L’Exorciste

0

L’Exorciste est un film d’horreur surnaturel américain de 1973réalisé par William Friedkin et écrit pour l’écran par William Peter Blatty , basé sur son roman de 1971. Le film met en vedette Ellen Burstyn , Max von Sydow , Lee J. Cobb , Kitty Winn , Jack MacGowran (dans son dernier rôle au cinéma), Jason Miller et Linda Blair . Il s’agit du premier volet de la série de films The Exorcist et suit la possession démoniaqued’une jeune fille et de la tentative de sa mère de la sauver par un exorcisme mené par deux prêtres catholiques .

L’Exorciste
Un homme avec un chapeau sur la tête, tenant une valise, arrive d'une maison dans la nuit Affiche de sortie en salles par Bill Gold
Dirigé par Guillaume Friedkin
Écrit par Guillaume Peter Blatty
Basé sur L’Exorciste
de William Peter Blatty
Produit par Guillaume Peter Blatty
Mettant en vedette
  • Ellen Burstyn
  • Max von Sydow
  • Lee J. Cobb
  • Kitty Winn
  • Jack MacGowran
  • Jason Miller
  • Linda Blair
Cinématographie Owen Roizman
Édité par
  • Evan A. Lottman
  • Gay normand
Musique par Jack Nitzche
Société de production Hoya Productions [1]
Distribué par Images de Warner Bros [1]
Date de sortie
  • 26 décembre 1973 (États-Unis) ( 1973-12-26 )
Durée de fonctionnement
  • 122 minutes (1973)
  • 132 minutes (2000)
Pays États-Unis
Langue Anglais
Budget 12 millions de dollars [2]
Box-office 441,3 millions de dollars [2] [3]

Malgré le statut de best- seller du livre , Blatty, qui a produit, et Friedkin, son choix pour le réalisateur, ont eu du mal à lancer le film. Après avoir refusé ou avoir été refusé par les grandes stars de l’époque, ils ont choisi Burstyn, un inconnu relatif, ainsi que les inconnus Blair et Miller (auteur d’une pièce à succès sans expérience d’acteur cinématographique); les choix de casting ont été vigoureusement opposés par les dirigeants de studio de Warner Bros. Pictures . La photographie principale était également difficile. Un incendie a détruit la majorité du plateau, et Blair et Burstyn ont subi des blessures à long terme dans des accidents sur le plateau. En fin de compte, la production a pris deux fois plus de temps que prévu et a coûté plus du double du budget initial.

L’Exorciste est sorti dans 24 salles aux États-Unis et au Canada à la fin de décembre 1973. Malgré des critiques initiales mitigées, le public y a afflué, faisant la queue pendant l’hiver et beaucoup le faisant plus d’une fois. Certains téléspectateurs ont subi des réactions physiques indésirables, des évanouissements ou des vomissements lors de scènes dans lesquelles le protagoniste subit une angiographie cérébrale réaliste et se masturbe plus tard violemment avec un crucifix. Des crises cardiaques et une fausse couche ont été signalées; une revue psychiatrique a publié un article sur la “névrose cinématographique” déclenchée par le film. De nombreux enfants ont été autorisés à voir le film, ce qui a conduit à des accusations que le comité de classement de la MPAAavait accommodé Warner Bros en donnant au film une cote R au lieu de la cote X qu’ils pensaient qu’il méritait, afin d’assurer son succès commercial. Plusieurs villes ont tenté de l’interdire purement et simplement ou d’empêcher les enfants d’y assister.

La conversation culturelle autour du film, qui englobait également son traitement du catholicisme, l’a aidé à devenir le premier film d’horreur à être nominé pour l’ Oscar du meilleur film , [4] [5] l’un des dix Oscars pour lesquels il a été nominé, gagnant du meilleur scénario adapté et du meilleur son . C’était le film d’horreur classé R le plus rentable (non ajusté pour l’inflation) jusqu’à la sortie de Ça en 2017 . L’Exorciste a eu une influence significative sur la culture populaire [6] [7] et a été acclamé par la critique, avec plusieurs publications le considérant commel’un des plus grands films d’horreur jamais réalisés . [5] Le critique de cinéma anglais Mark Kermode l’a nommé son “film préféré de tous les temps”. [8] En 2010, la Bibliothèque du Congrès a sélectionné le film à conserver dans son registre national du film , le citant comme “culturellement, historiquement ou esthétiquement significatif”. [9] [10] [11]

Parcelle

Coupure dramatique

Dans le nord de l’ Irak , le prêtre catholique Lankester Merrin participe à une fouille archéologique qui met au jour un médaillon de saint Joseph et un artefact représentant Pazuzu , un ancien démon. Alors que Merrin se prépare à quitter l’Irak, il rencontre une grande statue de Pazuzu et observe deux chiens se battre dans le désert.

A Georgetown , l’actrice Chris MacNeil travaille sur un film réalisé par son ami Burke Dennings. Résidente temporaire, Chris vit dans une maison bien aménagée avec des domestiques et sa fille Regan. Damien Karras, prêtre de Georgetown, rend visite à sa mère à New York. Il confie à un collègue qu’il se sent inapte à son rôle de conseiller auprès d’autres prêtres, évoquant une crise de la foi. Chris entend des bruits dans le grenier et Regan lui parle d’un ami imaginaire nommé “Captain Howdy”. Dans une église locale, une statue de Marie est retrouvée profanée.

Chris organise une fête. L’ami de Karras, le père Dyer, explique le rôle de Karras en tant que conseiller, mentionnant que sa mère est décédée récemment. Regan apparaît et urine sur le tapis. Après que Chris ait mis Regan au lit, son lit tremble violemment. Dyer console Karras et Karras exprime sa culpabilité de ne pas avoir été avec sa mère quand elle est morte. Karras rêve de sa mère, d’un médaillon de Saint Joseph et, brièvement, d’un visage démoniaque.

Regan devient violent. Elle est soumise à plusieurs tests médicaux qui ne trouvent rien de physiologiquement anormal chez elle. Lors d’une visite à domicile , Regan a de violents spasmes et un démon s’empare de son corps ; le possédé Regan présente une force anormale. Une nuit, Chris trouve la maison vide à l’exception d’un Regan endormi. Dennings est retrouvé mort au pied d’ un escalier extérieur sous la fenêtre de Regan. Le détective des homicides William Kinderman interroge Karras, confiant que le corps de Dennings a été retrouvé la tête tournée vers l’arrière.

L’état de Regan s’aggrave et son corps se couvre de plaies. Un médecin mentionne l’exorcisme comme une option à distance, suggérant un éventuel bénéfice psychologique. Kinderman rend visite à Chris, expliquant que la seule explication plausible de la mort de Dennings est qu’il a été poussé par la fenêtre de Regan. Alors que Kinderman part, la possédée Regan poignarde ses organes génitaux avec un crucifix. À la grande horreur de Chris, la possédée Regan tourne la tête en arrière et parle avec la voix de Dennings. La possédée Regan est confinée dans sa chambre.

Chris cherche Karras, qui rend visite à Regan. Au cours de deux réunions, la possédée Regan prétend être le diable lui -même , le projectile vomit sur le visage de Karras, parle en langues et réagit violemment lorsque de l’eau du robinet est aspergée sur elle, ce que Karras avait prétendu être de l’eau bénite .— un point contre la possession véritable. Le démon dit qu’il restera à Regan jusqu’à sa mort. Désespéré, Chris confie que le possédé Regan a tué Dennings. La nuit, la nounou de Regan appelle Karras à la maison. Ils voient les mots “aidez-moi” se matérialiser sur la peau de Regan. Toujours ambivalent, Karras conclut néanmoins qu’un exorcisme est justifié. Son supérieur accorde la permission à condition qu’un prêtre expérimenté dirige le rituel pendant que Karras l’assiste. Merrin, ayant déjà pratiqué un exorcisme, est convoqué.

Merrin arrive à la maison, avertissant Karras que le démon utilise une attaque psychologique. Alors que les prêtres lisent le rituel romain , le démon les maudit. Il se concentre sur Karras, attaquant verbalement sa perte de foi et sa culpabilité face aux circonstances de la mort de sa mère. Les prêtres se reposent momentanément et Merrin, tremblant, prend de la nitroglycérine. Karras entre dans la chambre où le démon apparaît comme sa mère. Faisant preuve de faiblesse, Karras s’exclame que le démon n’est pas sa mère. Merrin excuse Karras et continue l’exorcisme par lui-même. Karras assure à Chris que Regan ne mourra pas et rentre dans la pièce, trouvant Merrin mort. Karras bat le possédé Regan et exige que le démon le prenne à la place. Le démon arrache un médaillon de Saint Joseph du cou de Karras et commence à le posséder, libérant Regan. Karras se précipite par la fenêtre, dévalant les escaliers à l’extérieur. Chris et Kinderman entrent dans la pièce. Chris embrasse Regan et Kinderman surveille la violence et la confusion. Dehors, Dyer administre les derniers rites alors que Karras meurt.

Les MacNeil se préparent à partir et le père Dyer leur dit au revoir. Bien qu’elle n’ait aucun souvenir de son calvaire, Regan est émue par la vue du col de bureau de Dyer pour l’embrasser sur la joue. Alors que les MacNeils partent, Chris donne à Dyer le médaillon trouvé dans la chambre de Regan.

Coupe du réalisateur se terminant

En 2000, une version du film connue sous le nom de “Version You’ve Never Seen” ou “Extended Director’s Cut” est sortie. À la fin de cette version, lorsque Chris donne le médaillon de Karras à Dyer, Dyer le remet dans sa main et lui suggère de le garder. [12] Après qu’elle et Regan soient partis, Dyer s’arrête au sommet des marches de pierre avant de s’éloigner et de tomber sur Kinderman, qui a raté de peu le départ de Chris et Regan; Kinderman et Dyer commencent à développer une amitié. [12] [13]

Moulage

  • Ellen Burstyn dans le rôle de Chris MacNeil
  • Jason Miller comme père / Dr Damien Karras , SJ
  • Linda Blair comme Regan MacNeil
  • Max von Sydow dans le rôle du père Lankester Merrin
  • Lee J.Cobb comme lieutenant William F.Kinderman
  • Kitty Winn comme Sharon Spencer
  • Jack MacGowran comme Burke Dennings
  • Père William O’Malley comme père Joseph Dyer
  • Père Thomas Bermingham comme Tom, président de l’Université de Georgetown
  • Peter Masterson comme Dr Barringer
  • Robert Symonds comme Dr Taney
  • Barton Heyman dans le rôle du Dr Samuel Klein
  • Rudolf Schündler comme Karl, domestique
  • Arthur Storch comme le psychiatre
  • Vasiliki Maliaros comme Mme Karras, la mère de Damien
  • Titos Vandis comme John, l’oncle de Damien
  • Dick Callinan comme capitaine Billy Cutshaw
  • William Peter Blatty comme Fromme, le producteur
  • Mercedes McCambridge comme la voix de Pazuzu
  • Eileen Dietz comme le visage de Pazuzu (non crédité)

Production

En écrivant

Certains aspects du roman de fiction de Blatty ont été inspirés par l’exorcisme de 1949 exécuté sur un jeune garçon anonyme connu sous le nom de “Roland Doe” ou “Robbie Mannheim” (pseudonymes) par le prêtre jésuite Fr. William S. Bowdern , qui a enseigné à la fois à l’ Université St. Louis et à l’ école secondaire de l’ Université St. Louis . La famille de Doe est devenue convaincue que le comportement agressif du garçon était attribuable à la possession démoniaque et a fait appel aux services de plusieurs prêtres catholiques, dont Bowdern, pour accomplir le rite d’exorcisme. C’était l’un des trois exorcismes à avoir été sanctionnés par l’Église catholique aux États-Unis à cette époque. Une analyse ultérieure par des sceptiques paranormaux a affirmé que Doe était probablement unadolescent malade mental agissant, car les événements réels susceptibles de s’être produits (comme des mots gravés sur la peau) étaient tels qu’ils auraient pu être truqués par Doe lui-même. [5] Le roman a changé plusieurs détails de l’affaire, comme changer le sexe de la victime prétendument possédée d’un garçon à une fille et changer l’âge de la victime présumée. [4] [5]

Bien que Friedkin ait admis qu’il était très réticent à parler des aspects factuels du film, il a réalisé le film avec l’intention d’immortaliser les événements impliquant Doe qui ont eu lieu en 1949, et malgré les changements relativement mineurs qui ont été apportés, le film dépeint tout ce qui a pu être vérifié par les personnes impliquées. Afin de réaliser le film, Friedkin a été autorisé à accéder aux journaux des prêtres impliqués, ainsi qu’aux médecins et infirmières; il a également discuté des événements avec la tante de Doe en détail. Friedkin a déclaré qu’il ne croyait pas que le “tourne-tête” s’était réellement produit, mais cela a été contesté. Friedkin est laïc, issu d’une famille juive . [14]

Fonderie

Blair et Burstyn dans le rôle de Regan et Chris MacNeil.

Les rôles principaux du film, en particulier Regan, n’ont pas été facilement choisis. Bien que de nombreuses stars de l’époque aient été envisagées pour le rôle, Stacy Keach ayant en fait signé pour jouer le père Karras à un moment donné, Blatty et Friedkin sont finalement allés avec des acteurs moins connus, à la consternation du studio.

