Peter Griffin
Peter Löwenbräu Griffin, Sr. , [2] né Justin Peter Griffin , [A] est un personnage fictif et le protagoniste de la sitcom animée américaine Family Guy . Il est exprimé par le créateur de la série, Seth MacFarlane , et est apparu pour la première fois à la télévision, avec le reste de la famille Griffin , dans le pitch pilote de 15 minutes de Family Guy le 20 décembre 1998. Peter a été créé et conçu par MacFarlane. lui-même. MacFarlane a été invité à présenter un pilote à la Fox Broadcasting Company basé sur Larry & Steve, un court métrage réalisé par MacFarlane qui mettait en vedette un personnage d’âge moyen nommé Larry et un chien intellectuel, Steve. Après que le pilote ait reçu le feu vert, la famille Griffin est apparue dans l’épisode ” Death Has a Shadow “.
Peter Griffin | |
---|---|
Personnage de Family Guy | |
Première impression | ” La mort a une ombre ” (1999) |
Créé par | Seth Mac Farlane |
Conçu par | Seth Mac Farlane |
Exprimé par | Seth Mac Farlane |
Informations dans l’univers | |
Nom complet | Peter Löwenbräu Griffin père [A] |
Espèces | Humain |
Le sexe | Homme |
Profession |
|
Famille | Mickey McFinnigan (père biologique) Francis Griffin (père adoptif) Thelma Griffin (mère) Chip Griffin (frère jumeau) Karen Griffin (demi-soeur) |
Conjoint | Loïs Griffin |
Enfants | Meg , Chris et Stewie Griffin (y compris Bertram et d’autres descendants ) |
La religion | Catholicisme Romain Islam (brièvement) [1] |
Nationalité | Américain |
Peter est marié à Lois Griffin et est le père de Meg , Chris et Stewie . Il a également un chien nommé Brian , avec qui il est le meilleur ami. Il a travaillé dans une usine de jouets et à la brasserie Quahog. La voix de Peter a été inspirée par les gardes de sécurité que MacFarlane a entendus dans son école. Son apparition était une refonte du protagoniste Larry des précédents courts métrages d’animation de MacFarlane, The Life of Larry and Larry & Steve . Il est apparu dans plusieurs articles de Family Guy , notamment des jouets, des t-shirts et des jeux vidéo, et il a fait des apparitions croisées dans d’autres émissions, notammentLes Simpson , Drawn Together , American Dad ! , etsérie dérivée de Family Guy , The Cleveland Show .
Rôle dans Family Guy
Peter Griffin est un Irlandais américain de la classe moyenne , qui est un Col bleu Obèse À lunettes , avec un accent proéminent du Rhode Island et de l’est du Massachusetts . [3] Peter et sa femme Lois ont trois enfants : Meg , Chris et Stewie . Il est le fils illégitime de Thelma Griffin et Mickey McFinnigan, et a été élevé par Thelma et son beau-père Francis Griffin. Peter et sa famille vivent dans la ville fictive de Quahog, Rhode Island , qui s’inspire de Providence, Rhode Island . [4] [5] [6] Peter a principalement travaillé comme inspecteur de sécurité à l’usine de jouets Happy-Go-Lucky jusqu’à ce que son patron Jonathan Weed s’étouffe à mort avec un petit pain en dînant avec Peter et Lois; il est ensuite devenu pêcheur sur son propre bateau, connu sous le nom de ” SS More Powerful than Superman , Batman , Spider-Man , and The Incredible Hulk Put Together “, avec l’aide de deux immigrés portugais , Santos et Pasqual, jusqu’à ce que son bateau a été détruit. [7] [8] Il travaille maintenant dans le département d’expédition de la brasserie Pawtucket Patriot . [9] [10]Peter est également montré dans divers emplois pour des épisodes uniques et des gags en coupe. Dans un épisode , Peter a joué pour les Patriots de la Nouvelle-Angleterre jusqu’à ce que son comportement le fasse expulser de l’équipe. Dans un running gag , les scénarios sont interrompus au hasard par des combats extrêmement longs et inattendus entre Peter et Ernie the Giant Chicken , un poulet anthropomorphe qui sert d’ennemi juré à Peter. [11] Ces batailles parodient le genre de film d’action , avec des explosions, des poursuites à grande vitesse et une immense dévastation de la ville de Quahog. [12]
Personnage
Création
MacFarlane a initialement conçu Family Guy en 1995 alors qu’il étudiait l’animation à la Rhode Island School of Design (RISD). [13] Pendant l’université, il a créé son film de thèse intitulé La Vie de Larry , [13] qui a été soumis par son professeur à RISD à Hanna-Barbera . MacFarlane a été embauché par l’entreprise. [14] En 1996, MacFarlane a créé une suite à La Vie de Larry intitulée Larry & Steve , qui a présenté un personnage d’âge moyen appelé Larry et un chien intellectuel, Steve; le court métrage a été diffusé en 1997 comme l’un des premiers toons mondiaux de Cartoon Network .[13] Les dirigeants de Fox ont vu les courts métrages de Larry et ont engagé MacFarlane pour créer une série, intitulée Family Guy , basée sur les personnages. [15] Fox a proposé à MacFarlane de compléter un court métrage de 15 minutes et lui a donné un budget de 50 000 $. [16] Plusieurs aspects de Family Guy ont été inspirés par leshort Larry . [17] Tout en travaillant sur la série, les personnages de Larry et de son chien Steve ont lentement évolué pour devenir Peter et Brian. [15] [18] MacFarlane a déclaré que la différence entre The Life of Larry et Family Guy était que “ Life of Larrya été montré principalement dans mon dortoir et Family Guy a été montré après le Super Bowl .” [17]
Voix
MacFarlane a basé la voix de Peter sur les voix d’agents de sécurité qu’il avait entendus parler, alors qu’il fréquentait la Rhode Island School of Design .
