bento “. Il est décoré pour ressembler à des personnes , des animaux, des bâtiments et des monuments ou des objets tels que des fleurs et des plantes. Des concours sont souvent organisés où les arrangeurs de bento se disputent les arrangements les plus esthétiques.

Il existe des formes comparables de paniers-repas dans d’autres pays asiatiques comme en Chine continentale, à Taiwan et dans d’autres communautés sinophones comme biàndāng en mandarin et piān-tong en taïwanais Hokkien ou en Corée comme dosirak ( Hangul : 도시락 ; Hanja :道食樂) . D’autres pays asiatiques utiliseraient simplement bento comme mot d’emprunt ou hokben , ce qui signifie bento cuit à la vapeur. Il y a également eu des discussions sur ce que le bento signifie pour la société japonaise et ce qu’il représente. Les analyses vont d’une simple sémiotiqueapproche à celle qui décrit les significations idéologiques plus profondes derrière le bento.

Étymologie

Au Japon, « bento » s’écrit en Kanji 弁当. Le mot lui-même provient du terme d’ argot de la dynastie Song chinoise 便当(便當, pinyin : biàndāng ), signifiant “pratique” ou “commodité”. Lorsqu’il a été importé au Japon, il était écrit avec les ateji便道et弁道. [2] [5] Le mot « bento » est utilisé depuis le XIIIe siècle, et le contenant lui-même, également appelé « bento », est connu depuis le XVIe siècle. [2] Dans les temps modernes, le terme est couramment utilisé en Asie de l’Est et du Sud-Est. En Chine continentale , à Hong Kong et à Taïwan , « bento » reste écrit sous le nom d’origine便當( pinyin : biàndāng ). Dans d’autres communautés sinophones , le Biandang et le bento sont souvent utilisés de manière interchangeable.

Histoire

La popularité croissante du bento et de son terme remonte au 12ème siècle pendant la période Kamakura , lorsque le riz cuit et séché appelé hoshi-ii (糒or干し飯, littéralement “repas séché”) a été développé, à emporter au travail . [3] Hoshi-ii peut être consommé tel quel ou bouilli avec de l’eau pour faire du riz cuit, et est stocké dans un petit sac. Au XVIe siècle, des boîtes en bois laqué étaient produites et les bento étaient consommés lors d’un hanami ou d’un goûter.

Hanami bento à l’ époque d’Edo

À l’ époque d’Edo (1603-1867), la culture du bento s’est répandue et s’est raffinée. Les voyageurs et les touristes portaient un simple koshibentō (腰弁当, ” bento à la taille “), composé de plusieurs onigiri enveloppés de feuilles de bambou ou dans une boîte en bambou tressé. L’un des styles de bento les plus populaires , appelé makuno-uchi bentō (” bento entre les actes “), a été créé pour la première fois pendant cette période. [6] Les personnes venues voir Noh et Kabuki mangeaient des bentos spécialement préparés entre maku(actes). De nombreux livres de cuisine ont été publiés détaillant comment cuisiner, comment emballer et quoi préparer pour des occasions comme le hanami et le Hinamatsuri .

À l’ époque Meiji (1868-1912), le premier ekibentō ou ekiben (駅弁当ou駅弁, ” bento de la gare “) est vendu. Il existe plusieurs documents qui indiquent où l’ ekiben a été vendu pour la première fois, mais on pense qu’il a été vendu le 16 juillet 1885, à la gare d’ Utsunomiya , dans la région nord de Kantō au Japon, et contenait deux onigiri et une portion de takuan enveloppé dans feuilles de bambou. Comme les premières écoles ne fournissaient pas de déjeuner, les élèves et les enseignants portaient des bentos , tout comme de nombreux employés.