Chris et le père Karras

Le studio voulait Marlon Brando pour le rôle de Lankester Merrin . [15] Friedkin a immédiatement opposé son veto en déclarant que cela deviendrait un “film de Brando”. Jack Nicholson était en place pour le rôle de Karras avant que Stacy Keach ne soit embauché par Blatty. Selon Friedkin, Paul Newman voulait également dépeindre Karras. [16]

Friedkin a ensuite repéré Jason Miller après une représentation de la pièce de Miller That Championship Season à New York et a demandé à lui parler. Il est d’abord allé parler à Miller uniquement du catholicisme périmé dans la pièce comme arrière-plan du film. Comme Miller n’avait pas lu le roman, Friedkin lui en laissa un exemplaire. [17]

Trois actrices de premier plan de l’époque étaient considérées pour Chris . Friedkin a d’abord approché Audrey Hepburn , qui a dit qu’elle était prête à prendre le rôle mais seulement si le film pouvait être tourné à Rome , puisqu’elle avait déménagé en Italie avec son mari. Comme cela aurait considérablement augmenté les coûts du film, tout en créant des barrières linguistiques et en rendant impossible le travail avec les membres de l’équipe, Friedkin était à l’aise, comme le directeur de la photographie Owen Roizman , il a regardé à côté d’ Anne Bancroft .. Elle aussi était prête mais a demandé si la production pouvait être retardée de neuf mois car elle venait de tomber enceinte. Encore une fois, Friedkin a décliné sa demande car il ne pouvait pas attendre aussi longtemps; il ne pensait pas non plus que le matériel était quelque chose sur lequel elle voudrait travailler tout en s’occupant d’un nouveau-né, ce qui pourrait également rendre son travail plus difficile. Jane Fonda , la prochaine sur la liste, aurait tourné en dérision le film et l’aurait refusé. [17] [18]

Blatty a également suggéré son amie Shirley MacLaine pour le rôle, mais Friedkin hésitait à la choisir, étant donné son rôle principal dans un autre film de possession, The Possession of Joel Delaney (1971) deux ans auparavant. [17] Ellen Burstyn a reçu le rôle après avoir téléphoné à Friedkin et déclaré avec insistance qu’elle était “destinée” à jouer Chris. Le chef du studio, Ted Ashley , s’est vigoureusement opposé au casting, non seulement en disant à Friedkin qu’il le ferait sur son cadavre, mais en dramatisant cette opposition en faisant marcher Friedkin sur lui alors qu’il était allongé sur le sol, puis en saisissant la jambe du réalisateur et en lui disant qu’il le ferait. revenir d’entre les morts si nécessaire pour empêcher Friedkin de le faire. Cependant, aucune autre alternative n’a émergé et Ashley a cédé.[17] [19]

Avec Burstyn maintenant dans le rôle, Friedkin a été surpris lorsque Miller l’a rappelé. Il avait lu le roman et avait dit au réalisateur “ce type, c’est moi”, faisant référence au père Karras. Miller avait reçu une éducation catholique et avait lui-même étudié pour devenir prêtre jésuite pendant trois ans à l’Université catholique d’Amérique jusqu’à ce qu’il connaisse une crise de foi, tout comme Karras au début de l’histoire. Friedkin l’a remercié pour son intérêt mais lui a dit que Keach avait déjà été signé. [17]

Miller, qui avait fait du théâtre mais n’avait jamais joué dans un film, a demandé au moins à passer un test d’écran . Après avoir pris le train pour Los Angeles car il n’aimait pas voler , Friedkin a demandé au dramaturge et Burstyn de faire la scène où Chris dit à Karras qu’elle pense que Regan pourrait être possédée. Ensuite, il a demandé à Burstyn d’interviewer Miller sur sa vie avec la caméra se concentrant sur lui par-dessus son épaule, et a finalement demandé à Miller de dire la messe comme si c’était la première fois. [17]

Burstyn a estimé que Miller était trop courte pour le rôle, contrairement à son petit ami de l’époque, que Friedkin avait auditionné mais décédé. Le réalisateur a estimé que le test était prometteur mais, après avoir visionné les images le lendemain matin, il s’est rendu compte que “la beauté sombre, les yeux hantés, l’intensité silencieuse et la voix basse et compatissante” de Miller, des qualités qui lui évoquaient John Garfield , étaient exactement ce que la partie avait besoin. Le studio a racheté le contrat de Keach. [17]

Rôles de soutien

Les seconds rôles du film ont été plus rapidement castés. Après que Blatty ait montré à Friedkin une photographie de Gerald Lankester Harding , son inspiration pour le père Merrin, Friedkin a immédiatement pensé à Max von Sydow pour le rôle; il l’a accepté dès qu’il a fini de lire le scénario. En voyant une pièce mettant en vedette un acteur qui leur avait été recommandé pour le film, Blatty et Friedkin ont rencontré Lee J. Cobb , ce qui a conduit à son casting en tant que lieutenant Kinderman. Père William O’Malley , un autre prêtre jésuite qui a enseigné l’anglais et la théologie à McQuaid Jesuit High School près de Rochester, New York, avait fait la connaissance de Blatty grâce à sa critique du roman. Après que Blatty l’ait présenté à Friedkin, ils ont décidé de le choisir comme le père Dyer, un personnage qu’O’Malley avait considéré comme cliché dans le roman. [17]

L’acteur grec Titos Vandis a été choisi pour le rôle de l’oncle du père Karras. Il portait un chapeau dans un plan qui obscurcissait son visage, car Friedkin estimait que le visage de Vandis serait lié à son rôle précédent dans le film de Woody Allen Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le sexe* (*Mais nous avions peur de demander) . [20]

Régan

La question de savoir si une si jeune actrice, même talentueuse, pouvait ou non porter le film sur ses épaules était un enjeu dès le départ. Les réalisateurs considérés pour le projet étaient sceptiques. [4] Mike Nichols avait refusé le projet spécifiquement parce qu’il ne croyait pas qu’une fille de 12 ans capable de jouer le rôle, ainsi que capable de gérer le stress psychologique probable qu’il causerait, puisse être trouvée. [17]

Les premières actrices considérées pour le rôle étaient des noms connus du public. Pamelyn Ferdin , une vétéran de la science-fiction et du drame surnaturel, était candidate, mais a finalement été refusée parce que sa carrière jusqu’à présent l’avait rendue trop familière au public. [21] April Winchell a été envisagée, jusqu’à ce qu’elle développe une pyélonéphrite et ne puisse pas travailler. Denise Nickerson , qui avait incarné Violet Beauregarde dans Willy Wonka et la chocolaterie , était envisagée, mais le matériel troublait trop ses parents. [21] On a demandé à Jamie Lee Curtis d’auditionner pour le rôle, mais sa mère Janet Leigh a refusé.[22] Anissa Jones , connue pour son rôle de Buffy dans Family Affair , a auditionné pour le rôle, mais elle aussi a été rejetée, pour la même raison que Ferdin.

Friedkin avait commencé à interviewer des jeunes femmes aussi âgées que 16 ans qui semblaient assez jeunes pour jouer Regan, mais n’en trouvait aucune qui, selon lui, le pourrait. [17] Puis Elinore Blair est venue sans s’annoncer au bureau du directeur à New York avec sa fille Linda ; l’agence représentant Linda ne l’avait pas envoyée pour le rôle, mais elle avait auparavant rencontré le département de casting de Warner Bros. Pictures , puis Friedkin. [23] La mère et la fille ont impressionné le directeur. Elinore n’était pas une mère de scène typique et les crédits de Linda étaient principalement dans le mannequinat; elle était principalement intéressée à montrer et à monter à cheval autour d’elle Westport, Connecticut, domicile. “[S] intelligente mais pas précoce. Mignonne mais pas belle. Une fille normale et heureuse de douze ans”, se souvient plus tard Friedkin. [17]

Linda ayant démontré les qualités personnelles que Friedkin recherchait, il a ensuite cherché à savoir si elle pouvait gérer le matériel. Il a demandé si elle savait de quoi parlait L’Exorciste ; elle lui a dit qu’elle avait lu le livre. “[I]c’est à propos d’une petite fille qui est possédée par le diable et fait tout un tas de mauvaises choses.” Friedkin lui a alors demandé de quel genre de mauvaises choses elle parlait. “[S] il pousse un homme par la fenêtre de sa chambre et elle frappe sa mère au visage et elle se masturbe avec un crucifix.” [17]Friedkin a alors demandé à Linda si elle savait ce que signifiait la masturbation. “C’est comme se branler, n’est-ce pas ?”, et elle gloussa un peu. “As-tu déjà fait ça?” Il a demandé. « Bien sûr, n’est-ce pas ? » Linda a répondu Elle a été rapidement choisie pour Regan après des tests avec Burstyn; Friedkin a réalisé qu’il devait garder ce niveau de spontanéité sur le plateau. [17]

Friedkin avait initialement l’intention d’utiliser la voix de Blair, approfondie et rugueuse électroniquement, pour le dialogue du démon. Bien que Friedkin ait estimé que cela fonctionnait bien à certains endroits, il a estimé que les scènes avec le démon confrontant les deux prêtres manquaient de la puissance dramatique requise et a sélectionné l’actrice oscarisée Mercedes McCambridge , une comédienne de voix expérimentée, pour fournir la voix du démon. [23] Après le tournage, Warner Bros. n’a pas inclus de crédit pour McCambridge, ce qui a conduit à l’ arbitrage de la Screen Actors Guild avant qu’elle ne soit créditée pour sa performance. [24] Ken Nordine a également été considéré pour la voix du démon, mais Friedkin a pensé qu’il serait préférable de ne pas utiliser la voix d’un homme. [25]

L’actrice Eileen Dietz , 15 ans de plus que Blair, a remplacé Blair dans la scène du crucifix, la bagarre avec le père Karras et d’autres scènes trop violentes ou dérangeantes pour que Blair puisse les jouer. Elle apparaît également comme le visage de Pazuzu. [26]

Direction

La marionnette utilisée dans le film.

Warners avait approché Arthur Penn , Stanley Kubrick et Mike Nichols pour réaliser, qui ont tous refusé le projet. [27] À l’origine , Mark Rydell a été embauché pour diriger, mais William Peter Blatty a insisté sur Friedkin car il avait rencontré Friedkin des années auparavant.

Après une confrontation avec le studio, qui a initialement refusé de bouger sur Rydell, Blatty a finalement réussi. La photographie principale de The Exorcist a commencé le 21 août 1972. [28] Le calendrier de tournage a été estimé à 105 jours, mais a finalement duré plus de 200. [28]

Friedkin s’est donné beaucoup de mal pour manipuler les acteurs, rappelant l’ancien style de mise en scène hollywoodien, pour obtenir les réactions authentiques qu’il souhaitait. Tirés violemment dans des harnais, Blair et Burstyn ont tous deux subi des blessures au dos et leurs cris douloureux ont été inclus dans le film. [23] Burstyn s’est blessée au dos après avoir atterri sur son coccyx lorsqu’un cascadeur l’a secouée à l’aide d’un câble d’effets spéciaux pendant la scène où Regan gifle sa mère. [23] Dans le documentaire Fear of God: The Making of the Exorcist, le membre d’équipage actionnant le câble qui a tiré Burstyn au sol a affirmé que son chiropraticien l’avait examinée après qu’elle ait été blessée et lui avait dit qu’elle irait bien. C’est devenu une blessure chronique dont elle s’est occupée pour le reste de sa carrière. [29] Burstyn était contrariée par le fait que le plan de ses cris de douleur a été utilisé dans le film. Après qu’O’Malley ait confirmé à Friedkin qu’il faisait confiance au réalisateur, Friedkin l’a giflé durement au visage pour générer une réaction profondément solennelle pour la scène des derniers rites; cela a offensé les nombreux membres d’équipage catholiques sur le plateau. Il a également tiré à blanc [16]sans avertissement sur le plateau pour provoquer un choc de Jason Miller pour une prise, et a dit à Miller que la soupe aux pois le frapperait à la poitrine plutôt qu’au visage dans la scène de vomissements par projectile, entraînant sa réaction de dégoût.

Tournage

Les ” marches de l’ exorciste ” , en regardant vers le nord, Georgetown, Washington, DC

Les séquences d’ouverture du film ont été tournées dans et près de la ville de Mossoul , en Irak. Le site de fouilles archéologiques vu au début du film est le site réel de l’ancienne Hatra , au sud de Mossoul. [30] Les températures pendant les jours où le tournage a eu lieu là-bas ont atteint 54 ° C (130 ° F), limitant le tournage tôt le matin et tard le soir. [31]

Les escaliers ont été rembourrés avec du caoutchouc d’un demi-pouce d’épaisseur (13 mm) pour filmer la mort du personnage Père Damien Karras . Parce que la maison d’où tombe Karras était légèrement en retrait des marches, l’équipe de tournage a construit une extension vers l’est avec une fausse façade vers la maison afin de filmer la scène. [32] Le cascadeur est tombé deux fois dans les escaliers. Les étudiants de l’Université de Georgetown ont facturé aux gens environ 5 $ chacun pour regarder la cascade depuis les toits. [33] [34]

Bien que le film se déroule à Washington, DC, de nombreuses scènes d’intérieur ont été tournées dans divers quartiers de New York . Les intérieurs de la résidence MacNeil ont été filmés aux studios CECO à Manhattan . [35] L’ensemble de chambre à coucher a été réfrigéré pour capturer le souffle glacial authentique des acteurs dans les scènes d’exorcisme. Il faisait tellement froid qu’une fine couche de neige est tombée sur le plateau un matin humide. [36] Étant donné que l’éclairage du plateau réchauffait l’air, il ne pouvait rester assez froid que pendant trois minutes de tournage à la fois. [37] Néanmoins, Blair, qui n’était qu’en chemise de nuit fine alors que l’équipage portait des vêtements pour temps froid, a déclaré qu’elle ne supportait pas d’avoir froid. [36]Les extérieurs de la maison MacNeil ont été filmés en utilisant une maison familiale sur la 36e et Prospect à Washington, sur l’ancien site de la résidence d’ EDEN Southworth . [38] Une fausse aile a été construite pour indiquer que les fenêtres de la chambre de Regan étaient proches des marches, [39] tandis qu’un toit en mansarde a été ajouté en raison de la scène dans laquelle Chris enquête sur les bruits de grattement dans le grenier. [40]

Plusieurs scènes ont été tournées dans le sous-sol du Keating Hall de l’Université Fordham dans le Bronx .

