Brexit

Le Brexit ( / ˈ b r ɛ k s ɪ t , ˈ b r ɛ ɡ z ɪ t / ; [1] un portemanteau de « sortie britannique ») était le retrait du Royaume-Uni (UK) de l’ Union européenne (UE) à 23h00 GMT le 31 janvier 2020 (00h00 CET ). [note 1] Le Royaume-Uni est le seul pays souverain à avoir quitté l’UE. Le Royaume-Uni était un État membre de l’union et son prédécesseur les Communautés européennes(CE) depuis le 1er janvier 1973. [note 2] Suite au Brexit, le droit de l’UE et la Cour de justice de l’Union européenne n’ont plus la primauté sur les lois britanniques , sauf dans certains domaines en relation avec l’Irlande du Nord. [2] La loi de 2018 sur l’Union européenne (retrait) conserve le droit de l’UE pertinent en tant que droit national , que le Royaume-Uni peut désormais modifier ou abroger. Aux termes de l’ accord de retrait du Brexit , l’Irlande du Nord continue de participer au marché unique européen en ce qui concerne les marchandises et d’être membre de facto de l’ union douanière de l’UE .[3] [4]

Le Royaume-Uni en orange ; l’Union européenne (27 États membres) en bleu : une représentation du résultat du Brexit

L’Union européenne et ses institutions se sont développées progressivement depuis leur création et au cours des 47 années d’adhésion britannique, et sont devenues d’une importance économique et politique significative pour le Royaume-Uni. Tout au long de la période d’adhésion britannique, des groupes eurosceptiques avaient existé, opposant des aspects de l’Union et de ses prédécesseurs. Le gouvernement pro-CE du Premier ministre travailliste Harold Wilson a organisé un référendum sur le maintien de l’adhésion à la CE en 1975 , au cours duquel les électeurs ont choisi de rester au sein du bloc avec 67,2 % des voix, mais aucun autre référendum n’a eu lieu alors que l’intégration européenne se poursuivait . et est devenu ” toujours plus proche ” dans le traité de Maastricht qui a suiviet le traité de Lisbonne . Dans le cadre d’une promesse de campagne visant à gagner des voix auprès des eurosceptiques, [5] le Premier ministre conservateur David Cameron a promis d’organiser un référendum si son gouvernement était réélu. Son gouvernement (pro-UE) a ensuite organisé un référendum sur le maintien de l’adhésion à l’UE en 2016 , au cours duquel les électeurs ont choisi de quitter l’UE avec 51,9 % des voix. Cela a conduit à sa démission, à son remplacement par Theresa May , et à quatre ans de négociations avec l’UE sur les conditions de départ et sur les relations futures.

Le processus de négociation a été à la fois politiquement difficile et profondément source de division au sein du Royaume-Uni, avec un accord rejeté par le parlement britannique , risque de départ de l’UE sans accord de retrait ou accord commercial (un Brexit sans accord ), élections générales tenues en 2017 et 2019 , et deux nouveaux premiers ministres à cette époque, tous deux conservateurs. Sous le gouvernement majoritaire de Boris Johnson , le Royaume-Uni a quitté l’UE le 31 janvier 2020 mais a continué à participer à de nombreuses institutions de l’UE (y compris le marché unique et l’union douanière) pendant une période de transition d’un an afin d’assurer un commerce sans friction jusqu’à une longue période. -la relation à terme a été convenue. Négociations d’accords commerciauxs’est poursuivie quelques jours après la fin prévue de la période de transition et l’ accord de commerce et de coopération UE-Royaume-Uni a été signé le 30 décembre 2020.

