Liste des dialectes de l’anglais
Les dialectes sont des variétés linguistiques qui peuvent différer par la prononciation , le vocabulaire , l’orthographe et la grammaire . Pour la classification des variétés d’ anglais uniquement en termes de prononciation, voir accents régionaux de l’anglais .
Aperçu
Les dialectes peuvent être définis comme des “sous-formes de langues qui sont, en général, mutuellement compréhensibles “. [1] Les anglophones de différents pays et régions utilisent une variété d’ accents différents (systèmes de prononciation) ainsi que divers mots localisés et constructions grammaticales; de nombreux dialectes différents peuvent être identifiés en fonction de ces facteurs. Les dialectes peuvent être classés à des niveaux plus larges ou plus étroits : au sein d’un large dialecte national ou régional, divers sous-dialectes plus localisés peuvent être identifiés, et ainsi de suite. La combinaison de différences de prononciation et d’utilisation de mots locaux peut rendre certains dialectes anglais presque inintelligibles pour les locuteurs d’autres régions sans aucune exposition préalable.
Les principaux dialectes natifs de l’anglais sont souvent divisés par les linguistes en trois catégories générales : les dialectes des îles britanniques , ceux d’ Amérique du Nord et ceux d’ Australasie . [2] Les dialectes peuvent être associés non seulement à un lieu mais aussi à des groupes sociaux particuliers. Au sein d’un pays anglophone donné, il existe une forme de langue considérée comme l’anglais standard : les anglais standard des différents pays diffèrent et peuvent eux-mêmes être considérés comme des dialectes. L’anglais standard est souvent associé aux couches les plus éduquées de la société ainsi qu’aux registres plus formels .
L’anglais britannique et américain sont les normes de référence pour l’anglais parlé, écrit et enseigné dans le reste du monde, à l’exclusion des pays dans lesquels l’anglais est parlé nativement comme l’ Australie , le Canada , l’Irlande et la Nouvelle-Zélande . Dans de nombreux pays de l’ancien Empire britannique dans lesquels l’anglais n’est pas parlé de manière native, les formes de l’anglais britannique sont suivies de près, aux côtés de nombreux usages de l’anglais américain qui se sont répandus dans le monde anglophone . [ citation nécessaire ]À l’inverse, dans de nombreux pays historiquement influencés par les États-Unis dans lesquels l’anglais n’est pas parlé nativement, les formes de l’anglais américain sont suivies de près. Beaucoup de ces pays, tout en conservant de fortes influences de l’anglais britannique ou de l’anglais américain, ont développé leurs propres dialectes uniques, qui incluent l’anglais indien et l’anglais philippin .
Les principaux parmi les autres dialectes anglais natifs sont l’anglais canadien et l’anglais australien , qui se classent troisième et quatrième pour le nombre de locuteurs natifs . Pour la plupart, l’anglais canadien, tout en présentant de nombreuses formes britanniques, aux côtés des canadianismes indigènes, partage le vocabulaire, la phonologie et la syntaxe avec l’anglais américain, ce qui conduit beaucoup à reconnaître l’anglais nord-américain comme un groupement organique de dialectes. [3] L’anglais australien, de même, partage de nombreux usages de l’anglais américain et britannique, ainsi que de nombreuses caractéristiques uniques à l’Australie et conserve un degré de distinction nettement plus élevé des deux variétés plus grandes que l’anglais canadien. anglais sud-africain ,L’anglais néo-zélandais et l’Anglais irlandais se distinguent également et se classent cinquième, sixième et septième pour le nombre de locuteurs natifs.
L’Europe
La langue anglaise en Europe
Dialectes et accents de l’anglais parlé dans les îles britanniques .
Royaume-Uni
- Anglais britannique
Angleterre
Langue anglaise en Angleterre :
- Prononciation reçue (parfois appelée “l’anglais de la reine” ou l’anglais standard en anglais britannique )
- Nord
- Lancastre ( Lancashire ) et Cheshire
- Boulonner
- Mancunien ( Manchester )
- Scouse ( Merseyside )
- Cumbrien ( Cumbrie )
- Barrovien ( Barrow-in-Furness )
- Northumbrian ( Northumberland et comté de Durham )
- Geordie ( Tyneside )
- Hartlepudlien ( Hartlepool )
- Mackem ( Sunderland )
- Pitmatic ( Grand bassin houiller du Nord )
- Smoggie ( Teeside )
- Yorkshire
- Lancastre ( Lancashire ) et Cheshire
- Midlands de l’Est
- Lincolnshire
- Lincolnshire de l’Est
- Midlands de l’Ouest
- Pays noir
- Brummie ( Birmingham )
- Poteries ( North Staffordshire )
- Coventry
- Angle Est
- Norfolk
- Suffolk
- Du sud
- Cockney (classe ouvrière de Londres et ses environs)
- Essaxon ( Essex )
- Estuaire (classe moyenne de Londres , Home Counties et Hampshire )
- Kent ( Kent )
- Londres multiculturelle ( Londres )
- Surrey
- Sussex
- Pays de l’Ouest
- Anglo-cornique
- Bristolien
- Dorset
- Janner (Plymouth)
Irlande du Nord
- Anglais d’Ulster
Écosse
- Anglais écossais comprenant des variétés basées sur l’anglais standard d’Angleterre.