Les scènes impliquant les tests médicaux de Regan ont été filmées au New York University Medical Center et ont été réalisées par du personnel médical réel qui effectuait normalement les procédures. [31] Paul Bateson , reconnu coupable du meurtre d’un journaliste plusieurs années après le film, est le radiographe qui parle à Regan par le biais de l’ angiographie cérébrale . [41] Dans le film, Regan subit d’abord une électroencéphalographie (EEG), puis l’angiographie, et enfin une pneumoencéphalographie .

La scène dans laquelle le père Karras écoute les bandes du dialogue de Regan a été filmée dans le sous-sol du Keating Hall de l’université Fordham dans le Bronx . [42] William O’Malley , qui joue le père Joseph Dyer dans le film, est un jésuite de la vie réelle et était professeur adjoint de théologie à Fordham à l’époque. [43]

L’intérieur de la chambre de Karras à Georgetown était une reconstruction méticuleuse du professeur de théologie, le père Thomas M. King , de la chambre “couloir jésuite” de SJ à New North Hall. La chambre de King a été photographiée par l’équipe de production après une visite de Blatty, diplômé de Georgetown, et de Friedkin. De retour à New York, chaque élément de la chambre du roi, y compris les affiches et les livres, a été recréé pour le décor, y compris une affiche de Pierre Teilhard de Chardin , SJ, un théologien sur lequel le personnage du P. Merrin était vaguement basé. Georgetown a été payé 1000 $ par jour de tournage, qui comprenait les deux extérieurs tels que la première scène de Burstyn, tournée sur les marches du roman flamand Healy Hall., et des intérieurs tels que la profanation de la statue de la Vierge Marie dans la chapelle Dahlgren , ou le bureau de l’archevêque, qui est en fait le bureau du président de l’université. Une scène a été filmée dans The Tombs, un lieu de rencontre étudiant en face des marches qui a été fondé par un camarade de classe Blatty. [44]

Scène de l’arrivée du Père Merrin

La scène de l’arrivée du père Merrin a été filmée le premier jour de travail de Max von Sydow . La scène où le prêtre âgé sort d’un taxi et se tient devant la résidence MacNeil, se découpant dans la lueur d’un réverbère brumeux et regardant un faisceau de lumière depuis la fenêtre d’une chambre, est l’une des scènes les plus célèbres du film. Le plan a été utilisé pour les affiches de films et les couvertures de sortie de DVD / VHS à domicile. La scène et la photo ont été inspirées par le tableau de 1954 Empire of Light ( L’Empire des lumières ) de René Magritte . [45]

Scène “marche d’araignée”

La Cascadeuse Ann Miles a interprété la scène de la marche des araignées en novembre 1972. Friedkin a supprimé cette scène contre l’objection de Blatty juste avant la première, car il jugeait la scène comme apparaissant trop tôt dans l’intrigue du film. Dans le livre, la marche de l’araignée est plus discrète, consistant en Regan suivant Sharon près du sol et en agitant une langue de serpent à ses chevilles. Une prise de cette version de la scène a été filmée mais n’a pas été utilisée. Cependant, une prise différente montrant Regan avec du sang coulant de sa bouche a été insérée dans le Director’s Cut de 2000 du film.

Édition

Effets spéciaux

Apprendre encore plus Cette section a besoin de citations supplémentaires pour vérification . ( avril 2022 ) Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (Learn how and when to remove this template message)

L’Exorciste contenait un certain nombre d’effets spéciaux, conçus par le maquilleur Dick Smith . Dans une scène du film, Max von Sydow porte en fait plus de maquillage que la fille possédée (Linda Blair). En effet, le réalisateur Friedkin voulait des gros plans faciaux très détaillés. Lorsque ce film a été réalisé, von Sydow avait 44 ans, bien qu’il ait été maquillé pour en avoir l’air 74 . tout est un hommage aux compétences du maquilleur vétéran Dick Smith.” [ citation nécessaire ]

La scène dans laquelle l’entité démoniaque quitte le père Karras a été réalisée à l’origine en filmant Miller en possession de maquillage, puis en arrêtant la caméra et en le filmant à nouveau sans maquillage. Cela crée un saut notable dans la position du père Karras car il n’est pas possédé. La vidéo du 25e anniversaire adoucit la transition saccadée avec un subtil effet de morphing informatique . Cette mise à jour ne figurait pas sur les tirages utilisés pour les festivals de films du 75e anniversaire de Warner Bros. [ citation nécessaire ]

Pour apaiser le scénariste et certains fans de The Exorcist , Friedkin a réintégré la variante sanglante de la scène spider-walk pour la réédition en salles en 2000 de The Exorcist : The Version You’ve Never Seen . Linda R. Hager , le double d’éclairage de Linda Blair, a été incorrectement créditée comme Cascadeuse. En 2015, Warner Bros. a finalement reconnu que la Cascadeuse Ann Miles était la seule personne à avoir réalisé la cascade. [ citation nécessaire ]

Effets sonores

Des effets sonores spéciaux pour le film ont été créés par Ron Nagle , Doc Siegel, Gonzalo Gavira et Bob Fine. [47] Nagle a passé deux semaines à enregistrer des sons d’animaux, y compris des abeilles, des chiens, des hamsters et des cochons ; ceux-ci ont été incorporés dans le mélange multicouche de la voix du démon. [48] ​​Gavira a obtenu l’effet sonore de la rotation de la tête de Regan en tordant un portefeuille en cuir. [48] ​​[49]

Images subliminales présumées

L’Exorciste était également au centre de la controverse en raison de son utilisation présumée d’ images subliminales introduites comme effets spéciaux lors de la production du film. Wilson Bryan Key a écrit un chapitre entier sur le film dans son livre Media Sexploitation alléguant l’utilisation répétée d’images et d’effets sonores subliminaux et semi-subliminaux. Key a observé l’utilisation du visage de Pazuzu (que Key a supposé à tort qu’il s’agissait de Jason Miller dans le maquillage du masque mortuaire, au lieu de l’actrice Eileen Dietz) et a affirmé que le rembourrage de sécurité sur les montants du lit était conçu pour projeter des ombres phalliques sur le mur et qu’une tête de mort se superposait à l’un des nuages ​​​​d’haleine du père Merrin. Key a également beaucoup écrit sur la conception sonore, identifiant l’utilisation de cris de porc, par exemple, et développant son opinion sur l’intention subliminale de tout cela. Un article détaillé dans le numéro de juillet/août 1991 de Video Watchdog a examiné le phénomène, fournissant des images fixes identifiant plusieurs utilisations du “clignotant” subliminal tout au long du film. [50]

Dans une interview du même numéro, Friedkin a expliqué: “J’ai vu des coupes subliminales dans un certain nombre de films avant de les mettre dans The Exorcist , et j’ai pensé que c’était un dispositif de narration très efficace. … Le montage subliminal dans The Exorcist a été fait pour un effet dramatique – pour créer, atteindre et maintenir une sorte d’état onirique.” [51] Cependant, ces éclairs rapides et effrayants ont été étiquetés “[pas] vraiment subliminaux” [52] et “quasi-” ou “semi-subliminaux”. [53] Dans une interview dans un livre de 1999 sur le film, l’auteur de l’Exorciste Blatty a abordé la controverse en expliquant que « il n’y a pas d’images subliminales. Si vous pouvez le voir, c’est »[54]

Titres

Le montage de la séquence titre a été le premier grand projet du concepteur de titres de films Dan Perri . À la suite du succès de L’Exorciste , Perri a continué à concevoir des titres d’ouverture pour un certain nombre de films majeurs, notamment Taxi Driver (1976), Star Wars (1977) et Gangs of New York (2002). [55]

Musique

La partition de travail de Lalo Schifrin a été rejetée par Friedkin. Schifrin avait écrit six minutes de musique pour la bande-annonce initiale du film, mais le public aurait été trop effrayé par sa combinaison d’images et de sons. Selon Schifrin, les dirigeants de Warner Bros. ont dit à Friedkin de lui demander de l’atténuer avec une musique plus douce, mais Friedkin n’a pas relayé le message. [56] Il a été réclamé que Schifrin a utilisé plus tard la musique écrite pour L’Exorciste pour L’Horreur d’Amityville , [57] mais il a nié cela dans les interviews. D’après La crainte de Dieu : La fabrication de l’exorciste [58]lors de la sortie DVD du 25e anniversaire du film, Friedkin a pris les bandes que Schifrin avait enregistrées et les a jetées dans le parking du studio. [59]

Dans les notes de la bande originale de son film de 1977, Sorcerer , Friedkin a déclaré que s’il avait entendu la musique de Tangerine Dream plus tôt, il les aurait fait composer The Exorcist . Au lieu de cela, [60] il a utilisé des compositions classiques modernes, y compris des parties du Concerto pour violoncelle n ° 1 de 1972 , de Polymorphia , et d’autres pièces du compositeur polonais Krzysztof Penderecki , Five Pieces for Orchestra du compositeur autrichien Anton Webern ainsi que de la musique originale de Jack Nitzche . La musique n’a été entendue que pendant les transitions de scène. [61] La “version que vous n’avez jamais vue” de 2000 [62]présente une nouvelle musique originale de Steve Boeddeker, ainsi qu’une brève musique source de Les Baxter .

Ce qui est maintenant considéré comme le “Thème de l’Exorciste”, c’est-à-dire la mélodie au piano qui ouvre la première partie de Tubular Bells , [63] le premier album de 1973 du musicien de rock progressif anglais Mike Oldfield , est devenu très populaire après la sortie du film, bien qu’Oldfield lui-même n’ait pas été impressionné par la façon dont son travail a été utilisé. [64]

En 1998, une bande originale restaurée et remasterisée a été publiée par Warner Bros. (sans Tubular Bells ) qui comprenait trois morceaux de la partition rejetée de Lalo Schifrin . Les pièces sont “Musique de la bande-annonce inutilisée”, une “Suite de la partition inutilisée” de 11 minutes et “Rock Ballad (thème inutilisé)”. [65]

Cette même année, la version japonaise du LP original de la bande originale n’incluait pas les morceaux de Schifrin mais incluait le thème principal de Tubular Bells de Mike Oldfield , et le mouvement intitulé Night of the Electric Insects du quatuor à cordes Black Angels de George Crumb . [66]

Waxwork Records a sorti la partition en 2017 sur deux variantes différentes de vinyle de 180 grammes, “Pazuzu” avec de la fumée claire et noire et “Exorcism” qui comportait de la fumée bleue et noire. Le disque a été remasterisé à partir des bandes originales; il comprenait des notes de doublure de Friedkin avec des illustrations de Justin Erickson de Phantom City Creative. [67]

La chanson grecque diffusée à la radio lorsque le père Karras quitte la maison de sa mère s’appelle “Paramythaki mou” (Mon conte) et est chantée par Giannis Kalatzis . L’écrivain lyrique Lefteris Papadopoulos a admis que quelques années plus tard, alors qu’il était en difficulté financière, il avait demandé une compensation pour les droits intellectuels de la chanson. Une partie de la composition Fantasia for Strings de Hans Werner Henze de 1966 est jouée au générique de clôture. [68] [69]

Libérer

Course théâtrale

À sa sortie le 26 décembre 1973, le film a reçu des critiques mitigées de la part des critiques, “allant du” classique “au” baratin ” “. [70] La réaction du public a été forte, de nombreux téléspectateurs faisant la queue dans des températures froides pour le voir encore et encore. [71] Il a ouvert ses portes dans 24 salles, rapportant 1,9 million de dollars au cours de sa première semaine, établissant des records dans chaque salle [72] et au cours de son premier mois, le film avait rapporté 7,4 millions de dollars à l’échelle nationale, date à laquelle les dirigeants de Warner s’attendaient à ce qu’il dépasse facilement My Les 34 millions de dollars de Fair Lady sont devenus le film le plus réussi financièrement du studio. [73]

Rééditions

En 1979, le film a été réédité en salles et a été converti en 70 mm , avec son rapport de 1,75: 1 [74] étendu à 2,20: 1 pour utiliser toute la largeur d’écran disponible qu’offre le 70 mm. C’était aussi la première fois que le son était remixé en Dolby Stereo à six canaux . Presque toutes les versions vidéo comportent cette bande son.

Une nouvelle édition intitulée “La version que vous n’avez jamais vue” [75] (plus tard rebaptisée “Extended Director’s Cut”) est sortie en salles le 22 septembre 2000 et comprenait de nouveaux ajouts et modifications.

Versions télévision

La version télévisée du réseau diffusée à l’origine sur CBS en 1980 a été éditée par Friedkin, qui a filmé un plan de la statue de la Vierge Marie pleurant du sang pour remplacer l’image profanée de la statue. Friedkin lui-même a livré le nouveau dialogue censuré du démon parce qu’il ne voulait pas travailler à nouveau avec Mercedes McCambridge. Les lignes “Ta mère suce des bites en enfer, Karras, espèce de bave infidèle!” et “Pousse-le dans ton cul, espèce de pédé!” ont été rebaptisés “Ta mère pourrit toujours en enfer” et “Ferme ta face, pédé”. Plusieurs lignes de Chris ont été redubées par Burstyn, remplaçant “Jesus Christ” par “Judas Priest” et omettant le juron “fuck”. Les moments où Regan se masturbe avec un crucifix et force la tête de sa mère dans son entrejambe sont supprimés, avec la plupart des grossièretés du personnage. Il y a aussi un bref plan alternatif peu de temps après l’arrivée de Merrin à la maison MacNeil du visage de Regan se transformant en visage blanc du démon (les versions théâtrales ne montrent que le début de la transformation). Dans certaines versions de réseau, Regan ne se masturbe pas mais a une autre crise.