Les effets du Brexit seront en partie déterminés par l’accord de commerce et de coopération UE-Royaume-Uni, qui s’est appliqué provisoirement à partir du 1er janvier 2021 et est officiellement entré en vigueur le 1er mai 2021. [6] Le large consensus parmi les économistes est qu’il est probable de nuire à l’économie du Royaume-Uni et de réduire son revenu réel par habitant à long terme, et que le référendum lui-même a nui à l’économie. [7] [8] [9] [10] [11] Il est susceptible de produire une forte baisse de l’immigration des pays de l’ Espace économique européen (EEE) vers le Royaume-Uni, [12] et pose des défis pour l’enseignement supérieur britannique et recherche académique. [13]

Chronologie

À la suite d’un référendum à l’échelle du Royaume-Uni le 23 juin 2016 , au cours duquel 51,89 % ont voté en faveur de la sortie de l’UE et 48,11 % ont voté pour rester membre, le Premier ministre David Cameron a démissionné. Le 29 mars 2017, le nouveau gouvernement britannique dirigé par Theresa May a officiellement notifié à l’UE l’intention du pays de se retirer, entamant le processus de négociations sur le Brexit . Le retrait, initialement prévu pour le 29 mars 2019, a été retardé par une impasse au parlement britannique après les élections générales de juin 2017 , qui ont abouti à un parlement suspendu dans lequel les conservateursont perdu leur majorité mais sont restés le plus grand parti. Cette impasse a conduit à trois extensions du processus de l’article 50 du Royaume-Uni .

L’impasse a été résolue après la tenue d’élections générales ultérieures en décembre 2019 . Lors de cette élection, les conservateurs qui ont fait campagne en faveur d’un accord de retrait “révisé” dirigé par Boris Johnson ont remporté une majorité globale de 80 sièges. Après les élections de décembre 2019, le parlement britannique a finalement ratifié l’ accord de retrait avec l’ European Union (Withdrawal Agreement) Act 2020 . Le Royaume-Uni a quitté l’UE à la fin du 31 janvier 2020 CET (23h00 GMT ). Cela a commencé une période de transition qui s’est terminée le 31 décembre 2020 CET (23h00 GMT), au cours de laquelle le Royaume-Uni et l’UE ont négocié leur future relation. [14] Pendant la transition, le Royaume-Uni est resté soumis àDroit de l’UE et fait toujours partie de l’ union douanière de l’Union européenne et du marché unique européen . Cependant, il ne faisait plus partie des organes ou institutions politiques de l’UE. [15] [16]

Le retrait avait été prôné par les eurosceptiques durs et opposé par les pro-européistes et les eurosceptiques doux , les deux côtés de l’argument couvrant l’éventail politique. En 1973, le Royaume-Uni a rejoint les Communautés européennes (CE) – principalement la Communauté économique européenne (CEE), et son adhésion continue a été approuvée lors du référendum d’adhésion de 1975 . Dans les années 1970 et 1980, le retrait de la CE était principalement préconisé par la gauche politique, par exemple dans le manifeste électoral de 1983 du Parti travailliste . Le traité de Maastricht de 1992 , fondateur de l’UE, a été ratifié par le parlement britannique en 1993mais n’a pas fait l’objet d’un référendum. L’aile eurosceptique du Parti conservateur a mené une rébellion contre la ratification du traité et, avec le Parti de l’ indépendance du Royaume -Uni (UKIP) et la campagne multipartite People’s Pledge , a ensuite mené une campagne collective, en particulier après la ratification du traité de Lisbonne par la loi de 2008 sur l’Union européenne (modification) sans être soumise à référendum à la suite d’une promesse précédente d’organiser un référendum sur la ratification de la Constitution européenne abandonnée, qui n’a jamais eu lieu. Après avoir promis d’organiser un deuxième référendum d’adhésion si son gouvernement était élu, le Premier ministre conservateur David Cameron a organisé ce référendum en 2016. Cameron, qui avait fait campagne pour rester, a démissionné après le résultat et a été remplacé par Theresa May .

