le père Noël
Le Père Noël , également connu sous le nom de Père Noël , Saint Nicolas , Saint Nick , Kris Kringle , ou simplement Père Noël , est un personnage légendaire [1] originaire de la culture chrétienne occidentale qui apporterait aux enfants des cadeaux la veille de Noël de jouets et de bonbons ou de charbon ou rien, selon qu’ils sont “coquins ou gentils”. [2] [3] Il accomplit soi-disant cela avec l’aide des elfes de Noël , qui fabriquent les jouets dans son atelier , souvent dit être au pôle Nord , etrennes volants qui tirent son Traîneau dans les airs. [4] [5]
Le Père Noël interprété par Jonathan Meath en 2010
Le caractère moderne du Père Noël est basé sur les traditions folkloriques entourant Saint Nicolas , la figure anglaise du Père Noël et la figure hollandaise de Sinterklaas .
Le Père Noël est généralement représenté comme un homme corpulent, joyeux, à barbe blanche , souvent avec des Lunettes , portant un manteau rouge avec un col et des poignets en fourrure blanche, un pantalon rouge à revers en fourrure blanche, un chapeau rouge avec une fourrure blanche et une ceinture et des bottes en cuir noir. , portant un sac plein de cadeaux pour les enfants. Il est généralement décrit comme riant d’une manière qui ressemble à “ho ho ho”. Cette image est devenue populaire aux États-Unis et au Canada au 19ème siècle en raison de l’influence significative du poème de 1823 ” Une visite de Saint-Nicolas “. Le caricaturiste et caricaturiste politique Thomas Nast a également joué un rôle dans la création de l’image du Père Noël. [6] [7] [8]Cette image a été entretenue et renforcée par la chanson, la radio, la télévision, les livres pour enfants, les traditions familiales de Noël, les films et la publicité.
Chiffres prédécesseurs
Une représentation du XIIIe siècle de Saint-Nicolas du monastère Sainte-Catherine , Sinaï
Saint Nicolas
Saint Nicolas était un évêque chrétien grec du IVe siècle de Myra (maintenant Demre ) dans la région de Lycie dans l’ Empire romain , aujourd’hui en Turquie. Nicolas était connu pour ses dons généreux aux pauvres, en particulier en présentant les trois filles appauvries d’un chrétien pieux avec des dots afin qu’elles n’aient pas à se prostituer. [9] Il était très religieux dès son plus jeune âge et a consacré sa vie entièrement au christianisme. En Europe continentale (plus précisément aux Pays-Bas, en Belgique, en Autriche, en République tchèque et en Allemagne), il est généralement représenté comme un évêque barbu en robe canonique.
En 1087, alors que les habitants chrétiens grecs de Myra étaient subjugués par la dynastie musulmane Seldjoukide nouvellement arrivée , et peu après que leur église orthodoxe grecque eut été déclarée en schisme par l’église catholique (1054 après JC), un groupe de marchands de l’Italie La ville de Bari a retiré les principaux os du squelette de Nicolas de son sarcophage dans l’église grecque de Myra. Malgré l’objection des moines de Myra, les marins ont emmené les ossements de Saint-Nicolas à Bari, où ils sont maintenant inscrits dans la basilique de San Nicola .. Les marins de Bari n’ont récupéré que la moitié du squelette de Nicolas, laissant tous les fragments mineurs dans le sarcophage de l’église. Ceux-ci ont ensuite été pris par des marins vénitiens lors de la première croisade et placés à Venise , où une église à Saint-Nicolas, le patron des marins, a été construite sur le San Nicolò al Lido . Le sarcophage vandalisé de Saint-Nicolas est encore visible dans l’ église Saint-Nicolas de Myra. Cette tradition a été confirmée par deux importantes enquêtes scientifiques sur les reliques de Bari et de Venise , qui ont révélé que les reliques des deux villes italiennes appartiennent au même squelette. Saint Nicolas a ensuite été revendiqué comme saint patronde nombreux groupes divers, des archers , des marins et des enfants aux prêteurs sur gages . [9] [10] Il est aussi le saint patron tant d’ Amsterdam que de Moscou . [11]
Au Moyen Âge, souvent la veille de sa fête du 6 décembre, les enfants recevaient des cadeaux en son honneur. Cette date était antérieure au jour initial des cadeaux pour les enfants, qui s’est déplacé au cours de la Réforme et de son opposition à la vénération des saints dans de nombreux pays les 24 et 25 décembre. La coutume d’offrir des cadeaux aux enfants à Noël a été propagée par Martin Luther comme une alternative à la précédente coutume très populaire des cadeaux à Saint-Nicolas, pour concentrer l’intérêt des enfants sur le Christ au lieu de la vénération des saints. Martin Luther a d’abord suggéré le Christ comme celui qui apporte les dons. Mais Nicolas est resté populaire en tant que porteur de cadeaux pour le peuple. [12] [13] [14]
Père Noël
“Ghost of Christmas Present”, une illustration de John Leech réalisée pour le festif A Christmas Carol de Charles Dickens (1843)
Le père Noël remonte au XVIe siècle en Angleterre sous le règne d’ Henri VIII , lorsqu’il était représenté comme un grand homme vêtu de robes vertes ou écarlates doublées de fourrure. [15] Il a caractérisé l’esprit de bonne humeur à Noël , apportant la paix, la joie, la bonne nourriture et le vin et les réjouissances. [15] Comme l’Angleterre n’observait plus le jour de la fête de Saint-Nicolas le 6 décembre, la célébration du Père Noël a été déplacée au 25 décembre pour coïncider avec le jour de Noël. [15] La renaissance victorienne de Noël a inclus le Père Noël comme emblème de la bonne humeur. [16] Son apparence physique était variable, [17] avec une image étantL’ illustration de John Leech du ” Ghost of Christmas Present ” dans l’histoire festive de Charles Dickens A Christmas Carol (1843), comme un grand homme génial dans un manteau vert doublé de fourrure qui emmène Scrooge dans les rues animées de Londres le jour de Noël actuel matin, saupoudrant l’essence de Noël sur la population heureuse. [15] [16]
Folklore néerlandais, belge et suisse
Sinterklaas, Pays-Bas (2009) sur son cheval appelé Amerigo 1850 illustration de Saint Nicolas avec son serviteur le Père Fouettard / Zwarte Piet
Aux Pays-Bas et en Belgique, le personnage du Père Noël rivalise avec celui de Sinterklaas , inspiré de Saint Nicolas. Le Père Noël est connu sous le nom de Kerstman en néerlandais (“l’homme de Noël”) et Père Noël (“Père Noël”) en français. Pour les enfants aux Pays-Bas, Sinterklaas reste le donateur prédominant en décembre ; 36 % des Néerlandais n’offrent des cadeaux que le soir de Sinterklaas ou le jour même, le 6 décembre [18] , tandis que Noël, le 25 décembre, est utilisé par 21 % supplémentaires pour offrir des cadeaux. Quelque 26 % de la population néerlandaise offre des cadeaux les deux jours. [19]En Belgique, les cadeaux sont offerts exclusivement aux enfants le 6 décembre et le jour de Noël, tous les âges peuvent recevoir des cadeaux. Les assistants de Saint Nicolas/Sinterklaas sont appelés ” Pieten ” (en néerlandais) ou ” Père Fouettard ” (en français), donc ce ne sont pas des elfes. [20] En Suisse, le Père Fouettard accompagne le Père Noël en région francophone, tandis que le sinistre Schmutzli accompagne Samichlaus en Suisse alémanique . Schmutzli porte un balai en brindilles pour fesser les vilains enfants. [21]
Paganisme germanique, Wodan et christianisation
Une représentation de 1886 du dieu nordique à longue barbe Odin par Georg von Rosen
Avant la christianisation, les peuples germaniques (y compris les Anglais) célébraient un événement hivernal appelé Yule (vieil anglais geola ou giuli ). [22] Avec la christianisation de l’Europe germanique, de nombreuses traditions ont été absorbées des célébrations de Noël au Noël moderne. [23] Au cours de cette période, on a dit que les événements surnaturels et fantomatiques augmentaient en fréquence, comme la chasse sauvage , une procession fantomatique dans le ciel. [ citation nécessaire ] Le chef de la chasse sauvage est fréquemment attesté comme le dieu Odin (Wodan), portant (parmi de nombreux noms) les noms Jólnir , signifiant ” figure de Yule “, et Langbarðr , signifiant ” longue barbe “, en vieux norrois . [24]
Le rôle de Wodan pendant la période Yuletide a été théorisé comme ayant influencé les concepts de Saint-Nicolas sous diverses facettes, y compris sa longue barbe blanche et son cheval gris pour les promenades nocturnes (comparez le cheval d’Odin Sleipnir ) ou son renne dans la tradition nord-américaine. [25] La folkloriste Margaret Baker soutient que “l’apparition du Père Noël ou du Père Noël, dont le jour est le 25 décembre, doit beaucoup à Odin, le vieux porte-cadeaux à capuche bleue, masqué et à barbe blanche du nord, qui chevauchait le ciel d’hiver sur son destrier à huit pattes Sleipnir, rendant visite aux siens avec des cadeaux Odin, transformé en Père Noël, puis en Père Noël, a prospéré avec Saint Nicolas et l’ Enfant Jésus, est devenu un acteur de premier plan sur la scène de Noël.” [26]
En Finlande, le Père Noël s’appelle Joulupukki (traduction directe «chèvre de Noël»). [27] Le renne volant pourrait symboliser l’utilisation de l’agaric de mouche par les chamans sâmes . [28]
Histoire
Origines
Les premières représentations du donneur de cadeaux de l’histoire et du folklore de l’Église, en particulier Saint-Nicolas, ont fusionné avec le personnage anglais du Père Noël pour créer le personnage mythique connu du reste du monde anglophone sous le nom de “Santa Claus” (une dérivation phonétique de ” Sinterklaas ” en néerlandais ).
Dans les colonies anglaises et plus tard britanniques d’Amérique du Nord , et plus tard aux États-Unis, les versions britanniques et néerlandaises du donateur ont encore fusionné. Par exemple, dans l’ histoire de New York de Washington Irving (1809), Sinterklaas a été anglicisé en “Santa Claus” (un nom utilisé pour la première fois dans la presse américaine en 1773) [29] mais a perdu ses vêtements d’évêque et a d’abord été photographié comme un marin hollandais au ventre épais avec une pipe dans un manteau d’hiver vert. Le livre d’Irving était une parodie de la culture néerlandaise de New York, et une grande partie de ce portrait est son invention plaisante. [30]L’interprétation d’Irving du Père Noël faisait partie d’un mouvement plus large visant à atténuer les célébrations de Noël de plus en plus folles de l’époque, qui comprenaient des invasions de domicile agressives sous le couvert de wassailing , des relations sexuelles prénuptiale substantielles (conduisant à des mariages de fusil de chasse dans les zones où les puritains , décroissant en pouvoir et fermement opposé à Noël, détenait encore une certaine influence) et manifestations publiques de déviance sexuelle ; les célébrations de l’époque ont été tournées en dérision par les marchands de la classe supérieure et les puristes chrétiens. [30]
19ème siècle
Illustration au verset 1 du vieux Santeclaus avec beaucoup de plaisir
En 1821, le livre A New-year’s present, to the little ones from five to douze est publié à New York. Il contenait Old Santeclaus with Much Delight , un poème anonyme décrivant Santeclaus sur un Traîneau de rennes, apportant des récompenses aux enfants. [31] Certaines idées modernes du Père Noël sont apparemment devenues canon après la publication anonyme du poème ” A Visit From St. Nicholas ” (mieux connu aujourd’hui sous le nom de ” The Night Before Christmas “) dans le Troy, New York , Sentinel le 23 décembre 1823; Clement Clarke Moore a revendiqué plus tard la paternité, bien que certains chercheurs soutiennent que Henry Livingston, Jr.(décédé neuf ans avant l’affirmation de Moore) en était l’auteur. [9] [32] St. Nick est décrit comme étant “potelé et dodu, un bon vieil elfe joyeux” avec “un petit ventre rond”, qui “secouait quand il riait comme un bol de gelée”, malgré quoi le “Traîneau miniature” et “petit renne” indiquent toujours qu’il est physiquement minuscule. Les rennes ont également été nommés: Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Dunder et Blixem (Dunder et Blixem viennent des vieux mots néerlandais pour le tonnerre et la foudre, qui ont ensuite été changés en Donner et Blitzen, plus allemands). [33]
En 1845, “Kris Kringle” était une variante courante du Père Noël dans certaines parties des États-Unis. [34] Un article de magazine de 1853, décrivant les coutumes américaines de Noël aux lecteurs britanniques, fait référence à des enfants raccrochant leurs bas la veille de Noël pour « un personnage fabuleux » dont le nom varie : en Pennsylvanie, on l’appelle généralement « Krishkinkle », mais en Nouvelle-Zélande York, il est “Saint-Nicolas” ou “Père Noël”. L’auteur [35] cite le poème de Moore dans son intégralité, disant que ses descriptions s’appliquent également à Krishkinkle. [36]
Illustration de 1881 par Thomas Nast qui, avec le poème de 1823 de Clement Clarke Moore ” Une visite de Saint-Nicolas “, a contribué à créer l’image moderne du Père Noël.