Dans les éditions de réseau classées TV-PG et TV-14, l’image de la statue obscènement souillée de la Vierge Marie est intacte, apparaissant à l’écran pendant plusieurs secondes de plus dans la version TV-14. Dans les diffusions télévisées originales, la statue profanée a été remplacée par une version alternative [76] montrant le visage écrasé, mais aucune autre souillure. Les modifications peuvent varier d’un réseau à l’autre ; Les réseaux câblés non premium ne montrent généralement que des versions éditées / censurées du film.

Médias domestiques

Sortie VHS et DVD édition spéciale 25e anniversaire

Un coffret en édition spéciale limitée est sorti en 1998 pour le 25e anniversaire du film; il était limité à 50 000 exemplaires, les exemplaires disponibles circulant sur Internet. Il existe deux versions : une édition spéciale VHS publiée le 10 novembre 1998 [77] et une édition spéciale DVD publiée le 1er décembre 1998. [78] La seule différence entre les deux copies est le format d’enregistrement. Une édition du 30e anniversaire est sortie sur DVD par Warner Home Video le 5 août 2003.

Le DVD de l’édition spéciale du 25e anniversaire comprend la fin originale (non utilisée dans la sortie en salles) comme fonctionnalité spéciale: alors que le père Dyer s’éloigne de la résidence MacNeil, il est approché par le lieutenant Kinderman. Ils parlent brièvement de Regan et des événements qui ont eu lieu, puis Kinderman invite Dyer au cinéma pour voir Wuthering Heights . Kinderman cite Casablanca , disant à Dyer, “Je pense que c’est le début d’une belle amitié”.

Le DVD de l’édition spéciale contient un documentaire de 75 minutes sur la réalisation de The Exorcist intitulé The Fear of God , [79] qui présente des tests d’écran et des scènes supprimées supplémentaires.

Fonctionnalités DVD

  • Le film original avec film restauré et audio remasterisé numériquement, avec un format d’écran large de 1,85: 1.
  • Une introduction du réalisateur Friedkin.
  • Le documentaire de la BBC de 1998 The Fear of God: The Making of “The Exorcist” .
  • Deux commentaires audio .
  • Entretiens avec le réalisateur et scénariste.
  • Bandes-annonces théâtrales et spots télévisés.

Caractéristiques de la boîte

  • Un livre hommage commémoratif de 52 pages, couvrant les moments forts de la préparation, de la production et de la sortie du film; présente des données historiques inédites et des photographies d’archives.
  • CD de la bande originale en édition limitée de la partition du film, y compris la bande originale (inutilisée) (“Tubular Bells” et “Night of the Electric Insects” omis).
  • Huit réimpressions de cartes de lobby.
  • Cadre de film sénitype exclusif (grossissement inclus).

Sorties de DVD en édition étendue

L’édition étendue intitulée “La version que vous n’avez jamais vue” (qui est sortie en salles en 2000) est sortie sur DVD le 3 février 2004. [80]

L’édition étendue a ensuite été réédité sur DVD (et publié sur Blu-ray) avec de légères modifications sous le nouveau label “Extended Director’s Cut” le 5 octobre 2010. [81]

Blu Ray

Dans une interview avec DVD Review , Friedkin a mentionné qu’il devait commencer à travailler sur le Blu-ray The Exorcist le 2 décembre 2008. [82] Cette édition présente une nouvelle restauration, comprenant à la fois la version théâtrale de 1973 et la version “Je n’ai jamais vu” (rebaptisé “Extended Director’s Cut”). [83] Il est sorti le 5 octobre 2010. [84] [85] [86] Une édition Blu-ray du 40e anniversaire est sortie le 8 octobre 2013, contenant à la fois des coupes du film et de nombreux bonus précédemment publiés. en plus de deux featurettes qui tournent autour de l’auteur William Peter Blatty. [87]

L’Exorciste : l’anthologie complète

The Exorcist: The Complete Anthology ( coffret ) est sorti sur DVD le 10 octobre 2006, [88] et sur Blu-ray le 23 septembre 2014. [89] Cette collection comprend la version originale en salles de The Exorcist , le version étendue (étiquetée The Exorcist: The Version You’ve Never Seen sur la version DVD et The Exorcist: Extended Director’s Cut sur la version Blu-ray), les suites Exorcist II: The Heretic et The Exorcist III , et les préquelles Exorcist : Le Commencement et Dominion : Préquelle de l’Exorciste . Ruisseau Morgan, l’actuel propriétaire de la franchise, a produit une série télévisée du roman de Blatty, qui est également la base du film original. [ citation nécessaire ]

Réception

Box-office

Puisqu’il s’agissait d’un film d’horreur qui avait largement dépassé son budget et n’avait pas de stars majeures dans les rôles principaux, Warner n’avait pas de grandes attentes pour L’Exorciste . Il n’a pas prévisualisé le film pour les critiques et a réservé sa sortie initiale pour seulement 30 écrans dans 24 salles, [72] principalement dans les grandes villes. [90] Il a rapporté 1,9 million de dollars au cours de sa première semaine, établissant des records maison dans chaque théâtre. [72] Les immenses foules attirées par le film ont forcé le studio à l’étendre très rapidement à une large diffusion ; à l’époque où la stratégie de sortie était rarement utilisée pour autre chose que des films d’exploitation (deux ans plus tard, Universal apprendrait de L’Exorciste et ouvrirait Jawssur 500 écrans à travers le pays). [91]

Aucun des théâtres ne se trouvait dans des quartiers noirs tels que le Centre-sud de Los Angeles , car le studio ne s’attendait pas à ce que les Noirs s’intéressent beaucoup au film; après que le théâtre de Westwood à prédominance blanche qui avait montré le film ait été submergé par les cinéphiles de South Central, il a été rapidement réservé dans les cinémas de ce quartier. [90] L’enthousiasme des Noirs américains pour L’Exorciste a été crédité de la fin du soutien des studios grand public aux films de blaxploitation , depuis qu’Hollywood s’est rendu compte que le public noir affluerait vers des films qui n’avaient pas de contenu spécifiquement adapté à eux. [92]

Le film a rapporté 66,3 millions de dollars en locations aux distributeurs lors de sa sortie en salles en 1974 aux États-Unis et au Canada, devenant le deuxième film le plus populaire de cette année (derrière The Sting qui a rapporté 68,5 millions de dollars) [93] et le film le plus rentable de Warners. de tous les temps. [94] Le film a gagné des locations de 46 millions de dollars à l’étranger [95] pour un total mondial de 112,3 millions de dollars.

Après plusieurs rééditions, le film a rapporté 232,6 millions de dollars aux États-Unis et au Canada [96] , ce qui, une fois ajusté en fonction de l’inflation, en fait le neuvième film le plus rentable de tous les temps aux États-Unis et au Canada et le film R-rated le plus rentable. film de tous les temps. [97] En 2019 [update], il a rapporté 441 millions de dollars dans le monde. [96] Ajusté aux prix de 2014, The Exorcist a rapporté 1,8 milliard de dollars. [98]

Dans sa chronique non romanesque de l’ascension et de la chute d’Hollywood dans les années 1970 intitulée Easy Riders, Raging Bulls , le journaliste et historien du cinéma Peter Biskind a écrit sur la réaction de Warner Bros. à ce que le film devienne un blockbuster. Biskind a expliqué que les dirigeants étaient à la fois heureux et nerveux à ce sujet, car les énormes revenus signifiaient que les parties les plus libres et expérimentales de ce que le studio avait fait allaient être effacées (ou du moins considérablement limitées) au profit d’un objectif. sur la recherche d’idées de films et de projets qui rapporteraient beaucoup d’argent. [ citation nécessaire ]

Réponse critique

Stanley Kauffmann , dans The New Republic , a écrit: “C’est le film le plus effrayant que j’ai vu depuis des années – le seul film effrayant que j’ai vu depuis des années. … Si vous voulez être secoué – et j’ai découvert, alors que l’image allait, que c’est ce que je voulais – alors L’Exorciste va vous effrayer”. [99] [100] Arthur D. Murphy de Variety a noté que c’était “un récit expert d’une histoire d’horreur surnaturelle. … Les séquences culminantes attaquent les sens et l’intellect avec une terreur cinématographique pure”. [101] Dans la publication du magazine Castle of Frankenstein , Joe Dantel’a qualifié de “film étonnant, et destiné à devenir à tout le moins un classique de l’horreur. Le film du réalisateur Friedkin dérangera profondément tous les publics, en particulier les plus sensibles et ceux qui ont tendance à “vivre” les films qu’ils voient. .. .Il suffit de dire qu’il n’y a jamais eu quelque chose comme ça à l’écran auparavant”. [102] Roger Ebert du Chicago Sun-Times a donné au film une critique complète de 4 étoiles, louant les acteurs (en particulier Burstyn) et les effets spéciaux convaincants, mais à la fin de la critique a écrit : “Je ne sais pas exactement quelles raisons les gens auront pour voir ce film ; le plaisir n’en sera sûrement pas un, car ce que nous obtenons ici ne sont pas les délicieux frissons d’un Vincent Pricethriller, mais expérience crue et douloureuse. Les gens sont-ils si engourdis qu’ils ont besoin de films de cette intensité pour ressentir quoi que ce soit ?” [103] Ebert, tout en faisant l’éloge du film, pensait que les effets spéciaux étaient inhabituellement graphiques. le X est stupéfiant”. [103]

Vincent Canby , écrivant dans le New York Times , a rejeté L’Exorciste comme “un morceau de boniment occulte élégant … un film pratiquement impossible à regarder. … Il établit un nouveau creux pour les effets spéciaux grotesques.” [104] Andrew Sarris de The Village Voice s’est plaint que “la plus grande faiblesse de Friedkin est son incapacité à fournir suffisamment d’informations visuelles sur ses personnages. … Des passages entiers de l’exposition du film étaient un long bourdonnement de petites conversations et de noms. … L’Exorciste réussit à un niveau en tant que divertissement effectivement atroce, mais à un autre niveau plus profond, c’est un film complètement diabolique”., Jon Landau a estimé que le film n’était “rien de plus qu’un film porno religieux, le morceau le plus criard de ce côté de Cecil B. DeMille (moins l’esprit de ce monsieur et sa capacité à raconter une histoire)”. [106]

Scène d’angiographie

La scène de l’ angiographie , dans laquelle une aiguille est insérée dans le cou de Regan et fait jaillir du sang et qui imite étroitement la procédure réelle, [107] a fait l’objet de quelques critiques. Dans son Guide for the Film Fanatic de 1986 , Danny Peary l’a qualifiée de “scène la plus inutile” du film. [108] Le comédien britannique Graeme Garden , formé en tant que médecin, a convenu que la scène était “vraiment troublante” dans sa critique pour le New Scientist ; il l’a appelé “le long métrage vraiment irresponsable de ce film”. [109]

Les professionnels de la santé ont décrit la scène comme une représentation réaliste de la procédure. Il présente également un intérêt historique dans le domaine, car à l’époque de la sortie du film, les radiologues avaient commencé à cesser d’utiliser l’ artère carotide pour la ponction comme ils le font dans le film, au profit d’une artère plus éloignée. [110] [111] Il a également été décrit comme la représentation la plus réaliste d’une procédure médicale dans un film populaire. [41] Friedkin a déclaré dans son commentaire de 2012 sur la sortie du DVD de la coupe de 2000 que la scène avait été utilisée comme film de formation pour les radiologues pendant des années par la suite. [107]

Controverse sur la notation

Le comité de notation de la Motion Picture Association of America (MPAA) avait été créé plusieurs années auparavant pour remplacer le Motion Picture Production Code après son expiration en 1968. Il avait déjà été critiqué pour sa censure indirecte : jusqu’à un tiers des films qui lui étaient soumis avaient dû être recoupés après avoir été classés X , ce qui signifiait qu’aucun mineur ne pouvait être admis. Étant donné que de nombreux cinémas ne montreraient pas de tels films et que les journaux ne diffuseraient pas de publicités pour eux, la cote X limitait considérablement les perspectives commerciales d’un film non pornographique. [90]

Alors que Friedkin voulait plus de sang et de sang dans L’Exorciste que dans n’importe quel film hollywoodien auparavant, il avait également besoin que le film ait une cote R (enfants admis uniquement avec un adulte) pour atteindre un large public. Avant sa sortie, Aaron Stern, le chef du comité de classement de la MPAA, a décidé de regarder le film lui-même avant le reste du comité. Il a ensuite appelé Friedkin et a déclaré que puisque L’Exorciste était “un film important”, il lui permettrait de recevoir une note R sans aucune coupure. [90]

Certains critiques, à la fois anticipant et réagissant aux informations faisant état de l’effet du film sur les enfants qui pourraient être ou avaient été amenés à le voir, ont remis en question la cote R. Alors qu’il avait fait l’éloge du film, Roy Meacham, un critique des chaînes de télévision Metromedia basées à Washington, DC , a écrit dans le New York Times en février 1974 qu’il avait fortement averti que les enfants ne devraient pas être autorisés à le voir du tout, un avertissement sa station répétée pendant plusieurs jours. Néanmoins, certains l’avaient fait, et il avait entendu parler d’une fille qui avait été emmenée du théâtre dans une ambulance. [112]

À Washington, le film a également suscité un vif intérêt car il s’agissait d’un tournage rare dans la région qui n’impliquait pas d’activité gouvernementale. [113] Les enfants que Meacham a vus partir des projections, se souvient-il, “ont été drainés et dessinés par la suite; leurs yeux avaient un regard que je n’avais jamais vu auparavant”. Il a suggéré que le comité de notation avait en quelque sorte cédé à la pression de Warners pour ne pas attribuer au film une note X, ce qui aurait probablement limité ses perspectives économiques, et était sceptique quant au chef de la MPAA, Jack Valenti .’s affirme que puisque le film n’avait ni sexe ni nudité, il pouvait recevoir un R. Après une semaine dans les cinémas de Washington, a rappelé Meacham, les autorités ont cité la scène du crucifix pour invoquer une ordonnance locale qui interdit aux mineurs de voir des scènes à contenu sexuel même où les acteurs étaient entièrement vêtus; la police a averti les théâtres que le personnel serait arrêté si des mineurs étaient admis à L’Exorciste . [112]

