Objet (grammaire)

0

En linguistique , un objet est l’un de plusieurs types d’ arguments . [1] Dans les langues nominatives-accusatives à sujet prédominant telles que l’anglais , un verbe transitif fait généralement la distinction entre son sujet et l’un de ses objets, qui peuvent inclure, mais sans s’y limiter, des objets directs, [2] des objets indirects, [3] et arguments d’adpositions ( prépositions ou postpositions ); ces derniers sont plus précisément appelés arguments obliques , incluant ainsi d’autres arguments non couverts par les rôles grammaticaux de base, tels que ceux régis parla morphologie des cas (comme dans les langues telles que le latin ) ou les noms relationnels (comme c’est typique pour les membres de la Zone linguistique mésoaméricaine ). Dans les langues ergatives-absolutives , par exemple la plupart des langues aborigènes australiennes , le terme “sujet” est ambigu, et donc le terme ” agent ” est souvent utilisé à la place pour contraster avec “objet”, de sorte que l’ordre des mots de base est souvent parlé en termes comme Agent-Object-Verb (AOV) au lieu de Subject-Object-Verb (SOV). [4] Langues de premier plan , telles que le mandarin, centrent leurs grammaires moins sur les dichotomies sujet-objet ou agent-objet que sur la dichotomie pragmatique topique et commentaire . [5]

Les types

Anglais

Dans les types de grammaire traditionnelle anglaise, trois types d’objets sont reconnus : les objets directs , les objets indirects et les objets de prépositions . Ces types d’objets sont illustrés dans le tableau suivant :

Taper Exemple
Objet direct Elle voit le chien
Objet indirect J’ai donné du sel à l’homme
Objet de préposition Vous pêchez le saumon

Notez que les objets indirects sont fréquemment exprimés comme des objets de prépositions, compliquant la typologie traditionnelle ; par exemple “J’ai donné du sel à l’homme .”

Autres langues

Certains verbes chinois peuvent avoir deux objets directs, l’un étant plus étroitement lié au verbe que l’autre ; ceux-ci peuvent être appelés objets “intérieurs” et “extérieurs” .

Les langues secondaires n’ont pas de distinction entre les objets directs et indirects, mais distinguent plutôt les objets primaires et secondaires. [6] De nombreuses langues africaines entrent dans cette catégorie typologique. [7]

Catégorie syntaxique

Alors que l’objet typique est un pronom, un nom ou une phrase nominale, les objets peuvent également apparaître sous d’autres catégories syntaxiques , comme illustré dans le tableau suivant pour la langue anglaise :

Catégorie Exemple
Nom (locution) ou pronom La fille a mangé des fruits .
cette clause Nous nous sommes souvenus que nous devions apporter quelque chose .
Clause nue Nous nous sommes souvenus que nous devions apporter quelque chose .
pour -clause Nous attendions qu’il s’explique .
Clause interrogative Ils ont demandé ce qui s’était passé .
Clause relative libre J’ai entendu ce que vous avez entendu .
Gérondif (phrase ou clause) Il a cessé de poser des questions .
à -infinitif Sam a tenté de partir .
Cataphorique _ Je crois qu’elle a dit ça.

Identification

Un certain nombre de critères peuvent être utilisés pour identifier les objets, par exemple : [8]

1. Sujet de la phrase passive : La plupart des objets dans les phrases actives peuvent devenir le sujet dans les phrases passives correspondantes. [9] 2. Position occupée : dans les langues à ordre strict des mots , le sujet et l’objet ont tendance à occuper des positions fixes dans les clauses déclaratives non marquées. 3. Cas morphologique : Dans les langues qui ont des systèmes de cas, les objets sont marqués par certains cas (accusatif, datif, génitif, instrumental, etc.).

Les langues varient considérablement par rapport à ces critères. Le premier critère identifie de manière fiable les objets la plupart du temps en anglais, par exemple

Fred m’a donné un livre. un. Un livre m’a été offert. —La phrase passive identifie un livre comme un objet dans la phrase de départ. b. On m’a donné un livre. —La phrase passive m’identifie comme un objet dans la phrase de départ.

Le deuxième critère est également un critère fiable pour les langages analytiques tels que l’anglais, puisque l’ordre des mots relativement strict de l’anglais positionne généralement l’objet après le ou les verbes dans les phrases déclaratives. Cependant, ce critère ne s’applique pas à la très petite proportion (environ 2,9%) des langues du monde qui utilisent l’ordre des mots objet-sujet par défaut. [dix]

Cours de verbe

Les verbes peuvent être classés selon le nombre et/ou le type d’objets qu’ils prennent ou non. Le tableau suivant donne un aperçu de certaines des différentes classes de verbes : [11]

Verbes transitifs Nombre d’objets Exemples
Monotransitif Un objet J’ai nourri le chien.
ditransitif Deux objets Tu m’as prêté une tondeuse à gazon.
Tritransitif Trois objets Je t’échange ce vélo contre tes jumelles. [12]
Verbes intransitifs Rôle sémantique du sujet Exemples
Inaccusatif Patient L’homme a trébuché deux fois, Le toit s’est effondré .
Unergatif Agent Il travaille le matin, Ils mentent souvent.

Les verbes ergatifs [13] et de suppression d’objet [14] peuvent être transitifs ou intransitifs, comme indiqué dans le tableau suivant :

Transitif Exemple
Ergatif Le sous-marin a coulé le cargo.
Suppression d’objet Nous avons déjà dîné .
Intransitif Exemple
Ergatif Le cargo a coulé .
Suppression d’objet Nous avons déjà mangé .