- Anglais des Highlands
Pays de Galles
- Anglais gallois
- Abercraf
- Cardiff
- Gower
- Port Talbot
Anglais non géographique
- anglo-roman
Dépendances et territoires britanniques Îles anglo-normandes
- Anglais des îles anglo-normandes
île de Man
- anglais mannois
Gibraltar
- Anglais de Gibraltar
Irlande
- Hiberno-anglais (Anglais irlandais)
- Ulster
- Leinster
- Dublin
- Dublin 4 (D4)
- Dublin
- Sud-ouest de l’Irlande
- Éteint
- Dialecte Forth et Bargy (également connu sous le nom de Yola), considéré comme un descendant du moyen anglais , parlé dans le comté de Wexford [4] [5]
- Fingallian , un autre descendant présumé du moyen anglais, parlé en Fingal [4]
L’Europe
- Euro anglais
Danemark
- danois anglais
Finlande
- finnois anglais
Allemagne
- allemand anglais
Malte
- maltais anglais
Les Pays-Bas
- Néerlandais Anglais
Norvège
- Norvégien anglais
Suède
- suédois anglais
Amérique du Nord
États-Unis
ENE WNE New York CRÊME PHILADELPHIA INTERIEUR DU NORD WPA CENTRE NORD OUEST MIDLAND SUD Texas Californie Appalaches Boston Pacifique
Nord -Ouest Chesapeake et
Outer Banks Maine La Nouvelle-
Orléans Baltimore Carte de l’anglais américain.
Anglais américain :
- Anglais américain culturel et ethnique
- Anglais afro-américain
- Anglais vernaculaire afro-américain (” Ebonics “)
- Anglais vernaculaire cajun
- General American : le spectre “standard” ou “mainstream” de l’anglais américain
- Anglais vernaculaires latinos (hispaniques)
- Anglais chicano (anglais mexico-américain)
- Miami Anglais
- Anglais latino new-yorkais
- Pennsylvanie néerlandais anglais
- Yeshiva anglais
- Anglais afro-américain
- Anglais américain régional et local
- Anglais nord-américain
- Inland Northern English : Chicago , Cleveland , Detroit , Milwaukee , l’ouest de New York , la péninsule inférieure du Michigan et la majeure partie de la région des Grands Lacs aux États-Unis
- Anglais de la Nouvelle-Angleterre
- Anglais de l’est de la Nouvelle-Angleterre (y compris anglais de Boston et du Maine )
- Rhode Island Anglais
- Anglais de l’ouest de la Nouvelle-Angleterre : Connecticut, vallée de l’Hudson, ouest du Massachusetts et Vermont
- Anglais de l’est de la Nouvelle-Angleterre (y compris anglais de Boston et du Maine )
- Nord-Central (Upper Midwestern) Anglais : Brockway, Minot, Bismarck, Bemidji, Chisholm, Duluth, Marquette, etc.
- Anglais métropolitain de New York
- Anglais super-régional du Sud-Est
- Anglais américain du Midland
- Anglais du Midland du Nord : Iowa City, Omaha, Lincoln, Columbia, Springfield, Muncie, Columbus, etc.
- Anglais du Midland du Sud : Oklahoma City, Tulsa, Topeka, Wichita, Kansas City, St. Louis (en transition), Decatur, Indianapolis, Cincinnati, Dayton, etc.
- “Hoi Toider” Anglais : dialecte traditionnel de la Baie de Chesapeake, Tanger, Ocracoke, Outer Banks, Virginia Barrier Islands, etc.