“Le comité d’examen [a] abandonné tout droit à l’affirmation selon laquelle il fournit un leadership moral et éthique à l’industrie cinématographique”, a écrit Meacham. Il craignait qu’en conséquence, les communautés à travers le pays ne se sentent obligées d’adopter leurs propres lois, peut-être plus restrictives, concernant le contenu des films qui pourraient être projetés dans leurs juridictions : “Car si l’industrie du cinéma ne peut pas fournir de garanties aux mineurs , les autorités devront”. [112]

Deux communautés, Boston et Hattiesburg, Mississippi , ont tenté d’empêcher la diffusion du film dans leurs juridictions. Un tribunal de l’ancienne ville a bloqué l’interdiction, affirmant que le film ne respectait pas la norme d’obscénité de la Cour suprême des États-Unis . [114] Néanmoins, à Boston, les autorités ont déclaré aux théâtres qu’elles ne pouvaient admettre aucun mineur malgré la cote R. [90] Dans le Mississippi, la chaîne de cinéma montrant le film a été condamnée au procès, mais la Cour suprême de l’État a annulé la condamnation en 1976, estimant que la loi sur l’obscénité de l’État était trop vague pour être exécutoire à la suite de la décision de la Cour suprême de 1972 Miller c. Californiedécision qui a établi une nouvelle norme pour l’obscénité. [115]

La critique de cinéma new-yorkaise Pauline Kael a fait écho aux insinuations de Meacham selon lesquelles le conseil d’administration avait cédé à la pression du studio en notant le film R : “Si L’Exorciste avait coûté moins d’un million ou avait été tourné à l’étranger, ce serait presque certainement un film X. Mais quand un film est aussi cher que celui-ci, le [conseil] n’ose pas lui donner un X”. [90]

On craignait également que les cinémas n’appliquent pas strictement, voire n’appliquent pas du tout, la cote R, permettant aux mineurs non accompagnés de voir le film. Le critique du Times , Lawrence Van Gelder , a rapporté qu’une jeune fille de 16 ans en Californie a déclaré que non seulement elle avait vendu un billet pour voir le film alors qu’aucun adulte n’était avec elle, mais que d’autres qui semblaient encore plus jeunes pouvaient également le faire. [73] D’un autre côté, une autre écrivaine du Times , Judy Lee Klemesrud , a déclaré qu’elle n’avait vu aucun mineur non accompagné, et en fait très peu de mineurs, lorsqu’elle est allée voir le film à Manhattan . Néanmoins, “Je pense que si un film méritait une note X simplement parce qu’il empêcherait les enfants d’aller au cinéma, c’estL’Exorciste “. [71]

En 1974, le mandat de Stern en tant que président du comité de notation de la MPAA a pris fin. Son remplaçant éventuel, Richard Heffner , interrogé lors de l’interview sur les films aux cotes controversées, dont L’Exorciste , a déclaré: “Comment quelque chose pourrait-il être pire que cela? Et il a obtenu un R?” Après avoir pris la tête, il dirigerait les efforts pour être plus agressif avec la cote X, en particulier sur la violence dans les films. [90]

Restrictions d’affichage au Royaume-Uni

L’Exorciste est sorti à Londres le 14 mars 1974. [116] Le film a été contesté dans tout le Royaume-Uni par le Nationwide Festival of Light , un groupe chrétien d’action publique préoccupé par l’influence des médias sur la société, et en particulier sur les jeunes. Ces manifestations impliquaient des membres du clergé local et des citoyens inquiets distribuant des tracts à ceux qui faisaient la queue pour voir le film, offrant ensuite un soutien spirituel à ceux qui le demandaient. [117] Une campagne de rédaction de lettres aux conseils locaux par le Festival national de la lumière a conduit de nombreux conseils à projeter L’Exorciste avant de permettre qu’il soit projeté dans leur district de conseil. [118]Cela a conduit à l’interdiction d’exposition du film dans un certain nombre de comtés, comme à Dinefwr et Ceredigion au Pays de Galles. [119] [120]

L’Exorciste était disponible en vidéo personnelle à partir de 1981 au Royaume-Uni. [121] Après l’adoption de la loi de 1984 sur les enregistrements vidéo , le film a été soumis au British Board of Film Classification pour un certificat de vidéo domestique. James Ferman , directeur du conseil d’administration, a opposé son veto à la décision d’accorder un certificat au film, malgré la majorité du groupe désireux de le passer. C’était par souci pour Ferman que, même avec un certificat de 18 ans proposé , la notoriété du film inciterait les téléspectateurs mineurs à le rechercher. En conséquence, toutes les copies vidéo de The Exorcist ont été retirées au Royaume-Uni en 1988 et sont restées indisponibles à l’achat jusqu’en 1999. [121]

Après une réédition réussie dans les cinémas en 1998, le film a été soumis à nouveau pour une sortie vidéo à domicile en février 1999, [122] et a été adopté non coupé avec un certificat 18 , signifiant un assouplissement des règles de censure en ce qui concerne la vidéo à domicile dans le Royaume-Uni, en partie à cause du départ de James Ferman. Le film a été diffusé à la télévision terrestre au Royaume-Uni pour la première fois en 2001, sur Channel 4 . [123]

Depuis la sortie

L’Exorciste a établi des records au box-office qui ont duré de nombreuses années. Pendant près d’un demi-siècle, jusqu’à l’adaptation en 2017 de Stephen King ‘s It , c’était le film d’horreur R-rated le plus rentable. [124] En 1999, The Sixth Sense a finalement battu The Exorcist en tant que film d’horreur surnaturel le plus rentable ; il reste à la troisième place après avoir également revendiqué ce titre. [125] Sur les deux tableaux , The Exorcist , avec The Blair Witch Project , sont les seules sorties du XXe siècle dans le top 10. [124] [125]

Depuis sa sortie, la réputation critique de L’Exorciste s’est considérablement accrue. Selon le site d’agrégateur de critiques Rotten Tomatoes , 83 % des critiques ont donné au film une critique positive basée sur 83 critiques, avec une note moyenne de 8,30/10. Le consensus des critiques du site déclare: ” L’Exorciste chevauche son thème surnaturel avec un effet magique, avec des effets spéciaux remarquables et une atmosphère étrange, résultant en l’un des films les plus effrayants de tous les temps”. [126] Chez Metacritic , qui attribue et normalise des scores de critiques critiques, le film a un score moyen pondéré de 82 sur 100 basé sur 20 critiques, indiquant une “acclamation universelle”. [127] Le critique de cinéma du Chicago Tribune Gene Siskel l’a placé dans les cinq meilleurs films sortis cette année-là. [128] Le critique de cinéma de la BBC Mark Kermodepense que le film est le meilleur film jamais réalisé, en disant: “Il y a une théorie selon laquelle les grands films vous rendent tout ce que vous leur apportez. C’est absolument vrai avec L’Exorciste – cela reflète les angoisses du public. Certaines personnes pensent c’est un véritable festival d’horreur, mais je ne le fais pas. Il a été écrit par un fervent catholique qui espérait que cela inciterait les gens à penser positivement à l’existence de Dieu. William Peter Blatty, qui a écrit le livre, pensait que s’il y avait des démons, alors il y a aussi des anges et la vie après la mort. Il ne comprenait pas pourquoi les gens pensaient que c’était effrayant. Je l’ai vu environ 200 fois et à chaque fois je vois quelque chose que je n’ai jamais vu auparavant ». [129]

Le réalisateur Martin Scorsese a placé L’Exorciste sur sa liste des 11 films d’horreur les plus effrayants de tous les temps. [130] Les réalisateurs Stanley Kubrick , Robert Eggers , Alex Proyas et David Fincher ont placé L’Exorciste comme l’un de leurs films préférés. [131] [132] [133] [134] Le musicien Elton John a énuméré l’Exorciste dans ses cinq films préférés de tous les temps. [135] En 2008, le film a été sélectionné par Empire comme l’un des 500 plus grands films jamais réalisés . [136]Il a également été placé sur une liste similaire de 1000 films par le New York Times . [137]

Réaction du public

Le 26 décembre, un film intitulé The Exorcist est sorti dans les cinémas à travers le pays et depuis lors, tout l’enfer s’est déchaîné.

Newsweek , 2 février 1974, cité dans Shock Value , par Jason Zinoman [90]

Malgré ses critiques mitigées et les controverses sur son contenu et la réaction des téléspectateurs, L’exorciste a été un succès retentissant. À New York, où sa diffusion initiale était limitée à quelques théâtres, les clients ont enduré un froid aussi sévère que 6 ° F (−14 ° C) parfois avec de la pluie et du grésil, [73] attendant pendant des heures dans de longues files d’attente pendant ce qui est normalement une période lente de l’année pour les films à acheter des billets, beaucoup pas pour la première fois. Les foules se sont rassemblées devant les théâtres, parfois se sont révoltées, et la police a été appelée pour réprimer les troubles non seulement à New York mais à Kansas City . [90]

Le New York Times a demandé à certains de ceux qui étaient en ligne ce qui les avait attirés là-bas. Ceux qui avaient lu le roman représentaient environ un tiers; ils voulaient voir si le film pouvait représenter de manière réaliste certaines des scènes du livre. D’autres disaient : “On est là parce qu’on est fous et qu’on voulait faire partie de la folie”. Un spectateur assidu a déclaré au journal que c’était le meilleur film d’horreur qu’il ait vu depuis des décennies, “beaucoup mieux que Psycho . On se sent contaminé quand on sort du cinéma. Il y a quelque chose qu’il est impossible d’effacer”. Beaucoup ont tenu à dire qu’ils n’avaient jamais fait la queue aussi longtemps pour un film auparavant, ou pas depuis longtemps. “Ça rend le film meilleur”, William Hurt , alors étudiant en art dramatique à Juilliard, dit de l’expérience. “Plus vous payez pour quelque chose, plus ça vaut.” [71]

Les rapports de fortes réactions du public étaient répandus, beaucoup comprenant des récits de nausées et d’évanouissements. Une femme à New York aurait fait une fausse couche lors d’une projection. [71] On a dit que quelques théâtres ont fourni ” des sacs de barf d’ exorciste ” ; [138] bien qu’il n’y ait aucun rapport contemporain sur la fourniture même de sacs de maladie réguliers, le magazine Mad en a représenté un sur la couverture de son numéro d’octobre 1974, qui contenait une parodie du film. [113] Un critique de Cinefantastique a déclaré qu’il y avait tellement de vomi dans la salle de bain lors de la projection à laquelle il a assisté qu’il était impossible d’atteindre les lavabos. [91]

D’autres théâtres se sont arrangés pour que des ambulances soient de garde. Certains clients ont dû être aidés à quitter les lieux qu’ils avaient cachés dans les théâtres. Malgré son absence de contenu surnaturel, de nombreux spectateurs ont trouvé que l’angiographie, où le sang jaillit du tube inséré dans le cou de Regan, était la scène la plus troublante du film (Blatty a déclaré qu’il ne l’avait regardé qu’une seule fois, pendant le montage du film, et l’évitait à tous les autres visionnements). [139] Friedkin spécule qu’il est plus facile de sympathiser avec Regan dans cette scène, par rapport à ce qu’elle souffre alors qu’elle est possédée plus tard dans le film. [108] [109] [140] [141]

En 1975, The Journal of Nervous and Mental Disease a publié un article d’un psychiatre documentant quatre cas de ce qu’il a appelé une ” névrose cinématographique ” déclenchée par le visionnage du film. Dans l’ensemble, il croyait que la névrose était déjà présente et simplement déclenchée par la visualisation de scènes du film, en particulier celles représentant la possession de Regan. Il a recommandé aux médecins traitants de visionner le film avec leur patient pour l’aider à identifier les sources de son traumatisme. [142]

L’Exorciste … était l’un des rares films d’horreur à faire partie de la conversation nationale”, écrivait Jason Zinoman près de 40 ans plus tard : “C’était un film sur lequel il fallait avoir une opinion”. Trois historiques de production distincts ont été publiés. Les journalistes se sont plaints que la couverture du film et de ses controverses détournait l’attention du public du scandale en cours du Watergate . [90]

Une grande partie de la couverture s’est concentrée sur le public qui, selon les mots de l’historien du cinéma William Paul, “était devenu un spectacle égal au film”. Paul a cité un dessin animé de l’ Associated Press dans lequel un couple essayant d’acheter des billets pour le film s’est fait dire que même si le film lui-même est complet, “nous vendons des billets dans le hall pour regarder le public”. Il ne pensait pas que le public d’un autre film ait reçu autant de couverture que celui de L’ Exorciste . [91]

Litiges juridiques

Moins d’un an après la sortie de L’ Exorciste , deux films ont été rapidement réalisés qui semblaient s’approprier des éléments de son intrigue ou de sa conception de production. Warner a intenté une action en justice contre les producteurs des deux, les accusant de violation du droit d’auteur . Les poursuites ont entraîné le retrait d’un film de la distribution et l’autre a dû modifier ses publicités. [143]

Abby , sorti près d’un an après L’Exorciste , a donné une tournure de blaxploitation au matériau. Dans celui-ci, un démon Yoruba libéré lors d’une fouille archéologique en Afrique traverse l’ océan Atlantique et possède la fille de l’archéologue chez elle dans le Kentucky . Le réalisateur William Girdler a reconnu que le film était destiné à tirer profit du succès de L’Exorciste . Le procès de Warner au début de 1975 a entraîné la confiscation de la plupart des copies du film; le film a rarement été projeté depuis et n’est disponible sur aucun média domestique. [144]