Le 29 mars 2017, le gouvernement britannique a officiellement entamé le processus de retrait en invoquant l’article 50 du traité sur l’Union européenne avec l’autorisation du Parlement . May a déclenché des élections générales anticipées en juin 2017, qui ont abouti à un gouvernement conservateur minoritaire soutenu par le Parti unioniste démocrate (DUP). Les négociations de retrait entre le Royaume-Uni et l’UE ont commencé plus tard ce mois-là. Le Royaume-Uni a négocié sa sortie de l’union douanière et du marché unique de l’UE. Cela a abouti à l’ accord de retrait de novembre 2018 , mais le parlement britannique a voté contre sa ratification.trois fois. Le Parti travailliste souhaitait tout accord pour maintenir une union douanière, tandis que de nombreux conservateurs s’opposaient au règlement financier de l’accord , ainsi qu’au « backstop irlandais » destiné à empêcher les contrôles aux frontières entre l’Irlande du Nord et la République d’Irlande . Les libéraux démocrates , le Parti national écossais (SNP) et d’autres ont cherché à inverser le Brexit par le biais d’un deuxième référendum proposé .

Le 14 mars 2019, le parlement britannique a voté en mai pour demander à l’UE de reporter le Brexit jusqu’en juin, puis plus tard en octobre. [17] N’ayant pas réussi à faire approuver son accord, May a démissionné de son poste de Premier ministre en juillet et a été remplacé par Boris Johnson . Il a cherché à remplacer certaines parties de l’accord et s’est engagé à quitter l’UE avant la nouvelle date limite. Le 17 octobre 2019, le gouvernement britannique et l’UE ont convenu d’un accord de retrait révisé, avec de nouvelles dispositions pour l’Irlande du Nord. [18] [19] Le Parlement a approuvé l’accord pour un examen plus approfondi, mais a rejeté sa promulgation avant la date limite du 31 octobre et a forcé le gouvernement (par le biais du ” Benn Act “) à demander un troisième report du Brexit. Une élection générale anticipéea ensuite eu lieu le 12 décembre. Les conservateurs ont remporté une large majorité lors de cette élection, Johnson déclarant que le Royaume-Uni quitterait l’UE au début de 2020. [20] L’accord de retrait a été ratifié par le Royaume-Uni le 23 janvier et par l’UE le 30 janvier ; il est entré en vigueur le 31 janvier 2020. [21] [22] [23]

Terminologie et étymologie

À la suite du référendum du 23 juin 2016, de nombreux nouveaux morceaux de jargon liés au Brexit sont devenus populaires. [24] [25]

Contexte : le Royaume-Uni et l’adhésion à la CE/UE

Les Inner Six (bleu) et Outer Seven (vert) de l’intégration européenne de 1961 à 1973. Membres du CE (Inner Six) Membres de l’AELE (Outer Seven) Lorsque le Royaume-Uni a rejoint les Communautés européennes pour la première fois (avec le Danemark et l’Irlande ) le 1er janvier 1973, il était l’un des neuf États membres qui composaient le bloc à l’époque. Membres du CE

Les « Six intérieurs » pays européens ont signé le Traité de Paris en 1951, instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier (CECA). La Conférence de Messine de 1955 a jugé que la CECA était un succès et a décidé d’étendre davantage le concept, conduisant ainsi aux Traités de Rome de 1957 instituant la Communauté économique européenne (CEE) et la Communauté européenne de l’énergie atomique (Euratom). En 1967 , celles-ci sont devenues connues sous le nom de Communautés européennes (CE). Le Royaume-Uni a tenté d’adhérer en 1963 et 1967, mais ces candidatures se sont heurtées au veto du président français , Charles de Gaulle .[26]

Quelque temps après la démission de de Gaulle en 1969, le Royaume-Uni a demandé avec succès son adhésion à la CE et le Premier ministre conservateur Edward Heath a signé le traité d’adhésion en 1972. [27] Le Parlement a adopté la loi sur les Communautés européennes plus tard cette année-là [28] et le Royaume-Uni rejoint le Danemark et l’Irlande en devenant membre le 1er janvier 1973, sans référendum. [29]