La voix de Peter est fournie par MacFarlane, qui fournit également la voix de Brian, Stewie, Quagmire, Tom Tucker , Carter Pewterschmidt , et le Dr Hartman, et d’autres. [19] MacFarlane a fait partie de la distribution vocale principale depuis le début de la série, y compris le pilote , et a exprimé Peter depuis le début. [20] MacFarlane a choisi d’exprimer lui-même Peter et plusieurs autres personnages, croyant qu’il serait plus facile de dépeindre les voix qu’il envisageait déjà que pour quelqu’un d’autre de le tenter. [21] La voix parlante de MacFarlane n’est pas très proche de celle de Peter; il utilise sa voix normale comme voix de Brian. [21]MacFarlane s’est inspiré pour la voix de Peter des gardes de sécurité qu’il a entendus parler alors qu’il fréquentait la Rhode Island School of Design ; [22] selon lui, “Je connaissais un millier de Peter Griffins qui grandissaient en Nouvelle-Angleterre. Des gars qui ne réfléchissaient pas avant de parler, comme [passant à la voix de Peter] il n’y avait pas de mécanisme d’auto-édition. [Montrant lui-même] Tout ici, [montrant son front] ça sort ici, sans passerelle”. [23] MacFarlane exprime également de nombreux ancêtres de Peter qui partagent le même type de voix. [20] Il a noté dans une interview qu’il exprime Peter et le reste des personnages en partie parce qu’ils avaient initialement un petit budget, mais aussi qu’il préfère avoir la liberté de le faire lui-même.[24] Dans une autre interview, il a mentionné que la voix de Peter est l’une des plus difficiles à faire. [25]
Il y a eu plusieurs occasions où MacFarlane n’a pas exprimé Peter. Dans l’épisode ” No Meals on Wheels ” (saison 5, 2007), l’acteur Patrick Stewart a exprimé Peter dans une cinématique, mais MacFarlane a exprimé Peter pour le reste de l’épisode. [26] Dans l’épisode ” Family Gay ” ( saison 7 , 2009), Seth Rogen a fourni une voix d’invité en tant que Peter sous les effets du “gène Seth Rogen”. [27] Dans ” Road to the Multiverse ” ( saison 8 , 2009), il a été exprimé par l’acteur Jamison Yang, qui était requis pour une scène où tout dans le monde était japonais. [28]
Personnalité
Peter est un Col bleu stéréotypé [29] qui se saoule fréquemment avec ses voisins et amis Cleveland Brown , Joe Swanson et Glenn Quagmire à “The Drunken Clam”, la taverne locale de Quahog. [30] Dans l’épisode de la saison 4 ” Petarded “, Peter a découvert que son faible intellect tombe légèrement en dessous du niveau de Retard mental [31] après avoir passé un test de QI , qui place son QI à environ 70. Peter est connu pour son impulsivité impétueuse, qui a conduit à plusieurs situations embarrassantes, [32] comme tenter d’ agresserMeg afin d’adopter un style de vie redneck . [33] Il est facilement influencé par tous ceux qu’il trouve intéressants et essaiera souvent de reproduire leur style de vie et leur comportement simplement par curiosité. Il est incroyablement jaloux des autres attractions que Lois a dans sa vie, une attitude qui a conduit à des situations extrêmes, comme lorsqu’il a agressé une baleine qui a embrassé Lois à SeaWorld . [34] Dans le troisième épisode de la saison ” Stuck Together, Torn Apart “, Peter et Lois se sont séparés à cause de la jalousie de Peter, seulement pour découvrir que Lois a le même défaut de caractère et les deux décident de vivre avec leur nature mutuellement jalouse. [34]Peter a une durée d’attention très courte qui le conduit fréquemment à des situations bizarres, comme le souligne Chris dans ” Long John Peter “, après la mort du perroquet de Peter “Il s’en remettra assez rapidement et passera ensuite à une autre chose loufoque”, à laquelle Peter trouve un orgue à tuyaux et oublie son perroquet (Peter détruit alors l’orgue à tuyaux en quelques secondes, puis trouve un acte de propriété dans un ranch de bétail). [35] Peter est aussi naïf avec un exemple dans ” Airport ’07 ” où il pense que son camion volera en le remplissant de carburant d’avion.