Plus tard, en 1975, Warner Bros. a intenté une action contre Film Ventures International (FVI) pour Beyond the Door , qui avait également été publié vers la fin de 1974, alléguant que son personnage principal, également une femme possédée dont la tête tourne complètement, projectile vomit et parle d’une voix grave lorsqu’il est possédé, a enfreint le droit d’auteur du studio sur Regan. Le juge David W. Williams du tribunal de district des États-Unis pour le district central de Californie a d’abord estimé que puisque Blatty avait basé le personnage sur ce qu’on lui avait dit être une histoire vraie, Regan n’était pas original pour l’un ou l’autre film et donc Warner ne pouvait pas tenir un droit d’auteur sur Regan. Même si elle avaitété une création, elle ne pouvait pas être protégée par le droit d’auteur puisqu’elle était subordonnée à l’histoire. Les scénaristes du film FVI s’étaient également éloignés d’une action en contrefaçon en faisant en sorte que leur femme possédée, Jessica, soit une femme adulte enceinte. [143]

Cependant, il a constaté que certains des graphismes publicitaires de Beyond the Door , tels qu’une image de lumière venant de derrière une porte dans une pièce sombre, et la lettre “T” dessinée comme une croix chrétienne , étaient assez similaires à ceux utilisés pour promouvoir L’Exorciste que le public aurait pu raisonnablement être confondu en pensant que les deux films étaient les mêmes, ou réalisés par les mêmes personnes, et a interdit à FVI d’utiliser davantage ces graphiques. [143]

Héritage

L’Exorciste a fait pour le film d’horreur ce que 2001 a fait pour la science-fiction”, a écrit le critique de Cinefantastique qui avait décrit la salle de bain couverte de vomi, “la légitimant aux yeux de milliers de personnes qui considéraient auparavant les films d’horreur comme rien de plus qu’un fou rire”. [91] Dans les années qui ont suivi, les studios ont alloué de gros budgets à des films comme The Omen , The Sentinel , Burnt Offerings , Audrey Rose et The Amityville Horror , qui avaient tous des thèmes ou des éléments d’intrigue similaires et des stars établies, [145] qui jusqu’à alors souvent évité le genre jusqu’à leurs dernières années. [90]

Le succès du film a conduit Warner à lancer une suite , l’une des premières fois qu’un studio avait fait cela avec un film majeur, en lançant une franchise . Alors que de nombreux films d’horreur classiques des années 1930, comme Frankenstein et King Kong , avaient engendré des séries de films au fil des décennies, la pratique avait décliné dans les années 60, et bien qu’il y ait eu quelques exceptions, comme Bride of Frankenstein , la plupart des suites avaient été considérés comme des propriétés secondaires pour les studios. Les autres films d’horreur à gros budget réalisés dans le sillage de L’exorciste ont également conduit à leurs propres suites et franchises. [90]

Distinctions

L’Exorciste a été nominé pour dix Oscars en 1974, en remportant deux. C’était le premier film d’horreur à être nominé pour le meilleur film. [146] Le film a également été nominé pour sept Golden Globes, en remportant quatre. [147]

Décerner Catégorie Nominés Résultat
Oscars [146] Meilleure image Guillaume Peter Blatty Nommé
Meilleur réalisateur Guillaume Friedkin Nommé
Meilleure actrice Ellen Burstyn Nommé
Meilleur acteur dans un second rôle Jason Miller Nommé
La meilleure actrice dans un second rôle Linda Blair Nommé
Meilleur scénario – basé sur du matériel d’un autre média Guillaume Peter Blatty Gagné
Meilleure direction artistique Bill Malley et Jerry Wunderlich Nommé
Meilleure photographie Owen Roizman Nommé
Meilleur montage de film Jordan Leondopoulos , Bud Smith , Evan A. Lottman et Norman Gay Nommé
Meilleur son Robert Knudson et Chris Newman Gagné
Récompenses de globe d’or [148] Meilleur film – Drame Gagné
Meilleure actrice dans un film – Drame Ellen Burstyn Nommé
Meilleur acteur dans un second rôle – Film Max von Sydow Nommé
Meilleure actrice dans un second rôle – Film Linda Blair Gagné
Meilleur réalisateur – Film Guillaume Friedkin Gagné
Meilleur scénario – Film Guillaume Peter Blatty Gagné
Nouveau venu le plus prometteur – Femme Linda Blair Nommé

Listes de l’American Film Institute

  • 100 ans d’AFI… 100 sensations fortes – #3
  • Les 100 ans d’AFI… 100 héros et méchants :
    • Regan MacNeil – #9 Méchant

Séquelles

Le film a engendré plusieurs suites et une franchise médiatique globale comprenant une série télévisée .

Séquelles directes

En août 2020, un redémarrage du film de Morgan Creek Entertainment a été annoncé comme étant en développement. [149] [150] L’annonce a reçu une réaction généralement négative du public fidèle à l’original et a abouti au lancement d’une pétition pour faire annuler le projet. [151] [152] Plus tard en décembre, Blumhouse et Morgan Creek ont ​​dit que le redémarrage serait une “suite directe” au film de 1973 et que David Gordon Green dirigerait. [153] [154]

En juillet 2021, une trilogie de suites s’est révélée être en développement avec David Gordon Green attaché en tant que réalisateur sur chaque film. Jason Blum servira de producteur, aux côtés de James Robinson et David Robinson. [155] Burstyn reprendra son rôle du film original, avec Leslie Odom Jr. co-vedette. Les projets seront des productions en coentreprise entre Blumhouse Productions et Morgan Creek Entertainment, avec Universal Pictures servant de société de distribution. Universal a collaboré avec Peacockd’acheter des droits de distribution pour un total de 400 millions de dollars. Les deuxième et troisième films de la trilogie sont en option en tant que films exclusifs Peacock. Le premier film devrait sortir le 13 octobre 2023.

Travaux connexes

Le scénario de Blatty pour le film a été publié à plusieurs reprises. En 1974, il publie le livre William Peter Blatty on The Exorcist: From Novel to Film , qui comprend la première ébauche du scénario. [156] En 1998, le scénario a été publié dans une anthologie intitulée The Exorcist/Legion – Two Classic Screenplays , [157] et de nouveau en tant que texte autonome en 2000. [158]

Voir également

  • icon iconPortail du catholicisme
  • Portail du cinéma
  • flag flagPortail des États-Unis
  • icon iconPortail de fiction spéculative / horreur
  • 1973 au cinéma
  • Liste des films américains de 1973
  • Liste des accidents de cinéma et de télévision
  • Liste des films les plus rentables aux États-Unis et au Canada
  • Liste des films d’horreur de 1973
  • Liste des films considérés comme les meilleurs