Au cours des années 1970 et 1980, le parti travailliste était le plus eurosceptique des deux grands partis, et les conservateurs le plus europhile. Le manifeste du Parti travailliste de 1983 promettait même de quitter la Communauté économique européenne de l’époque. Auparavant, les travaillistes avaient remporté les élections générales de février 1974 sans majorité, puis avaient contesté les élections générales d’octobre 1974 en s’engageant à renégocier les conditions d’adhésion de la Grande-Bretagne à la CE, les estimant défavorables, puis à organiser un référendum sur l’opportunité de rester dans la CE selon les nouvelles conditions. [30] Les travaillistes ont de nouveau remporté les élections (cette fois avec une petite majorité) et en 1975, le Royaume-Uni a organisé son tout premier référendum national, demandant si le Royaume-Uni devait rester dans la CE. Malgré une division importante au sein du Parti travailliste au pouvoir, [31] tous les principaux partis politiques et la presse grand public ont soutenu l’adhésion continue à la CE. Le 5 juin 1975, 67,2% de l’électorat et tous les comtés et régions britanniques sauf deux [32] ont voté pour rester; [33] le soutien au Royaume-Uni pour quitter la CE en 1975 semble sans rapport avec le soutien au congé lors du référendum de 2016. [34]

Le Parti travailliste a fait campagne lors des élections générales de 1983 en s’engageant à se retirer de la CE sans référendum. [35] Après leur lourde défaite lors de cette élection, les travaillistes ont changé de politique. [35] En 1985, le deuxième gouvernement de Margaret Thatcher a ratifié l’ Acte unique européen — la première révision majeure du traité de Rome — sans référendum. [ citation nécessaire ]

Comparaison des résultats des référendums de 1975 et de 2016

En octobre 1990, sous la pression de hauts ministres et malgré les profondes réserves de Thatcher, le Royaume-Uni a rejoint le mécanisme de taux de change européen (MCE), la livre sterling étant indexée sur le deutschmark . Thatcher a démissionné de son poste de Premier ministre le mois suivant, au milieu des divisions du Parti conservateur découlant en partie de ses opinions de plus en plus eurosceptiques. Le Royaume-Uni et l’Italie ont été contraints de se retirer du MCE en septembre 1992, après que la livre sterling et la lire ont été soumises à la pression de la spéculation monétaire (« mercredi noir »). [36] L’Italie rejoindrait bientôt mais sur une bande différente tandis que le RU n’a pas cherché la réentrée et est resté en dehors de l’ERM.

Le 1er novembre 1993, après la ratification du Royaume-Uni et des onze autres États membres, la CE est devenue l’UE en vertu du compromis du traité de Maastricht [37] — dans un contexte d’après- guerre froide et de réunification allemande — entre les États membres souhaitant une intégration plus profonde et ceux souhaitant conserver un plus grand contrôle national dans l’ union économique et politique . [38] Le Danemark , la France et l’Irlande ont organisé des référendums pour ratifier le traité de Maastricht. Conformément à la Constitution du Royaume-Uni , en particulier celle de la souveraineté parlementaire , la ratification au Royaume-Uni n’était pas soumise à l’approbation par référendum. Malgré cela, l’historien constitutionnel britannique Vernon Bogdanora écrit qu’il y avait “une justification constitutionnelle claire pour exiger un référendum” car bien que les députés se voient confier le pouvoir législatif par l’électorat, ils n’ont pas le pouvoir de transférer ce pouvoir (les trois référendums précédents du Royaume-Uni concernaient tous cela). De plus, comme la ratification du traité figurait dans les manifestes des trois principaux partis politiques, les électeurs opposés à la ratification n’avaient aucun moyen de l’exprimer. Pour Bogdanor, bien que la ratification par la Chambre des communes puisse être légale, elle ne serait pas légitime, ce qui nécessite le consentement populaire. La manière dont le traité a été ratifié, a-t-il jugé, était “susceptible d’avoir des conséquences fondamentales à la fois pour la politique britannique et pour les relations de la Grande-Bretagne avec la [CE]”., plus tard, a directement conduit à la formation du Parti du référendum et du Parti de l’ indépendance du Royaume -Uni . [ citation nécessaire ]

L’euroscepticisme au Royaume-Uni

Les Premiers ministres conservateurs Margaret Thatcher ( à gauche ) et David Cameron ( à droite ) ont utilisé une rhétorique eurosceptique tout en étant favorables à l’adhésion du Royaume-Uni et au développement du marché unique européen . L’euroscepticisme – et en particulier l’impact du Parti de l’ indépendance du Royaume -Uni (l’ancien chef Nigel Farage au centre de la photo) sur les résultats des élections des conservateurs – a contribué à la tentative de Cameron en 2015-2016 de renégocier l’adhésion du Royaume-Uni à l’UE., et finalement la tenue du référendum de 2016 .