- Anglais de la Nouvelle-Orléans
- Philadelphie anglais
- Anglais de Baltimore
- Anglais d’Amérique du Sud
- Anglais des Appalaches du Sud : Linden, Birmingham, Chattanooga, Knoxville, Asheville et Greenville
- Anglais texan : Lubbock, Odessa et Dallas
- Anglais du Tennessee : Nashville, Murfreesboro, Memphis
- Anglais américain du Midland
- Anglais occidental américain
- Anglais californien
- Pacifique nord-ouest anglais
- Ouest de la Pennsylvanie (Pittsburgh) Anglais
- Anglais nord-américain
- Anglais américain éteint ou presque éteint
- Boontling
- Anglais sud-américain plus ancien
- Anglais médio-atlantique ou transatlantique
- Langues hybrides basées sur l’anglais américain (créoles ou pidgins )
- Créole afro-séminole
- Langue Gullah / Sea Island Creole Anglais, sud-est des États-Unis apparenté au créole des Bahamas
- Pidgin hawaïen
- espagnol
Canada
CANADIEN STANDARD Nord-ouest pacifique Canadien autochtone Québec Vallée de l’Outaouais CANADIEN DE L’ATLANTIQUE Lunenburg Terre-Neuve Carte de l’anglais canadien.
Anglais canadien :
- Anglais autochtone au Canada
- Anglais du Canada atlantique
- Lunenburg anglais
- Anglais de Terre-Neuve
- Anglais du Grand Toronto
- Vallée de l’Outaouais Anglais
- Québec anglais
- Anglais canadien standard
- Pacifique nord-ouest anglais
Caraïbes, Amérique centrale et Amérique du Sud
Caraïbes
- Anglais des Caraïbes
Les Bahamas
- Anglais des Bahamas
- Créole des Bahamas
Barbade
- Bajan anglais
Bélize
- Anglais bélizien
Bermudes
- Anglais bermudien
Îles Caïmans
- Îles Caïmans Anglais
les îles Falkland
- Îles Malouines Anglais
Guyane
- Anglais guyanais
Honduras
- Îles de la Baie Anglais
Jamaïque
- Anglais jamaïcain
- Patois jamaïcain
Saint-Vincent-et-les-Grenadines
- Anglais vincentien
- Créole vincentien
- Iyaric
Trinité-et-Tobago
- Anglais trinidadien
Asie
Bengladesh
- Anglais bangladais ( Benglish ou Banglish )
Brunéi
- Brunéi anglais
Birmanie
- anglais birman
Hong Kong
- Anglais hongkongais
Chine
- Pidgin chinois anglais (disparu)
- Chinglish
Inde
Anglais indien :
- Anglais indien standard
- Anglais indien : l’anglais “standard” utilisé par l’administration et les gens éduqués, il dérive de l’ Empire britannique des Indes .
- Butler English : (également Bearer English ou Kitchen English), autrefois un dialecte professionnel, maintenant un dialecte social.
- Hinglish : une utilisation hybride macaronique croissante des langues anglaise et indienne.
- Anglais indien régional et local
- Région de l’Est : anglais oriya, anglais maithili, anglais assamais/bengali, anglais indien du nord-est, etc.
- Région ouest : anglais gujarati, anglais maharashtrien, etc.
- Région du Nord : anglais hindoustani, anglais Delhi/Punjabi, anglais UP/Bihari, anglais Rajasthani, etc.
- Région sud : anglais télougou, anglais kannada, kanglish , tenglish , tanglish , anglais tamoul, anglais malayali, etc.
Japon
- L’anglais au Japon
- anglais
Corée
- Anglais coréen
- Konglish
Malaisie
- Anglais malais
- anglais
Moyen-Orient
- Anglais du Moyen-Orient (ou Arablish )
Népal
- Anglais népalais
Pakistan
- Anglais pakistanais
Philippines
- Anglais philippin
Singapour
- Anglais de Singapour
- Singulière
Sri Lanka
- Anglais sri lankais
Afrique
Cameroun
- Anglais camerounais
La Gambie
- Anglais gambien
Ghana
- Anglais ghanéen
Kenya
- Anglais kenyan
Libéria
- Anglais libérien
- Langue mérico
Malawi
- anglais malawien
Namibie
- Namlish
Nigeria
- Anglais nigérian
Sierra Leone
- Anglais sierra-léonais
Afrique du Sud
- Anglais sud-africain : anglais sud-africain noir, anglais sud-africain blanc, anglais sud-africain indien, etc.
- Cape Flats Anglais
Atlantique Sud
- Anglais de l’Atlantique Sud parlé sur Tristan da Cunha et Sainte-Hélène [6]
Ouganda
- Anglais ougandais
Zambie
- Anglais zambien
Zimbabwe
- Anglais zimbabwéen
Océanie
Australie
Anglais australien
- Australien général : australien large, australien cultivé, anglais de Tasmanie, etc.