À l’ époque Taishō (1912-1926), la boîte à bento en aluminium est devenue un objet de luxe en raison de sa facilité de nettoyage et de son aspect argenté. De plus, la décision d’abolir la pratique du bento à l’école est devenue un enjeu social. Les disparités de richesse se sont propagées au cours de cette période, à la suite d’un boom des exportations pendant la Première Guerre mondiale et des mauvaises récoltes qui ont suivi dans la région de Tohoku. Un bento reflétait trop souvent la richesse d’un élève, et beaucoup se demandaient si cela avait une influence défavorable sur les enfants à la fois physiquement, par manque d’alimentation adéquate, et psychologiquement, par un bento maladroitement fait ou la richesse de la nourriture. Après la Seconde Guerre mondiale, la pratique d’apporter des bentosà l’école a progressivement diminué et a été remplacé par une alimentation uniforme fournie à tous les élèves et enseignants. [7]

Boîte à bento en aluminium, 1961. Couvercle bien ajusté. Petit compartiment pour condiments.

Les bentos ont retrouvé leur popularité dans les années 1980, avec l’aide du four à micro-ondes et la multiplication des dépanneurs. De plus, les boîtes en bois et en métal coûteuses ont été remplacées dans la plupart des magasins de bento par des boîtes en polystyrène jetables et peu coûteuses . Cependant, même les bentos faits à la main ont fait leur retour, et ils sont à nouveau un spectacle courant, bien que pas universel, dans les écoles japonaises. Les bentos sont toujours utilisés par les travailleurs comme panier-repas, par les familles lors d’excursions d’une journée, ainsi que pour les pique-niques scolaires et les journées sportives. Le bento , fabriqué à la maison, est enveloppé dans un tissu furoshiki , qui fait à la fois office de sac et de dessous de plat.

Dans d’autres pays/régions

Chine et Taïwan

Le bento a fait son chemin vers Taïwan dans la première moitié du XXe siècle pendant la période coloniale japonaise et reste populaire jusqu’à nos jours. [8] Le nom japonais a été emprunté comme bendong便當( Hokkien taïwanais : piān-tong ) ou ( mandarin : biàndāng ), qui est également utilisé en Chine continentale . [9] Le bento taïwanais comprend toujours des protéines, comme une cuisse de poulet frite croustillante, un morceau de maquereau grillé et une côtelette de porc marinée, ainsi que les accompagnements. [8] Taiwan Railway Bento est un bento bien connu fabriqué et distribué par laAdministration des chemins de fer de Taiwan dans les principales gares ferroviaires et dans les wagons. On estime qu’avec cinq millions de boîtes-repas vendues par an, le revenu annuel de la distribution de bento est de 370 millions NTD (environ 10 millions USD). [dix]

Corée

En Corée, les boîtes à lunch sont appelées Dosirak (également orthographié “doshirak” ) ( Hangul : 도시락 ; Hanja :道食樂) et elles sont soit fabriquées à la maison, soit achetées au magasin. Ils sont similaires aux variantes chinoises et japonaises avec quelques légères différences. Les boîtes à bento coréennes sont généralement préparées avec quelques accompagnements de légumes et de viande différents. L’ingrédient spécial est le Kimchi qui ajoute l’élément coréen à la boîte à bento. [11]

Singapour

À Singapour, ces paniers-repas sont souvent acculturés et localisés avec des cuisines légèrement différentes du Japon. Ceux-ci peuvent inclure du porc rôti (similaire à l’ omble chevalier ) et des œufs de soja , ainsi que du riz frit . [12] C’est une méthode courante de préparation des repas dans la cuisine singapourienne dès le début du XXe siècle, qui s’est intensifiée pendant l’ occupation japonaise et les influences culturelles des décennies suivantes, le bento de style japonais étant également courant dans le pays . aujourd’hui.

En 2021, le Singapore Food Tech Event a montré à quoi pourrait ressembler le bento du futur pour un système alimentaire durable . [13] Toujours cette même année, l’ambassadeur de Singapour au Japon, Peter Tan, a invité des organisations locales à la résidence de l’ambassade pour manger et essayer des plats de bento singapouriens. Dans le cadre d’une collaboration avec le supermarché japonais Seijo Ishii ( ja:成城石井), ces recettes sont devenues disponibles lors d’une “Foire de Singapour” à durée limitée. [14]

Culture

Au Japon, il est courant que les mères fabriquent des bento pour que leurs enfants les emmènent à l’école. Parce que faire un bento peut prendre un certain temps, certaines mères préparent les ingrédients la veille, puis assemblent et emballent le tout le lendemain matin avant que leurs enfants n’aillent à l’école. [15] C’est souvent une attente sociale des mères de fournir un bento à leurs enfants, pour créer à la fois un repas équilibré sur le plan nutritionnel et esthétique. [16] Cette activité est attendue de la mère et soulignée par la société dans son ensemble, [16] et est courante dans les établissements d’enseignement préscolaire.