Au fil des années, le Père Noël a évolué pour devenir une personne grande et corpulente. L’un des premiers artistes à définir l’image moderne du Père Noël fut Thomas Nast , un dessinateur américain du XIXe siècle qui immortalisa le Père Noël avec une illustration pour le numéro du 3 janvier 1863 du Harper’s Weekly dans laquelle le Père Noël était vêtu d’un drapeau américain , et avait une marionnette avec le nom ” Jeff ” écrit dessus, reflétant son contexte de guerre civile. Dans ce dessin, le Père Noël est également dans un Traîneau tiré par des rennes. [ citation nécessaire ]
L’histoire que le Père Noël vit au pôle Nord peut aussi avoir été une création Nast. Son image de Noël dans le numéro de Harper du 29 décembre 1866 était un collage de gravures intitulé Santa Claus and His Works , qui comprenait la légende “Santa Claussville, NP” [37] Une collection en couleur des images de Nast, publiée en 1869, avait un poème également intitulé “Santa Claus and His Works” par George P. Webster , qui a écrit que la maison du Père Noël était “près du pôle Nord, dans la glace et la neige”. [38] Le conte était devenu bien connu dans les années 1870. Un garçon du Colorado écrit au magazine pour enfants The Nurseryà la fin de 1874 a déclaré: “Si nous ne vivions pas si loin du pôle Nord, je devrais demander au Père Noël de m’apporter un âne.” [39]
L’idée d’une épouse pour le Père Noël a peut-être été la création d’auteurs américains, à partir du milieu du XIXe siècle. En 1889, la poétesse Katharine Lee Bates a popularisé Mme Claus dans le poème “Goody Santa Claus on a Sleigh Ride”.
“Y a-t-il un Père Noël?” était le titre d’ un éditorial paru dans l’édition du 21 septembre 1897 du New York Sun. L’éditorial, qui incluait la fameuse réplique « Oui, Virginie, il y a un Père Noël », est devenu un élément indélébile de la tradition populaire de Noël aux États-Unis et au Canada.
En Russie, Ded Moroz est apparu comme une figure du Père Noël vers la fin du 19e siècle [40] où Noël pour l’ Église orthodoxe orientale est célébré le 7 janvier.
20ième siècle
Un homme déguisé en Père Noël collectant des fonds pour les Volontaires d’Amérique sur le trottoir de la rue à Chicago, Illinois , en 1902. Il porte un masque avec une barbe attachée.
La vie et les aventures du père Noël de L. Frank Baum , un Livre pour enfants , a été publié en 1902. Une grande partie du mythe du père Noël n’était pas fermement établie à l’époque, laissant Baum donner à son “Neclaus” (le petit de Necile) un variété de soutien immortel, une maison dans la Vallée Riante de Hohaho, et dix rennes – qui ne pouvaient pas voler, mais ont sauté dans d’énormes bonds semblables à ceux d’un vol. L’ immortalité de Clausa été gagné, tout comme son titre (“Père Noël”), décidé par un vote de ceux naturellement immortels. Ce travail a également établi les motivations de Claus: une enfance heureuse parmi les immortels. Quand Ak, Maître bûcheron du monde, l’expose à la misère et à la pauvreté des enfants dans le monde extérieur, le Père Noël s’efforce de trouver un moyen d’apporter de la joie dans la vie de tous les enfants et invente finalement des jouets comme moyen principal. Le Père Noël apparaît plus tard dans The Road to Oz en tant qu’invité d’honneur à la fête d’anniversaire d’Ozma, déclaré être suffisamment célèbre et aimé pour que tout le monde s’incline avant même qu’il ne soit annoncé comme “L’ami le plus puissant et le plus fidèle des enfants, Son Altesse Suprême – le Père Noël “.
Illustration de Rose O’Neill pour le numéro de 1903 de Puck
Des images du Père Noël ont été véhiculées à travers la représentation de Haddon Sundblom pour la publicité de Noël de The Coca-Cola Company dans les années 1930. [9] [41] L’image a engendré des légendes urbaines selon lesquelles le Père Noël a été inventé par The Coca-Cola Company ou que le Père Noël porte du rouge et du blanc parce que ce sont les couleurs utilisées pour promouvoir la marque Coca-Cola. [42] Le concurrent de Coca-Cola, Pepsi-Cola, a utilisé des peintures similaires du Père Noël dans ses publicités des années 1940 et 1950. Historiquement, Coca-Cola n’a pas été la première entreprise de boissons gazeuses à utiliser l’image moderne du Père Noël dans sa publicité – White Rock Beveragesavait déjà utilisé un Père Noël rouge et blanc pour vendre de l’eau minérale en 1915, puis dans des publicités pour son soda au gingembre en 1923. [43] [44] [45] Auparavant, le Père Noël était apparu vêtu de rouge et blanc et essentiellement dans son forme sur plusieurs couvertures du magazine Puck dans les premières années du 20e siècle. [46]
Père Noël interprété par Nick Tribuzio en 1961 (Kent Studio, Hayward, CA)
L’image du Père Noël en tant que personnage bienveillant s’est renforcée avec son association avec la charité et la philanthropie, en particulier par des organisations telles que l’ armée du Salut . Les bénévoles déguisés en Père Noël faisaient généralement partie des campagnes de financement pour aider les familles dans le besoin au moment de Noël.
En 1937, Charles W. Howard , qui a joué le Père Noël dans les grands magasins et les défilés, a créé la Charles W. Howard Santa School, la plus ancienne école de ce type au monde. [47]
Dans certaines images du début du XXe siècle, le Père Noël était représenté comme fabriquant personnellement ses jouets à la main dans un petit atelier comme un artisan. Finalement, l’idée a émergé qu’il avait de nombreux elfes responsables de la fabrication des jouets, mais les jouets étaient toujours faits à la main par chaque elfe travaillant de manière traditionnelle.
La chanson populaire de 1956 de George Melachrino , “Mrs. Santa Claus”, et le Livre pour enfants de 1963 How Mrs. Santa Claus Saved Christmas , de Phyllis McGinley , ont contribué à normaliser et à établir le personnage et le rôle de Mme Claus aux États-Unis. [48]
Le roman Roads de Seabury Quinn de 1948 s’inspire des légendes historiques pour raconter l’histoire du Père Noël et les origines de Noël. D’autres ajouts modernes à “l’histoire” du Père Noël incluent Rudolph le renne au nez rouge , le 9e et premier renne créé en 1939 par Robert L. May , un rédacteur de Montgomery Ward , et immortalisé dans une chanson de 1949 par Gene Autry .
Dans la culture populaire
Père Noël en couverture du magazine Puck , v. 58, no. 1501
Les elfes avaient été décrits comme utilisant des chaînes de montage pour produire des jouets au début du XXe siècle. Ce changement s’est reflété dans la représentation moderne de la résidence du Père Noël – maintenant souvent décrite avec humour comme une installation de production et de distribution entièrement mécanisée, équipée des dernières technologies de fabrication et supervisée par les elfes avec le Père Noël et Mme Claus en tant que cadres ou gestionnaires. [49] Un extrait d’un article de 2004, d’un magazine spécialisé des gestionnaires de la chaîne d’approvisionnement, illustre bien cette représentation :
Le principal centre de distribution du Père Noël est un spectacle à voir. D’une superficie de 4 000 000 pieds carrés (370 000 m 2 ), c’est l’une des plus grandes installations au monde. Un système de gestion d’entrepôt en temps réel (WMS) est bien sûr nécessaire pour faire fonctionner un tel complexe. L’installation utilise largement l’entrelacement des tâches, combinant littéralement des dizaines d’activités DC (rangement, réapprovisionnement, préparation de commandes, chargement de Traîneau, comptage de cycles) dans une file d’attente dynamique. 12% de gain de productivité. Le WMS et le système de transport sont entièrement intégrés, ce qui permet (aux lutins) de prendre des décisions optimales qui équilibrent le transport et la préparation des commandes et les autres coûts du CD. À l’insu de beaucoup, le Père Noël doit en fait utiliser de nombreux traîneaux et de faux chauffeurs du Père Noël pour faire le travail la veille de Noël, et le système de gestion des transports (TMS) construit de manière optimale des milliers de sacs consolidés qui maximisent l’utilisation du cube et minimisent le nombre total de miles aériens. [50]
En 1912, l’acteur Leedham Bantock est devenu le premier acteur à être identifié comme ayant joué le Père Noël dans un film. Le Père Noël , qu’il a également réalisé, comprenait des scènes photographiées dans un processus de couleur bicolore limité et comportait l’utilisation de modèles détaillés. [51] [52] Depuis lors, de nombreux longs métrages ont présenté le Père Noël comme protagoniste, notamment Miracle sur la 34e rue , Le Père Noël et Elfe . Le Père Noël est également un personnage à rencontrer dans tous les Parcs et complexes Disney pendant la Saison des fêtes et peut être vu lors de divers défilés dans les parcs. Sa grotte est généralement située à Fantasyland.
Dans la base de dessins animés, le Père Noël a été exprimé par plusieurs personnes, dont Stan Francis, Mickey Rooney , Ed Asner , John Goodman et Keith Wickham .
Le Père Noël a été décrit comme une icône culturelle masculine positive :
Le Père Noël est vraiment la seule icône culturelle que nous ayons qui soit un homme, qui ne porte pas d’arme à feu et qui est tout au sujet de la paix, de la joie, du don et de l’attention aux autres. Cela fait partie de la magie pour moi, surtout dans une culture où nous sommes devenus tellement commercialisés et accrochés aux icônes fabriquées. Le Père Noël est beaucoup plus organique, intégral, connecté au passé, et donc connecté au futur.
– Producteur de télévision Jonathan Meath qui incarne le Père Noël, 2011 [53]
La pièce radiophonique comique de 1938 de Norman Corwin , The Plot to Overthrow Christmas , entièrement en rimes, détaille une conspiration du diable Méphistophélès et de damnés personnages de l’histoire pour vaincre la bonne volonté parmi les hommes de Noël, en envoyant l’empereur romain Néron au Nord Pole pour assassiner le Père Noël. Par une bataille d’esprit, le Père Noël se sauve en attirant Néron aux joies de Noël et lui offre un violon Stradivarius . La pièce a été reproduite en 1940 et 1944.
De nombreuses publicités télévisées, bandes dessinées et autres médias décrivent cela comme une sorte d’entreprise humoristique, les lutins du Père Noël agissant comme une main-d’œuvre parfois malicieusement mécontente, faisant des blagues et faisant des farces à leur patron. Par exemple, une histoire du comté de Bloom du 15 décembre 1981 au 24 décembre 1981 montre que le Père Noël rejette les demandes de PETCO (Professional Elves Toy-Making and Craft Organization) pour des salaires plus élevés, un bain à remous dans les vestiaires et des “petites salopes”. avec les elfes alors en grève. Le président Reagan intervient, licencie tous les assistants du Père Noël et les remplace par des contrôleurs aériens au chômage (une référence évidente à la grève des contrôleurs aériens de 1981), entraînant une émeute avant que le Père Noël ne les réembauche de manière vindicative dans de nouvelles positions humiliantes telles que ses rennes. [54] Dans l’épisode de The Sopranos , ” To Save Us All from Satan’s Power “, Paulie Gualtieri dit qu’il “avait l’habitude de penser que le Père Noël et Mme Claus dirigeaient un atelier de misère là-bas. Les elfes d’origine étaient laids, voyageaient avec le Père Noël pour jeter le mauvais une raclée aux enfants et j’ai donné des jouets aux gentils.”