Thatcher, qui avait auparavant soutenu le marché commun et l’Acte unique européen, dans le discours de Bruges de 1988, a mis en garde contre “un super-État européen exerçant une nouvelle domination depuis Bruxelles”. Elle a influencé Daniel Hannan , qui a fondé en 1990 la campagne d’Oxford pour la Grande-Bretagne indépendante ; “Avec le recul, certains y voient le début de la campagne pour le Brexit”, a écrit plus tard le Financial Times . [41] Le vote pour approuver le traité de Maastricht en 1993 a déclenché une forte réponse eurosceptique, divisant le parti conservateur et conduisant de nombreux anciens partisans à former des partis eurosceptiques alternatifs. Cela comprenait Sir James Goldsmithformant le Parti du référendum en 1994 pour contester les élections générales de 1997 sur une plate-forme consistant à organiser un référendum sur la nature des relations du Royaume-Uni avec le reste de l’UE. [42] [43] Le parti a présenté des candidats dans 547 circonscriptions lors de cette élection et a remporté 810 860 voix – 2,6% du total des suffrages exprimés [44] – mais n’a pas réussi à remporter un siège parlementaire parce que le vote était réparti dans tout le pays. Le Parti Référendum s’est dissous après la mort de Goldsmith en 1997. [ la citation nécessaire ] . Le UK Independence Party (UKIP), un parti politique eurosceptique, a été formé en réponse à Maastrict en 1993. En 1997, Nigel Faragea pris la direction du parti en tant que mouvement populiste de centre-droit en Angleterre . [45]

Avant 2013, la question de l’adhésion à l’UE n’atteignait jamais plus de 5 % dans les sondages sur les priorités des électeurs, sondant seulement 6 % en 2013 [46] et 11 % en 2014. [47] Cependant, une proportion croissante d’électeurs considérait l’immigration et l’asile comme étant d’une importance capitale. [48] ​​En adoptant une plate-forme anti-immigration intransigeante et en confondant la question avec l’adhésion à l’UE, l’UKIP a pu remporter un succès électoral, atteignant la troisième place au Royaume-Uni lors des élections européennes de 2004 , la deuxième place aux élections européennes de 2009 et la première place en aux élections européennes de 2014 , avec 27,5 % du total des suffrages. C’était la première fois depuis les élections générales de 1910que tout parti autre que les travaillistes ou les conservateurs avait remporté la plus grande part des voix lors d’une élection nationale. [49] Ce succès électoral et la pression interne, y compris de la part de nombreux rebelles de Maastricht restants au sein du parti conservateur au pouvoir, ont exercé une pression sur le chef et Premier ministre David Cameron , alors que des défections potentielles d’électeurs vers l’UKIP menaçaient d’être vaincues lors des élections générales de 2015 au Royaume-Uni . Cette menace a été accentuée par le fait que l’UKIP a remporté deux élections partielles (à Clacton et Rochester et Strood , déclenchées par la défection de députés conservateurs) en 2014. [50]

Sondages d’opinion 1977-2015

Les opinions pro et anti-UE ont reçu le soutien de la majorité à différents moments de 1977 à 2015. [51] Lors du référendum sur l’adhésion à la CE de 1975 , les deux tiers des électeurs britanniques étaient favorables au maintien de l’adhésion à la CE. Au cours des décennies d’adhésion au Royaume-Uni et à l’UE, l’euroscepticisme existait à la fois à gauche et à droite de la politique britannique. [52] [53] [54]