Le bento traditionnel que l’on mange à l’école ou au travail est le plus souvent préparé par la mère ou l’épouse. Cependant, on peut aussi l’acheter dans les Konbini (superettes) ou auprès des marchands ambulants qui apparaissent aux coins des rues à l’ heure du déjeuner . Pour les plus pressés qui doivent passer leur temps de déjeuner à bord du shinkansen (train à grande vitesse), il y a aussi le bento ekiben qui, comme son nom l’indique, est en vente dans les gares. Le bento est également présent dans des moments plus solennels, même sur la table du Nouvel An japonais par exemple. Appelé alors osechi , il se décline en deux ou trois niveaux et contient des plats chers qui se dégustent à ce point culminant du calendrier japonais. [ citation nécessaire ]

Bourse d’études

De nombreux spécialistes ont écrit sur le bento depuis la fin du XXe siècle. Le fondement de leur approche repose sur l’idée que la nourriture peut véhiculer de nombreuses significations différentes. [17]

Dans les années 1970, Chie Nakane utilise l’ekiben, un type spécifique de bento vendu dans les gares, comme métaphore de l’organisation de groupe au Japon. En comparant cette variante du bento à des groupes au Japon, il a considéré que différentes organisations de la société japonaise incluent souvent des composants identiques, de sorte qu’elle ne dépend d’aucun autre groupe pour son succès. [17] Pour O-Young Lee en 1984, le bento est utilisé pour présenter les tendances réductionnistes de la culture japonaise. Tous les aliments de cette boîte à lunch de style japonais ne peuvent être réduits que pour tenir dans une petite boîte car il s’agit de nourriture japonaise ; il se prête naturellement à être bien emballé. [18] Roland Barthes, d’autre part, a utilisé une approche symbolique pour décrire l’absence d’une pièce maîtresse dans la cuisine japonaise. Il a décrit le contenu distinct d’une boîte à bento comme une multitude de fragments ou d’ornements qui sont assemblés pour s’embellir les uns les autres. [19] Joseph Jay Tobin en 1992 a expliqué comment l’assemblage méticuleux de bentos individuels a été aidé par la réinterprétation des biens, pratiques et idées occidentaux à travers un processus qu’il a qualifié de domestication. [20]

Les types

Apprendre encore plus Cette section a besoin de citations supplémentaires pour vérification . ( mai 2022 )Aidez -nous à améliorer cet article en ajoutant des citations à des sources fiables . Le matériel non sourcé peut être contesté et supprimé. (Découvrez comment et quand supprimer ce modèle de message)

Hinomaru bento (un seul umeboshi au centre) bento makunouchi Shōkadō bentō

Par ingrédients

  • Le bento Hinomaru (日の丸弁当) est le nom d’un bento composé de riz blanc nature avec un umeboshi au centre. Le nom a été tiré du Hinomaru , le drapeau japonais, qui a un fond blanc avec un disque rouge au centre. Le bento pur Hinomaru se compose uniquement de riz et d’ umeboshi pour aromatiser le riz sans aucun autre accompagnement. Les boîtes à bento en métal , autrefois populaires au Japon, étaient souvent corrodées par l’acide de l’ umeboshi , finissant par faire un trou au milieu du couvercle.
  • Noriben (海苔弁) est du nori trempé dans de la sauce soja recouvrant du riz cuit.
  • Le saké bentō (鮭弁当) est un simple bento avec une tranche de saumon grillé comme plat principal.
  • Le tori bento (鳥弁当) se compose de morceaux de poulet cuits en sauce servis sur du riz. C’est un bento populaire dans la préfecture de Gunma .

