Transition impériale japonaise 2019
La transition impériale japonaise de 2019 a eu lieu le 30 avril 2019 lorsque l’ empereur Akihito du Japon , alors âgé de 85 ans, a abdiqué du trône du chrysanthème après avoir régné pendant 30 ans, [1] devenant le premier empereur du Japon à le faire depuis 1817. Cela a marqué la fin de l’ ère Heisei et le début de l’ ère Reiwa , et a vu de nombreuses festivités menant à l’avènement de son fils et successeur, l’empereur Naruhito . [2] La cérémonie d’intronisation a eu lieu le 22 octobre 2019. [3] Le fils cadet d’Akihito, le Prince Akishino, est l’ héritier présomptif de son frère .
Empereur et Constitution
Arrière-plan
En 2010, l’empereur Akihito a informé son conseil consultatif qu’il aimerait éventuellement se retirer de son poste. Cependant, aucune mesure n’a été prise par les membres supérieurs de l’ Agence de la maison impériale . [4]
Le 13 juillet 2016, la chaîne de télévision nationale NHK a rapporté que l’empereur souhaitait abdiquer en faveur de son fils aîné, le prince héritier Naruhito , d’ici quelques années. [5]
Les hauts responsables de l’ Agence de la maison impériale ont nié qu’il y ait eu un plan officiel pour que le monarque abdique. Une abdication potentielle par l’empereur nécessiterait un amendement à la loi sur la maison impériale , qui ne contient aucune disposition pour un tel mouvement. [6] [7]
Discours national
Le 8 août 2016, l’empereur a prononcé une rare allocution télévisée, où il a souligné son âge avancé et sa santé déclinante; [8] cette adresse a été interprétée comme une implication de son intention d’abdiquer. [9] [10]
Législation
Avec l’intention de l’abdication maintenant connue, le Cabinet Office a nommé Yasuhiko Nishimura au poste de vice-Grand intendant de l’Agence de la maison impériale. En octobre 2016, le Cabinet Office a nommé un groupe d’experts pour débattre de l’abdication de l’empereur. [11]
En janvier 2017, la commission du budget de la chambre basse a entamé un débat informel sur la nature constitutionnelle de l’abdication. [4]
Le 19 mai 2017, le projet de loi qui permettrait à Akihito d’abdiquer a été publié par le cabinet du gouvernement japonais . Le 8 juin 2017, la Diète nationale l’ a adopté, permettant au gouvernement de commencer à organiser le processus de transfert du poste au prince héritier Naruhito . [12] Cela signifie que la loi sur la maison impériale a été modifiée pour la première fois depuis 1949. L’abdication a officiellement eu lieu le 30 avril 2019. [13] [14]
Il reçut le titre de Jōkō (上皇, Empereur émérite) , une abréviation de Daijō Tennō (太上天皇) , lors de son abdication, et sa femme, l’Impératrice, devint Jōkōgō (上皇后, Impératrice émérite) . [15]
Conseil de la maison impériale
Le 1er décembre 2017, le Conseil de la Maison Impériale , qui ne s’était pas réuni depuis 24 ans, l’a fait afin de programmer les cérémonies liées au premier transfert de pouvoir de ce type depuis deux siècles. [16] [17]
Le Conseil de la Maison impériale est composé du premier ministre , du président et du vice-président de la Chambre des représentants , du président et du vice-président de la Chambre des conseillers , du Grand intendant de l’ Agence de la Maison impériale , du juge en chef et d’un juge de paix. la Cour suprême , et deux membres de la famille impériale . Le Prince Akishino , le fils cadet de l’empereur, a demandé à se récuser car il deviendrait le prochain prince héritier. Il a été remplacé par le Prince Hitachi, le frère cadet de l’Empereur, âgé de 82 ans. L’autre membre de la famille impériale était la femme d’Hitachi, la Princesse Hanako . [18]
Le secrétaire en chef du Cabinet, Yoshihide Suga , a déclaré aux journalistes que la date avait été choisie pour permettre à l’ancien empereur de présider le jubilé du 30e anniversaire et de coïncider avec la période de vacances annuelle de la Golden Week , transformant le passage d’une période de deuil et de cérémonie improvisée à une fête joyeuse et bien planifiée. [19]
Enfin, le 8 décembre 2017, le gouvernement a créé un comité spécial pour superviser les événements. Selon Yoshihide Suga: “Il traitera la question correctement, en tenant compte de l’impact possible sur la vie des gens.” [20]
Préparatifs de la transition impériale, 2017-2019
Le comité s’est réuni pour la première fois en janvier 2018 et a annoncé le mois suivant qu’un plan appelé “déclaration de politique de base” serait publié le 3 avril. [21] Les célébrations d’adieu officielles ont commencé par une cérémonie du 30e Jubilé le 12 février 2019, un retard qui éviterait toute implication d’une célébration de la mort de l’empereur Shōwa le 7 janvier. [22]
Semaine dorée, 2019
Le gouvernement a consolidé la Golden Week en un bloc de vacances spécial de dix jours du 27 avril au 6 mai. Même sans la transition impériale, les 29 avril et 3-6 mai étaient programmés comme jours fériés nationaux en 2019, après le week-end du 27-28 avril. Pour marquer la transition impériale, le gouvernement a décidé que l’abdication et l’intronisation seraient toutes deux des fêtes nationales. La loi japonaise stipule qu’une journée de travail normale prise en sandwich entre deux jours fériés devient un jour férié. [23]
Calendriers
Le secrétaire en chef du cabinet, Yoshihide Suga , annonce la nouvelle ère impériale “Reiwa” à la presse.