Selon une analyse statistique publiée en avril 2016 par le professeur John Curtice de l’Université de Strathclyde , des enquêtes ont montré une augmentation de l’euroscepticisme (défini au sens large comme le souhait de quitter l’UE ou de rester dans l’UE et d’essayer de réduire les pouvoirs de l’UE) de 38 % en 1993 à 65% en 2015. L’enquête BSA pour la période de juillet à novembre 2015 a montré que 60% soutenaient l’option de continuer en tant que membre et 30% soutenaient le retrait. [55]

Référendum de 2016

Négociations pour la réforme de l’adhésion

En 2012, le Premier ministre David Cameron a d’abord rejeté les appels à un référendum sur l’adhésion du Royaume-Uni à l’UE, [56] mais a ensuite suggéré la possibilité d’un futur référendum pour approuver sa proposition de renégociation des relations de la Grande-Bretagne avec le reste de l’UE. [57] Selon la BBC , “Le Premier ministre a reconnu la nécessité de s’assurer que la position [renégociée] du Royaume-Uni au sein de [l’UE] avait ‘le soutien sans réserve du peuple britannique’, mais ils devaient faire preuve de ‘patience tactique et stratégique ‘.” [58] Le 23 janvier 2013, sous la pression de nombre de ses députés et de la montée de l’UKIP, Cameron a promis dans son discours de Bloombergqu’un gouvernement conservateur organiserait un référendum in-or-out sur l’adhésion à l’UE avant la fin de 2017, sur un paquet renégocié, s’il était élu lors des élections générales du 7 mai 2015 . [59] Cela a été inclus dans le manifeste du Parti conservateur pour l’élection. [60] [61]

Le Parti conservateur a remporté les élections avec une majorité. Peu de temps après, la loi de 2015 sur le référendum de l’Union européenne a été introduite au Parlement pour permettre le référendum. Cameron était favorable au maintien dans une UE réformée et a cherché à renégocier sur quatre points clés : la protection du marché unique pour les pays hors zone euro, la réduction de la « bureaucratie », l’exemption de la Grande-Bretagne d’une « union toujours plus étroite » et la restriction de l’immigration en provenance de la reste de l’UE. [62]

En décembre 2015, les sondages d’opinion montraient une nette majorité en faveur du maintien dans l’UE ; ils ont également montré que le soutien diminuerait si Cameron ne négociait pas des garanties adéquates [ définition nécessaire ] pour les États membres non membres de la zone euro et des restrictions sur les avantages pour les citoyens de l’UE non britanniques. [63]

Le résultat des renégociations a été révélé en février 2016. Certaines limites aux prestations d’emploi pour les nouveaux immigrants de l’UE ont été convenues, mais avant qu’elles ne puissent être appliquées, un État membre comme le Royaume-Uni devrait obtenir l’autorisation de la Commission européenne, puis du Conseil européen , composé des chefs de gouvernement de chaque État membre. [64]

Dans un discours à la Chambre des communes le 22 février 2016, Cameron a annoncé la date du référendum du 23 juin 2016 et a commenté le règlement de renégociation. [65] Il a parlé d’une intention de déclencher le processus de l’article 50 immédiatement après un vote de congé et de la « période de deux ans pour négocier les modalités de sortie ». [66]

Après que le libellé original de la question référendaire ait été contesté, [67] le gouvernement a accepté de changer la question référendaire officielle en « Le Royaume-Uni devrait-il rester membre de l’Union européenne ou quitter l’Union européenne ?

Résultat du référendum

Lors du référendum, 51,89% ont voté en faveur de la sortie de l’UE (Quitter) et 48,11% ont voté en faveur du maintien dans l’UE (Remain). [68] [69] Après ce résultat, Cameron a démissionné le 13 juillet 2016, Theresa May devenant Premier ministre après une course à la direction . Une pétition réclamant un deuxième référendum a attiré plus de quatre millions de signatures, [70] [71] mais a été rejetée par le gouvernement le 9 juillet. [72]

Référendum sur l’adhésion à l’Union européenne de 2016 au Royaume-Uni

Résultats du référendum national (sans bulletins nuls)