Par style ou contenant

  • Les Kamameshi bentō (釜飯弁当) sont vendus dans les gares de la préfecture de Nagano . Il est cuit et servi dans un pot en argile . Le pot est un objet souvenir.
  • Kyaraben (キ ャ ラ 弁) est un bento dont le contenu est arrangé pour ressembler à des personnages populaires d’anime, de manga ou de Jeux vidéo.
  • Makunouchi bentō (幕の内弁当) est un style classique de bento avec du riz, de l’ umeboshi , une tranche de saumon grillé et un œuf roulé.
  • Shōkadō bentō (松花堂弁当) est une boîte à bento traditionnelle laquée noire. Il a inspiré la conception du ThinkPad d’ IBM (plus tard vendu à Lenovo ) . [21]
  • Wappameshi (わ っ ぱ め し) une cuisine servie dans un récipient rond spécial en bois de style bento. [22]

Par où ils sont vendus

  • Ekiben (駅弁) est un bento vendu dans les gares ( eki ) ou à bord des trains. Il existe plusieurs types d’ ekiben . La plupart sont peu coûteux et copieux.
  • Hokaben (ホ カ 弁) est tout type de bento acheté dans un magasin de bento à emporter . Le riz chaud ( hokahoka ) fraîchement cuit est généralement servi avec des plats d’accompagnement fraîchement préparés. Le nom a été popularisé après une franchise de bento à emporter pionnière dans le domaine, Hokka Hokka Tei .
  • Shidashi bentō (仕出し弁当) est fabriqué dans un restaurant et livré pendant le déjeuner. Ce bento est souvent consommé lors d’un rassemblement comme un enterrement ou une fête. Il est généralement rempli d’aliments japonais traditionnels comme la tempura , le riz et les légumes marinés. Un bento shidashi rempli de plats de style européen est également disponible.
  • Soraben (空弁) est un bento vendu dans les aéroports.

Argots liés au bento

  • Hayaben (早弁), littéralement ” bento précoce “, consiste à manger un bento avant le déjeuner et à déjeuner ensuite.
  • Shikaeshiben (仕返し弁) est un bento de “revanche” où les épouses fabriquent des bentos pour se venger de leur mari en écrivant des insultes dans la nourriture ou en rendant le bento immangeable. [23]

Galerie

  • Un oekakiben contenant des boulettes de riz décorées pour ressembler à des pandas

  • Deux bento maison typiques (un ouvert, un emballé); notez les tissus furoshiki

  • Bento servi dans un restaurant au Japon

  • Tōge no kamameshi bento

  • Orizume bentō (1)

  • Orizume bentō (2)

  • Repas de style bento Okowa servi dans un restaurant. Riz gluant cuit à la vapeur avec poulet teriyaki et chou

  • Un ensemble de boîtes empilables [24] pour bento appelé jūbako

  • Sagejū , un ensemble de conteneurs de pique-nique historique de jūbako [25]

Voir également

  • Jūbako et sagejū : contenants traditionnels de bento, typiquement laqués
  • Plate lunch : un street food hawaïen
  • Transporteur Tiffin : une lunchbox indienne
  • Dîner TV : un repas surgelé occidental préemballé