Depuis la restauration Meiji en 1867, une nouvelle ère japonaise commence le lendemain de la mort du vieil empereur. Cependant, dans le cas de l’empereur Akihito, les fabricants de calendriers, de formulaires et d’autres produits en papier devaient connaître à l’avance le nom de la nouvelle ère pour produire des marchandises en temps opportun. [24] [25] [4]
Alors que les noms d’ère pour les ères Shōwa et Heisei étaient gardés secrets d’État jusqu’à la mort des empereurs précédents, cela n’était pas possible dans ce cas, car une abdication est sans précédent depuis l’ adoption de la Constitution Meiji de 1885 . Afin d’éviter un débat qui divise sur le sujet, retardant l’annonce aussi tard que possible, soit l’anniversaire de l’ancien empereur, soit les célébrations de son jubilé avaient été suggérées. [26]
Jusqu’à ce que le nom Era soit connu, les fabricants d’ordinateurs et de logiciels devaient tester leurs systèmes avant la transition afin de s’assurer que la nouvelle ère serait gérée correctement par leurs logiciels. Certains systèmes ont fourni des mécanismes de test pour simuler une nouvelle ère à l’avance. [27]
Le nouveau nom de l’ère, Reiwa (令和) , a été révélé le 1er avril 2019 par le secrétaire en chef du cabinet Yoshihide Suga lors d’une conférence de presse télévisée. [28]
Cérémonie d’intronisation
L’empereur Naruhito lors de la cérémonie d’intronisation
La cérémonie d’intronisation de l’empereur Naruhito a eu lieu à Tokyo le 22 octobre 2019, marquant la fin de la période de transition. C’était des vacances supplémentaires. [29] Il a été suivi par des politiciens japonais actuels et anciens et plus de 3 000 autres invités officiels, dont plus de 120 chefs d’État et de gouvernement, ainsi que des délégués de haut niveau d’environ 210 pays et territoires et 9 organisations (la seule pays à ne pas être invité à cette cérémonie était la Syrie ). [30]
La cérémonie d’intronisation a commencé à 9h00 heure locale (02h00 UTC ) avec le rituel privé “Kashikodokoro-Omae-no-gi” lorsque l’empereur, vêtu d’une tenue de cour traditionnelle blanche, visitait “Kashikodokoro”, le principal sanctuaire de Tokyo. Palais impérial où la déesse du soleil serait enchâssée. [31]
A 13h00 heure locale (06h00 UTC ), la cérémonie principale commence. Lors de la cérémonie, l’empereur Naruhito portait le sokutai et l’impératrice Masako portait le jūnihitoe . Il a ensuite pris place sur le trône de Takamikura de 6,5 mètres (21 pieds) aux côtés de Masako au Matsu-no-Ma (Pine Hall), et a prononcé un discours qui a souligné son rôle de symbole de l’État. [31] Le discours est ensuite suivi d’un discours de félicitations du Premier ministre Shinzō Abe et de trois acclamations de banzai . [32]
Famille impériale japonaise
- L’Impératrice , épouse et épouse de l’Empereur
- Le prince et la princesse Akishino , frère et belle-sœur de l’empereur
- Princesse Mako d’Akishino , la nièce de l’Empereur
- Princesse Kako d’Akishino , la nièce de l’Empereur
- Sayako et Yoshiki Kuroda, la sœur et le beau-frère de l’Empereur
- Le prince et la princesse Hitachi , l’oncle et la tante paternels de l’empereur
- Atsuko Ikeda , la tante paternelle de l’Empereur
- Takako et Hisanaga Shimazu, la tante et l’oncle paternels de l’empereur
- La famille du Prince Mikasa :
- Princesse Tomohito de Mikasa , veuve du cousin germain de l’Empereur, une fois enlevée
- Princesse Akiko de Mikasa , cousine germaine de l’Empereur
- Princesse Yōko de Mikasa , cousine germaine de l’Empereur
- La princesse Takamado , veuve du cousin germain de l’Empereur, une fois enlevée
- Princesse Tsuguko de Takamado , cousine germaine de l’Empereur
- Noriko Senge , cousine germaine de l’Empereur
- Ayako et Kei Moriya, la deuxième cousine de l’Empereur et son mari
- Yasuko et Tadateru Konoe , la cousine germaine de l’Empereur, une fois enlevée et son mari
- Masako et Masayuki Sen, la cousine germaine de l’empereur, une fois enlevée et son mari
- Princesse Tomohito de Mikasa , veuve du cousin germain de l’Empereur, une fois enlevée
Absents
- L’empereur émérite et l’impératrice émérite , les parents de l’empereur
- La princesse Mikasa , la grand-tante paternelle par alliance de l’Empereur
Fonctionnaires et dignitaires
L’intronisation a réuni près de 600 délégués étrangers. Ils comprenaient 15 rois, 7 reines, 4 princesses, 11 princes, 70 présidents, 6 gouverneurs généraux, 27 premiers ministres, 2 chanceliers, 10 vice-présidents, 6 vice-premiers ministres, 9 anciens dirigeants, 38 fonctionnaires nationaux (dont 18 ministres des affaires étrangères) et 9 dignitaires multilatéraux.
Les invités ont été accueillis à l’ Hôtel New Otani à Tokyo , et un banquet d’État organisé par l’empereur Naruhito lui-même a été organisé plus tard dans la journée.
La cérémonie était considérée comme l’un des “plus grands rassemblements de dirigeants mondiaux” de l’histoire contemporaine du monde et du Japon.
Liste des chefs d’État, de gouvernement et des dignitaires |
---|
1. Rois, reines, princes, princesses et autres invités de la monarchie
2. Présidents et vice-présidents
3. Gouverneurs généraux, premiers ministres et vice-premiers ministres
4. Ministres et hauts fonctionnaires
5. Anciens chefs d’État, représentants d’organisations internationales et autres invités
6. Remarques
|
Cérémonie post-intronisation
Parade
Un défilé pour célébrer l’intronisation de Naruhito en tant que nouvel empereur a eu lieu le 10 novembre à 15 heures, heure locale (06h00 UTC ), alors que des dizaines de milliers de personnes se sont rassemblées dans le centre-ville de Tokyo en agitant le drapeau japonais. Le cabriolet Toyota Century , que le couple a utilisé, a été suivi de véhicules avec le prince héritier Fumihito et son épouse la princesse héritière Kiko ainsi que Shinzō Abe. [37] [38]
Le cortège formant un cortège de 400 mètres a commencé à partir du palais impérial de Tokyo, a passé le département de la police métropolitaine de Tokyo et la porte principale du bâtiment de la Diète avant d’arriver à la résidence du couple dans le parc impérial d’Akasaka sur les 4,6 kilomètres de long (3- itinéraire d’un kilomètre). [39] [40]
Chronologie
Ère Heisei
2010
L’empereur Akihito informe son conseil consultatif qu’il aimerait éventuellement prendre sa retraite et demande leur aide pour organiser cela.
2016
- Juillet : L’empereur Akihito divulgue à la presse son souhait de prendre sa retraite.
- 13 juillet : NHK fait part de ses souhaits au public.
- 8 août : L’Empereur s’adresse au public à la télévision et à la radio sous-entendant le souhait ci-dessus. [41]
- Septembre : Le Premier ministre Shinzō Abe nomme un comité chargé d’enquêter sur les ramifications juridiques d’une éventuelle abdication.
2017
- 12 janvier : débat public sur l’abdication en commission du budget de la Chambre des représentants.
- 11 mai : Un rapport d’une commission mixte de la Diète nationale recommande un projet de loi unique pour faciliter la première abdication impériale en deux siècles.
- 19 mai : Le cabinet du Premier ministre Shinzō Abe présente le projet de loi sur l’abdication. [42]
- 2 juin : Le projet de loi d’abdication est adopté à la Chambre des représentants (Chambre basse). [43]
- 9 juin : Le projet de loi d’abdication est adopté par la Chambre des conseillers (Chambre haute). [43]
- Novembre : Le Cabinet suggère que le 30 avril 2019 sera une bonne date.
- 1er décembre : Le Conseil de la Maison Impériale , qui ne s’est pas réuni depuis un quart de siècle, le fait et approuve la date proposée. [44] [45]
- 8 décembre : Le Cabinet approuve la date, autorisant la création d’un “comité impérial de transition” pour superviser les cérémonies impliquées, avec le secrétaire en chef du Cabinet Yoshihide Suga comme président. [46]
2018
- Janvier : Le comité se réunit pour la première fois.
- 20 février: Publication d’un document préliminaire sur les cérémonies officielles indiquant que l’abdication sera une occasion d’État. [46]
- 3 avril : Le livre blanc sur les cérémonies officielles est publié par le comité. [21]
- 23 décembre : Célébration finale de l’anniversaire d’Akihito en tant qu’empereur.