Peter a des relations complexes avec ses trois enfants. Il se moque normalement de Meg et la traite mal, comme dans l’épisode ” FOX-y Lady “, où lui, Meg et Chris essaient de créer un dessin animé et ils excluent Meg et ses idées. [36] Bien que dans certains épisodes, Peter ait eu une bonne relation avec Meg, dans ” Hell Comes to Quahog ” (saison 5, 2006), Peter dit presque à Meg qu’il l’aime et dans ” Road to Rupert ” (saison 5, 2007) , il a dit à Meg qu’il la traiterait mal devant la famille, mais qu’il serait son ami en secret. [37] [38] Il a été présumé cependant que dans ” Peter’s Sister “, (saison 14, 2015) que Peter arrêterait d’intimider Meg.Peter communique et a une bien meilleure relation avec Stewie. Peter et Stewie ont eu leurs aventures lorsqu’il l’a emmené au Walt Disney World Resort dans l’épisode « The Courtship of Stewie’s Father » (saison 4, 2005). [40] Avec Chris, Peter communique bien, mais parfois lorsqu’il a besoin de conseils ou dans une aventure, Peter dit à Chris de faire le contraire de ce qu’il devrait faire, comme dans ” Long John Peter ” (saison 6, 2008), où Chris demande des conseils sur les fréquentations et Peter lui dit de traiter horriblement les femmes. [41]
Peter est le meilleur ami de son chien anthropomorphe , Brian . Au cours des saisons précédentes, Brian a souvent servi de porte-parole à Peter, l’aidant à résoudre ses problèmes. Brian est extrêmement reconnaissant à Peter de l’avoir ramassé comme un chien errant, montré lors d’un flashback dans l’épisode ” Brian : Portrait d’un chien “. Sa gratitude a été affirmée dans ” New Kidney in Town “, où Brian est prêt à abandonner à la fois ses reins et sa vie pour que Peter puisse subir une greffe de rein, bien qu’il n’ait pas eu à le faire grâce à un autre donneur plus approprié étant trouvé. Lors des funérailles de Brian dans ” La vie de Brian “, Peter a déclaré que Brian était son “meilleur ami dans le monde entier” et “
Ascendance
“Le chef de la famille Griffin est le catholique irlandais-américain Peter, un homme Obèse et À lunettes qui n’est qu’un grand enfant – et a d’autres racines à côté de ses racines irlandaises, notamment afro-américaines, espagnoles, écossaises et allemandes.”
James Bartlett, Le Grand Reporter . [42]
Avant la naissance de Peter, sa mère Thelma est allée à Mexico pour se faire avorter [43] mais a accouché pendant la procédure et l’a ramené clandestinement à Providence, Rhode Island, où il a passé son enfance. [43] [44] Peter a été élevé par Francis et Thelma Griffin dans la foi catholique romaine . [45] Dans ” Peter’s Two Dads “, il découvre que son père biologique est un Irlandais nommé Mickey McFinnigan. [46] Peter rend visite à Mickey, qui le rejette initialement. Mickey l’accepte plus tard comme son fils après l’avoir battu au “jeu de la boisson” (le jeu de la boisson se référant à des coups assortis jusqu’à ce que l’un s’évanouisse). [46]Mickey est basé sur les amis du père de MacFarlane. MacFarlane a déclaré: “Quand je grandissais, mon père avait beaucoup d’amis: de grands, vocaux, opiniâtres de la Nouvelle-Angleterre, des catholiques irlandais. Ils débordaient tous de personnalité, et Family Guy est sorti de beaucoup de ces archétypes qui J’ai passé des années à observer.” [42]
Réception
Louer
“Beaucoup des moments les plus drôles de la série sont dus aux manigances de Peter. Peter a pratiquement inventé la “blague sur le lamantin”, ces gags en coupe signature qui n’ont généralement rien à voir avec l’intrigue de l’épisode mais qui offrent quand même beaucoup de rires. Ces blagues ont révélé, entre autres choses, que Peter n’est pas né homme, qu’il n’a obtenu que récemment son diplôme de quatrième année et que même lui ne trouve pas drôle le style comique de Paul Reiser ».