Références

  1. ^ “Bentō” . Dictionnaire.com .
  2. ^ a b c Bento弁当(べんとう)語源由来辞典 (Dictionnaire d’étymologie)
  3. ^ un b “Bento : Changer la Culture de Déjeuner de New York,” Chopsticks NY, vol. 27, juillet 2009, p. 10-11.
  4. ^ Gordenker, Alice, ” La raison réelle pour laquelle il y a de l’herbe en plastique dans votre bento “, Guide alimentaire japonais
  5. ^ Bento (Lunch Box) , Japan Hoppers, récupéré le 29 mai 2017
  6. ^ “Boîtes à lunch japonaises – Histoire” . web-japan.org . Enfants Web Japon . Récupéré le 9 décembre 2013 .
  7. ^ Buck, Stéphanie (2016-09-09). “L’histoire controversée de la boîte à bento” . Moyen . Récupéré le 01/10/2019 .
  8. ^ un b Chen, Karissa (2019-03-06). “La nourriture du train de Taiwan fait honte à Amtrak” . Mangeur . Récupéré le 05/06/2019 .
  9. ^ Hiufu Wong, Maggie. “40 des meilleurs aliments et boissons taïwanais” . edition.cnn.com . CNN . Récupéré le 8 avril 2020 .
  10. ^ 劉文駿, 王威傑 & 楊森豪 (2003) , pp. 137-142.erreur sfnp : pas de cible : CITEREF劉文駿王威傑楊森豪2003 ( aide )
  11. ^ “Recettes de boîtes à lunch coréennes de la cuisine coréenne avec Maangchi” . www.maangchi.com . Récupéré le 13/12/2020 .
  12. ^ “Événements et listes: offres alimentaires CNY, portes ouvertes Nafa, événements de la Semaine de l’art de Singapour | The Straits Times” . www.straitstimes.com . 14 janvier 2022 . Récupéré le 31 janvier 2022 . Des ensembles de bento à emporter sont également disponibles, y compris des crevettes aux œufs salés avec du riz frit aux œufs et du charbon de poulet au miel avec du riz frit aux œufs.
  13. ^ Ho, Sally (3 septembre 2021). “L’événement Food Tech de Singapour présente les innovations d’Alt-Protein et sert la boîte à bento du futur” . Reine Verte . Récupéré le 31 janvier 2022 .
  14. ^ Sim, Walter (29 octobre 2021). “L’ambassadeur de Singapour au Japon, Peter Tan, développe des repas bento dans le cadre de la “diplomatie alimentaire” | The Straits Times” . www.straitstimes.com . Récupéré le 3 février 2022 .
  15. ^ Siegel, Bettina. “L’adorable déjeuner, partie 2 : mon entretien avec les mamans bento” . Le plateau repas . Récupéré le 13 décembre 2016 .
  16. ^ un b Allison, Anne (2000). Désirs autorisés et interdits . Berkeley, Californie : University of California Press. p. 81–104.
  17. ^ un b Noguchi, Paul H. (1994). “Savourez lentement: Ekiben: La restauration rapide du Japon à grande vitesse” . Ethnologie . 33 (4): 317. doi : 10.2307/3773902 . ISSN 0014-1828 .
  18. ^ Yi, Ŏ-ryŏng, 1934- (1984). Plus petit est mieux : la maîtrise japonaise de la miniature (1ère éd. anglaise). Tokyo : Kodansha International. ISBN 0-87011-654-1. OCLC 10723642 .{{cite book}}: Maint CS1 : noms multiples : liste des auteurs ( lien )
  19. Barthes, Roland. Empire des signes . Howard, Richard (première éd. américaine). New York. ISBN 0-8090-4222-3. OCLC 8587789 .
  20. Re-made in Japan : quotidien et goût des consommateurs dans une société en mutation . Tobin, Joseph Jay. New Haven : Presse universitaire de Yale. 1992. ISBN 0-300-05205-7. OCLC 25048328 .{{cite book}}: Maint CS1: autres ( lien )
  21. ^ Golden, Peter (1er janvier 1999). “La grande aventure de Big Blue” . EDN . Archivé de l’original le 20 juin 2012 . Récupéré le 24/03/2007 .
  22. ^ “Savourez le Japon” (PDF) . Ministère de l’agriculture, des forêts et de la pêche du Japon . 2018-09-21. p. 13. Archivé (PDF) de l’original le 2021-08-11 . Récupéré le 11/08/2021 .
  23. “Revenge bento montrez-nous que c’est un plat qu’il vaut mieux servir froid (et en boîte) avec des insultes et des piments cachés” . SoraNews24 . 2015-02-28 . Récupéré le 11/07/2017 .
  24. ^ “La nourriture et la vaisselle comme paysages” . Mettre en avant le Japon . Bureau des relations publiques du gouvernement du Japon. 2021-01-02. Archivé de l’original le 2021-01-20 . Récupéré le 11/08/2021 .
  25. ^ “Entrepôt d’informations de l’histoire 32. Hanami bento” 花見弁当[bento pour hanami (pique-nique fleuri)]. Préfecture de Mie (en japonais). Mie, Japon. Archivé de l’original le 2015-09-23 . Récupéré le 11/08/2021 . (traduction approximative): … “hanami bento”, formellement appelé “sagejū” est…

Liens externes

Wikimedia Commons a des médias liés au Bento (nourriture) .
  • Photos de bento sur Flickr

Portails : Asie Japon Aliments

You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More