Références

  1. ^ un b “L’Exorciste (1973)” . Catalogue AFI des longs métrages . Archivé de l’original le 17 février 2019 . Consulté le 27 octobre 2019 .
  2. ^ un b ” L’Exorciste – Données de Billetterie, Ventes de DVD et de Blu-ray, Nouvelles de Film, Acteur et Information d’Équipe ” . Les Chiffres . Archivé de l’original le 9 mai 2014 . Consulté le 28 décembre 2011 .
  3. ^ “L’Exorciste (1973)” . Mojo au box-office . Archivé de l’original le 2 janvier 2012 . Consulté le 28 décembre 2011 .
  4. ^ un bc Susman , Gary (26 décembre 2013). ” ‘The Exorcist’: 25 Things You Didn’t Know About the Terrifying Horror Classic ” . Moviefone.com . Archivé de l’original le 27 décembre 2013. Récupéré le 19 août 2018 .
  5. ^ un bcd ” Les faits durs et froids derrière l’histoire qui ont inspiré” L’Exorciste ” ” . Strange Magazine. Archivé de l’original le 3 octobre 2018 . Récupéré le 10 août 2015 .
  6. ^ Layton, Julia (8 septembre 2005). “Comment fonctionne l’exorcisme” . HowStuffWorks . Archivé de l’original le 8 juin 2010 . Consulté le 19 août 2018 .
  7. ^ “Allmovie.com” . Allmovie.com. 9 septembre 2005. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 2 août 2012 .
  8. ^ Nunziata, Nick (31 octobre 2015). “5 films qui ont effrayé la vie de Mark Kermode : ‘L’Exorciste ne m’a jamais fait défaut’ ” . digitalspy.com . Archivé de l’original le 28 août 2017 . Récupéré le 29 août 2017 .
  9. ^ Barnes, Mike (28 décembre 2010). ” “L’Empire contre-attaque”, “Avion !” Parmi les 25 films nommés au National Film Registry” . The Hollywood Reporter . Archivé de l’original le 30 décembre 2010. Récupéré le 29 décembre 2010 .
  10. ^ “Hollywood Blockbusters, films indépendants et courts métrages sélectionnés pour le registre national du film 2010” . Bibliothèque du Congrès . Archivé de l’original le 28 février 2017 . Consulté le 30 septembre 2020 .
  11. ^ “Liste complète du registre national des films” . Bibliothèque du Congrès . Archivé de l’original le 8 octobre 2020 . Consulté le 30 septembre 2020 .
  12. ^ un b Collins, Brian (8 mai 2012). “Crypte de Collins: la coupe du réalisateur de l’exorciste contre les versions théâtrales” . Naissance.Films.Mort. Archivé de l’original le 16 juillet 2020 . Consulté le 16 juillet 2020 .
  13. ^ Kermode 2008 , p. 83.
  14. ^ [1] Archivé le 20 août 2014 à la Wayback Machine The Diane Rehm Show
  15. ^ Cercueil, Patrick (1er décembre 2013). « L’insoutenable peur de l’être » . Archivé de l’original le 17 juin 2015 . Consulté le 16 juin 2015 .
  16. ^ un b DallasFilmSociety (19 avril 2013). “William Friedkin, réalisateur de L’EXORCISTE au Festival international du film de Dallas 2013” . Archivé de l’original le 7 janvier 2016 . Récupéré le 16 juin 2015 – via YouTube.
  17. ^ un bcdefghijklm Adams , Ryan ( 29 avril 2013 ) . _ _ _ “William Friedkin sur le casting de L’Exorciste” . Récompenses quotidiennes . Archivé de l’original le 4 juin 2016 . Consulté le 6 mai 2016 .
  18. ^ Seth Abramovitch et Chip Pope (1er octobre 2018). “William Friedkin : L’Exorciste” . C’est arrivé à Hollywood (Podcast). Le journaliste hollywoodien . L’événement a lieu de 7h30 à 9h20. Archivé de l’original le 29 mars 2019 . Consulté le 25 février 2019 .
  19. ^ Emery, Robert J. (2000). Les réalisateurs : dans leurs propres mots . Vol. 2. Livres télévisés. p. 258 . ISBN 1575001292.
  20. ^ Clagett, Thomas (1990). William Friedkin : Films d’aberration, d’obsession et de réalité . Jefferson, Caroline du Nord : McFarland & Company. p. 113–114. ISBN 0-89950-262-8.
  21. ^ un b Nastasi, Alison (21 février 2015). “Les acteurs qui ont refusé des rôles de film controversés” . Fil de saveur . Archivé de l’original le 10 juin 2016 . Consulté le 6 mai 2016 .
  22. ^ Clark Collis. “Jamie Lee Curtis a été invitée à auditionner pour ‘The Exorcist’ ” . Ew.com . Récupéré le 23 janvier 2022 .
  23. ^ un bcd Friedkin , William (réalisateur) (1998). La peur de Dieu : 25 ans de “L’Exorciste” . BBC (Documentaire). Warner Bros.
  24. ^ L’actrice de l’Exorciste Mercedes McCambridge meurt à 85 ans” . Etats-Unis aujourd’hui . 17 mars 2004. Archivé de l’original le 14 mars 2012 . Consulté le 24 octobre 2013 .
  25. ^ DallasFilmSociety (19 avril 2013). “William Friedkin, réalisateur de L’EXORCISTE au Festival international du film de Dallas 2013” . Archivé de l’original le 3 janvier 2016 . Récupéré le 17 juin 2015 – via YouTube.
  26. ^ ” “Nous nous sommes disputés sur la scène du crucifix”: ce que c’était que d’être le démon dans L’Exorciste” . New Statesman . 5 février 2020. Archivé de l’original le 2 novembre 2020 . Récupéré le 28 octobre 2020 .
  27. ^ Kermode 2008 , p. 21.
  28. ^ un b Biskind 1999 , p. 216.
  29. ^ Singh, Ishita (5 septembre 2014). “Ellen Burstyn se souvient du tournage physiquement éprouvant de ‘The Exorcist’ ” . The Huffington Post . BuzzFeed . Récupéré le 22 décembre 2021 .
  30. ^ Friedkin, William (réalisateur) (2000). L’Exorciste : la version que vous n’avez jamais vue ; commentaire du réalisateur (piste audio) (film). Irak, Washington, DC : Warner Bros.
  31. ^ un b McLaughlin, Katie (31 octobre 2013). ” “The Exorcist” fait toujours tourner les têtes à 40″ . CNN . Archivé de l’original le 11 avril 2019. Récupéré le 27 février 2019 .
  32. ^ Truitt, Brian (7 octobre 2013). ” Les créateurs “d’exorcistes” hantent Georgetown trente ans plus tard” . USA Today . Archivé de l’original le 14 février 2014. Récupéré le 24 juin 2014 .
  33. ^ “Étapes d’excorciste à Washington, DC” . Le Washington Post . Archivé de l’original le 5 octobre 2014 . Consulté le 29 octobre 2014 .
  34. ^ “La peur de Dieu: 25 ans de” L’Exorciste “(téléfilm 1998)” . IMDb.com . Consulté le 23 janvier 2022 .
  35. ^ Kermode 2008 , p. 76.
  36. ^ un b “Friedkin – L’Exorciste” . Thefleshfarm.com. Archivé de l’original le 20 juin 2012 . Consulté le 2 août 2012 .
  37. ^ Slovic, Matt (1996). “L’Exorciste” . Le Washington Post . Archivé de l’original le 30 septembre 2018 . Consulté le 4 mars 2019 .
  38. ^ “Pourquoi les étapes de l’exorciste existent-elles en premier lieu?” . Le métropolitain de Georgetown . 30 octobre 2015 . Consulté le 19 juin 2021 . Il y a un article intéressant dans le Washington Post de décembre 1894 décrivant le célèbre auteur âgé Mme EDEN Southworth qui vivait dans un cottage perché à côté sur Prospect. Le voici après son décès quand il est devenu un peu un attrape-touriste :… Le chalet a été démoli en 1942. En 1950, une nouvelle maison de ville a été construite à sa place. C’est la maison de l’exorciste
  39. ^ Kermode 2008 , p. 128.
  40. ^ Andrews, Hockenhull & Pheasant-Kelly 2015 , p. 165.
  41. ^ un b Miller, Matt (25 octobre 2018). « À la recherche de la vérité sur le véritable meurtrier dans L’Exorciste » . Écuyer . Archivé de l’original le 28 décembre 2018 . Consulté le 27 février 2019 .
  42. ^ Hayes, Cathy (2 juillet 2012). ” Le prêtre “exorciste” reçoit la hache de l’école Fordham pour ses anciennes habitudes scolaires” . Irish Central . Archivé de l’original le 15 novembre 2014 . Récupéré le 29 avril 2015 .
  43. ^ Larnick, Éric (6 octobre 2010). “20 choses que vous ne saviez pas sur ‘L’Exorciste’ ” . Moviefone . Archivé de l’original le 13 mai 2016 . Récupéré le 6 mai 2016 .
  44. ^ Zak, Dan (30 octobre 2013). “William Peter Blatty, auteur de ‘L’Exorciste’, revient dans la lumière pour son 40e anniversaire” . Le Washington Post . Archivé de l’original le 18 avril 2016 . Consulté le 6 mai 2016 .
  45. ^ Faherty, Allanah (14 janvier 2015). “Je ne savais pas que ces œuvres avaient inspiré certains des films d’horreur les plus effrayants de tous les temps !” . Pilote de film . Archivé de l’original le 4 juin 2016 . Consulté le 6 mai 2016 .
  46. ^ Alan McKenzie, Hollywood Tricks of The Trade Archivé le 4 mars 2016 à la Wayback Machine , p.122
  47. ^ Kermode, Mark (2003). L’Exorciste . BFI Modern Classics (2e éd. révisée). Institut britannique du cinéma . p. 125. ISBN 978-0-85170-967-3. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 16 août 2020 .
  48. ^ un Marriott b , James (2005). Films d’horreur . Film vierge. Livres vierges . ISBN 978-0753509418.
  49. ^ “L’homme aux effets exorcistes Gavira meurt” . Nouvelles de la BBC . 12 janvier 2005. Archivé de l’original le 23 septembre 2016 . Consulté le 16 août 2020 .
  50. ^ Lucas, Tim et Kermode, Mark. Video Watchdog Magazine, numéro 6 (juillet/août 1991), p. 20–31, “L’Exorciste: du subliminal au ridicule”
  51. ^ Friedkin, Guillaume. Interviewé dans Video Watchdog Magazine, numéro 6 (juillet/août 1991), p. 23, “L’Exorciste : du subliminal au ridicule”
  52. ^ “Dark Romance – Livre des Jours – Le démon ‘subliminal’ de L’Exorciste” . darkromance.com. Archivé de l’original le 20 janvier 2013 . Consulté le 7 avril 2008 .
  53. ^ “Films qui scintillent: les origines des mythes et pratiques publicitaires subliminaux” . subliminalworld.org. Archivé de l’original le 1er avril 2008 . Consulté le 7 avril 2008 .
  54. ^ McCabe 1999 , p. 138.
  55. ^ Perkins, Will. “Dan Perri : une rétrospective de carrière” . Art du titre . Archivé de l’original le 11 août 2017 . Consulté le 11 août 2017 .
  56. ^ Ángel Ordóñez, Miguel (20 mai 2005). “Entretien avec Lalo Schifrin” . Scoremagacine.com . Archivé de l’original le 12 novembre 2020 . Consulté le 26 octobre 2020 .
  57. ^ Konow 2012 , p. 153.
  58. ^ Jones, Nick Freand (13 juin 1998), The Fear of God: 25 Years of ‘The Exorcist’ (Documentary), British Broadcasting Corporation (BBC) , récupéré le 21 mars 2022
  59. ^ Leinberger, Charles (2011). “Musique dans le Film d’Horreur : Écouter la Peur”. Musique, son et image animée . 5 : 101–105 – via ProQuest Central.
  60. ^ Pessaro, Fred (6 février 2015). “William Friedkin à propos d’Edgar Froese de Tangerine Dream, de la partition “Sorcerer” et de la raison pour laquelle l’outil est “Un-f*ckin’-believable” ” . vice.com . Récupéré le 24 avril 2022 .
  61. ^ Demain, Pamela. “Bandes sonores d’horreur et le démoniaque invisible The Exorcist (1973)” (PDF) . carleton.ca . Consulté le 22 avril 2022 .
  62. ^ Exorcist: La version que vous n’avez jamais vue , récupéré le 21 mars 2022
  63. ^ Sisco King, Claire (2010). “Ramblin ‘Men and Piano Men; Crise de la musique et de la masculinité dans The Exorcist”. Musique dans le film d’horreur : écouter la peur . New York : Routledge. p. 114–133. ISBN 9780203860311.
  64. ^ Lester, Paul (21 mars 2014). “Mike Oldfield : ‘Nous n’aurions pas eu Tubular Bells sans drogue’ ” . The Guardian . The Guardian . Archivé de l’original le 25 janvier 2021 . Récupéré le 1er novembre 2020 .
  65. ^ “L’Exorciste (Bande originale du film)” . discogs.com . Consulté le 24 avril 2022 .
  66. ^ “La bande originale de l’exorciste” . Discogs . Archivé de l’original le 21 février 2021 . Consulté le 29 octobre 2020 .
  67. ^ Liston, Tyler (9 novembre 2017). “Waxwork Records sort la bande originale de THE EXORCIST sur vinyle” . Cauchemar sur Filmstreet. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 7 août 2020 .
  68. ^ “Henze: Complete Deutsche Grammophon Recordings” Archivé le 26 avril 2014 à la Wayback Machine par Brett Allen-Bayes, Limelight , 9 janvier 2014
  69. ^ Muir 2002 , p. 263.
  70. ^ Travers & Rieff 1974 , p. 149.
  71. ^ un bcd Klemesrud , Judy ( 27 janvier 1974). “Ils attendent des heures pour être choqués” . Le New York Times . Archivé de l’original le 1er mars 2019 . Consulté le 1er mars 2019 .
  72. ^ un bc “L’ Exorciste de William Peter Blatty – Warner Bros. Advert”. Variété . 9 janvier 1974. p. 12–13.
  73. ^ un bc Van Gelder , Lawrence (24 janvier 1974). ” ‘Exorcist’ Casts Spell on Full Houses ” . Le New York Times . Archivé de l’original le 1er mars 2019. Récupéré le 1er mars 2019 .
  74. ^ “Copie archivée” (PDF) . Archivé (PDF) de l’original le 24 octobre 2017 . Consulté le 15 novembre 2019 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  75. ^ Exorcist: La version que vous n’avez jamais vue , récupéré le 21 mars 2022
  76. ^ L’Exorciste (1973) – IMDb , récupéré le 21 mars 2022
  77. ^ L’Exorciste – Coffret spécial édition grand écran (VHS) .
  78. ^ L’Exorciste (édition spéciale du 25e anniversaire). ISBN 079073804X.
  79. ^ Jones, Nick Freand (13 juin 1998), The Fear of God: 25 Years of ‘The Exorcist’ (Documentary), British Broadcasting Corporation (BBC) , récupéré le 21 mars 2022
  80. ^ “L’Exorciste (La version que vous n’avez jamais vue)” . Amazone . Archivé de l’original le 9 janvier 2017 . Consulté le 8 janvier 2017 .
  81. ^ “L’Exorciste: Director’s Cut (édition étendue)” . Amazone . Archivé de l’original le 9 janvier 2017 . Consulté le 8 janvier 2017 .
  82. ^ “Blu-ray.com” . Blu-ray.com. 20 octobre 2008. Archivé de l’original le 25 février 2012 . Consulté le 2 octobre 2012 .
  83. ^ “L’Exorciste annoncé sur Blu-ray” . Blu-ray.com. Archivé de l’original le 19 octobre 2012 . Consulté le 2 août 2012 .
  84. ^ “Détails complets du Blu-ray pour vous faire tourner la tête – L’exorciste” . Dread Central. 4 octobre 2012. Archivé de l’original le 18 octobre 2012 . Consulté le 15 novembre 2019 .
  85. ^ “L’Exorciste sorti sur Blu-ray en octobre 2010” . Morehorror.com. Archivé de l’original le 7 mars 2012 . Consulté le 2 août 2012 .
  86. ^ ” “THE EXORCIST EXTENDED DIRECTOR’S CUT” DISPONIBLE LE 5 OCTOBRE DE WARNER HOME VIDEO” . Warnerbros.com. 21 juin 2010. Archivé de l’original le 9 janvier 2017. Récupéré le 8 janvier 2017 .
  87. ^ “L’Exorciste: Blu-ray de l’édition du 40e anniversaire” . Blu-ray.com. 20 juin 2013. Archivé de l’original le 26 juin 2013 . Consulté le 25 juin 2013 .
  88. ^ “L’Exorciste : L’Anthologie Complète (L’Exorciste / L’Exorciste (Non Classé) / L’Exorciste II : L’Hérétique / L’Exorciste III / L’Exorciste : Le Début / L’Exorciste : Dominion)” . Amazone . Archivé de l’original le 9 janvier 2017 . Consulté le 8 janvier 2017 .
  89. ^ “L’Exorciste : L’Anthologie Complète (Blu-ray)” . Amazone . Archivé de l’original le 9 janvier 2017 . Consulté le 8 janvier 2017 .
  90. ^ un bcdefghijkl Zinoman , Jason ( 2011 ) . _ _ _ _ _ “Chapitre cinq : ‘Choc ou effroi’ ” . Valeur de choc: comment quelques étrangers excentriques nous ont donné des cauchemars, conquis Hollywood et inventé l’horreur moderne . Penguin Books. ISBN 9781101516966. Archivé de l’original le 8 mars 2021 . Consulté le 3 mars 2019 .
  91. ^ un bcd Paul , William (1994). Laughing Screaming: Modern Hollywood Horror and Comedy . Presse universitaire de Columbia . pp. 288–92. ISBN 9780231084642. Archivé de l’original le 8 mars 2021 . Consulté le 3 mars 2019 .
  92. ^ McDonagh, Maitland (2004). “Maîtres de l’Exploitation” . À Horwath, Alexandre ; Elsaesser, Thomas; King, Noël (éd.). Le dernier grand spectacle américain : le nouveau cinéma hollywoodien dans les années 1970 . Presse universitaire d’Amsterdam . p. 118. ISBN 9789053566312. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 3 mars 2019 .
  93. ^ “Grands films de location de 1974” . Variété . 8 janvier 1975. p. 24.
  94. ^ “Mise à jour des champions du cinéma de tous les temps” . Variété . 8 janvier 1975. p. 26.
  95. ^ Pollock, Dale (9 mai 1979). “WB ajoute à sa collection de disques”. Variété . p. 1.
  96. ^ un b “L’Exorciste” . Mojo au box-office . Base de données de films Internet . Archivé de l’original le 18 juillet 2011 . Consulté le 19 mai 2011 .
  97. ^ “La billetterie de tous les temps ajustée pour l’inflation du prix des billets” . Mojo au box-office . IMDb . Archivé de l’original le 4 mai 2009 . Consulté le 19 mai 2011 .
  98. ^ Records, Guinness World (2014). Records du monde Guinness . Vol. 60 (éd. 2015). p. 160–161. ISBN 9781908843708.
  99. ^ Travers & Rieff 1974 , pp. 152–154.
  100. ^ Kauffmann, Stanley (8 février 1974). “TNR Film Classics : ‘L’Exorciste’ ” . La Nouvelle République . Archivé de l’original le 31 mars 2019 . Récupéré le 31 mars 2019 .
  101. ^ Murphy, Arthur D. (26 décembre 1973). “Critiques de films : L’Exorciste” . Variété . Archivé de l’original le 31 mars 2019 . Consulté le 31 mars 2019 .
  102. ^ Dante, Joe (1974). ” L’Exorciste ” . Château de Frankenstein . N° 22. pp. 32–33 – via Internet Archive.
  103. ^ un b Ebert, Roger (26 décembre 1973). “La critique du film et le résumé du film de l’exorciste (1973)” . RogerEbert.com . Archivé de l’original le 31 mars 2019 . Consulté le 31 mars 2019 .
  104. ^ Canby, Vincent (27 décembre 1973). “” L’Exorciste “de Blatty arrive à l’écran” . Le New York Times . p. 46. ​​Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 19 août 2020 .
  105. ^ Sarris, Andrew (3 janvier 1974). « Dehors, dehors, maudit démon ! . La Voix du Village . p. 51. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Récupéré le 20 août 2020 – via Google News Archive .
  106. ^ Travers & Rieff 1974 , pp. 158-162.
  107. ^ un b “34 choses que nous avons apprises du commentaire de ‘l’exorciste'” . Les rejets de l’école de cinéma . 30 août 2012. Archivé de l’original le 6 mars 2019 . Consulté le 3 mars 2019 . Friedkin a utilisé de vrais médecins du NYU Medical Center pour décrire la procédure étape par étape d’un artériogramme, qui est extrêmement douloureux et nécessite que le patient soit sous sédation mais conscient. Friedkin affirme que pendant de nombreuses années, ces images ont été utilisées comme formation pour les radiologues qui effectueraient des artériogrammes.
  108. ^ un b Peary, Danny (1986). Guide du fanatique de cinéma . Simon & Schuster . p. 143. ISBN 9780671610814. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 23 février 2019 . La scène la plus inutile – celle qui a vraiment rendu les téléspectateurs malades – a Regan subissant une artériographie sanglante
  109. ^ un jardin b , Graeme (4 avril 1974). “Film : L’Exorciste” . Nouveau scientifique . Informations commerciales sur les roseaux . 62 (892): 37–38. ISSN 0262-4079 . Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 27 février 2019 .
  110. ^ Harrigan, Mark R.; Deveikis, John P. (20 avril 2009). Manuel des maladies cérébrovasculaires et de la technique neurointerventionnelle . Springer Sciences & Affaires Médias . p. 88. ISBN 9781603271257. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 23 février 2019 .
  111. ^ Harrigan, Mark R. (1er août 2012). Interventions cardiovasculaires basées sur un cathéter : une approche basée sur les connaissances . Springer Sciences & Affaires Médias . p. 304.ISBN _ 9783642276767. Archivé de l’original le 28 février 2021 . Consulté le 23 février 2019 .
  112. ^ un bc Meacham , Roy (3 février 1974). “Comment ‘The Exorcist’ a-t-il échappé à une cote X?” . Le New York Times . Archivé de l’original le 1er mars 2019 . Consulté le 1er mars 2019 .
  113. ^ un doyen b , Eddie (19 octobre 2015). “Vous pensez que ‘The Exorcist’ n’était qu’un film d’horreur ? L’auteur dit que vous vous trompez” . Washingtonien . Archivé de l’original le 6 mars 2019 . Consulté le 2 mars 2019 .
  114. ^ Hartl, John (19 août 2004). “L’original ‘Exorcist’ était un événement” . Aujourd’hui . NBC . Archivé de l’original le 6 mars 2019 . Consulté le 6 mars 2019 .
  115. ^ ABC Interstate Theatres, Inc. , 325 Ainsi. 123 ( Cour suprême du Mississippi 1976).
  116. ^ “L’Exorciste (1973) Informations de sortie” . IMDB.com . Archivé de l’original le 15 mars 2021 . Consulté le 13 novembre 2018 .
  117. ^ “Le clergé aide ceux qui sont en détresse par” l’exorciste ” ” . East Anglian Film Archive . Archivé de l’original le 13 novembre 2018 . Récupéré le 13 novembre 2018 .
  118. ^ ” “The Exorcist” Will Be Shown In Norwich, Given The Go-Ahead By Health Committee ” . East Anglian Film Archive . Archivé de l’original le 13 novembre 2018 . Récupéré le 13 novembre 2018 .
  119. ^ ” “L’Exorciste” interdit”. Le Carmarthen Journal . 15 novembre 1974. p. 1.
  120. ^ ” “Exorcist” Film Banned”. Cambrian News . 20 septembre 1974. p. 1.
  121. ^ un b “les Études de Cas – L’Exorciste (1973) | le Conseil britannique de Classification de Film” . Bbfc.co.uk . Archivé de l’original le 15 novembre 2019 . Consulté le 5 janvier 2020 .
  122. ^ “Entrée originale BBFC.co.uk” . Bbfc.co.uk. 25 février 1999. Archivé de l’original le 22 février 2014 . Consulté le 2 août 2012 .
  123. ^ “Première TV pour L’Exorciste” . Nouvelles de la BBC . 4 mars 2001. Archivé de l’original le 24 juin 2006 . Récupéré le 15 mai 2009 .
  124. ^ un b “Horreur – R-Rated” . Mojo au box-office . Archivé de l’original le 6 mars 2019 . Consulté le 3 mars 2019 .
  125. ^ un b “Horreur – Surnaturel” . Mojo au box-office . Archivé de l’original le 26 juin 2019 . Consulté le 3 mars 2019 .
  126. ^ “L’Exorciste (1973)” . Tomates pourries . Fandango . Archivé de l’original le 12 août 2020 . Consulté le 19 août 2021 .
  127. ^ “Les critiques de l’exorciste” . Métacritique . CBS Interactif . Archivé de l’original le 15 juin 2019 . Consulté le 14 avril 2019 .
  128. ^ “Le site officiel de Gene Siskel” . Cmgww.com. Archivé de l’original le 2 avril 2012 . Consulté le 2 août 2012 .
  129. ^ Mark Kermode (1998). L’Exorciste” . British Film Institute
  130. ^ Scorsese, Martin (28 octobre 2009). “11 films d’horreur les plus effrayants de tous les temps” . Le Gardien . Archivé de l’original le 2 janvier 2018 . Consulté le 22 septembre 2017 .
  131. ^ Personnel lointain (19 juin 2020). « De David Lynch à Quentin Tarantino : Une liste des 93 films préférés de Stanley Kubrick » . Loin . Magazine Lointain. Archivé de l’original le 23 octobre 2020 . Consulté le 18 octobre 2020 .
  132. ^ Wrigley, Nick (8 février 2018). “Stanley Kubrick, cinéphile” . BFI. Archivé de l’original le 11 août 2018 . Consulté le 8 août 2018 .
  133. ^ Damian Jones (30 octobre 2019). ” Le réalisateur de “The Lighthouse”, Robert Eggers, révèle ses films d’horreur préférés” . NME . BandLab Technologies. Archivé de l’original le 23 octobre 2020. Récupéré le 18 octobre 2020. On ne sait pas si la liste était en ordre mais parmi les films qu’il a répertoriés étaient l’horreur allemande de 1922 Nosferatu, Alien de Ridley Scott, The Shining de Stanley Kubrick, Psycho d’Alfred Hitchcock, The Exorcist et The Birds.
  134. ^ Jen Yamato (16 mars 2009). “Cinq films préférés avec Alex Proyas” . Tomates pourries . Fandango . Consulté le 30 août 2021 .
  135. ^ Tom Taylor (17 mai 2021). “Elton John dévoile ses cinq films préférés de tous les temps” . Loin . Magazine Lointain . Consulté le 18 mai 2021 .
  136. ^ “Empireonline.com” . Empireonline.com. 5 décembre 2006. Archivé de l’original le 17 octobre 2012 . Consulté le 2 août 2012 .
  137. ^ “Les 1 000 meilleurs films jamais réalisés” . Le New York Times . 29 avril 2003. Archivé de l’original le 29 mars 2005 . Récupéré le 25 mai 2010 .
  138. ^ Jacobs, Matthieu (26 décembre 2013). ” “The Exorcist” célèbre son 40e anniversaire comme l’un des films les plus terrifiants” . HuffPost . Archivé de l’original le 30 décembre 2013. Récupéré le 28 octobre 2017 .
  139. ^ Kermode 2008 , p. 53.
  140. ^ “C’est arrivé à Hollywood”, 32: 50–33: 15 Archivé le 28 février 2019 à la Wayback Machine
  141. ^ Jason Solomons , William Friedkin (10 décembre 2008). Le réalisateur de l’Exorciste William Friedkin s’entretient avec Jason Solomons (vidéo Internet). Groupe de médias Guardian . L’événement se produit entre 17 h 05 et 17 h 30. Archivé de l’original le 22 décembre 2021 . Consulté le 23 février 2019 . La plupart des gens disent que la scène la plus effrayante de L’Exorciste est la scène d’angiographie parce que c’est la plus réaliste … C’est celle à laquelle les gens s’identifient le plus, être dans un hôpital – un public captif – pendant que cet équipement étrange circule autour de vous pour déterminer ce qui est à l’intérieur de toi. C’est très science-fiction, mais vrai.
  142. ^ Bozzuto, James C. (1er juillet 1975). “Névrose cinématographique suite à “L’Exorciste”: Rapport de quatre cas”. Le Journal des maladies nerveuses et mentales . 161 (1): 43–48. doi : 10.1097/00005053-197507000-00005 . ISSN 0022-3018 . PMID 1151359 . S2CID 9570535 .
  143. ^ un bc Warner Bros. Inc. c. Film Ventures International , 403 F.Supp. 522 ( CDCal. 1975).
  144. ^ “Films du Kentucky” . WilliamGirdler.com. 2002. Archivé de l’original le 28 avril 2007 . Consulté le 8 mars 2019 .
  145. ^ Cuisinier, David (2002). Lost Illusions Le cinéma américain à l’ombre du Watergate et du Vietnam, 1970-1979 . Presse de l’Université de Californie . p. 226–228. ISBN 9780520232655. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 7 mars 2019 .
  146. ^ un b “Les 46èmes Nominés et Gagnants des Oscars (1974)” . oscars.org . Archivé de l’original le 15 mars 2015 . Consulté le 28 août 2011 .
  147. ^ “L’Exorciste – Golden Globes” . HFPA . Consulté le 5 juillet 2021 .
  148. ^ “L’Exorciste – Golden Globes” . HFPA . Consulté le 5 juillet 2021 .
  149. ^ Août 2020, Jordan Gerblick 19 (19 août 2020). “Le redémarrage de l’Exorciste serait en développement pour une sortie en salles en 2021” . Film total . Archivé de l’original le 19 août 2020 . Consulté le 26 août 2020 .
  150. ^ ” ‘The Exorcist’ Reboot Is Coming in 2021″ . Movieweb . 18 août 2020 . Archivé de l’original le 29 août 2020 . Récupéré le 26 août 2020 .
  151. ^ “Les fans d’horreur lancent une pétition pour chasser le redémarrage de l’EXORCISTE” . Centre d’effroi . 20 août 2020. Archivé de l’original le 23 août 2020 . Consulté le 26 août 2020 .
  152. ^ Dressler, Jacob (21 août 2020). “Une pétition a été lancée pour empêcher le redémarrage de ‘The Exorcist'” . Screen Geek . Archivé de l’original le 6 octobre 2020 . Consulté le 26 août 2020 .
  153. ^ Canapé, Aaron (20 décembre 2020). ” ‘Exorcist’ Sequel in the Works with ‘Halloween’ Director David Gordon Green” . www.hollywoodreporter.com . Archivé de l’original le 22 décembre 2020 . Récupéré le 24 décembre 2020 .
  154. ^ Katz, Brandon (20 décembre 2020). “Exclusif: David Gordon Green en pourparlers pour diriger la suite” Exorcist “pour Blumhouse” . observer.com . Archivé de l’original le 24 décembre 2020 . Consulté le 24 décembre 2020 .
  155. ^ Sneider, Jeff (26 juillet 2021). ” ‘ L’Exorciste ‘ : David Gordon Green dirigera la nouvelle trilogie de Blumhouse avec Leslie Odom Jr” . Collider.com . Consulté le 26 juillet 2021 .
  156. ^ Blatty, Guillaume Peter (1974). William Peter Blatty sur L’Exorciste : du roman au film . Livres Bantam. ISBN 1929750021.
  157. ^ Blatty, Guillaume Peter (1998). L’Exorciste/Légion – Deux scénarios classiques . Éditions Faber & Faber. ISBN 057120015X.
  158. ^ Blatty, Guillaume Peter (2000). L’Exorciste . Éditions Faber & Faber. ISBN 057120239X.