Ahsan Haque, IGN [47]
Les éditeurs de Variety ont placé Family Guy parmi leurs prétendants au Primetime Emmy Award 2011 pour la meilleure série comique ; ils ont déclaré que, selon votre sens de l’humour, Peter est soit “un génie de la comédie” soit “un idiot odieux”. [48] MacFarlane a été nominé plusieurs fois pour un Primetime Emmy Award dans la catégorie Performance de voix off exceptionnelle pour avoir exprimé Peter et d’autres personnages; il a gagné en 2016 . [49] [50] Il a également été nominé en 2008 pour un Annie Award dans le doublage dans une production télévisée animée ou une forme courte pour avoir exprimé Peter. [51]
Peter s’est classé dans plusieurs des 10 meilleurs d’ IGN (généralement ces listes sont liées à l’émission). [52] [53] Parmi ces listes, Peter s’est classé à la troisième place du “Top 25 Family Guy Characters” d’IGN, dans lequel il était déclaré que bon nombre des meilleurs gags de la série venaient de Peter et de ses manigances et que “Peter a pratiquement inventé le “blague de lamantin”. [47] Entertainment Weekly a placé Peter dans sa liste “18 Bad TV Dads” (la liste comprenait également des personnages comme Homer Simpson et Al Bundy ). [54]
Critique et controverse
Peter a été critiqué pour être trop similaire à Homer Simpson . Peter est apparu dans certains épisodes des Simpsons ; dans ces épisodes où il a été présenté, il a été dépeint comme le clone d’Homer Simpson ou est accusé de plagiat . Ken Tucker de Entertainment Weekly a écrit que Peter est Homer Simpson “tel que conçu par un esprit singulièrement sophomorique qui n’a aucun point de référence au-delà des autres émissions de télévision”. [55] Robin Pierson de The TV Critic a critiqué la famille Griffin pour être trop semblable à la famille Simpson et a dit que Peter “a Homer Simpson écrit partout sur lui”. [56] Ceci est finalement tourné en dérision dans l’épisode “Ratings Guy ” quand, après que Peter ait ruiné la télévision et se soit rendu sur les réseaux pour inverser les changements, Homer Simpson se présente avec le même sort, avec Peter disant ” A-ha ! On dirait que c’est celui que nous vous avons battu !” [57] Dans ” The Simpsons Guy “, un épisode croisé entre Family Guy et The Simpsons , les Griffins se retrouvent dans la ville de Springfield après le vol de leur voiture, où ils se rencontrent et se lier d’amitié avec les Simpson.
Peter a créé la controverse dans divers épisodes de Family Guy . L’épisode ” The Cleveland – Loretta Quagmire ” (saison 4, 2005) comportait une séquence intitulée “You Have AIDS”, dans laquelle Peter danse et chante à la manière d’un quatuor de barbier autour du lit d’un homme atteint du SIDA en phase terminale à propos de son diagnostic . , qui a suscité des protestations de la part de plusieurs organisations de lutte contre le sida. [58] Dans l’épisode ” When You Wish Upon a Weinstein ” (saison 3, 2003), Peter chante une chanson parodique de ” When You Wish upon a Star “, intitulée ” I Need a Jew “; le 3 octobre 2007, Bourne Co. Music Publishersa déposé une plainte accusant l’émission d’avoir enfreint ses droits d’auteur sur la chanson originale; Bourne Co., le seul détenteur américain des droits d’auteur de la chanson, a allégué que la parodie associe une copie “à peine voilée” de leur musique à des paroles antisémites . [59] La plainte n’a pas été retenue. [60]
Influence culturelle
Apparitions dans les médias
Peter a fait plusieurs apparitions à la télévision en dehors de Family Guy , souvent sous forme de parodie directe . Peter est apparu dans deux épisodes de The Simpsons , faisant référence à la façon dont les deux émissions sont fréquemment comparées l’une à l’autre. Dans l’ épisode de la quatorzième saison ” Treehouse of Horror XIII “, Peter est dépeint comme l’un des clones d’ Homer Simpson , [61] et dans l’ épisode de la dix-septième saison , ” The Italian Bob “, une photo de Peter est dans un livre de criminels , qui dit qu’il est recherché pour « plagiat ». [62] Peter est également apparu dans divers épisodes de la série’. [63] De plus, Peter est apparu à la fin de American Dad! épisode ” Hurricane! ” avec des fusils à la fois sur Stan Smith et sur l’ancien voisin Cleveland Brown . Au cours de l’affrontement, Stan tire accidentellement sur sa femme Francine , que Peter déclare être le ” papa américain classique ! “.