La distinction établie ici entre verbes ergatifs et verbes à suppression d’objet est basée sur le rôle du sujet. L’objet d’un Verbe ergatif transitif est le sujet du Verbe ergatif intransitif correspondant. Avec les verbes de suppression d’objet, en revanche, le sujet est cohérent, qu’un objet soit présent ou non.

Dans la structure de la phrase

Les objets se distinguent des sujets dans les arbres syntaxiques qui représentent la structure de la phrase. Le sujet apparaît (aussi haut ou) plus haut dans la structure syntaxique que l’objet. Les arbres suivants d’une grammaire de dépendances illustrent les positions hiérarchiques des sujets et des objets : [15]

Grammatical objects Grammatical objects

Le sujet est en bleu et l’objet en orange. Le sujet est systématiquement dépendant du verbe fini , alors que l’objet est dépendant du Verbe non fini le plus bas si un tel verbe est présent.

Voir également

  • Sujet (grammaire)
  • Prédicat (grammaire)
  • Grammaire des dépendances
  • Pronom objet
  • Pronom prépositionnel
  • Verbe transitif
  • Verbe intransitif
  • Cas oblique
  • Marquage différentiel d’objets
  • Inversion sujet-verbe en anglais
  • attribution
  • prédicant
  • élevage

Remarques

  1. Pour des descriptions de la distinction traditionnelle entre sujet et objet, voir par exemple Freeborn (1995 : 31) et Kesner Bland (1996 : 415).
  2. ^ “Qu’est-ce qu’un objet direct?” . Institut d’été de linguistique . Récupéré le 14 mars 2020 .
  3. ^ “Qu’est-ce qu’un objet indirect?” . Institut d’été de linguistique . Récupéré le 14 mars 2020 .
  4. ^ Affaire, Amy Rose (2016). “Ergativité syntaxique: analyse et identification”. Revue annuelle de linguistique . 2 : 165–185. doi : 10.1146/annurev-linguistics-011415-040642 .
  5. ^ Dikken, Marcel den (2003-12-29). “Un commentaire sur le sujet du sujet-commentaire”. Lingua . 115 (5): 691–710. doi : 10.1016/j.lingua.2003.11.005 .
  6. ^ Barlow, Russel. ” Constructions «donner» dans les langues papoues: quelle est l’utilité de la notion de ditransitivité?”. Université d’Hawaï à Mānoa. {{cite web}}: Manquant ou vide |url=( aide )
  7. ^ Dryer, Matthew S. “Objets primaires, objets secondaires et antidatif”. {{cite web}}: Manquant ou vide |url=( aide )
  8. ^ Voir Biber et al. (1999:126) pour une liste similaire de caractéristiques qui identifient des objets (directs).
  9. Concernant le passif comme diagnostic d’identification d’objets, voir par exemple Freeborn (1995 : 175) et Biber et al. (1999 : 126).
  10. ^ Séchoir, Matthew S. (2013). “Ordre du sujet, de l’objet et du verbe” . Dans Dryer, Matthew S.; Haspelmath, Martin (éd.). L’Atlas mondial des structures linguistiques en ligne . Leipzig : Institut Max Planck d’anthropologie évolutive.
  11. ^ Pour une classification des verbes transitifs dans le sens utilisé ici mais en utilisant une terminologie différente, voir par exemple Conner (1968: 103ff.).
  12. ^ Mita, Ryohei (2009). “Sur les verbes tritransitifs” . Dans John Ole Askedal (éd.). Langues germaniques et universels linguistiques . Le développement de la langue anglo-saxonne et des universaux linguistiques, 1. John Benjamins Publishing. p. 121–. ISBN 978-90-272-1068-5. OCLC 901653606 . Récupéré le 22 juillet 2019 .citant Huddleston, Rodney; Pullum, Geoffrey K. (15 avril 2002). La grammaire de Cambridge de la langue anglaise . La presse de l’Universite de Cambridge. p. 219. ISBN 978-0-521-43146-0. OCLC 1109226511 . Récupéré le 22 juillet 2019 .
  13. Concernant les verbes ergatifs, voir par exemple le Collins Cobuild English Grammar (1995 : 155f.) et Biber et al. (1999 : 155f.).
  14. ^ Le terme verbe de suppression d’objet est adopté de Biber et al. (1999 : 147). Ces verbes sont aussi appelés ambitransitifs .
  15. ^ Des arbres de dépendance similaires à ceux produits ici peuvent être trouvés dans Ágel et al. (2003/6).

Littérature

  • Ágel, V., L. Eichinger, H.-W. Eroms, P. Hellwig, H. Heringer et H. Lobin (eds.) 2003/6. Dépendance et valence: Un manuel international de recherche contemporaine. Berlin : Walter de Gruyter.
  • Biber, D. et al. 1999. Longman Grammaire de l’anglais parlé et écrit. Essex, Angleterre : Pearson Education Limited.
  • Carnie, A. 2013. Syntaxe : Une introduction générative, 3e édition. Malden, MA : Wiley-Blackwell.
  • Collins Cobuild English Grammar 1995. Londres : HarperCollins Publishers.
  • Conner, J. 1968. Une grammaire de l’anglais standard. Boston : Houghton Mifflin Company.
  • Freeborn, D. 1995. A course book in English grammar: Standard English and the dialects, 2nd edition. Londres : MacMillan Press LTD.
  • Keenan, E. et B. Comrie 1977. Accessibilité des phrases nominales et grammaire universelle. Enquête linguistique 8. 63–99.
  • Kesner Bland, S. Grammaire intermédiaire : De la forme au sens et à l’utilisation. New York : presse universitaire d’Oxford.

Liens externes

  • Objets directs sur chompchomp.com
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More