Bibliographie

  • Andrews, Eleanor; Hockenhull, Stella; Faisan-Kelly, Fran, eds. (2015). Espaces de la maison cinématographique : derrière la porte moustiquaire . Routledge . ISBN 9780815396383.
  • Biskind, Peter (1999). Easy Riders Raging Bulls : Comment la génération Sex-Drugs-And Rock ‘N Roll a sauvé Hollywood . Simon & Schuster. ISBN 978-0-68485-708-4. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 5 octobre 2020 .
  • Frire, Carol Lee (2008). Cinéma de l’occultisme : new age, satanisme, Wicca et spiritisme au cinéma . Rosemont Publishing & Printing Corp. ISBN 978-0-934223-95-9. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 5 octobre 2020 .
  • Gebert, Michael (1996). L’Encyclopédie des prix du cinéma . Griffon de Saint-Martin. ISBN 0-668-05308-9.
  • Kermode, Mark (1998). L’Exorciste . Institut britannique du cinéma . p. 53. ISBN 9780851709673. Archivé de l’original le 8 mars 2021 . Consulté le 3 mars 2019 .
  • Kermode, Marc (2008). L’Exorciste . Classiques modernes BFI. Institut britannique du cinéma. ISBN 978-0-85170-967-3.
  • Konow, David (2012). “Ce n’est qu’un film”. Reel Terror: L’histoire effrayante, sanglante, sanglante et centenaire des films d’horreur classiques . Macmillan. ISBN 978-1-25001-359-0.
  • McCabe, Bob (1999). L’Exorciste . Londres : Omnibus. ISBN 0-7119-7509-4. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 5 octobre 2020 .
  • Muir, John Kenneth (2002). Films d’horreur des années 1970 . Mc Farland. ISBN 978-0-78649-156-8.
  • Pons, Pedro Palao (2009). Dimension Desconocida . Éditions Robinbook. ISBN 978-84-9917-001-5. Archivé de l’original le 28 avril 2021 . Consulté le 5 octobre 2020 .
  • Travers, Peter et Stéphanie Rieff (1974). L’histoire derrière l’exorciste . Livres à Chevalières. ISBN 978-0-451-06207-9.

Lectures complémentaires

  • L’essai de l’exorciste de Daniel Eagan dans America’s Film Legacy, 2009–2010: A Viewer’s Guide To The 50 Landmark Movies Added To The National Film Registry In 2009–10 , Bloomsbury Publishing USA, 2011, ISBN 1441120025 pages 139–142

Liens externes

Wikimedia Commons a des médias liés à L’Exorciste (film) .
Wikiquote a des citations liées à: L’Exorciste
  • Site officiel
  • L’Exorciste sur AllMovie
  • L’Exorciste au Box Office Mojo
  • L’Exorciste sur IMDb
  • L’Exorciste chez Metacritic Edit this at Wikidata Edit this at Wikidata
  • L’exorciste chez Rotten Tomatoes
  • L’Exorciste dans la base de données de films TCM
  • L’Exorciste sur filmsite.org
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More