Choix Votes %
Quitter l’Union européenne 17 410 742 51,89
Rester membre de l’Union européenne 16 141 241 48.11
Votes valides 33 551 983 99,92
Votes nuls ou blancs 25 359 0,08
Total des votes 33 577 342 100,00
Électeurs inscrits et participation 46 500 001 72.21
Source : Commission électorale [73]
Congé :
17 410 742 (51,9 %)
Reste :
16 141 241 (48,1 %)

Résultats par région de vote au Royaume-Uni (à gauche) et par district de conseil/autorité unitaire (GB) et circonscription du Parlement britannique (NI) (à droite)
Quitter Rester

Région Électorat Participation électorale,
des éligibles
Votes Proportion de voix Votes invalides
Rester Quitter Rester Quitter
Midlands de l’Est 3 384 299 74,2 % 1 033 036 1 475 479 41,18% 58,82 % 1 981
Est de l’Angleterre 4 398 796 75,7 % 1 448 616 1 880 367 43,52 % 56,48% 2 329
Le Grand Londres 5 424 768 69,7 % 2 263 519 1 513 232 59,93 % 40,07% 4 453
Angleterre du Nord-Est 1 934 341 69,3 % 562 595 778 103 41,96 % 58,04 % 689
Angleterre du Nord-Ouest 5 241 568 70,0 % 1 699 020 1 966 925 46,35% 53,65 % 2 682
Irlande du Nord 1 260 955 62,7 % 440 707 349 442 55,78 % 44,22% 374
Écosse 3 987 112 67,2 % 1 661 191 1 018 322 62,00% 38,00% 1 666
Angleterre du Sud-Est 6 465 404 76,8 % 2 391 718 2 567 965 48,22% 51,78% 3 427
Sud-ouest de l’Angleterre (y compris Gibraltar ) 4 138 134 76,7 % 1 503 019 1 669 711 47,37% 52,63% 2 179
Pays de Galles 2 270 272 71,7 % 772 347 854 572 47,47% 52,53% 1 135
Midlands de l’Ouest 4 116 572 72,0 % 1 207 175 1 755 687 40,74 % 59,26 % 2 507
Yorkshire et Humber 3 877 780 70,7 % 1 158 298 1 580 937 42,29% 57,71 % 1 937

Démographie et tendances des électeurs

Une étude de 2017 publiée dans la revue Economic Policy a montré que le vote pour le congé avait tendance à être plus important dans les zones qui avaient des revenus plus faibles et un chômage élevé , une forte tradition d’ emploi manufacturier et dans lesquelles la population était moins qualifiée . Il avait également tendance à être plus important là où il y avait un flux important de migrants d’Europe de l’Est (principalement des travailleurs peu qualifiés) vers des régions comptant une forte proportion de travailleurs autochtones peu qualifiés. [74] Ceux des classes sociales inférieures (en particulier la classe ouvrière ) étaient plus susceptibles de voter pour le congé, tandis que ceux des classes sociales supérieures (en particulier la classe moyenne supérieure ) étaient plus susceptibles de voter pour rester.[75] [76] [77] Des études ont révélé que le vote de congé avait tendance à être plus élevé dans les zones touchées par le déclin économique, [78] des taux élevés de suicides et de décès liés à la drogue, [79] etréformes d’ austérité introduites en 2010. [ 80]

Des études suggèrent que les personnes âgées étaient plus susceptibles de voter Leave et les jeunes plus susceptibles de voter Remain. [81] Selon Thomas Sampson, économiste à la London School of Economics , « les électeurs plus âgés et moins éduqués étaient plus susceptibles de voter « partir » […] Une majorité d’électeurs blancs voulaient partir, mais seulement 33 % des électeurs asiatiques et 27 % des électeurs noirs ont choisi de partir. […] La sortie de l’Union européenne a reçu le soutien de tout l’éventail politique […] Voter pour quitter l’Union européenne était fortement associé à des convictions politiques socialement conservatrices, s’opposant le cosmopolitisme, et penser que la vie en Grande-Bretagne s’aggrave.” [82]