2019
- 8 janvier : le jubilé du 30e anniversaire commence par des cérémonies de commémoration pour l’empereur Shōwa. [47] Début des célébrations d’adieu officielles pour l’empereur Akihito.
- 14 février : Une enquête a été répertoriée pour des suggestions sur le nom de l’ère de Naruhito. [48]
- 24 février : Fêtes du Jubilé au Théâtre National . [22] [49]
- 25 février : L’ Agence de la Maison Impériale annonce que les titres anglais d’Akihito et de Michiko lors de leur abdication seront respectivement Sa Majesté Impériale L’Empereur Émérite et Sa Majesté Impériale L’Impératrice Émérite. [50]
- 12 mars : Les cérémonies et rituels privés traditionnels d’abdication commencent avec la cérémonie Kashikodokoro-ni-Taii-oyobi-sono-Kijitsu-Hōkoku-no-gi .
- Kashikodokoro-ni-Taii-oyobi-sono-Kijitsu-Hōkoku-no-gi (賢所に退位及びその期日奉告の儀) dans lequel l’empereur Akihito rapporte son abdication à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro des Trois Palais Sanctuaires du Palais Impérial . [51]
- Kōreiden-Shinden-ni-Taii-oyobi-sono-Kijitsu-Hōkoku-no-gi (皇霊殿神殿に退位及びその期日奉告の儀) dans lequel l’empereur Akihito rapporte son abdication aux esprits ancestraux de la famille impériale depuis un an après leur mort et les Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise au Kōrei-den et Shin-den des sanctuaires des trois palais du palais impérial respectivement.
- Jingū-jinmu-tennō-sanryō-yobi-shōwa-tennō-izen-yondai-no-tennō-sanryō-ni-chokushi-hakken-no-gi (神宮 神武 天皇 山陵 及び 天皇 以前 四 代 の の 天皇 山 陵 勅使発 勅使発 勅使発 昭和 天皇 以前 四 の 天皇 山 陵 に 勅使発 勅使発 勅使発遣 の 儀) dans lequel des messagers et des prêtres impériaux sont envoyés au grand sanctuaire d’Ise , au mausolée de l’empereur Jimmu et aux mausolées des 4 empereurs les plus récents pour signaler l’abdication de l’empereur Akihito.
- 15 mars : Rituels privés traditionnels d’abdication.
- Jingū-ni-Hohei-no-gi (神 宮 に 奉 幣 の 儀) Des messagers et des prêtres impériaux ont fait des offrandes et ont signalé l’abdication de l’empereur Akihito au grand sanctuaire d’Ise.
- Jinmu-Tennō-Sanryō-oyobi-Shōwa-Tennō-izen-Yondai-no-Tennō-Sanryō-ni-Hōhei-no-gi (神武天皇山陵及び昭和天皇以前四の天皇屄陵) Impérial messager et messager les prêtres ont rapporté l’abdication de l’empereur Akihito au mausolée de l’empereur Jimmu et aux mausolées des 4 empereurs les plus récents.
- 26 mars : Jinmu-Tennō-Sanryō-ni-Shin’etsu-no-gi (神武天皇山陵に親謁の儀) L’empereur et l’impératrice rendent hommage au mausolée de l’empereur Jimmu à Kashihara , préfecture de Nara . [51]
- 1er avril : Le nouveau nom Era est approuvé par le Cabinet et est officiellement annoncé au monde par le secrétaire en chef du Cabinet Yoshihide Suga sous le nom de Reiwa (令和) . [52]
- 18 avril : Jingū-ni-Shin’etsu-no-gi (神宮に親謁の儀) L’empereur et l’impératrice rendent hommage au grand sanctuaire d’Ise à Ise , préfecture de Mie . [51]
- 21 avril : des élections locales ont lieu au Japon. [53]
- 23 avril : Shōwa-Tennō-Sanryō-ni-Shin’etsu-no-gi (昭和天皇山陵に親謁の儀) L’empereur et l’impératrice rendent hommage au mausolée de son défunt père, l’empereur Shōwa , au cimetière impérial de Musashi à Hachiōji , Tokyo . [51]
- 27 avril : Extra Holiday : début de la saison des vacances de la Golden Week. [54]
- 28 avril : vacances supplémentaires
- 29 avril : Jour du Shōwa
- 30 avril : Taiirei-Seiden-no-gi (退位礼正殿の儀) L’empereur Akihito annonce sa démission du trône et reçoit pour la dernière fois audience avec les représentants du peuple lors d’une cérémonie relativement brève dans la Salle des Pins ( Matsu- non-Ma ); la cérémonie a également présenté deux des trois trésors sacrés , ainsi que le sceau privé et le sceau d ‘ État . Akihito devient le premier Jōkō depuis 1840. L’ ère Heisei touche à sa fin. [55]
Ère Reiwa
- 1er mai : Début de l’ ère Reiwa et date d’accession de l’empereur Naruhito .
- Kenji-tō-Shōkei-no-gi (剣璽等承継の儀) L’empereur Naruhito hérite de deux des trois insignes impériaux du Japon , ainsi que du sceau privé et du sceau d’ État . Cette cérémonie a également lieu dans la Halle des Pins . [56] [57] [58]
- Sokui-go-Chōken-no-gi (即位後朝見の儀) dans lequel l’empereur Naruhito rencontre pour la première fois les représentants du peuple.
- 2 mai : vacances supplémentaires
- 3 mai : Journée commémorative de la Constitution
- 4 mai : Journée de la verdure
- 5 mai : Journée des enfants
- 6 mai : Vacances supplémentaires : Célébrations de la fin de la Golden Week.
- 22 octobre : Cérémonie d’intronisation
- Sokuirei-Seiden-no-gi (即位礼正殿の儀) dans lequel l’empereur Naruhito proclame l’intronisation et reçoit les félicitations des représentants du peuple du pays et de l’étranger.
- 22, 25, 29, 31 octobre : Kyōen-no-gi (饗宴の儀) Banquets de cour pour célébrer l’intronisation et recevoir les félicitations des invités.
- 10 novembre (reporté du 22 octobre) : [59] Shukuga-Onretsu-no-gi (祝賀御列の儀) Procession pour montrer et recevoir les bons vœux du peuple en voiture.
- 14-15 novembre : Daijōsai (大嘗祭) [60]
2020
- 23 février : Première célébration de l’anniversaire de Naruhito en tant qu’empereur.
- 8 novembre (reporté au 19 avril) : le Prince Akishino est promu kōshi (un rang équivalent à celui de prince héritier).