- Anglais aborigène australien
- Anglais sud-australien
- Anglais d’Australie occidentale
- Détroit de Torres Anglais
Fidji
- Fidji anglais
Nouvelle-Zélande
Anglais néo-zélandais : anglais maori, accent du Southland, accent taranaki, etc.
Atlantique Sud
- Anglais de l’Atlantique Sud
Monde Global Anglais
Ces dialectes sont utilisés dans la conversation quotidienne presque partout dans le monde, et sont utilisés comme lingua francas et pour déterminer les règles et directives de grammaire.
- Anglais standard
- Anglais spécial
- Anglais international
- L’anglais comme lingua franca
- Anglais technique simplifié
Voir également
- Vocabulaire régional anglais américain
- Phonologie régionale anglaise nord-américaine
- Langues créoles basées en anglais
- Histoire de la langue anglaise
- Vieux anglais
- Anglais moyen
- Début de l’anglais moderne
- Anglais moderne
- Purisme linguistique en anglais
- Liste des pidgins basés en anglais
- Langue macaronique
- Accents régionaux de l’anglais
- Enquête sur les dialectes anglais
- Anglais du monde
Références
- ^ Wakelin, Martyn Francis (2008). Découverte des dialectes anglais . Oxford : Shire Publications. p. 4. ISBN 978-0-7478-0176-4.
- ^ Cristal, David. L’Encyclopédie de Cambridge de la langue anglaise , Cambridge University Press, 2003
- ^ Trudgill et Hannah, 2002
- ^ un Hickey b , Raymond (2005). Anglais de Dublin : évolution et changement . Éditions John Benjamins. p. 196–198. ISBN 90-272-4895-8.
- ^ Hickey, Raymond (2002). Un livre source pour l’Anglais irlandais (PDF) . Amsterdam : John Benjamins Publishing. p. 28–29. ISBN 90-272-3753-0. ISBN 1-58811-209-8 (États-Unis)
- ^ Daniel Schreier, Peter Trudgill. Les variétés moins connues de l’anglais: une introduction . Cambridge University Press, 4 mars 2010 p. dix
Lectures complémentaires
- Hickey, Raymond (2014). Un dictionnaire des variétés d’anglais . Malden, MA : Wiley-Blackwell. ISBN 978-0-470-65641-9.
- Nunan, David (2012), Qu’est-ce que cette chose appelée langage? , Palgrave Macmillan, ISBN 978-1-137-28499-0.
- Okrent, A. (2010), Au pays des langues inventées: une célébration de la créativité linguistique, de la folie et du génie , Spiegel & Grau Trade Brochés, ISBN 978-0-8129-8089-9.
- Hickey, Raymond, éd. (2010). Variétés d’anglais écrit. L’écrit comme preuve linguistique . Amsterdam : John Benjamins. ISBN 978-90-272-4901-2.
- Hickey, Raymond, éd. (2004). Legs de l’anglais colonial. Études en dialectes transportés . Cambridge : Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-17507-4.
- Fischer, Steven Roger (2004), Histoire du langage , Reaktion Books, ISBN 978-1-86189-594-3.
- Cristal, David (2003). L’Encyclopédie de Cambridge de la langue anglaise (deuxième éd.). Cambridge, Royaume-Uni : Cambridge University Press. p. 109. ISBN 978-0-521-53033-0.
- Bolton, K. (2002), Hong Kong English: Autonomy and Creativity , Asian Englishes Today, Hong Kong University Press, ISBN 978-962-209-553-3, récupéré le 22/10/2015.
- “Langue anglaise § Variétés d’anglais”, Encyclopædia Britannica , vol. 6 ( Terre–Everglades ) (Cinquième éd.), 1974, pp. 883–886.
Liens externes
Liste des dialectes de l’anglaisdans les projets frères de Wikipédia
- Médias de Commons
- Guides de voyage de Wikivoyage
- Données de Wikidata
- Sonne familier? Écoutez des exemples d’accents et de dialectes régionaux de tout le Royaume-Uni sur le site “Sounds Familiar?” de la British Library. site Internet
- Une carte nationale des dialectes régionaux de l’anglais américain
- IDEA Archivé le 01/09/2006 à la Wayback Machine – Archives des dialectes internationaux de l’anglais
- Dialectes anglais – Dialectes anglais dans le monde
- Poésie dialectale des régions anglaises
- American Languages: Our Nation’s Many Voices – Une ressource audio en ligne présentant des entretiens avec des locuteurs de dialectes germano-américains et américains de partout aux États-Unis
- Atlas mondial électronique des variétés d’anglais (eWAVE)