Marchandise
Peter est également présenté sur le CD Family Guy: Live in Vegas [64] et joue un rôle important dans le jeu vidéo Family Guy! , le premier jeu vidéo Family Guy , sorti par 2K Games en 2006. [65] Peter sera utilisé dans le jeu Family Guy Online comme classe de personnage pour le créateur du personnage du jeu. [66] MacFarlane a enregistré du matériel exclusif de la voix de Peter et d’autres personnages de Family Guy pour un flipper de 2007 basé sur le spectacle, créé par Stern Pinball . [67] En 2004, la première série de Family Guyfigurines jouets a été publié par Mezco Toyz ; chaque membre de la famille Griffin avait son propre jouet, à l’exception de Stewie, dont deux figurines différentes ont été faites. [68] Au cours de deux ans, quatre autres séries de figurines ont été publiées, avec diverses formes de Peter. [69] Parallèlement aux figurines d’action, Peter a été inclus dans diverses autres marchandises liées à Family Guy . [70]
En 2009, six livres ont été publiés sur l’ univers Family Guy , tous publiés par HarperCollins depuis 2005. [71] Cela inclut Family Guy: It Takes a Village Idiot, and I Married One ( ISBN 978-0-7528-7593- 4 ), qui couvre l’intégralité des événements de l’épisode ” It Takes a Village Idiot, and I Married One “, [72] et Family Guy and Philosophy: A Cure for the Petarded ( ISBN 978-1-4051-6316-3 ) , une collection de 17 essais explorant les liens entre la série et les philosophes historiques. [73] qui incluent Peter en tant que personnage. Peter apparaît dans une bande dessinée basée sur l’ univers de Family Guy ; par Titan Comics. [74] La première bande dessinée est sortie le 27 juillet 2011. [74]
En 2008, le personnage est apparu dans des publicités pour Subway , faisant la promotion de l’énorme sandwich de fête du restaurant. [75] [76] Le directeur du marketing Tony Pace a commenté “Peter est une bonne représentation des personnes qui s’intéressent à la fête, et Family Guy est une émission” qui fait appel à ce public cible “. [77] Le critique du Boston Globe Brian Steinberg a fait l’éloge de l’utilisation du personnage par le restaurant pour les publicités .
Remarques
- ^ a b Dans l’ épisode de la saison 13 Quagmire’s Mom , le nom de naissance de Peter se révèle être Justin Peter Griffin. Dans l’épisode, Lois lui dit que son nom est légalement changé en Peter. Son nom de naissance n’est plus jamais mentionné.
Références
- ^ “Regardez Family Guy en ligne | Saison 11 (2012)” . Guide télé . Consulté le 27 février 2022 .
- ^ Hero Showdown: Homer vs Peter – IGN , récupéré le 1er mai 2021
- ^ “Cavalcade de dessins animés, pas de blague: les spectacles animés constituent un tiers des remplacements de mi-saison pour les premières d’automne Axed” . L’Observateur de Charlotte . Charlotte, Caroline du Nord : The McClatchy Company . 10 janvier 1999.
- ^ “L’écrivain Family Guy à Bryant” . Le Journal Providence . 24 septembre 2008.
- ^ Hines, Michael (15 septembre 2007). « Drôle d’entreprise familiale » . Tribune de Chicago . Chicago, Illinois : Tribune Publishing .
- ^ James, Caryn (29 janvier 1999). “Week-end télé ; où Matricide est une valeur familiale” . Le New York Times . La ville de New York . Consulté le 23 novembre 2008 .
- ^ Callaghan, Steve (2005). “Un héros est assis à côté” . Family Guy: Le guide officiel des épisodes, saisons 1 à 3 . New York : HarperCollins . p. 32 . ISBN 0-06-083305-X.
- ^ “Le naufragé parfait” . Équipe de télévision . Consulté le 8 décembre 2009 .
- ^ Drucker, Mike (29 novembre 2005). “Family Guy – Volume 3” . IGN . Consulté le 2 mars 2020 .
- ^ Wong, Kevin (13 juin 2005). “Family Guy / papa américain” . PopMatters . Consulté le 4 juillet 2009 .
- ^ “Danny Smith : Crédits” . Guide télé . Consulté le 17 octobre 2009 .