Cérémonies
Le tableau suivant répertorie les cérémonies d’abdication et d’ intronisation par ordre chronologique. Les cérémonies privées sont répertoriées comme “Privées”. Les actes de l’État sont répertoriés comme “publics”. [61] [62]
Date | Cérémonie | Nom natif | La description | Taper | Emplacement |
---|---|---|---|---|---|
2019 | |||||
12 mars | Kashikodokoro-ni-Taii-oyobi-sono-Kijitsu-Hōkoku-no-gi | 賢所に退位及びその期日奉告の儀 | L’empereur Akihito rapporte son abdication à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro des sanctuaires des trois palais du palais impérial . | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Kōreiden-Shinden-ni-Taii-oyobi-sono-Kijitsu-Hōkoku-no-gi | 皇霊殿神殿に退位及びその期日奉告の儀 | L’empereur Akihito rapporte son abdication aux esprits ancestraux de la famille impériale un an après leur mort et aux Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise au Kōrei-den et Shin-den des Trois Palais Sanctuaires du Palais Impérial respectivement. | Privé | Kōrei-den et Shin-den , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Jingū-Jinmu-Tennō-Sanryō-oyobi-Shōwa-Tennō-izen-Yondai-no-Tennō-Sanryō-ni-Chokushi-Hakken-no-gi | 神宮神武天皇山陵及び昭和天皇以前四代の天皇山陵に勅使発遣の儀 | Des messagers et des prêtres impériaux sont envoyés au grand sanctuaire d’Ise , au mausolée de l’empereur Jimmu et aux mausolées des 4 empereurs les plus récents pour signaler l’abdication de l’empereur Akihito. | Privé | Résidence Impériale, Palais Impérial de Tokyo , Tokyo | |
15 mars | Jingū-ni-Hohei-no-gi | 神宮に奉幣の儀 | Des messagers et des prêtres impériaux font des offrandes et rapportent l’abdication de l’empereur Akihito au Grand Sanctuaire d’Ise . | Privé | Grand sanctuaire d’ Ise , Ise , préfecture de Mie |
Jinmu-Tennō-Sanryō-oyobi-Shōwa-Tennō-izen-Yondai-no-Tennō-Sanryō-ni-Hōhei-no-gi | 神武天皇山陵及び昭和天皇以前四代の天皇山陵に奉幣の儀 | Des messagers et des prêtres impériaux rapportent l’abdication de l’empereur Akihito au mausolée de l’empereur Jimmu et aux mausolées des 4 empereurs les plus récents. | Privé | Unebi-yama no ushitora no sumi no misasagi (畝傍山東北陵) , Kashihara , préfecture de Nara ( empereur Jimmu ) Musashino no Misasagi (武藏野陵) , Cimetière impérial de Musashi , Hachiōji , Tokyo |
|
26 mars | Jinmu-Tenno-Sanryo-ni-Shin’etsu-no-gi | 神武天皇山陵に親謁の儀 | L’empereur et l’impératrice rendent hommage au mausolée de l’empereur Jimmu à Kashihara , préfecture de Nara . | Privé | Unebi-yama no ushitora no sumi no misasagi (畝傍山東北陵),Kashihara,préfecture de Nara |
18 avril | Jingū-ni-Shin’etsu-no-gi | 神宮に親謁の儀 | L’Empereur et l’Impératrice rendent hommage au Grand Sanctuaire d’Ise . | Privé | Grand sanctuaire d’ Ise , Ise , préfecture de Mie |
23 avril | Shōwa-Tennō-Sanryō-ni-Shin’etsu-no-gi | 昭和天皇山陵に親謁の儀 | L’empereur et l’impératrice rendent hommage au mausolée de son défunt père, l’empereur Shōwa , au cimetière impérial de Musashi à Hachiōji , Tokyo . | Privé | Musashino no Misasagi (武藏野陵),Cimetière impérial de Musashi,Hachiōji,Tokyo |
30 avril | Taiirei-Tōjitsu-Kashikodokoro-Ōmae-no-gi | 退位礼当日賢所大前の儀 | L’empereur Akihito rapporte la conduite de son abdication à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro des sanctuaires des trois palais du palais impérial . | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Taiirei-Tōjitsu-Kōreiden-Shinden-ni-Hōkoku-no-gi | 退位礼当日皇霊殿神殿に奉告の儀 | L’empereur Akihito rapporte la conduite de son abdication aux esprits ancestraux de la famille impériale un an après leur mort et les Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise au Kōrei-den et Shin-den de les Trois Sanctuaires du Palais du Palais Impérial respectivement. | Privé | Kōrei-den et Shin-den , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Taiirei-Seiden-no-gi | 退位礼正殿の儀 | L’empereur Akihito annonce sa démission du trône dans la salle Seiden-Matsu-no-Ma (正殿松の間, “State Hall”) et reçoit pour la dernière fois une audience avec les représentants du peuple. | Public | Seiden-Matsu-no-Ma (正殿松の間),Palais impérial de,Tokyo | |
1er mai | Kenji-tō-Shōkei-no-gi | 剣璽等承継の儀 | L’empereur Naruhito hérite de deux des trois insignes impériaux du Japon , ainsi que du sceau privé et du sceau d’État de la salle Seiden-Matsu-no-Ma (正殿松の間, “State Hall”) . | Public | Seiden-Matsu-no-Ma (正殿松の間),Palais impérial de,Tokyo |
Sokui-go-Chōken-no-gi | 即位後朝見の儀 | L’empereur Naruhito rencontre pour la première fois les représentants du peuple. | Public | Seiden-Matsu-no-Ma (正殿松の間),Palais impérial de,Tokyo | |
Kashikodokoro-no-gi | 賢所の儀 | (1 – 3 mai) Rituels par procuration pour signaler à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro des sanctuaires des trois palais du palais impérial que l’accession au trône a eu lieu. | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Kōreiden-Shinden-ni-Hōkoku-no-gi | 皇霊殿神殿に奉告の儀 | Rituels par procurations à signaler aux esprits ancestraux de la famille impériale un an après leur mort et aux Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise au Kōrei-den et Shin-den des Trois Palais Sanctuaires du Palais Impérial respectivement que l’accession au trône a eu lieu. | Privé | Kōrei-den et Shin-den , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
4 mai (reporté du 26 octobre) [63] | Gosokui-Ippan-Sanga | 御即位一般参賀 | Événement permettant à l’empereur Naruhito de recevoir les félicitations du grand public après l’accession au trône. | Public | Salle de réception Chōwaden , Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
8 mai | Kashikodokoro-ni-Kijitsu-Hōkoku-no-gi | 賢所に期日奉告の儀 | L’empereur Naruhito rapporte les dates de la cérémonie d’intronisation (即位の礼, Sokui-no-rei ) et du Daijōsai (大嘗祭) à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro . | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Kōreiden-Shinden-ni-Kijitsu-Hōkoku-no-gi | 皇霊殿神殿に期日奉告の儀 | L’empereur Naruhito rapporte les dates de la cérémonie d’intronisation (即位の礼, Sokui-no-rei ) et des Daijōsai (大嘗祭) aux esprits ancestraux de la famille impériale un an après leur mort et aux Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise au Kōrei-den et au Shin-den respectivement. | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Jingū-Jinmu-Tennō-Sanryō-oyobi-Shōwa-Tennō-izen-Yondai-no-Tennō-Sanryō-ni-Chokushi-Hakken-no-gi | 神宮神武天皇山陵及び昭和天皇以前四代の天皇山陵に勅使発遣の儀 | Des messagers et des prêtres impériaux sont envoyés au grand sanctuaire d’Ise , au mausolée de l’empereur Jimmu et aux mausolées des 4 derniers empereurs décédés pour signaler les dates de la cérémonie d’intronisation (即位の礼, Sokui-no-rei ) et du Daijōsai . (大嘗祭) . | Privé | Résidence Impériale, Palais Impérial de Tokyo , Tokyo | |