2009 Liverpool Santa Dash
Au Kirghizistan, un sommet de montagne a été nommé d’après le Père Noël, après qu’une entreprise suédoise eut suggéré que l’emplacement soit un point de départ plus efficace pour les voyages de livraison dans le monde entier, que la Laponie. Dans la capitale kirghize, Bichkek , une fête du Père Noël s’est tenue le 30 décembre 2007, en présence de représentants du gouvernement. 2008 a été officiellement déclarée l’Année du Père Noël dans le pays. Les événements sont considérés comme des mesures visant à stimuler le tourisme au Kirghizistan. [55]
Le record du monde Guinness du plus grand rassemblement de Pères Noël est détenu par Thrissur , Kerala , Inde où le 27 décembre 2014, 18 112 Pères Noël ont dépassé le record précédent. Derry City, en Irlande du Nord, détenait le record depuis le 9 septembre 2007, lorsqu’un total de 12 965 personnes se sont déguisées en Père Noël ou en assistants du Père Noël. Avant cela, le record était de 3 921, établi lors de l’événement Santa Dash au centre-ville de Liverpool en 2005. [56] Un rassemblement de pères Noël en 2009 à Bucarest, en Roumanie, a tenté de battre le record du monde, mais a échoué avec seulement 3 939 . [57]
En lutte professionnelle , lors de l’édition du 23 décembre 2019 de Monday Night Raw (filmée le 22 décembre), le lutteur indépendant Bear Bronson s’est déguisé en Père Noël pour remporter le championnat WWE 24/7 face à Akira Tozawa à Columbus Circle à New York lors d’une visite touristique. voyage. Le Père Noël a ensuite perdu le championnat contre R-Truth via un roll-up au Lincoln Center . [58]
Comme d’autres formes de culture populaire, le Père Noël apparaît également dans quelques jeux vidéo . [59]
Traditions et rituels
Cheminées
La fête de Saint-Nicolas de Jan Steen (vers 1665-1668)
La tradition selon laquelle le Père Noël entrerait dans les habitations par la cheminée est partagée par de nombreux donateurs saisonniers européens. Dans la tradition nordique pré-chrétienne, Odin entrait souvent par des cheminées et des trous de feu au solstice. [ citation nécessaire ] Dans la tradition italienne Befana , la sorcière qui offre des cadeaux est perpétuellement recouverte de suie de ses voyages dans les cheminées des maisons d’enfants. Dans le conte de Saint-Nicolas, le saint a jeté des pièces à travers une fenêtre et, dans une version ultérieure du conte, dans une cheminée lorsqu’il a trouvé la fenêtre verrouillée. Dans la peinture de l’artiste néerlandais Jan Steen , La Fête de Saint Nicolas, les adultes et les tout-petits regardent une cheminée avec étonnement sur leurs visages tandis que d’autres enfants jouent avec leurs jouets. Le foyer était considéré comme sacré dans la croyance primitive comme une source de bienfaisance, et la croyance populaire voulait que des elfes et des fées apportent des cadeaux à la maison par ce portail. L’entrée du Père Noël dans les maisons la veille de Noël via la cheminée a été intégrée à la tradition américaine à travers le poème “Une visite de Saint-Nicolas” où l’auteur le décrit comme un elfe. [60]
réveillon de Noël
Un homme déguisé en Père Noël salue des enfants depuis un train de vacances annuel à Chicago, 2012.
Aux États-Unis et au Canada, les enfants laissent traditionnellement un verre de lait et une assiette de biscuits destinés au Père Noël à consommer; en Grande-Bretagne et en Australie, le sherry ou la bière et les tartes hachées sont laissés à la place. Au Danemark, en Norvège et en Suède, il est courant que les enfants lui laissent à la place de la bouillie de riz avec du sucre et de la cannelle. En Irlande, il est populaire de laisser de la Guinness ou du lait, avec du pudding de Noël ou des tartes hachées.
En Hongrie, Saint-Nicolas (Mikulás) vient la nuit du 5 décembre et les enfants reçoivent leurs cadeaux le lendemain matin. Ils reçoivent des bonbons dans un sac s’ils étaient bons, et un interrupteur en bouleau de couleur dorée sinon. La veille de Noël “Petit Jésus” vient et donne des cadeaux pour tout le monde. [61]
En Slovénie, Saint Nicolas (Miklavž) apporte également de petits cadeaux pour les enfants sages la veille du 6 décembre. Božiček (Christmas Man) apporte des cadeaux la veille du 25 décembre, et Dedek Mraz (Grand-père Frost) apporte des cadeaux dans la soirée du 31 décembre à ouvrir le jour de l’An.
Accrocher des bas pour le Père Noël, Ohio, 1928
Les enfants néo-zélandais, britanniques, australiens, irlandais, canadiens et américains laissent également une carotte pour le renne du Père Noël, et on leur dit que s’ils ne sont pas bons toute l’année, ils recevront un morceau de charbon dans leurs bas, bien que la pratique réelle de donner du charbon est maintenant considérée comme archaïque. Les enfants suivant la coutume néerlandaise pour les sinterklaas vont « éteindre leur chaussure » (laisser du foin et une carotte pour son cheval dans une chaussure avant d’aller se coucher, parfois des semaines avant l’ avond sinterklaas ). Le lendemain matin, ils trouveront le foin et la carotte remplacés par un cadeau ; souvent, il s’agit d’une figurine en pâte d’amande . On a dit une fois aux vilains enfants qu’on leur laisserait un chevreuil(un paquet de bâtonnets) au lieu de bonbons, mais cette pratique a été abandonnée.
Une fois les enfants endormis , les parents jouent le rôle du Père Noël et déposent leurs cadeaux sous le sapin . Les étiquettes sur les cadeaux pour enfants sont parfois signées par leurs parents “Du Père Noël” avant que les cadeaux ne soient déposés sous le sapin. [62] [63] [64]
Une image américaine classique du Père Noël.
Ho ho ho
Ho ho ho est la façon dont de nombreuses langues écrivent comment le Père Noël rit. « Ho, ho, ho ! Joyeux Noël ! C’est l’interprétation textuelle d’un type particulier de rire ou de rire à gorge profonde, le plus associé aujourd’hui au Père Noël et au Père Noël .
Le rire du Père Noël a longtemps été un attribut important par lequel le personnage est identifié, mais il n’apparaît pas non plus dans de nombreux pays non anglophones . Le poème traditionnel de Noël de 1823 Une visite de Saint-Nicolas raconte que le Père Noël a :
“un petit ventre rond
qui tremblait quand il riait, comme un bol plein de gelée”
Domicile
Le Village du Père Noël en Laponie Maison du Père Noël dans la vieille ville de Jérusalem, rue Saint-Pierre
On dit traditionnellement que la maison du Père Noël comprend une résidence et un atelier où il est censé créer – souvent avec l’aide d’elfes ou d’autres êtres surnaturels – les cadeaux qu’il est censé offrir aux bons enfants à Noël. Certaines histoires et légendes incluent un village, habité par ses aides, entourant sa maison et sa boutique.
Dans la tradition nord-américaine ( aux États-Unis et au Canada ), on dit que le Père Noël vit au pôle Nord, qui, selon Postes Canada, relève de la compétence canadienne dans le code postal H0H 0H0 [65] (une référence à “ho ho ho”, dicton notable du Père Noël, bien que les codes postaux commençant par H soient généralement réservés à l’ île de Montréal au Québec ). Le 23 décembre 2008, Jason Kenney , ministre canadien de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme , a officiellement accordé le statut de citoyen canadien au Père Noël. “Le gouvernement du Canada souhaite le meilleur au Père Noël dans ses fonctions de la veille de Noël et veut lui faire savoir qu’en tant que citoyen canadien, il a automatiquement le droit de revenir au Canada une fois son voyage autour du monde terminé », a déclaré Kenney dans une déclaration officielle [66]
Il y a aussi une ville nommée North Pole en Alaska où une attraction touristique connue sous le nom de “Santa Claus House” a été établie. Le service postal des États-Unis utilise le code postal de la ville 99705 comme code postal annoncé pour le Père Noël. Un Wendy’s à North Pole, AK, a également affirmé avoir un “Traîneau survolé”. [67]
Chaque pays nordique affirme que la résidence du Père Noël se trouve sur son territoire. La Norvège affirme qu’il vit à Drøbak . Au Danemark, on dit qu’il vit au Groenland (près d’ Uummannaq ). En Suède, la ville de Mora possède un parc à thème nommé Tomteland . Le terminal postal national de Tomteboda à Stockholm reçoit les lettres des enfants pour le Père Noël. En Finlande, Korvatunturi est connue depuis longtemps comme la maison du Père Noël, et deux parcs à thème, le Village du Père Noël et le Parc du Père Noël sont situés près de Rovaniemi . En Biélorussie , il y a une maison de Ded Moroz àParc national Belovezhskaya Pushcha . [68]
En France , on pense que le Père Noël réside au 1 Chemin des Nuages, Pôle Nord (1 Allée des Nuages, Pôle Nord). Le service postal national français exploite un service qui permet aux enfants d’envoyer des lettres au Père Noël depuis 1962. [69] Dans la période précédant Noël, toute lettre physique dans le pays qui est adressée au Père Noël est envoyée à un endroit spécifique, où les réponses aux lettres des enfants sont écrites et renvoyées aux enfants. [70]
Défilés, grands magasins et centres commerciaux
Défilé du Père Noël d’Eaton, 1918, Toronto, Canada. Arrivé au grand magasin Eaton , le Père Noël prépare son échelle pour grimper sur le bâtiment. Représentation du Père Noël en Italie.
Les acteurs représentant le Père Noël apparaissent dans les semaines précédant Noël dans les grands magasins ou les centres commerciaux, ou lors de fêtes. La pratique de cela a été créditée [ douteux – discuter ] à James Edgar , car il a commencé à le faire en 1890 dans son grand magasin de Brockton, Massachusetts . [71]L’acteur déguisé en Père Noël est généralement aidé par d’autres acteurs (souvent des employés du centre commercial) déguisés en elfes ou d’autres créatures du folklore associées au Père Noël. Sa fonction est soit de promouvoir l’image du magasin en distribuant de petits cadeaux aux enfants, soit d’offrir une expérience saisonnière aux enfants en écoutant leur liste de souhaits tout en les faisant s’asseoir sur ses genoux (une pratique actuellement en cours d’examen par certaines organisations en Grande-Bretagne, [72 ] et Suisse [73] ). Parfois, une photographie de l’enfant et de l’acteur représentant le Père Noël est prise. Faire installer un acteur du Père Noël pour prendre des photos avec des enfants est un rituel qui remonte au moins à 1918. [74]
La zone aménagée à cet effet est décorée de manière festive, généralement avec un grand trône, et est appelée diversement “Grotte du Père Noël”, “Atelier du Père Noël” ou un terme similaire. Aux États-Unis, le plus notable d’entre eux est le Père Noël du magasin phare de Macy’s à New York – il arrive au magasin en Traîneau lors du défilé de Thanksgiving de Macy lors du dernier char, et sa cour reprend une grande partie de un étage dans le magasin. On dit souvent que le Père Noël de Macy à New York est “le vrai Père Noël”. Cela a été popularisé par le film de 1947 Miracle sur la 34e rue avec le Père Noël appelé Kris Kringle.il a gardé tout en travaillant comme elfe dans l’affichage de Macy, qui a été transformé en un segment radio célèbre et publié plus tard.