- ^ Amour, Brett (21 mai 2007). “Family Guy: Rencontrez les bourbiers” . Équipe de télévision . Consulté le 27 février 2010 .
- ^ un bc Lenburg , Jeff (2006). Who’s Who in Animated Cartoons: Un guide international des animateurs primés et légendaires du cinéma et de la télévision (éd. Illustré). New York City: Applause Theatre & Cinema Books . p. 221 . ISBN 978-1-55783-671-7.
- ^ Lenburg, Jeff (11 mai 2006). ” “Family Guy” Seth MacFarlane prendra la parole lors de la journée de classe : le créateur et producteur exécutif de “Family Guy” fera la une de la célébration du premier cycle” . Harvard Gazette . Cambridge, Massachusetts : Université de Harvard . Archivé de l’original le 6 août 2012. Récupéré le 21 décembre , 2007 .
- ^ un b Bartlett, James (12 mars 2007). “Seth MacFarlane – c’est le” Family Guy ” ” . The Great Reporter . Presswire Limited . Récupéré le 31 décembre 2007 .
- ^ Andreeva, Nellie (5 mai 2008). ” Le créateur de “Family Guy” scelle un mégaaccord” . The Hollywood Reporter . Los Angeles, Californie: Eldridge Industries . Récupéré le 31 mai 2008 .
- ^ un Callaghan b , p. 16
- ^ Grève, Joe. “Les pilotes de réseau de dessins animés projetés par ASIFA East à l’école des arts visuels de NYC” . Réseau mondial de l’animation . Consulté le 18 novembre 2009 .
- ^ Graham, Jefferson (29 janvier 1999). “Le dessinateur MacFarlane, le gars drôle de la voix subversive de la série ‘Family’ de Fox, est le sien”. Etats-Unis aujourd’hui . Mclean, Virginie : Gannett Company . p. E7.
- ^ un b “Family Guy Cast et Détails” . Guide télé . Consulté le 24 août 2009 .
- ^ un b Cruz, Gilbert (26 septembre 2008). ” Seth MacFarlane de Family Guy ” . Temps . New York : Meredith Corporation . Archivé de l’original le 26 septembre 2008 . Consulté le 28 août 2009 .
- ^ Forgeron, Andy (30 avril 2005). “Une vraie réunion de famille” . Prouvant le vidence Journal TV . Archivé de l’original le 22 septembre 2010 . Consulté le 28 août 2009 .
- ^ “Épisode 9” . Le spectacle de Graham Norton . Saison 15. 30 mai 2014. BBC.
- ^ Rabin, Nathan (26 janvier 2006). “Seth MacFarlane” . Le Club AV . Archivé de l’original le 26 septembre 2007 . Consulté le 2 mars 2020 .
- ^ Patrizio, Andy. “Entretien avec Seth MacFarlane” . IGN . Consulté le 9 décembre 2009 .
- ^ “Patrick Stewart > Filmographie” . Toutfilm . Archivé de l’original le 26 avril 2006 . Consulté le 27 février 2009 .
- ^ “Family Guy – Family Gay – Cast and Crew” . Yahoo! . Consulté le 21 juillet 2011 .
- ^ “Family Guy – Road to the Multiverse – Cast and Crew” . Yahoo!. Archivé de l’original le 15 juin 2011 . Consulté le 4 avril 2010 .
- ^ MacIntosh, Dan (29 novembre 2005). “Family Guy, tome 3” . PopMatters . Consulté le 18 octobre 2009 .
- ^ McNarma, Chris (14 septembre 2007). ” ‘Family Guy Live’ une nouvelle chaîne pour rire”. Chicago Tribune . p. 1.
- ^ Écrit.: Sulkin, Alec; Sauvage, Wellesley ; Réal. : Kearsley, Seth (19 juin 2005). ” Pétard “. Gars de la famille . Saison 4. Épisode 6. Fox Broadcasting Company .
- ^ Approchant, Brian (31 mai 2009). “Le gars de l’Union est ‘Family Guy’ ” . Albany Times Union . p. C1. Archivé de l’original le 5 août 2014 . Récupéré le 18 octobre 2009 .
- ^ Écrit. : Devanney, Tom ; Hentemann, Marc; Réal. : Holmquist, John (4 mars 2007). ” Aéroport ’07 “. Gars de la famille . Saison 5. Épisode 12. Fox Broadcasting Company .
- ^ un b Writ.: Hentemann, Mark; Réal. : DiMartino, Michael Dante (31 janvier 2002). ” Collé ensemble, déchiré “. Gars de la famille . Saison 3. Épisode 19. Fox Broadcasting Company .