10 mai | Jingū-ni-Hōhei-no-gi | 神宮に奉幣の儀 | Les messagers et les prêtres impériaux font des offrandes et rapportent les dates de la cérémonie d’intronisation (即位の礼, Sokui-no-rei ) et du Daijōsai (大嘗祭) au grand sanctuaire d’Ise . | Privé | Grand sanctuaire d’ Ise , Ise , préfecture de Mie |
Jinmu-Tennō-Sanryō-oyobi-Shōwa-Tennō-izen-Yondai-no-Tennō-Sanryō-ni-Hōhei-no-gi | 神武天皇山陵及び昭和天 皇以前四代の天皇山陵に奉幣の儀 | Les messagers impériaux et les prêtres rapportent les dates de la cérémonie d’intronisation (即位の礼, Sokui-no-rei ) et du Daijōsai (大嘗祭) au mausolée de l’empereur Jimmu et aux mausolées des 4 derniers empereurs décédés. | Privé | Unebi-yama no ushitora no sumi no misasagi (畝傍山東北陵) , Kashihara , préfecture de Nara ( empereur Jimmu ) Musashino no Misasagi (武藏野陵) , Cimetière impérial de Musashi , Hachiōji , Tokyo |
|
13 mai | Saiden-Tentei-no-gi | 斎田点定の儀 | Cérémonie de sélection d’une préfecture chacune des régions de Yuki (悠紀, “East Region”, traditionnellement à l’est de Kyoto ) et de Suki (主基, “Western Region”, traditionnellement à l’ouest de Kyoto) , où le riz du Saiden (斎田, “rizière”) à utiliser pour le Daijōsai (大嘗祭) est désigné. | Privé | Shin-den , Sanctuaires des Trois Palais , Palais Impérial de Tokyo , Tokyo |
26 juillet | Daijōkyū-Jichinsai | 大嘗宮地鎮祭 | (Rites mineurs) Cérémonie de purification de la terre où les salles temporaires Daijōkyū (大嘗宮) pour le Daijōsai (大嘗祭) seront construites. | Privé | Jardins Est du Palais Impérial , Palais Impérial de Tokyo , Tokyo |
26 septembre | Saiden-Nukiho-zen-Ichinichi-Ōharai | 斎田抜穂前一日大祓 | (Rites mineurs) Cérémonie de purification des âmes des envoyés impériaux et de ceux qui récoltent le riz tenue la veille de la récolte. | Privé | Rivière Kinugawa (鬼怒川) , Takanezawa , préfecture de Tochigi et rivière Ōigawa (大堰川) , Nantan , préfecture de Kyoto [64] |
27 septembre | Saïden-Nukiho-no-gi | 斎田抜穂の儀 | Cérémonie de récolte du riz aux deux Saiden (斎田) . | Privé | Saiden de Takanezawa , préfecture de Tochigi et Saiden de Nantan , préfecture de Kyoto |
15 octobre | Yuki-Suki-Ryō-Chihō-Shinkoku-Kyōno | 悠紀主基両地方新穀供納 | Cérémonie de livraison du riz récolté de Saiden (斎田) aux régions Yuki (悠紀) et Suki (主基) . | Privé | Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
22 octobre | Sokuirei-Tōjitsu-Kashikodokoro-Ōmae-no-gi | 即位礼当日賢所大前の儀 | L’empereur Naruhito rapporte le déroulement de la cérémonie d’intronisation à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro . | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Sokuirei-Tōjitsu-Kōreiden-Shinden-ni-Hōkoku-no-gi | 即位礼当日皇霊殿神殿に奉告の儀 | L’empereur Naruhito rapporte le déroulement de la cérémonie d’ intronisation aux esprits ancestraux de la famille impériale un an après leur mort et aux Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise au Kōrei-den et au Shin-den respectivement. | Privé | Kōrei-den et Shin-den , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Sokuirei-Seiden-no-gi | 即位礼正殿の儀 | L’empereur Naruhito proclame son intronisation et reçoit les félicitations des représentants du peuple du pays et de l’étranger au Seiden (正殿, “State Hall”) . | Public | Seiden (正殿),Palais impérial de,Tokyo | |
Kyōen-no-gi | 饗宴の儀 | (22, 25, 29, 31 octobre) Banquets de cour pour célébrer l’intronisation et recevoir les félicitations des invités. | Public | Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
23 octobre | Naikaku-Sōridaijin-Fusai-Shusai-Bansankai | 内閣総理大臣夫妻主催晩餐会 | Banquet d’État pour les chefs d’État étrangers, les membres de la famille royale, les chefs de gouvernement, les représentants et les fonctionnaires du gouvernement. | Public | Hôtel New Otani , Kioi , Chiyoda , Tokyo |
8 novembre | Jingū-ni-Chokushi-Hakken-no-gi | 神宮に勅使発遣の儀 | Des messagers impériaux et des prêtres sont envoyés au Grand Sanctuaire d’Ise pour faire des offrandes et signaler que le Daijōsai (大嘗祭) aura lieu. | Privé | Résidence Impériale, Palais Impérial de Tokyo , Tokyo |
10 novembre (reporté du 22 octobre) [59] | Shukuga-Onretsu-no-gi | 祝賀御列の儀 | Procession pour montrer et recevoir les bons vœux du peuple en voiture à moteur. | Public | Palais impérial de Tokyo , Tokyo , à Akasaka Imperial Grounds (赤坂御用地) , Moto-Akasaka , Minato , Tokyo |
12 novembre | Daijōsai-zen-Futsuka-Gokei | 大嘗祭前二日御禊 | (Rites mineurs) Cérémonie de purification des âmes de l’Empereur et de l’Impératrice tenue deux jours avant le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Daijōsai-zen-Futsuka-Ōharai | 大嘗祭前二日大祓 | (Rites Mineurs) Cérémonie de purification des âmes des membres de la Famille Impériale et des personnes concernées tenue deux jours avant le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
13 novembre | Daijōsai-zen-Ichinichi-Chinkon-no-gi | 大嘗祭前一日鎮魂の儀 | Cérémonie de prière pour la paix et la sécurité de l’Empereur et des personnes concernées afin que toutes les cérémonies liées au Daijōsai (大嘗祭) se déroulent sans encombre et en toute sécurité tenue un jour avant ladite cérémonie. | Privé | Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Daijōsai-zen-Ichinichi-Daijōkyū-Chinsai | 大嘗祭前一日大嘗宮鎮祭 | Cérémonie de prière pour la paix des Salles Daijōkyū (大嘗宮) tenue un jour avant ladite cérémonie. | Privé | Jardins Est du Palais Impérial , Palais Impérial de Tokyo , Tokyo | |
14 novembre | Daijōsai-Tōjitsu-Jingū-ni-Hōhei-no-gi | 大嘗祭当日神宮に奉幣の儀 | Les messagers impériaux et les prêtres font des offrandes et signalent que le Daijōsai (大嘗祭) se déroule dans les jardins est du palais impérial au grand sanctuaire d’Ise . | Privé | Grand sanctuaire d’ Ise , Ise , préfecture de Mie |