Au Canada, les centres commerciaux exploités par Oxford Properties ont établi un processus par lequel les enfants autistes pouvaient « rendre visite au Père Noël » au centre commercial sans avoir à faire face à la foule. [75] Les mails ouvrent tôt pour permettre l’entrée seulement aux familles avec les enfants autistes, qui ont une visite privée avec l’acteur dépeignant le Père Noël. En 2012, le Southcentre Mall à Calgary a été le premier centre commercial à offrir ce service. [76]
Au Royaume-Uni , le magasin discount Poundland change la voix de ses caisses en libre-service pour celle du Père Noël tout au long de la période de vente au détail de Noël. [77]
Il existe des écoles qui proposent des instructions sur la façon d’agir en tant que Père Noël. Par exemple, le producteur de télévision pour enfants Jonathan Meath a étudié à l’École internationale du Père Noël et a obtenu le diplôme de Maître du Père Noël en 2006. Cela s’est transformé en une deuxième carrière pour lui, et après être apparu dans des défilés et des centres commerciaux, [78] il est apparu sur la couverture du mensuel américain Boston Magazine en tant que Père Noël. [79] Il existe des associations avec des membres qui représentent le Père Noël; par exemple, M. Meath était membre du conseil d’administration de l’organisation internationale appelée Fraternal Order of Real Bearded Santas. [80]
En raison de la pandémie de COVID-19 , de nombreuses grottes du Père Noël n’ont pas fonctionné pour la saison de Noël 2020. Pour cette raison, certaines entreprises proposaient des appels vidéo payants en utilisant des applications telles que Zoom où les enfants pouvaient parler à un acteur déguisé en Père Noël à l’autre bout. [81]
En 2021, Walt Disney World et Disneyland ont présenté pour la première fois des acteurs noirs représentant le Père Noël. [82]
La rédaction de lettres
Écrire des lettres au Père Noël est une tradition de Noël pour les enfants depuis de nombreuses années. Ces lettres contiennent normalement une liste de souhaits de jouets et des affirmations de bonne conduite. Certains spécialistes des sciences sociales ont découvert que les garçons et les filles écrivent différents types de lettres. Les filles écrivent généralement des listes plus longues mais plus polies et expriment davantage la nature de Noël dans leurs lettres que dans les lettres écrites par les garçons. Les filles demandent également plus souvent des cadeaux pour d’autres personnes. [83]
De nombreux services postaux permettent aux enfants d’envoyer des lettres au Père Noël. Ces courriers peuvent être répondus par des postiers ou des bénévoles extérieurs. [84] Écrire des lettres au Père Noël a les avantages éducatifs de promouvoir l’alphabétisation, l’alphabétisation informatique et l’alphabétisation par courrier électronique. Une lettre au Père Noël est souvent la première expérience de correspondance d’un enfant. Rédigés et envoyés avec l’aide d’un parent ou d’un enseignant, les enfants apprennent la structure d’une lettre, les salutations et l’utilisation d’une adresse et d’un code postal . [85]
Selon l’ étude et l’enquête de 2007 de l’ Union postale universelle (UPU) sur les opérations postales nationales, le service postal des États-Unis (USPS) possède le plus ancien effort de réponse aux lettres du Père Noël par un système postal national. L’ effort de réponse aux lettres du Père Noël de l’ USPS a commencé en 1912 à partir du bureau de poste historique de James Farley [86] à New York, et depuis 1940, il s’appelle “Opération Père Noël” pour s’assurer que les lettres au Père Noël sont adoptées par les organisations caritatives, les grandes entreprises, les collectivités locales. des entreprises et des particuliers afin de réaliser les souhaits des enfants. [84] Ceux qui recherchent un cachet postal de vacances au pôle Nord via l’ USPS, doivent envoyer leur lettre du Père Noël ou une carte de vœux avant le 10 décembre à : North Pole Holiday Postmark, Postmaster, 4141 Postmark Dr, Anchorage, AK 99530–9998. [87]
En 2006, selon l’ étude et l’enquête 2007 de l’ UPU sur les opérations postales nationales, le service postal français a reçu le plus de lettres pour le Père Noël ou ” Père Noël ” avec 1 220 000 lettres reçues de 126 pays. [88] En 2007 , la Poste française a spécialement recruté quelqu’un pour répondre à l’énorme volume de courrier qui venait de Russie pour le Père Noël. [84]
D’autres informations sur le traitement des lettres du Père Noël, selon l’ étude et l’enquête de 2007 de l’ UPU sur les opérations postales nationales, comprennent: [84]
- Pays dont les opérateurs postaux nationaux répondent aux lettres au Père Noël et autres chiffres des fêtes de fin d’année, et nombre de lettres reçues en 2006 : Allemagne (500 000), Australie (117 000), Autriche (6 000), Bulgarie (500), Canada ( 1 060 000), Espagne (232 000), États-Unis (pas de chiffre car les statistiques ne sont pas centralisées), Finlande (750 000), France (1 220 000), Irlande (100 000), Nouvelle-Zélande (110 000), Portugal (255 000), Pologne ( 3 000), Slovaquie (85 000), Suède (150 000), Suisse (17 863), Ukraine (5 019), Royaume-Uni (750 000).
- En 2006, la poste nationale finlandaise a reçu des lettres de 150 pays (représentant 90 % des lettres reçues), la poste française de 126 pays, l’Allemagne de 80 pays et la Slovaquie de 20 pays.
- En 2007, Postes Canada a répondu aux lettres en 26 langues et Deutsche Post en 16 langues.
- Certains opérateurs postaux nationaux permettent d’envoyer des messages électroniques auxquels on répond par courrier physique. Malgré tout, le Père Noël reçoit toujours beaucoup plus de lettres que d’e-mails via les opérateurs postaux nationaux, ce qui prouve que les enfants écrivent toujours des lettres. Les opérateurs postaux nationaux offrant la possibilité d’utiliser un formulaire Web en ligne (avec ou sans adresse électronique de retour) au Père Noël et d’obtenir une réponse incluent Postes Canada [89] (formulaire de demande Web en ligne en anglais et en français), Service postal français (formulaire de demande en ligne en français), [90] [91] et New Zealand Post [92] (formulaire de demande en ligne en anglais). [93]En France, au 6 décembre 2010, une équipe de 60 lutins postaux avait envoyé des cartes-réponses en réponse à 80 000 formulaires de demande en ligne par e-mail et à plus de 500 000 courriers physiques. [85]
Postes Canada a un code postal spécial pour les lettres au Père Noël et, depuis 1982, plus de 13 000 postiers canadiens se sont portés volontaires pour écrire des réponses. Son adresse est : Père Noël, Pôle Nord, Canada , H0H 0H0 ; aucun affranchissement n’est requis. [94] (voir aussi : Ho ho ho). (Ce code postal, dans lequel des zéros sont utilisés pour la lettre « O », est conforme au format alterné de lettres et de chiffres de tous les codes postaux canadiens.) Parfois, les organismes de bienfaisance pour enfants répondent aux lettres des communautés pauvres ou des hôpitaux pour enfants et leur donnent cadeaux qu’ils ne recevraient pas autrement. De 2002 à 2014, le programme a répondu à environ “un million de lettres ou plus par an, et au total a répondu à plus de 24,7 millions de lettres” ; [95] à partir de 2015, il répond à plus de 1,5 million de lettres par an, “dans plus de 30 langues, y compris le braille répondant à toutes dans la langue dans laquelle elles sont écrites”. [96]
En Grande-Bretagne, il est de tradition pour certains de brûler les lettres de Noël sur le feu, les transportant comme par magie par le vent jusqu’au pôle Nord. [97] Selon le site Web de Royal Mail, l’adresse du Père Noël pour les lettres d’enfants britanniques est : Santa/Father Christmas, Santa’s Grotto, Reindeerland, XM4 5HQ [98]
Au Mexique et dans d’autres pays d’Amérique latine, en plus d’utiliser le courrier, les enfants enveloppent parfois leurs lettres dans un petit ballon d’hélium, les libérant dans les airs pour que le Père Noël les reçoive comme par magie. [97]
En 2010, le service postal national brésilien, « Correios », a noué des partenariats avec des écoles publiques et des institutions sociales pour encourager les enfants à écrire des lettres et à utiliser les codes postaux et les timbres. En 2009, le service postal national brésilien, ” Correios “, a répondu à près de deux millions de lettres d’enfants et a répandu la joie des fêtes en faisant don de 414 000 cadeaux de Noël à certains des citoyens les plus nécessiteux du Brésil. [85]
Au fil des ans, le Père Noël finlandais ( Joulupukki ou ” Yule Goat “) a reçu plus de huit millions de lettres. Il reçoit chaque année plus de 600 000 lettres de plus de 198 pays, le Togo étant le dernier pays ajouté à la liste. [85] Les enfants de Grande-Bretagne, de Pologne et du Japon sont les écrivains les plus occupés. Le Père Noël finlandais vit à Korvatunturi , près de la poste principale du Père Noël à Rovaniemi , précisément au cercle polaire arctique . Son adresse postale est la suivante : Bureau de poste principal du Père Noël, Village du Père Noël , FIN-96930 Cercle Arctique. La poste accueille 300 000 visiteurs par an, dont 70 000 visiteurs rien qu’en décembre. [85]
Les enfants peuvent également recevoir une lettre du Père Noël par l’intermédiaire de diverses agences et organisations privées et, à l’occasion, d’entreprises coopératives publiques et privées. Un exemple d’entreprise coopérative publique et privée est la possibilité pour les enfants et les parents expatriés et locaux de recevoir du courrier postal et des cartes de vœux du Père Noël en décembre à l’ambassade de Finlande à Pékin , République populaire de Chine , [99] Village du Père Noël à Rovaniemi , la Finlande et le bureau de poste international de Pékin du système postal de la République populaire de Chine . [100] [101] [102]Les parents peuvent commander une “lettre du Père Noël” personnalisée à envoyer à leur enfant, souvent avec un cachet du pôle Nord. Le marché de la « lettre du Père Noël » s’appuie généralement sur Internet pour commander ces lettres plutôt que sur les magasins de détail . [ poids excessif ? – discuter ]
Suivi
Le numéro de Noël des sujets du bureau météorologique de la NOAA avec le “Père Noël” strié sur un écran radar météorologique , 1958
Un certain nombre de sites Web créés par diverses organisations prétendent suivre le Père Noël chaque année. Certains, comme le NORAD Tracks Santa , le Google Santa Tracker , le emailSanta.com Tracker [103] et le Santa Update Project, ont perduré. D’autres, comme le projet Tracks Santa d’Airservices Australia, [104] [105] [106] le projet Tracks Santa de l’aéroport international de Dallas/Fort Worth , [107] [108] [109] le projet Tracks Santa de la NASA, [110 ] et le Bing Maps Platform Tracks Santa Project, [111] [112] ne suivent plus activement le Père Noël.
1955 Annonce Sears avec le numéro de téléphone mal imprimé qui a conduit à la création du programme NORAD Tracks Santa
Les origines du programme NORAD Tracks Santa ont commencé aux États-Unis en 1955, lorsqu’un magasin Sears Roebuck à Colorado Springs, Colorado , a donné aux enfants un numéro pour appeler une ” hotline du Père Noël “. Le numéro a été mal tapé, ce qui a amené les enfants à appeler le Commandement de la défense aérienne continentale (CONAD) la veille de Noël. Le directeur des opérations, le colonel Harry Shoup, a reçu le premier appel du Père Noël et a répondu en affirmant aux enfants qu’il y avait des signes sur le radar indiquant que le Père Noël se dirigeait effectivement vers le sud depuis le pôle Nord. Une tradition a commencé qui s’est poursuivie sous le nom de NORAD Tracks Santa quand, en 1958, le Canada et les États-Unis ont créé conjointement le Commandement de la défense aérienne de l’Amérique du Nord (NORAD).[113] [114] Ce « suivi » peut désormais être effectué via Internet et le site Web du NORAD.