- ^ Écrit. : Devanney, Tom ; Hentemann, Marc; Réal. : Holmquist, John (4 mars 2007). ” Long John Peter “. Gars de la famille . Saison 6. Épisode 12. Fox Broadcasting Company .
- ^ “FOX-Y-Lady” . Film.com . Archivé de l’original le 12 novembre 2009 . Consulté le 1er août 2010 .
- ^ “Family Guy:” Road to Rupert “Review” . IGN . Consulté le 12 juin 2020 .
- ^ Iverson, Dan (25 septembre 2006). ” Family Guy: ” Hell Comes to Quahog ” Review ” . IGN . Consulté le 12 juin 2020 .
- ^ “Family Guy Saison 14 Episode 6 Review: Peter’s Sister” . 16 novembre 2015 . Consulté le 28 juillet 2016 .
- ^ Mac Farlane, Seth (2005). Commentaire DVD de la saison 4 de Family Guy pour l’épisode “The Courtship of Stewie’s Father” (DVD). Renard du 20e siècle.
- ^ Goodman, David A. ; Smith, Danny (producteurs exécutifs); Devanney, Tom (producteur consultant); Fertman, Kim (coproducteur); Vert, Seth (doubleur); Polcino, Dominic (réalisateur). Family Guy: Volume Seven : Commentaire de “Long John Peter” (DVD). Twentieth Century Fox Film Corporation .
- ^ un b Bartlett, James (12 mars 2007). “Seth MacFarlane – c’est le” Family Guy ” ” . The Great Reporter . Presswire Limited . Récupéré le 18 octobre 2009 .
- ^ un b Writ.: Butler, Kirker; Réal. : Michels, Pete (18 novembre 2007). « Père de famille ». Gars de la famille . Saison 6. Épisode 6. RENARD.
- ^ Écrit. : Scully, Brian ; Réal. : Kim, Mike (5 octobre 2008). « Je Rêve de Jésus ». Gars de la famille . Saison 7. Épisode 2. RENARD.
- ^ Writ.: Hentemann, Mark; Réal. : Purdum, James (4 octobre 2009). ” Famille Goy “. Gars de la famille . Saison 8. Épisode 2. FOX.
- ^ un b Writ.: Smith, Danny; Réal. : Tang, Cindy (2 novembre 2007). « Les deux papas de Peter ». Gars de la famille . Saison 5. Épisode 10. RENARD.
- ^ un b Haque, Ahsan (27 mai 2009). “Les 25 meilleurs personnages de Family Guy” . IGN . Consulté le 22 juillet 2011 .
- ^ Heisler, Steve; Levine, Stuart; Weisman, Jon; Whipp, Glenn; Kissell, Rick ; Justin, Neal ; Albiniak, Paige et Littleton Cynthia (7 juin 2011). “Comédie Emmy: prétendants vétérans” . Variété . Consulté le 22 juillet 2011 .
- ^ Yee, Lawrence (11 septembre 2016). “Liste complète des gagnants des Creative Arts Emmy Awards” . Variété . Consulté le 24 avril 2017 .
- ^ “Les nominés aux 61e Primetime Emmy Awards et aux Creative Arts Emmy Awards 2009 sont …” Académie des arts et des sciences de la télévision . 16 juillet 2009. Archivé de l’original le 18 juillet 2009 . Consulté le 22 juillet 2011 .
- ^ Cohen, David (1er décembre 2008). ” ‘Kung Fu Panda’ mène Annie noms ” . Variété . Los Angeles, Californie: Penske Media Corporation . Récupéré le 22 juillet 2011 .
- ^ Haque, Ahsan. “Family Guy: Top 10 des moments musicaux” . IGN . Consulté le 2 mars 2020 .
- ^ Haque, Ahsan (28 juillet 2009). “Family Guy: Top 10 des combats” . IGN . Consulté le 20 février 2019 .
- ^ Personnel EW (7 juin 2011). “24 mauvais papas de télévision – Peter Griffin” . Divertissement hebdomadaire . Consulté le 2 mars 2020 .
- ^ Tucker, Ken (9 juin 1999). “Homme de famille” . Divertissement hebdomadaire . Consulté le 2 mars 2020 .
- ^ “The TV Critic.org – Family Guy, Saison 1, Épisode 1: La mort a une ombre” . thetvcritic.org . Consulté le 20 février 2019 .
- ^ Bref.:Ihlenfeld, Dave & Wright, David; Réal. : Purdum, James (7 octobre 2012). ” Mec des cotes “. Gars de la famille . Saison 11. Épisode 2. RENARD.