Daijōsai-Tōjitsu-Kashikodokoro-Omike-Kyōshin-no-gi | 大嘗祭当日賢所大御饌供進の儀 | Rituels par procuration pour signaler à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro que le Daijōsai (大嘗祭) doit avoir lieu et faire l’oblation divine. | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Daijōsai-Tōjitsu-Kōreiden-Shinden-ni-Hōkoku-no-gi | 大嘗祭当日皇霊殿神殿に奉告の儀 | Rituels par procuration pour signaler aux esprits ancestraux de la famille impériale un an après leur mort et aux Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise que le Daijōsai (大嘗祭) doit avoir lieu. | Privé | Kōrei-den et Shin-den , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Daijōkyū-no-gi (Yukiden-Kyōsen-no-gi, Sukiden-Kyōsen-no-gi) | 大嘗宮の儀 (悠紀殿供饌の儀・主基殿供饌の儀) | L’Empereur fait une offrande de riz, de saké fabriqué à partir de ce riz, de millet, de poisson et d’une variété d’autres aliments à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami et aux Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) du japonais mythologie dans les salles Yuki (悠紀) (14 novembre) et dans les salles Suki (主基) (15 novembre) des salles Daijōkyū (大嘗宮)et y participe lui-même, rendant grâce et priant pour la paix et des récoltes abondantes pour le pays et pour le peuple japonais . | Privé | Jardins Est du Palais Impérial , Palais Impérial de Tokyo , Tokyo | |
16 novembre | Daijōsai-go-Ichinichi-Daijōkyū-Chinsai | 大嘗祭後一日大嘗宮鎮祭 | Cérémonie d’appréciation pour la paix des salles Daijōkyū (大嘗宮) tenue le lendemain du Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Jardins Est du Palais Impérial , Palais Impérial de Tokyo , Tokyo |
Daikyō-no-gi | 大饗の儀 | (16, 18 novembre) Fêtes impériales au cours desquelles l’Empereur offre du saké blanc, du saké noir et un goût aux personnes présentes et tous participent ensemble. | Privé | Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
22 novembre | Sokuirei-oyobi-Daijosai-go-Jingū-ni-Shin’etsu-no-gi | 即位礼及び大嘗祭後神宮に親謁の儀 | (22, 23 novembre) L’Empereur et l’Impératrice rendent hommage au Grand Sanctuaire d’Ise après la cérémonie d’intronisation et le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Grand sanctuaire d’ Ise , Ise , préfecture de Mie |
27 novembre | Sokuirei-oyobi-Daijōsai-go-Jinmu-Tennō-Sanryō-oyobi-Shōwa-Tennō-izen-Yondai-no-Tennō-Sanryō-ni-Shin’etsu-no-gi | 即位礼及び大嘗祭後神宮に親謁の儀 | (27, 28 novembre, 3 décembre) L’empereur et l’impératrice rendent hommage au mausolée de l’empereur Jimmu et aux mausolées des 4 derniers empereurs décédés après la cérémonie d’intronisation et le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Unebi-yama no ushitora no sumi no misasagi (畝傍山東北陵) , Kashihara , Préfecture de Nara (Empereur Jimmu) Musashino no Misasagi (武藏野陵) , Cimetière impérial de Musashi , Hachiōji , Tokyo |
28 novembre | Chakai | 茶会 | Réception organisée lors de la visite de l’empereur à Kyoto pour les représentants de divers cercles de la région de Kinki qui entretiennent des liens étroits avec la famille impériale depuis l’Antiquité, après la cérémonie d’intronisation et le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Palais impérial de Kyoto , Kyōtogyoen, Kamigyō-ku , Kyoto |
4 décembre | Sokuirei-oyobi-Daijosai-go-Kashikodokoro-ni-Shin’etsu-no-gi | 即位礼及び大嘗祭後賢所に親謁の儀 | L’empereur rend hommage à la déesse du soleil Amaterasu -ōmikami au Kashiko-dokoro après la cérémonie d’intronisation et le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Sokuirei-oyobi-Daijōsai-go-Kōreiden-Shinden-ni-Shin’etsu-no-gi | 即位礼及び大嘗祭後皇霊殿神殿に親謁の儀 | L’empereur rend hommage aux esprits ancestraux de la famille impériale un an après leur mort et aux Amatsukami (天津神) de Takamagahara et Kunitsukami (国津神) de la mythologie japonaise au Kōrei-den et au Shin-den respectivement après la cérémonie d’intronisation et le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Kōrei-den et Shin-den , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Sokuirei-oyobi-Daijosai-go-Kashikodokoro-Mikagura-no-gi | 即位礼及び大嘗祭後賢所御神楽の儀 | Performance cérémonielle de Mikagura ( musique et danse rituelles) après la cérémonie d’intronisation et le Daijōsai (大嘗祭) . | Privé | Kashiko-dokoro , Sanctuaires des trois palais , Palais impérial de Tokyo , Tokyo | |
Après le retrait | Daijōsai-go-Daijōkyū-Jichinsai | 大嘗祭後大嘗宮地鎮祭 | (Rites mineurs) Cérémonie de purification des terres des salles Daijōkyū (大嘗宮) après leur démantèlement. | Privé | Jardins Est du Palais Impérial de Tokyo , Tokyo |
2020 | |||||
8 novembre, 10 h 55, heure de Tokyo [65] (reporté au 19 avril) | Rikkoshi-Senmei-no-gi | 立皇嗣宣明の儀 | Cérémonie pour proclamer le Prince Akishino en tant que Kōshi (皇嗣) (un rang équivalent à celui de prince héritier) et reçoit les félicitations des représentants du peuple du pays et de l’étranger au palais impérial . | Public | Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Chōken-no-gi | 朝見の儀 | Cérémonie pour l’empereur et l’impératrice de rencontrer le prince héritier pour la première fois après la cérémonie de proclamation. | Public | Palais impérial de Tokyo , Tokyo |
Voir également
- Tabou du chrysanthème
- Daijō Tennō (empereur à la retraite)
- Intronisation de l’empereur du Japon
- Maison impériale du Japon
- Nom de l’ère japonaise
- Liste des empereurs du Japon
Références
- ^ “L’empereur du Japon remercie le pays, prie pour la paix avant l’abdication” . Revue asiatique Nikkei . Archivé de l’original le 30 avril 2019 . Récupéré le 30 avril 2019 .
- ^ Jiji, Kyodo, “L’abdication de l’empereur Akihito peut repousser le calendrier de la réforme constitutionnelle” Archivé le 7 août 2018 au Wayback Machine Japan Times , 5 janvier 2017.
- ^ “Cérémonie d’intronisation du prochain empereur du Japon vue à l’automne 2019 – Nikkei Asian Review” . Asia.nikkei.com . Archivé de l’original le 23 décembre 2017 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ un bc “Ne laissez pas l’abdication de l’empereur être une occasion pour le gain politique cynique – le JAPON en avant “ . Japan-forward.com . 11 mai 2017. Archivé de l’original le 24 décembre 2017 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ “L’empereur malade de 82 ans du Japon envisage de démissionner” . ÉTATS-UNIS AUJOURD’HUI . Archivé de l’original le 28 avril 2019 . Récupéré le 4 mai 2019 .