Dans le passé, de nombreuses stations de télévision locales aux États-Unis et au Canada ont également affirmé avoir “suivi le Père Noël” dans leurs propres régions métropolitaines par l’intermédiaire des météorologues des stations . En décembre 2000, la chaîne météorologique s’est appuyée sur ces efforts locaux pour fournir un effort national de “suivi du Père Noël” pour la veille de Noël, appelé “SantaWatch” en coopération avec la NASA , la Station spatiale internationale et la nouvelle société multimédia Dreamtime Holdings basée dans la Silicon Valley . [115] Au 21e siècle, la plupart des stations de télévision locales aux États-Unis et au Canada s’appuient sur des efforts extérieurs établis de “suivi du Père Noël”,[116]
De nombreux autres sites Web sont devenus disponibles toute l’année, consacrés au Père Noël et prétendent garder un œil sur ses activités dans son atelier. Beaucoup de ces sites Web incluent également des adresses e-mail ou des formulaires Web qui prétendent permettre aux enfants d’envoyer des e-mails au Père Noël. Un site Web particulier appelé emailSanta.com a été créé lorsqu’une grève de Postes Canada en 1997 a empêché la jeune nièce et les neveux d’Alan Kerr d’envoyer leurs lettres au Père Noël; en quelques semaines, plus de 1 000 e-mails au Père Noël ont été reçus, et le site avait reçu 1 000 e-mails par jour un an plus tard. [117] [118] Certains sites Web, comme la page du Père Noël sur les anciens Windows Live Spaces de Microsoft ou emailSanta.com, ont utilisé ou utilisent encore des ” bots “.” ou d’autres programmes automatisés pour composer et envoyer des réponses personnalisées et réalistes. [119] [120] Le site Web de Microsoft a donné des résultats profanes occasionnels. [121] [122]
En plus d’offrir des divertissements sur le thème des vacances, les sites Web “Santa tracking” suscitent l’intérêt pour la technologie et l’ exploration spatiales , [123] servent à éduquer les enfants en géographie [124] et les encouragent à s’intéresser à la science. [125]
Critique
Opposition de certaines confessions chrétiennes
Le Père Noël a des racines chrétiennes partielles à Saint-Nicolas , en particulier dans les hautes dénominations ecclésiastiques qui pratiquent sa vénération , en plus d’autres saints . À la lumière de cela, le personnage a parfois fait l’objet de controverses sur la fête et ses significations. Un certain nombre de confessions chrétiennes ont des préoccupations diverses au sujet du Père Noël, qui vont de l’acceptation à la dénonciation. [126] [127] Certains chrétiens, en particulier les calvinistes tels que les puritains , n’aimaient pas l’idée du Père Noël, ainsi que Noël en général, estimant que les célébrations somptueuses n’étaient pas conformes à leur foi. [128]D’autres chrétiens non conformistes condamnent l’orientation matérialiste des cadeaux contemporains et considèrent le Père Noël comme le symbole de cette culture. [129]
La condamnation de Noël était répandue parmi les puritains anglais du XVIIe siècle et les calvinistes hollandais qui interdisaient la fête en tant que païenne ou catholique romaine . Les colonies américaines établies par ces groupes reflétaient ce point de vue. La tolérance pour Noël a augmenté après la Restauration, mais l’opposition puritaine à la fête a persisté en Nouvelle-Angleterre pendant près de deux siècles. [130] Dans la colonie néerlandaise de la Nouvelle-Hollande , les célébrations de la saison se sont concentrées sur le jour de l’an.
Extrait de Josiah King’s The Examination and Tryal of Father Christmas (1686), publié peu de temps après que Noël a été rétabli comme jour saint en Angleterre; Bibliothèque Folger Shakespeare, Washington, DC
Suite à la restauration de la monarchie et avec les puritains hors du pouvoir en Angleterre, [131] l’interdiction de Noël a été satirisée dans des œuvres telles que The Examination and Tryal of Old Father Christmas de Josiah King ; Avec sa compensation par le jury (1686). [132]
Le révérend Paul Nedergaard, un ecclésiastique de Copenhague, au Danemark , a suscité la controverse en 1958 lorsqu’il a déclaré que le Père Noël était un “gobelin païen” (“en hedensk trold” en danois ) après que l’image du Père Noël ait été utilisée sur le timbre de Noël annuel (“julemærke”) pour une organisation danoise de protection de l’enfance. [133]
Mary Baker Eddy , la fondatrice du mouvement de la Science Chrétienne , a écrit : « Il ne faut pas enseigner aux enfants que le Père Noël a quelque chose à voir avec ce passe-temps [de Noël]. Une tromperie ou un mensonge n’est jamais sage. et bien guider la pensée germinative et inclinée de l’enfance. Mouler correctement les premières impressions d’innocence, aide à perpétuer la pureté et à déployer le modèle immortel, l’homme à son image et à sa ressemblance. [134]
Opposition sous l’athéisme d’État
En vertu de la doctrine marxiste-léniniste de l’athéisme d’État en Union soviétique après sa fondation en 1917, les célébrations de Noël – ainsi que d’autres fêtes religieuses – ont été interdites à la suite de la campagne antireligieuse soviétique . [135] [136] La Ligue des militants athées a encouragé les écoliers à faire campagne contre les traditions de Noël, parmi lesquelles le Père Noël et l’ arbre de Noël , ainsi que d’autres fêtes chrétiennes, y compris Pâques ; la Ligue a établi un jour férié antireligieux pour être le 31 de chaque mois en remplacement. [137] [138]
En décembre 2018, le bureau de gestion de la ville de Langfang , dans la province du Hebei, a publié une déclaration indiquant que les personnes surprises à vendre des arbres de Noël, des couronnes, des bas ou des figurines du Père Noël dans la ville seraient punies. [139]
Symbole du mercantilisme
Dans son livre Nicholas: The Epic Journey from Saint to Santa Claus , l’écrivain Jeremy Seal décrit comment la commercialisation de la figure du Père Noël a commencé au 19e siècle. “Dans les années 1820, il a commencé à acquérir les attributs reconnaissables : rennes, Traîneau , cloches”, a déclaré Seal dans une interview. [140] “Ils sont simplement les repères réels dans le monde d’où il est sorti. À cette époque, les traîneaux étaient la façon dont vous vous déplaciez à Manhattan .”
Écrivant dans Mothering , l’écrivaine Carol Jean-Swanson fait des remarques similaires, notant que la figure originale de Saint-Nicolas ne donnait qu’à ceux qui étaient dans le besoin et qu’aujourd’hui le Père Noël semble être davantage sur la consommation ostentatoire :
Notre joyeux vieux Saint-Nicolas reflète parfaitement notre culture, car il est fantaisiste, exubérant, généreux, en surpoids et très commercial. Il reflète également certains de nos idéaux les plus élevés : la pureté et l’innocence de l’enfance, le don désintéressé, l’amour inébranlable, la justice et la miséricorde. (Quel enfant a déjà reçu un charbon pour Noël ?) Le problème est que, ce faisant, il a été accablé par certains des plus grands défis de la société : le matérialisme, la cupidité des entreprises et la domination des médias. Ici, le Père Noël transporte plus dans ses bagages que des jouets seuls ! [141]
En République tchèque, un groupe de professionnels de la publicité a lancé un site Web contre le Père Noël, un phénomène relativement récent dans ce pays. [142] “Les Noëls tchèques sont intimes et magiques. Tout ce truc du Père Noël me semble être du show-business bon marché”, a déclaré David König du Creative Copywriters Club, soulignant qu’il s’agit principalement d’une tradition américaine et britannique. “Je ne suis pas contre le Père Noël lui-même. Je ne suis contre le Père Noël que dans mon pays.” Dans la tradition tchèque, les cadeaux sont livrés par Ježíšek , qui se traduit par l’ Enfant Jésus .
Au Royaume-Uni, le Père Noël était historiquement représenté vêtu d’un manteau vert. [ citation nécessaire ] Comme le Père Noël a été de plus en plus fusionné avec l’image du Père Noël, cela a été changé pour le costume rouge plus communément connu. [143] Le Père Noël avait été dépeint dans un costume rouge au 19ème siècle par Thomas Nast entre autres. [144]
Une loi de l’État américain de l’Ohio interdit l’utilisation du Père Noël ou de son image pour vendre des boissons alcoolisées. La loi a attiré l’attention lorsque la marque de bière Bud Light a tenté d’utiliser sa mascotte Spuds MacKenzie dans une tenue de Père Noël lors d’une campagne publicitaire en décembre 1987; Bud Light a été contraint d’arrêter d’utiliser les images. [145]
Controverse sur la tromperie des enfants
Les psychologues font généralement la différence entre raconter des histoires fictives mettant en vedette le Père Noël et tromper activement un enfant en lui faisant croire que le Père Noël est réel. Le jeu imaginatif , dans lequel les enfants savent que le Père Noël n’est qu’un personnage d’une histoire, mais prétend qu’il est réel, tout comme ils prétendent que les super-héros ou d’autres personnages fictifs sont réels, est précieux. Tromper activement un enfant en lui faisant croire à l’existence réelle du Père Noël, parfois même au point de fabriquer de fausses preuves pour le convaincre malgré ses doutes naturels croissants, n’entraîne pas de jeu imaginatif et peut favoriser la crédulité face à des preuves solides contre le Père Noël L’existence de Noël. [146] [147]Les enfants finiront par savoir que leurs parents les ont trompés. [148]
Divers psychologues et chercheurs se sont penchés sur la façon dont les jeunes enfants sont convaincus de l’existence du Père Noël et se sont demandé si la capacité des enfants à peser de manière critique les preuves du monde réel pouvait être minée par leur croyance en cette figure ou en d’autres figures imaginaires. Par exemple, Jacqueline Woolley, professeur de psychologie à l’ Université du Texas , a aidé à mener une étude qui a révélé, au contraire, que les enfants semblaient compétents dans leur utilisation de la logique, des preuves et du raisonnement comparatif, même s’ils pouvaient conclure que le Père Noël ou d’autres créatures fantaisistes étaient réelles. :
Les adultes sur lesquels ils comptent pour fournir des informations fiables sur le monde les présentent au Père Noël. Puis son existence est affirmée par les amis, les livres, la télé et les films. Il est également validé par des preuves tangibles : les biscuits à moitié mangés et les verres de lait vides près du sapin le matin de Noël. En d’autres termes, les enfants font un excellent travail d’évaluation scientifique du Père Noël. Et les adultes font un excellent travail pour les duper. [149]
— Jacqueline Wooley
Woolley a postulé que c’est peut-être «la parenté avec le monde des adultes» qui fait que les enfants ne sont pas en colère parce qu’on leur a menti pendant si longtemps. [149] Austin Cline a soutenu que le problème n’était pas lié à la longueur, mais à une série compliquée de très gros mensonges. [150]
Les objections typiques à la présentation du Père Noël comme une personne littéralement réelle, plutôt qu’une histoire, incluent :
- que mentir est normalement mauvais , [147]
- que les parents qui mentent intentionnellement à leurs enfants favorisent la méfiance, [147]
- qu’il favorise l’ égoïsme , la cupidité et le matérialisme , [151]
- qu’il associe une bonne conduite au fait d’être matériellement récompensé par des cadeaux du Père Noël, [151] et
- que tromper les enfants en leur faisant croire des mensonges interfère avec le développement de la pensée critique . [150] [146]
Sans plus grand bien que de s’amuser, certains ont accusé que la tromperie concerne davantage les parents, leur bonheur à court terme de voir des enfants enthousiasmés par le Père Noël et leur volonté nostalgique de prolonger l’âge de la pensée magique , qu’il ne s’agit de les enfants. [147] Le philosophe David Kyle Johnson a écrit : “C’est un mensonge, cela dégrade la fiabilité de vos parents, cela encourage la crédulité, cela n’encourage pas l’imagination et cela équivaut à soudoyer vos enfants pour un bon comportement.” [152]
D’autres voient peu de mal à croire au Père Noël. La psychologue Tamar Murachver a déclaré que parce qu’il s’agit d’un mensonge culturel et non parental, il ne sape généralement pas la confiance des parents. [153] Les sceptiques néo-zélandais ne voient pas non plus de mal à ce que les parents disent à leurs enfants que le Père Noël est réel. La porte-parole Vicki Hyde a déclaré: “Ce serait en effet un parent au cœur dur qui désapprouve les joies innocentes de l’héritage culturel de nos enfants. Nous réservons nos farces bah pour les choses qui exploitent les personnes vulnérables.” [153]
La plupart des enfants ne restent pas très longtemps en colère ou gênés par la tromperie. John Condry de l’Université Cornell a interrogé plus de 500 enfants pour une étude sur la question et a constaté qu’aucun enfant n’était en colère contre ses parents pour leur avoir dit que le Père Noël était réel. Selon le Dr Condry, “La réponse la plus courante à la découverte de la vérité était qu’ils se sentaient plus âgés et plus matures. Ils savaient maintenant quelque chose que les plus jeunes ne savaient pas”. [154] Dans d’autres études, une petite fraction d’enfants se sont sentis trahis par leurs parents, mais la déception était une réponse plus courante. [147] Certains enfants ont réagi fortement, notamment en rejetant les croyances religieuses de la familleau motif que si les parents ont menti sur l’existence improuvable du Père Noël, ils pourraient également mentir sur l’ existence improuvable de Dieu . [147]
Voir également
- Portail du christianisme
- Portail vacances
- Portail de la mythologie
Chiffres associés
- Amu Norouz
- Ayaz Ata – Grand-père Frost dans le folklore turc
- Badalisque
- Befana – une sorcière amicale qui offre des cadeaux aux enfants le 5 janvier.