- ^ Adams, Bob (22 août 2005). ” “Family Guy” s’amuse avec le SIDA ” . The Advocate . Archivé de l’original le 23 septembre 2005. Récupéré le 12 décembre 2006. … présente un numéro musical comique appelé “You Have AIDS”. Les organisations de services de lutte contre le sida surchargées ne sont pas amusées.
- ^ Bourne Co., contre Twentieth Century Fox Film Corporation, Fox Broadcasting Company, Twentieth Century Fox Television, Inc., Twentieth Century Fox Home Entertainment, Inc., Fuzzy Door Productions, Inc., The Cartoon Network, Inc., Seth MacFarlane , Walter Murphy ( tribunal de district des États-Unis, district sud de New York , 3 octobre 2007). Texte
- ^ Kearney, Christine (16 mars 2009). ” “Family Guy” remporte la chanson Court Battle Over” . Reuters . Récupéré le 17 mars 2009 .
- ^ Finley, Adam (14 juillet 2005). “Family Guy et Les Simpson” . Équipe de télévision . Récupéré le 19 octobre 2009 .
- ^ Budtke, Ryan (12 décembre 2005). “Les Simpson : Le Bob italien” . Équipe de télévision . Récupéré le 19 octobre 2009 .
- ^ Conroy, Tom (8 octobre 2009). “Cleveland Show, manque de goût acquis” . Revue Media Life . Archivé de l’original le 14 octobre 2009 . Récupéré le 19 octobre 2009 .
- ^ Owen, Rob (1er mai 2005). ” ‘Family Guy’ va au-delà de la télévision avec un CD, un film” . Press-Enterprise . Riverside, Californie: Digital First Media . Archivé de l’original le 20 juillet 2006 . Récupéré le 19 octobre 2009 .
- ^ ” ‘Family Guy’ rend les jeux simples mais drôles”. The Gazette . Colorado Springs, Colorado: Clarity Media Group . 24 novembre 2006.
- ^ Wallenstein, Allan (20 juillet 2011). ” ‘Family Guy’ après la domination mondiale de la marque ” . IGN . San Francisco, Californie: j2 Global . Archivé de l’original le 10 janvier 2012 . Récupéré le 21 juillet 2011 .
- ^ Finley, Adam (3 février 2007). “Le flipper Family Guy est vraiment adorable” . Équipe de télévision . Récupéré le 19 octobre 2009 .
- ^ Clodfelter, Tim (11 novembre 2004). “Voici le truc décalé dont sont faits les vrais geeks”. Journal de Winston Salem . Winston-Salem, Caroline du Nord : Berkshire, Hathaway . p. 33.
- ^ Szadkowski, Joseph (3 juin 2006). “Monstre mort-vivant condamné à errer en haute mer”. Le Washington Times . Washington DC : Exploitation des exploitations.
- ^ Wallenstein, Andrew (29 avril 2005). ” ‘Family Guy’ after brand world domination ” . The Hollywood Reporter . Los Angeles, Californie: Eldridge Industries . Archivé de l’original le 7 octobre 2007. Récupéré le 19 octobre 2009 .
- ^ “Résultats de la recherche : Family Guy” . HarperCollins . Archivé de l’original le 2 janvier 2011 . Récupéré le 23 août 2009 .
- ^ “Family Guy: Il faut un idiot de village et j’en ai épousé un” . HarperCollins . Consulté le 26 décembre 2008 .
- ^ “Le professeur de philosophie Jeremy Wisnewski publie un livre sur Family Guy ” . Collège Hartwick . 18 septembre 2007. Archivé de l’original le 27 mai 2010 . Récupéré le 23 août 2009 .
- ^ un b Meli, Marissa (8 juin 2011). “La bande dessinée Family Guy arrive pour vous, les nerds” . UGO . New York : IGN Entertainment . Archivé de l’original le 20 juin 2011 . Consulté le 22 juin 2011 .
- ^ un b Steinberg, Brian (30 décembre 2007). “L’année dans la publicité” . Le BostonGlobe . Boston, Massachusetts : Boston Globe Media Partners, LLC . Récupéré le 19 octobre 2009 .
- ^ “Subway – c’est aussi pour le gars qui aime la graisse”. La Tribune de l’actualité . Tacoma, Washington : La société McClatchy . 30 novembre 2007.
- ^ Elliott, Stewart (18 juin 2008). « Brut ? Et alors ? Ces personnages trouvent encore du travail dans les publicités » . Le New York Times . La ville de New York . Récupéré le 19 octobre 2009 .
Liens externes
- “Peter Griffin” . Renard . Fox.com. Archivé de l’original le 6 décembre 2012 . Consulté le 16 septembre 2015 .
Portails : Télévision Animation Comédie