- ^ “天皇陛下 「生前退位」の意向示される (“Sa Majesté l’empereur indique son intention d’abdiquer”)” (en japonais). NHK. 13 juillet 2016. Archivé de l’original le 13 juillet 2016 . Récupéré le 13 juillet 2016 .
- ^ “L’empereur japonais Akihito” souhaite abdiquer ” ” . BBC News . 13 juillet 2016. Archivé de l’original le 10 avril 2019 . Récupéré le 17 juillet 2016 .
- ^ “Message de Sa Majesté l’Empereur” . L’Agence de la Maison Impériale. 8 août 2016. Archivé de l’original le 8 août 2016 . Récupéré le 8 août 2016 .
- ^ “L’empereur du Japon Akihito fait allusion au souhait d’abdiquer” . Nouvelles de la BBC . 8 août 2016. Archivé de l’original le 28 avril 2019 . Récupéré le 8 août 2016 .
- ^ “L’abdication de l’empereur: seize mois de conflit en sourdine – JAPAN Forward” . Japan-forward.com . 9 décembre 2017. Archivé de l’original le 13 janvier 2018 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ “L’Abdication de l’Empereur : Seize Mois de Conflit Muet” . Japon Attaquant . 8 décembre 2017. Archivé de l’original le 10 décembre 2017 . Récupéré le 4 mai 2019 .
- ^ “Le Japon adopte un projet de loi historique pour que l’empereur Akihito abdique” . Nouvelles de la BBC . 8 juin 2017. Archivé de l’original le 28 avril 2019 . Récupéré le 21 juillet 2018 .
- ^ “L’empereur Akihito du Japon abdique” . Nouvelles de la BBC . 30 avril 2019. Archivé de l’original le 1er mai 2019 . Récupéré le 1er mai 2019 .
- ^ Osaki, Tomohiro (1er décembre 2017). “Le Japon fixe la date de l’abdication de l’empereur Akihito au 30 avril 2019” . Japantimes.co.jp . Archivé de l’original le 11 janvier 2018 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ “Copie archivée” . Archivé de l’original le 8 décembre 2017 . Récupéré le 8 décembre 2017 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
- ^ “Le 30 avril date la plus probable pour l’abdication de l’empereur Akihito : sources gouvernementales” . Le Japon Times . 22 novembre 2017. Archivé de l’original le 9 octobre 2018 . Récupéré le 26 novembre 2017 .
- ^ “Le gouvernement tiendra une réunion le 1er décembre pour discuter de la date d’abdication de l’empereur” . Le Japon aujourd’hui . Archivé de l’original le 21 novembre 2017 . Récupéré le 26 novembre 2017 .
- ^ “L’empereur Akihito doit abdiquer le 30 avril 2019” . Nouvelles quotidiennes de Mainichi . 1er décembre 2017. Archivé de l’original le 4 mai 2019 . Récupéré le 4 mai 2019 .
- ^ “L’empereur Akihito doit abdiquer le 30 avril 2019” . Japantoday.com . Archivé de l’original le 3 décembre 2017 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ “Un panel spécial doit approuver officiellement la date d’abdication de l’empereur Akihito au 30 avril 2019” . Japantimes.co.jp . 5 décembre 2017. Archivé de l’original le 2 février 2018 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ une NOUVELLE b , KYODO. “Plan de base pour les rites de succession impériaux du Japon en 2019 approuvé par le gouvernement” . Archivé de l’original le 5 avril 2018 . Récupéré le 4 avril 2018 .
- ^ a b “Crayons du gouvernement lors de la cérémonie de février 2019 pour marquer les 30 ans de l’empereur sur le trône du chrysanthème” . 15 février 2018. Archivé de l’original le 19 février 2018 . Récupéré le 18 février 2018 – via Japan Times Online.
- ^ “Planifiez à l’avance: le Japon doit envisager 10 jours de congé consécutifs autour de la succession du prince héritier” . Japantimes.co.jp . 6 décembre 2017. Archivé de l’original le 7 janvier 2018 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ “Gros mal de tête pour les éditeurs de calendriers si l’annonce du nom de l’ère du nouvel empereur est retardée” . Japantimes.co.jp . 14 juin 2017. Archivé de l’original le 4 décembre 2017 . Récupéré le 6 janvier 2018 – via Japan Times Online.
- ^ “L’empereur Heisei du Japon part, prenant son calendrier – Asia Sentinel” . Asiasentinel.com . 7 décembre 2017. Archivé de l’original le 8 décembre 2017 . Récupéré le 6 janvier 2018 .
- ^ “Le Japon peut retarder la sortie du nom de la nouvelle ère jusqu’à la fin de l’année ou plus tard” . 17 février 2018. Archivé de l’original le 5 mars 2018 . Récupéré le 4 mars 2018 – via Japan Times Online.
- ^ “Le moment Y2K du calendrier japonais” . Archivé de l’original le 22 juin 2018 . Récupéré le 21 juin 2018 .
- ^ Denyer, Simon (1er avril 2019). “Le Japon nomme la nouvelle ère impériale ‘Reiwa’, un symbole des espoirs du pays pour l’avenir” . Le Washington Post . Archivé de l’original le 2 avril 2019 . Récupéré le 2 avril 2019 .
- ^ “Le Japon peut faire de la date de proclamation du nouvel empereur un jour chômé (nouvelles)” . 13 février 2018. Archivé de l’original le 13 mars 2018 . Récupéré le 18 février 2018 .
- ^ “Un regard sur les événements entourant la cérémonie d’intronisation du Japon” . 21 octobre 2019. Archivé de l’original le 5 juin 2020 . Récupéré le 5 juin 2020 .
- ^ un b “Cérémonie d’intronisation impériale telle qu’elle s’est produite” . NHK Monde. 22 octobre 2019. Archivé de l’original le 22 octobre 2019 . Récupéré le 25 octobre 2019 .
- ^ “L’empereur japonais Naruhito monte sur le trône du chrysanthème” . Héraut quotidien . 22 octobre 2019. Archivé de l’original le 25 octobre 2019 . Récupéré le 25 octobre 2019 .
- ^ “ARG – ارگ” . Archivé de l’original le 4 novembre 2019.
- ^ Hugues, Clyde. “L’empereur japonais Naruhito revendique le trône lors d’une cérémonie traditionnelle” . United Press International . Archivé de l’original le 22 octobre 2019 . Récupéré le 23 octobre 2019 .
- ^ “Copie archivée” . Archivé de l’original le 5 septembre 2019 . Récupéré le 21 octobre 2019 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
- ^ “L’empereur Naruhito proclame l’intronisation lors d’une cérémonie de style ancien” . Nouvelles de Taïwan. Archivé de l’original le 2 novembre 2019.
- ^ “EN PHOTOS: défilé d’intronisation de l’empereur japonais Naruhito” . Nouvelles Kyodo. 10 novembre 2019. Archivé de l’original le 10 novembre 2019 . Récupéré le 10 novembre 2019 .