- Belsnickel – un donneur de cadeaux allemand et punisseur d’enfants méchants, alias Kriskringle
- Compagnons de Saint Nicolas
- Ded Moroz – (Père Frost, russe : Дед Мороз) joue un rôle similaire au Père Noël
- Joulupukki – Père Noël original de Finlande
- Krampus – dans le folklore alpin germanophone , une figure cornue qui, pendant la saison de Noël, punit les enfants qui se sont mal comportés
- Mikulás — Hongrie, Pologne, Roumanie Slovénie, République tchèque, Slovaquie, un personnage qui apporte des friandises avant Noël
- Moș Gerilă – nom d’un personnage de la propagande communiste roumaine
- Olentzero – caractère basque, peut-être dérivé des traditions romaines
- Saint Nicolas de Myre
- Saint Basile – qui est censé apporter des cadeaux de Noël aux enfants dans la tradition grecque orthodoxe
- Sinterklaas – figure mythique hollandaise
- Les Rois Mages – dans la tradition espagnole, les cadeaux pour les enfants sont apportés par les trois sages bibliques le 6 janvier.
- Tomte — personnage mythique scandinave
- Yule Goat – symbole de Noël scandinave
- Yule Lads – un groupe de personnalités islandaises qui peuvent laisser des cadeaux ou des pommes de terre pourries dans les jours précédant Noël
Autre
- Jack Frost et Old Man Winter — Personnages mythiques associés à l’hiver
- Polémique de Noël
- lutin de noël
- lapin de Pâques
- Flying Santa – une tradition du nord-est des États-Unis de pilotes livrant des cadeaux aux familles dans des phares éloignés
- Ordre Fraternel des Vrais Pères Noël Barbus
- Pancho Claus , une version tex-mex du Père Noël
- Le Père Noël au cinéma
- Santa Claus, Indiana – une petite ville du Midwest des États-Unis nommée d’après le personnage et abritant le parc d’attractions Holiday World
- Le renne du Père Noël
- Père Noël
- La petite souris
- Oui, Virginie, il y a un Père Noël
Références
Citations
- ^ “Père Noël: Histoire, Légende et Faits” . Encyclopédie Britannica . Récupéré le 10 août 2020 .
- ^ Krulwich, Robert. “Comment le Père Noël fait-il?” . ABC Nouvelles . Récupéré le 25 décembre 2015 .
- ^ Calarco, Jessica McCrory (24 décembre 2020). “Le vrai problème avec la ‘liste coquine’ ” . L’Atlantique . Récupéré le 17 décembre 2021 .
- ^ BK Swartz, Jr.; L’ORIGINE DU MYTHE ET DES COUTUMES DE NOËL AMÉRICAIN Archivé le 30 avril 2011 à la Wayback Machine ; Récupéré le 22 décembre 2007
- ^ Jeff Westover; Le rôle légendaire du renne à Noël Archivé le 3 août 2012 à la Wayback Machine ; Récupéré le 22 décembre 2007
- ^ Coke nie prétend avoir mis en bouteille l’image familière du Père Noël , Jim Auchmutey, Rocky Mountain News , 10 décembre 2007.
- ^ “L’arrivée du Père Noël illumine le vert” . Archivé de l’original le 5 décembre 2012.
- ^ Restad, Penne L. (5 décembre 1996). Noël en Amérique : une histoire . ISBN 9780195355093.
- ^ un bcd ” le Père Noël : Le vrai homme derrière le mythe” . Nouvelles NBC . 22 décembre 2009 . Récupéré le 27 décembre 2009 .
- ^ “Saint Nicolas ::: Gens” . Stnicholascenter.org . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Saint Nicolas ::: Lieux” . Stnicholascenter.org . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ Rudolf Öller : 2004 Martin Luthers Christkind ; dans: Welt der Naturwissenschaften, Ausgabe décembre 2004
- ^ Wie Abraham Lincoln den Weihnachtsmann erfand – spiegel.de
- ^ “Ein Verkaufsfahrer diente als Vorbild – angeblich – manager magazin” . Archivé de l’original le 30 décembre 2012.
- ^ un bcd William J. Federer (2002) . “Il y a vraiment un Père Noël: l’histoire de Saint-Nicolas et les traditions des fêtes de Noël” p. 39. Amerisearch, Inc., 2002
- ^ un b Jacqueline Simpson, Steve Roud (2000) “le Folklore anglais”. Presse universitaire d’Oxford, 2000
- ↑ Une fête d’enfants donnée en Angleterre le 26 décembre 1842 présentait des « effigies vénérables » du Père Noël et de la Vieille Année ; ‘… Père Noël avec manteau écarlate et bicorne, collé partout avec des cadeaux pour les invités…’ RL Brett, éd., Barclay Fox’s Journal, Bell and Hyman, Londres, 1979
- ^ Davis, Derek H. (18 novembre 2010). Le manuel d’Oxford de l’Église et de l’État aux États-Unis . Presse universitaire d’Oxford. p. 334–. ISBN 9780190208783. Récupéré le 20 décembre 2017 .
- ^ “Nibud Pers, persberichten” (en néerlandais). NIBUD. 2003. Archivé de l’original le 14 décembre 2009. Tableau de l’institut budgétaire néerlandais montrant l’argent dépensé par les ménages classés dans ceux qui offrent des cadeaux uniquement à Sint (36%), uniquement le jour de Noël (21%), les deux jours (26%)
- ^ “Arrivée de Sinterklaas — Amsterdam, Pays-Bas” . Centre Saint-Nicolas. 2008 . Récupéré le 9 septembre 2014 .
- ^ swissinfo.ch, Morven McLean. « Schmutzli : le sinistre acolyte du Père Noël suisse » . SWI swissinfo.ch . Récupéré le 25 décembre 2017 .
- ^ Verger, Andy (1997). Dictionnaire de la mythologie et des légendes nordiques , page 187. Cassell.
- ^ Simek, Rudolf (2007) traduit par Angela Hall. Dictionnaire de la mythologie nordique , pages 379–380. Brasseur DS . & Verger (1997:1987).
- ^ Pour la chasse sauvage, Simek (2010 : 372-373). Pour Jólnir , voir Simek (2010 :180) et Orchard (1997 :189). Pour Langbarðr , voir Simek (2010 : 186).
- ^ Par exemple, voir McKnight, George Harley (1917). Saint-Nicolas: sa légende et son rôle dans la célébration de Noël et autres coutumes populaires , pages 24–26, 138–139. Les fils de GP Putman. & Springwood, Charles Frühling (2009). “Si Santa Wuz Black: La domestication d’un mythe blanc”, pages 243–244. Tel que publié dans Studies in Symbolic Interaction: Volume 33 of Studies in Symbolic Interactions Series . Édition du groupe Emeraude. ISBN 9781848557840 copie archive.org
- ^ Baker, Margaret (2007 1962). Découvrir les coutumes et le folklore de Noël : un guide des rites saisonniers à travers le monde , page 62. Osprey Publishing.
- ^ Sirén, Ilkka. “Est-ce que le Père Noël vient de Finlande ?” . www.bbc.com . Récupéré le 11 décembre 2018 .
- ^ BBC Studios, Magic champignons & Reindeer – Weird Nature – BBC animals , archivé de l’original le 14 décembre 2021 , récupéré le 22 décembre 2018
- ↑ “Lundi dernier, l’anniversaire de Saint-Nicolas, autrement appelé Père Noël, a été célébré au Protestant Hall, chez M. Waldron ; où un grand nombre de fils de l’ancien saint les Fils de Saint-Nicolas ont célébré le jour avec une grande joie et festivité.” Rivington’s Gazette (New York), 23 décembre 1773.
- ^ un b Fox, Justin (13 décembre 2019). “Noël a été inventé à New York : l’histoire étrange mais probablement vraie de la façon dont Washington Irving et quelques contemporains ont créé la fête moderne au début des années 1800” . Bloomberg . Récupéré le 24 décembre 2019 .
- ^ “mentionnant Don Foster, Auteur Inconnu: Sur la Piste d’Anonyme (New York: Henry Holt, 2000 : 221–75) pour l’attribution du Vieux Santeclaus à Clement Clarke Moore” . Tspace.library.utoronto.ca. Archivé de l’original le 18 juillet 2011 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ Kirkpatrick, David D. (26 octobre 2000). “À qui est ce joyeux vieil elfe, de toute façon ? ; Un détective littéraire jette le doute sur la paternité d’un poème de Noël emblématique” . Le New York Times . ISSN 0362-4331 . Récupéré le 8 janvier 2017 .
- ^ Snopes La fête Donner est terminée; sur les changements de nom des rennes.
- ^ “Publicité pour la librairie de Harrison” . Républicain américain de Baltimore et Daily Clipper . Non p.3. 1er janvier 1846.
- ↑ L’article est signé « Uneda », un pseudonyme anagrammatique utilisé par William Duane (1808–1882) de Philadelphie, fils de William John Duane .
- ^ “Notes et requêtes”, volume 8 (217), 24 décembre 1853, p.615
- ^ Thomas Nast, Santa Claus and His Works , 1866. L’expression “Santa Claussville, NP” est sur la bordure incurvée à droite du centre, au-dessus du grand mot “Claus”.
- ^ Jeremy Seal, Nicholas: Le voyage épique du Saint au Père Noël , Bloomsbury, 2005, p. 199–200. ISBN 978-1-58234-419-5 .
- ^ Ralph Armstrong, 6 ans, ” Une lettre du Colorado “, La pépinière , 1875, vol. 18, p. 42–43.
- ^ Dan Nosowitz, Comment le Père Noël a survécu à l’ère soviétique
- ^ “Galerie d’images Père Noël 1931” . Centre de presse . Compagnie Coca Cola. Archivé de l’original le 15 novembre 2012 . Récupéré le 28 octobre 2011 .
- ^ Le Claus qui rafraîchit Snopes.com . Récupéré le 7 janvier 2008.
- ^ “Est-ce que White Rock ou The Coca-Cola Company ont créé la publicité moderne du Père Noël ?” . whiterocking.org . L’Association des collectionneurs de White Rock. 2001. Archivé de l’original le 21 janvier 2007 . Récupéré le 19 janvier 2007 .
- ^ White Rock Beverages, ” Le Père Noël de Coca-Cola: pas la vraie chose! “, BevNET.com, 18 décembre 2006.
- ^ White Rock Beverages, ” Le Père Noël de Coca-Cola: pas la vraie chose! “, BevNET.com, 18 décembre 2006 . Récupéré le 19 janvier 2007.
- ^ pouce|Père Noël sur la couverture de 1902 du magazine Puck , pouce|Père Noël sur la couverture de 1904 du magazine Puck , pouce|Père Noël sur la couverture de 1905 du magazine Puck .
- ^ Susman, Tina (30 octobre 2011). “Claus et effet : L’ultime école du Père Noël” . Los Angeles Times .
- ↑ Comment le Père Noël est-il devenu populaire dans la culture américaine ? , Kiwi Report, par Jaime Levis, 2 janvier 2019
- ^ Nissenbaum, chap. 2 ; Belk, 87-100
- ^ Turbo Supply Chain SupplyChainDigest News du pôle Nord, 16 décembre 2004
- ^ “Père Noël @ les Films : La Chronologie” . kringlequest.tripod.com .
- ^ Leedham Bantock dans le Père Noël (1912) – British Film Institute
- ^ Aldrich, Ian (novembre 2011). « La grande question : pourquoi devrions-nous croire au Père Noël ? Nous demandons à Kris Kringle, alias Jonathan Meath : pourquoi devrions-nous croire au Père Noël ? . Yankee Magazine . Récupéré le 12 décembre 2012 . Le Père Noël est vraiment la seule icône culturelle que nous ayons qui soit un homme, qui ne porte pas d’arme et qui est tout au sujet de la paix
- ^ “High Five! Top Five! – Camées bizarres du Père Noël dans les bandes dessinées par Robert Bazz, 13 décembre 2010” . Tape m’en cinq! Des bandes dessinées. Archivé de l’original le 21 décembre 2010 . Récupéré le 25 février 2011 .
- ^ Kirghizistan: le pays d’Asie centrale accueille le père Noël dans sa nouvelle maison . Radio Free Europe/Radio Liberty, 30 décembre 2007
- ^ “Le plus grand rassemblement du Père Noël” . Records du monde Guinness .
- ^ “Guiness [ sic ] Costumes du Père Noël Record du Monde | WebPhotoBlog | imagini, fotografii, photos, poze, images” . Webphoto.ro. 30 novembre 2009 . Récupéré le 29 septembre 2010 .
- ^ “R-Truth, Akira Tozawa et le Père Noël se bousculent pour gagner le titre 24/7: Raw, 23 décembre 2019” . WWE. 23 décembre 2019 . Récupéré le 24 avril 2020 .
- ^ “10 fois le Père Noël est apparu dans les jeux vidéo” . Screenwanderer.com. 25 décembre 2019 . Récupéré le 21 décembre 2021 .
- ^ Walsh, Joseph J.. Étaient-ils des sages ou des rois ? : Le livre des questions de Noël . Westminster John Knox Press, 2001. ISBN 0-664-22312-5 .
- ^ Traditions de Noël en Hongrie (2019) – TripSavvy
- ^ “Un guide des parents pour Noël : Essayez de ne pas pleurer” . HuffPost . 20 décembre 2013 . Récupéré le 15 juillet 2020 .
- ^ Lehr, Sarah. “Rencontrez les parents qui ne gardent pas le secret du Père Noël” . Journal d’État de Lansing . Récupéré le 15 juillet 2020 .
- ^ Shabazz, Sa’iyda (17 avril 2020). “Le prix fort de la magie des fêtes” . Le New York Times . ISSN 0362-4331 . Récupéré le 15 juillet 2020 .
- ^ ” Postes Canada – Salle de presse – Lettres à l’éditeur ” . 24 avril 2008. Archivé de l’original le 24 avril 2008.
- ^ Le Père Noël a déclaré citoyen canadien Toronto Sun, 12 décembre 2008
- ^ “Guide du visiteur du pôle Nord 2010–2011” (PDF) . Chambre de commerce communautaire du pôle Nord. 31 mars 2010 . Récupéré le 29 septembre 2010 . [ lien mort ]
- ^ “Беловежская пуща – Фотоэнциклопедия Беларуси” (en russe).
- ↑ “Quelle est la véritable adresse du Père Noël ?” . MOMES.net (en français). 25 juillet 2014 . Récupéré le 26 décembre 2021 .
- ↑ Choffat, Axelle. “Lettre au Père Noël 2021 : date, adresse… Les infos clés” . www.linternaute.com (en français) . Récupéré le 26 décembre 2021 .
- ^ Allegrini, Elaine (15 novembre 2008). “Le Père Noël de James Edgar – l’esprit de Noël” . L’Entreprise . Brockton, Massachusetts . Archivé de l’original le 27 décembre 2013 . Récupéré le 29 novembre 2009 .
- ^ “Nouvelles clauses du Père Noël introduites” . Nouvelles de la BBC . 9 décembre 2002 . Récupéré le 23 mai 2010 .
- ^ Connolly, Kate. “Il est interdit aux Pères Noël suisses de faire asseoir les enfants sur leurs genoux” . Le Daily Telegraph . Berlin. Archivé de l’original le 20 juillet 2006 . Récupéré le 23 mai 2010 .
- ^ “Une visite de St. Nick” . Squareamerica.com. Archivé de l’original le 24 décembre 2010 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ DeMara, Bruce (25 novembre 2013). “Les enfants autistes passent du temps tranquille avec le Père Noël dans les centres commerciaux” . Étoile de Toronto . Récupéré le 21 décembre 2013 .
- ^ “Les centres commerciaux canadiens offrent des visites plus calmes et plus calmes avec le Père Noël pour les enfants autistes” . CTVNews. 24 novembre 2013 . Récupéré le 21 décembre 2013 .
- ^ Elsom, Jack (1er novembre 2018). « REGARDER : Elvis, Dracula et le Père Noël divertissent les clients du magasin Poundland à Derry » . Derry Maintenant . Archivé de l’original le 30 août 2019 . Récupéré le 30 août 2019 .
- ^ Edward B. Colby (3 décembre 2009). “Ville dans l’esprit : Dedham Square à remplir de chanson, de shopping” . Transcription de Dedham . Archivé de l’original le 21 juillet 2011 . Récupéré le 13 novembre 2010 . DEDHAM—La cinquième balade annuelle de Dedham Square Holiday Stroll this… À 18 h, Jonathan Meath – mieux connu sous le nom de Santa JG, qui se produit avec les Boston Pops – divertira les enfants et les familles au Cafe Video Paradiso avec une chanson avec le Père Noël. “Nous l’avons réservé il y a des mois parce que nous savions qu’il était très demandé à cette période de l’année”, a déclaré Haelsen.
- ^ Mary Ann Georgantopoulos (23 décembre 2007). “Miracle sur Mass. Ave.: City Santa prend le costume au sérieux” . Le BostonGlobe . Récupéré le 13 novembre 2010 . Le père Noël arrive en ville. Plus précisément, il vient de la ville, c’est-à-dire de Cambridge. Jonathan Meath est la personne idéale pour un Père Noël.
- ^ Santa Glen, secrétaire (octobre 2010). “Compte rendu de réunion” . Chapitre de San Diego de FORBS Archivé de l’original le 22 octobre 2010 . Récupéré le 13 novembre 2010 . Bonjour chers Pères Noël, Une fois de plus, nous avons eu une réunion informative et amusante. Dix Pères Noël étaient présents et nous avons été heureux d’accueillir Karily Curran, la présidente de notre prochain déjeuner du Père Noël pour 2011. … Défilé de mode : … Jonathan Meath …
- ^ “Le Père Noël à visiter virtuellement alors que les grottes de Noël sont annulées” . Nouvelles de la BBC . 5 novembre 2020 . Récupéré le 17 novembre 2020 .
- ^ Chang, Rachel. “Il y a maintenant des pères Noël noirs à Walt Disney World et à Disneyland pour la première fois de l’histoire” . Voyage + Loisirs . Meredith . Récupéré le 1er décembre 2021 .
- ^ “Comprendre ce que les cadeaux de Noël signifient pour les enfants” par Jenniina Halkoaho et Pirjo Laaksonnen , pages 248-255 dans “Young Consumers” et leur référence à l’article de 1994 par Otnes, Cele, Kyungseung Kim et Young Chan Kim. “Oui, Virginie, il y a une différence entre les sexes : analyse des demandes des enfants au Père Noël.” dans le Journal de la culture populaire , Vol. 28, non. 1 (été 1994), p. 17–29
- ^ un bcd ” Le Père Noël reçoit plus de six millions de lettres par an et en croissance, le 20 décembre 2007″ . Tribune asiatique . Archivé de l’original le 8 mai 2011 . Récupéré le 12 décembre 2010 .
- ^ un bcde ” Aucun petit travail pour les elfes postaux, 15 décembre 2010″ . Union postale universelle – UPU. Archivé de l’original le 22 décembre 2010 . Récupéré le 17 décembre 2010 .
- ^ “Opération Père Noël au bureau de poste James Farley 2012 | Opération Père Noël – Blog du Père Noël” . 15 novembre 2011. Archivé de l’original le 28 novembre 2011 . Récupéré le 10 décembre 2011 .
- ^ “Courrier du Père Noël – Lettres au Père Noël” . Récupéré le 25 novembre 2014 .
- ^ “La France répond le plus aux lettres du Père Noël, 21 décembre 2007” . xmas.co.uk. 21 décembre 2007. Archivé de l’original le 17 mars 2012 . Récupéré le 12 décembre 2010 .
- ^ “Postes Canada – Vacances – Le coin du Père Noël” . postescanada.ca . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “LA POSTE | Père Noël” (en français). Laposte.fr. Archivé de l’original le 20 juillet 2011 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Ouverture du bureau français du Père Noël, 18 novembre 2010” . La Connexion . Récupéré le 12 décembre 2010 .
- ^ “Envoyer une lettre au Père Noël | New Zealand Post” . Nzpost.co.nz. Archivé de l’original le 21 janvier 2012 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “NZ Post pour resserrer le filet pour le Père Noël, par Alexis Grant, 30 novembre 2004” . Le New Zealand Herald . 30 novembre 2004 . Récupéré le 12 décembre 2010 .
- ^ “Opportunités d’emploi – Traditions” . Postes Canada . Archivé de l’original le 8 avril 2008 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Il est temps d’écrire au Père Noël !” . Postes Canada . 19 novembre 2015. Archivé de l’original le 9 avril 2016 . Récupéré le 2 août 2016 .
- ^ “Écrivez au Père Noël et il vous répondra !” . Postes Canada. 5 novembre 2015 . Récupéré le 2 août 2016 .
- ^ un b ‘Lettres au Père Noël’. (2000). Dans L’Encyclopédie mondiale de Noël . Gerry Bowler, rédacteur en chef. Toronto : McClelland & Stewart Limitée. p. 131–132.
- ^ “Lettres de Noël au Père Noël” . Courrier Royal . Récupéré le 27 décembre 2013 .
- ^ “À propos de ce site – Ambassade de Finlande, Pékin – Consulats généraux de Finlande, Shanghai et Guangzhou : Affaires courantes” . Finlande.cn. 16 mai 2007. Archivé de l’original le 11 juillet 2007 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Bureau de poste de Pékin” . Pékin à votre façon. Archivé de l’original le 7 juillet 2011 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Bureau de poste international de Pékin” . Vip.fesco.com.cn. Archivé de l’original le 7 janvier 2008 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Dites bonjour au Père Noël, 24 novembre 2010 par Zhao Hongyi” . Pékin aujourd’hui . Archivé de l’original le 1er décembre 2011 . Récupéré le 12 décembre 2010 .
- ^ Ribeiro, Ricky. « EmailSanta.com : comment le Père Noël est devenu numérique » . Magazine BizTech .
- ^ “Site Web du Père Noël 2010 par Airservices Australia” . Mirror.airservicesaustralia.com. Archivé de l’original le 20 décembre 2010 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Safe Travels Santa! Nous surveillerons, 19 décembre 2005” . Complexe de communications spatiales profondes de Canberra de la NASA. Archivé de l’original le 16 février 2011 . Récupéré le 4 décembre 2010 .
- ^ “Nouvelle technologie pour cartographier le vol du Père Noël, 24 décembre 2009” . L’Observateur . Récupéré le 5 décembre 2010 .
- ^ “L’aéroport DFW dévoile le site Web de Santa Tracker, 18 décembre 2006” . Fil de PegNews. Archivé de l’original le 26 août 2011 . Récupéré le 4 décembre 2010 .
- ^ “Le ‘Santa Tracker’ de l’aéroport DFW est opérationnel, par BJ Austin, 24 décembre 2009” . PBS KERA. Archivé de l’original le 5 août 2011 . Récupéré le 4 décembre 2010 .
- ^ “De NORAD Santa Tracker à Twitter: Santa Tracking For Christmas Eve 2009, par Danny Sullivan, 23 décembre 2009” . Terre des moteurs de recherche. 24 décembre 2009 . Récupéré le 5 décembre 2010 .
- ^ “Voici le Père Noël ! Regardez-le sur le Web !, 24 décembre 2005” . WRAL.com – Raleigh, Durham, Fayetteville – Site Web de la station de télévision de Caroline du Nord. Archivé de l’original le 8 août 2011 . Récupéré le 4 décembre 2010 .
- ^ “Bienvenue au pôle Nord – Une expérience 3D virtuelle de la Terre!” . Aujourd’hui.msnbc.msn.com. Archivé de l’original le 11 août 2011 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ “Suivre le Père Noël avec Bing Maps, par Chris Pendleton, 24 décembre 2009” . Microsoft. Archivé de l’original le 1er janvier 2010 . Récupéré le 5 décembre 2010 .
- ^ Gurnon, Emily (23 décembre 2014). “Comment une faute de frappe de Sears a conduit au traqueur du Père Noël du NORAD” . Forbes . Récupéré le 24 décembre 2014 .
- ^ “Norad Santa Tracker: la tradition de Noël a commencé avec un mauvais numéro” . Nouvelles de Radio-Canada . Radio-Canada. 24 décembre 2014. Archivé de l’original le 25 décembre 2014 . Récupéré le 24 décembre 2014 .
- ^ “SantaWatch: Hunt for Santa to Inclure Clues from the International Space Station, by Dreamtime, 18 Dec 2000” . Temps de rêve . Récupéré le 11 décembre 2010 .
- ^ “Gardez une trace du Père Noël grâce au NORAD, par WKTV News, 24 décembre 2009” . Moment de rêve. Archivé de l’original le 27 septembre 2011 . Récupéré le 11 décembre 2010 .
- ^ Rueb, Emily S. (21 décembre 2019). “Vous essayez d’atteindre le pôle Nord ? Vérifiez votre réseau Wi-Fi” . Le New York Times . ISSN 0362-4331 . Récupéré le 14 juin 2020 .