- ^ “Le couple impérial du Japon attire des milliers de personnes pour le défilé d’intronisation” . Revue asiatique Nikkei. 10 novembre 2019. Archivé de l’original le 10 novembre 2019 . Récupéré le 10 novembre 2019 .
- ^ “L’empereur Naruhito, défilé de l’impératrice Masako à Tokyo pour commémorer l’intronisation” . Mainichi Shimbun. 10 novembre 2019. Archivé de l’original le 15 décembre 2019 . Récupéré le 10 novembre 2019 .
- ^ Yamaguchi, Mari (10 novembre 2019). “L’empereur du Japon salue le public lors d’un défilé marquant l’intronisation” . Presse associée. Archivé de l’original le 10 novembre 2019 . Récupéré le 10 novembre 2019 .
- ^ “Texte du message vidéo sans précédent de l’empereur Akihito” . Le Japan Times en ligne . 8 août 2016. Archivé de l’original le 5 mai 2019 . Récupéré le 5 mai 2019 .
- ^ NOUVELLES, KYODO. “Le gouvernement japonais approuve le projet de loi pour permettre la première abdication de l’empereur en 200 ans” . Actualités Kyodo+ . Récupéré le 5 mai 2019 .
- ^ un b “Le Japon passe le projet de loi permettant à l’empereur d’abdiquer pour la 1ère fois en 200 ans dans la loi” . Nouvelles quotidiennes de Mainichi . 9 juin 2017. Archivé de l’original le 5 mai 2019 . Récupéré le 5 mai 2019 .
- ^ INC, SANKEI DIGITAL (8 décembre 2017). “【天皇陛下譲位】宮内庁が12月1日の皇室会議の議事概要を公表” .産経ニュース(en japonais). Archivé de l’original le 5 mai 2019 . Récupéré le 5 mai 2019 .
- ^ “L’agence n’a pas tenu de registre complet des pourparlers pour décider de la date d’abdication : L’Asahi Shimbun” . L’Asahi Shimbun . Archivé de l’original le 5 mai 2019 . Récupéré le 5 mai 2019 .
- ^ un b “La cérémonie d’abdication de l’empereur japonais pour être l’occasion d’état” . asia.nikkei.com/ . 20 février 2018. Archivé de l’original le 5 mars 2018 . Récupéré le 4 mars 2018 .
- ^ KellyReporter, Amy Eloise (9 janvier 2019). “Trenteième anniversaire de la mort du père commémoré par l’empereur Akihito” . Archivé de l’original le 13 janvier 2019 . Récupéré le 12 janvier 2019 .
- ^ https://japantoday.com/category/have-your-say/what-are-your-suggestions-for-the-new-era-name-to-be-announced-by-the-japanese-government-on -1-avril-reponses-raisonnables-seulement-svp [ lien mort permanent ]
- ^ Sieg, Linda (24 février 2019). “L’empereur Akihito, bientôt sur le point d’abdiquer, exhorte le Japon à construire ‘sincèrement’…” Reuters . Archivé de l’original le 21 mars 2019 . Récupéré le 1er mai 2019 – via www.Reuters.com.
- ^ “L’empereur du Japon Akihito sera adressé avec” émérite “après l’abdication” . Le Japon Times . 26 février 2019. Archivé de l’original le 6 mars 2019 . Récupéré le 13 mars 2019 .
- ^ un bcd ” L’empereur exécute la 1ère cérémonie associée à l’abdication” . Nouvelles quotidiennes de Mainichi . 12 mars 2019. Archivé de l’original le 23 mars 2019 . Récupéré le 23 mars 2019 .
- ^ “Le nom de la prochaine ère impériale du Japon sera annoncé le 1er avril, confirme Abe” . Le Japon Times . 4 janvier 2019. Archivé de l’original le 4 janvier 2019 . Récupéré le 4 janvier 2019 .
- ^ “calendrier 2019” . Le Japon Times . 7 janvier 2019. Archivé de l’original le 13 janvier 2019 . Récupéré le 12 janvier 2019 .
- ^ “Copie archivée” . Archivé de l’original le 5 avril 2018 . Récupéré le 4 avril 2018 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
- ^ “L’empereur du Japon prie pour la paix lors de la première abdication en 200 ans” . Reuters . 30 avril 2019. Archivé de l’original le 1er mai 2019 . Récupéré le 1er mai 2019 .
- ^ “Le gouvernement présentera le nom de la nouvelle ère à l’empereur et au prince héritier avant le 1er avril” . Le Japon Times . 3 février 2019. Archivé de l’original le 21 février 2019 . Récupéré le 20 février 2019 .
- ^ “Le gouvernement désignera le 1er mai, jour de l’accession du nouvel empereur, comme jour férié, créant la Golden Week de 10 jours en 2019” . Le Japon Times . 12 octobre 2018. Archivé de l’original le 12 octobre 2018 . Récupéré le 20 février 2018 .
- ^ Tajima, Nobuhiko (17 janvier 2019). “L’Empereur prononcera le dernier discours lors de la cérémonie d’abdication” . Asahi Shimbun . Archivé de l’original le 15 février 2019 . Récupéré le 20 février 2019 .
- ^ un b “l’intronisation d’Empereur a placé pour apporter le monde au Japon” . Revue asiatique Nikkei . Archivé de l’original le 20 octobre 2019 . Récupéré le 20 octobre 2019 .
- ^ “Le Japon s’en tient à la tradition et exclut les membres féminins de la famille impériale de l’intronisation du prince héritier Naruhito” . Poste du matin de la Chine du Sud . Presse associée. 30 mars 2018. Archivé de l’original le 6 avril 2018 . Récupéré le 5 avril 2018 . Yasuhiko Nishimura, vice-Grand intendant de l’Agence de la maison impériale, a déclaré qu’elle organiserait le Daijosai, ou rite du Grand Thanksgiving, les 14 et 15 novembre 2019 – la cérémonie la plus importante après l’intronisation au cours de laquelle le nouvel empereur mangera du riz récolté cette année-là pour apprécier l’abondance de céréales du pays.
- ^ “Cérémonies et Rites liés à la Succession Impériale” (PDF) . Agence de la Maison Impériale . Archivé (PDF) de l’original le 26 novembre 2019 . Récupéré le 13 octobre 2019 .
- ^ “Détails des cérémonies et événements relatifs à la succession impériale” (PDF) . Bureau des relations publiques du Cabinet, Secrétariat du Cabinet . Archivé (PDF) de l’original le 31 mars 2019 . Récupéré le 5 mai 2019 .
- ^ “Le nouvel empereur doit apparaître pour les visiteurs publics le 4 mai” . Nippon.com. 4 mars 2019. Archivé de l’original le 1er mai 2019 . Récupéré le 8 mai 2019 .
- ^ “大嘗祭の米収穫控え「大祓」=栃木と京都で:時事ドットコム” .時事ドットコム(en japonais) . Récupéré le 3 octobre 2019 .
- ^ “番組表 – NHK” .
Liens externes
- Cérémonies et Rites liés à la Succession Impériale (l’Agence de la Maison Impériale)
- Cérémonies et Rites liés à la Succession Impériale (Bureau des Relations Publiques du Cabinet, Secrétariat du Cabinet)