- ^ “Calgary Santa reçoit des souhaits et des appels à l’aide dans des e-mails du monde entier” . Héraut de Calgary . Récupéré le 14 juin 2020 .
- ^ Ribeiro, Ricky (19 décembre 2012). « EmailSanta.com : comment le Père Noël est devenu numérique » . Magazine BizTech . Récupéré le 19 juillet 2020 . Il propose désormais aux enfants et aux parents des messages personnalisés du Père Noël, qui s’exécutent à partir d’un script ASP que Kerr a lui-même construit.
- ^ Vnuk, Helen (7 décembre 2017). “Envoyez un e-mail au Père Noël et obtenez une réponse : le site Web qui fait croire à mes enfants” . MamaMia.com.au/ . Récupéré le 19 juillet 2020 . La seule chose qui a convaincu ma fille, plus que toute autre chose, que le Père Noël est réel est un site Web, emailSanta.com.
- ^ “Microsoft débranche le Père Noël pot-bouche, par John Fontana, 4 décembre 2007” . Monde du réseau. Archivé de l’original le 13 octobre 2012 . Récupéré le 9 décembre 2010 .
- ^ “Pour un bon moment joyeux, discutez avec le Père Noël sur Windows Live Messenger, 13 décembre 2006” . Microsoft. Archivé de l’original le 24 octobre 2007 . Récupéré le 9 décembre 2010 .
- ^ “NORAD Tracks Santa – Citation – Programme de certification spatiale en tant que partenaire de niveau mécène d’entreprise dans la catégorie de produits d’imagination certifiés, décembre 2007” . Fondation Espace. Archivé de l’original le 25 septembre 2010 . Récupéré le 31 décembre 2009 .
- ^ “La haute technologie aide à suivre le Père Noël, 24 décembre 2008” . Nouvelles de la BBC . 24 décembre 2008 . Récupéré le 31 décembre 2009 .
- ^ “Vous feriez mieux de ne pas faire la moue! Booz Allen soutient le NORAD pour suivre l’approche du Père Noël cette année, le 1er décembre 2010 par Booz Allen Hamilton” . Booz Allen Hamilton. Archivé de l’original le 10 décembre 2010 . Récupéré le 1er décembre 2010 .
- ^ Père Noël : Le grand imposteur , Terry Watkins, Dial-the-Truth Ministries .
- ^ Au Père Noël ou pas au Père Noël , Sylvia Cochran, Magazine en ligne des familles .
- ^ Kippenberg, Hans G.; Kuiper, Yme B.; Sanders, Andy F. (1er janvier 1990). Concepts de personne dans la religion et la pensée . Walter de Gruyter. p. 363.ISBN _ 978-3110874372.
- ^ Bowler, Gerry (27 juillet 2011). Père Noël : une biographie . Maison aléatoire. ISBN 978-1551996080.
- ^ “Quand Noël a été interdit – Les premières colonies et Noël” . Archivé de l’original le 8 janvier 2010.
- ^ “Histoire – Dix âges de Noël” . BBC. 13 mars 2005. Archivé de l’original le 13 mars 2005 . Récupéré le 21 décembre 2010 .
- ^ Nissenbaum, chap. 1
- ^ Clar, Mimi (octobre 1959). “Attaque contre le Père Noël”. Folklore occidental . 18 (4) : 337. doi : 10.2307/1497769 . JSTOR 1497769 .
- ^ Eddy, Mary Baker (1925). Divers, p. 261, dans Prose Works other than Science and Health . Fiduciaires sous le testament de Mary Baker G. Eddy, Boston, États-Unis.
- ^ Connelly, Mark (2000). Noël au cinéma : Images de Noël dans le cinéma américain, britannique et européen . IBTauris. p. 186. ISBN 9781860643972. Un chapitre sur les représentations de Noël dans le cinéma soviétique pourrait, en fait, être le plus court de cette collection : il suffit de dire qu’il n’y a pas eu, du moins officiellement, de célébrations de Noël dans l’État socialiste athée après sa fondation en 1917.
- ^ Écho de l’islam . MIG. 1993. Dans l’ex-Union soviétique, les sapins étaient généralement plantés pour marquer le jour de l’An, selon une tradition établie par l’État officiellement athée.
- ^ Luzer, Daniel (26 novembre 2013). “À quoi ressemble une vraie guerre à Noël” . Norme Pacifique . Récupéré le 12 novembre 2014 . Il y a eu plusieurs campagnes anti-religieuses, dont la plus dramatique a eu lieu dans les années 1920. Selon un article publié par l’École d’études russes et asiatiques : En 1925, Noël a été effectivement interdit sous les Soviets officiellement athées, et ne devait revenir sur les terres russes qu’en 1992. La célébration du Nouvel An a usurpé les traditions d’un arbre de Noël ( Ёлка), le Père Noël (connu en russe sous le nom de “Дед Mopoз” ou “Grand-père Frost”), et des cadeaux. Dans la tradition russe, la petite-fille du grand-père Frost, la Snow Maiden (Снегурочка), l’accompagne toujours pour aider à distribuer les cadeaux. Les elfes ne sont pas associés aux vacances. L’État a interdit aux gens de vendre des arbres de Noël. Il y avait même des festivals, organisés par la Ligue des athées militants, spécifiquement pour dénigrer les fêtes religieuses. Leurs carnavals ont été inspirés par des événements similaires organisés par des militants après la Révolution française. De 1923 à 1924, puis à nouveau de 1929 à 1930, les “Noëls du Komsomol” et les Pâques étaient essentiellement des célébrations de vacances de l’athéisme.
- ^ Ramet, Sabrina Petra (10 novembre 2005). Politique religieuse en Union soviétique . Presse universitaire de Cambridge . p. 138. ISBN 9780521022309. La Ligue sortit pour sauver la situation de ce putatif renouveau religieux. Antireligioznik a rédigé tant d’articles qu’il a consacré une section entière de son index annuel de 1928 à la formation antireligieuse dans les écoles. D’autres documents de ce type ont suivi en 1929, et une inondation l’année suivante. Il recommandait ce que Lénine et d’autres avaient explicitement condamné auparavant – les carnavals, les farces et les jeux pour intimider et purger la jeunesse de la croyance religieuse. Il a suggéré que les élèves fassent campagne contre les coutumes associées à Noël (y compris les arbres de Noël) et à Pâques. Certaines écoles, a rapporté la Ligue avec approbation, ont organisé une journée anti-religieuse le 31 de chaque mois. Ce ne sont pas les professeurs mais la section locale de la Ligue qui ont établi le programme pour cette occasion spéciale.
- ^ “Le Père Noël ne viendra pas dans cette ville, car les autorités chinoises interdisent Noël” . Poste du matin de la Chine du Sud . 18 décembre 2018. Noël n’est pas une fête reconnue en Chine continentale – où le parti au pouvoir est officiellement athée – et pendant de nombreuses années, les autorités ont adopté une position dure envers quiconque le célèbre en public. … Selon le communiqué des responsables de Langfang, quiconque serait surpris en train de vendre des sapins de Noël, des couronnes, des bas ou des figurines du Père Noël dans la ville serait puni. … Alors que l’interdiction de la vente d’articles de Noël peut sembler viser les détaillants, elle s’inscrit également dans le cadre d’une répression contre les chrétiens pratiquant leur religion dans tout le pays. Samedi matin, plus de 60 policiers et fonctionnaires ont pris d’assaut une classe biblique pour enfants à Guangzhou, capitale de la province du Guangdong (sud de la Chine). L’incident est survenu après que les autorités ont fermé le 1, L’église Zion de 500 membres à Pékin en septembre et l’église Early Rain Covenant de 500 membres de Chengdu la semaine dernière. Dans le cas de ces derniers, une centaine de fidèles ont été arrachés à leur domicile ou dans les rues lors de raids coordonnés.
- ^ Comment Saint-Nicolas est devenu le Père Noël : Une Théorie , entretien avec Jeremy Seal au Centre Saint-Nicolas.
- ^ “Pour la défense du Père Noël” . Archivé de l’original le 26 décembre 2007 . Récupéré le 7 septembre 2016 . , Carol-Jean Swanson, Mothering , automne 1992.
- ^ “Mieux vaut faire attention, mieux vaut ne pas pleurer” . Archivé de l’original le 20 janvier 2007 . Récupéré le 13 décembre 2007 . , Hilda Hoy, The Prague Post , 13 décembre 2006.
- ^ Le Père Noël se met au vert ! ; BBC.co.uk ; 26 novembre 2007 ; Récupéré le 22 décembre 2007
- ^ “Nast, Thomas:” Joyeux Vieux Père Noël “- Encyclopædia Britannica” . Britannica.com. Archivé de l’original le 6 avril 2011 . Récupéré le 11 juin 2013 .
- ^ “Les Spuds ne peuvent pas promouvoir la bière habillée en Père Noël” . Presse associée. 2 décembre 1987 . Récupéré le 23 novembre 2012 .
- ^ un b Johnson, David Kyle. “Dites adieu au mensonge du Père Noël” . La psychologie aujourd’hui . Récupéré le 12 décembre 2018 .
- ^ un bcdef Lowe , Scott C. , éd . (2010). Noël – Philosophie pour tous : Mieux qu’un morceau de charbon . Malden, Massachusetts : Wiley-Blackwell. p. 143–147 . ISBN 9781444330908. OCLC 539086689 .
- ↑ « Nous avons demandé à cinq experts : Dois-je mentir à mes enfants à propos du Père Noël ? .
- ^ a b Croyez-vous aux Surnits ? , Jaqueline Woolley, The New York Times , 23 décembre 2006.
- ^ un Père Noël b : Les Parents devraient-ils Perpétuer le Mythe du Père Noël ? , Austin Cline, About.com
- ^ un b Vignes, Gail (2011). « L’illusion du Père Noël » . Nouveau scientifique . 210 (2809): 29. Bibcode : 2011NewSc.210Q..29M . doi : 10.1016/S0262-4079(11)60920-2 . Récupéré le 12 décembre 2018 .
- ^ “Mentir aux enfants à propos du Père Noël peut éroder leur confiance, disent les psychologues” . Vocativ . 25 novembre 2016.
- ^ un b “Comment gérer le ‘est-ce que le Père Noël est réel?’ ” . The Dominion Post . Récupéré le 7 novembre 2011 .
- ^ Lawrence Kutner; Parent et enfant ; New York Times ; 21 novembre 1991 ; Récupéré le 22 décembre 2007
Bibliographie
- Belk, Russel. 1989. ” Le matérialisme avec le Noël américain moderne “. Dans Interpretive Consumer Research, éd. par Elizabeth C. Hirschman, Provo, UT : Association pour la recherche sur les consommateurs, 75-104.
- Bowler, Gerry, éditeur (2004). L’Encyclopédie mondiale de Noël , Toronto : McClelland & Stewart Limited. ISBN 978-0-7710-1535-9 (0-7710-1535-6)
- Quilleur, Gerry, (2007). Santa Claus: A Biography , Toronto: McClelland & Stewart Limited. ISBN 978-0-7710-1668-4 (0-7710-1668-9)
- Crump, William D. Éditeur (2006). The Christmas Encyclopedia , 2e édition , Jefferson, Caroline du Nord : McFarland & Company, Inc., Publishers, ISBN 978-0-7864-2293-7
- Nissenbaum, Stephen (1997). La bataille de Noël , New York: Alfred A. Knopf, ISBN 978-0-679-74038-4 (0-679-74038-4)
Lectures complémentaires
- Joffe-Walt, Chana (19 décembre 2012). “Sans magie, le Père Noël aurait besoin de 12 millions d’employés” . Toutes choses considérées . NPR . Récupéré le 20 décembre 2012 .
Liens externes
le père Noëldans les projets frères de Wikipédia
- Définitions du Wiktionnaire
- Médias de Commons
- Nouvelles de Wikinews
- Citations de Wikiquote
- Un article sur l’Histoire du Père Noël du Centre Saint-Nicolas
- L’histoire du Père Noël et du Père Noël
- Le pôle Nord inondé de lettres — MSNBC
- Guides de recherche pour Thomas Nast et le Père Noël à la bibliothèque publique de Morristown & Morris Township, NJ
- “Les Knickerbockers sauvent le Père Noël: ‘Claas Schlaschenschlinger’ du Livre de Saint-Nicolas de James Kirke Paulding ” (1836)
- Le NORAD suit le Père Noël
- Suivi du Père Noël Google
- emailSanta.com Tracker