Les sondages menés par YouGov ont soutenu ces conclusions, montrant que des facteurs tels que l’âge, l’affiliation à un parti politique, l’éducation et le revenu du ménage étaient les principaux facteurs indiquant comment les gens voteraient. Par exemple, les électeurs du Parti conservateur étaient 61 % susceptibles de voter pour le congé, comparativement aux électeurs du Parti travailliste, qui étaient 35 % susceptibles de voter pour le congé. L’âge était l’un des principaux facteurs influant sur le fait qu’une personne voterait pour l’abstention, 64 % des personnes de plus de 65 ans étant susceptibles de voter pour l’abstention, tandis que les 18-24 ans n’étaient que 29 % susceptibles de voter pour l’abstention. L’éducation était un autre facteur indiquant la probabilité de voter: les personnes ayant un GCSEou moins scolarisés étaient 70 % susceptibles de voter pour le congé, tandis que les diplômés universitaires n’étaient que 32 % susceptibles de voter pour le congé. Le revenu du ménage était un autre facteur important, les ménages gagnant moins de 20 000 £ étant 62% susceptibles de voter pour le congé, par rapport aux ménages gagnant 60 000 £ ou plus, qui n’étaient que 35% susceptibles de voter pour le congé. [83]

Il y avait des variations importantes dans le soutien géographique de chaque côté. L’Écosse et l’Irlande du Nord ont toutes deux renvoyé des majorités pour rester, bien que celles-ci aient eu un impact relativement faible sur le résultat global car l’Angleterre a une population beaucoup plus importante. Il y avait également des différences régionales importantes au sein de l’Angleterre, la plupart des habitants de Londres renvoyant un vote majoritaire, aux côtés des centres urbains du nord de l’Angleterre tels que Manchester et Liverpool, qui sont revenus à des majorités de 60% et 58% respectivement. Des tendances opposées sont apparues dans les zones industrielles et post-industrielles du nord de l’Angleterre, avec des régions telles que le nord du Lincolnshire et le sud du Tyneside qui soutiennent fortement les congés. [84]

Les sondages d’opinion ont révélé que les électeurs de Leave pensaient que quitter l’UE était “plus susceptible d’apporter un meilleur système d’immigration, de meilleurs contrôles aux frontières, un système de protection sociale plus juste, une meilleure qualité de vie et la capacité de contrôler nos propres lois”, tandis que les électeurs de Remain croyaient L’adhésion à l’UE “serait meilleure pour l’économie, les investissements internationaux et l’influence du Royaume-Uni dans le monde”. Les sondages ont révélé que les principales raisons pour lesquelles les gens ont voté pour le congé étaient “le principe selon lequel les décisions concernant le Royaume-Uni devraient être prises au Royaume-Uni”, et que le départ “offrait la meilleure chance au Royaume-Uni de reprendre le contrôle de l’immigration et de ses propres frontières”. La principale raison pour laquelle les gens ont voté pour rester était que “les risques de voter pour quitter l’UE semblaient trop grands lorsqu’il s’agissait de choses comme l’économie, l’emploi et les prix”. [85]

Enquêtes post-référendaires

À la suite du référendum, une série d’irrégularités liées aux dépenses de campagne ont fait l’objet d’enquêtes par la Commission électorale , qui a par la suite infligé un grand nombre d’amendes. En février 2017, le principal groupe de campagne pour le vote “Leave”, Leave.EU , a été condamné à une amende de 50 000 £ pour avoir envoyé des messages marketing sans autorisation. [86] En décembre 2017, la Commission électorale a infligé une amende à deux groupes pro-UE, les libéraux démocrates (18 000 £) et Open Britain (1 250 £), pour violation des règles de financement de la campagne pendant la campagne référendaire. [87] En mai 2018, la Commission électorale a infligé à Leave.EU une amende de 70 000 £ pour avoir dépensé illégalement et signalé de manière inexacte des prêts deArron Banks totalisant 6 millions de livres sterling. [88] Des amendes moins importantes ont été infligées au groupe de campagne pro-UE Best for Our Future et à deux donateurs syndicaux pour des informations inexactes. [89] En juillet 2018 , Vote Leave a été condamné à une amende de 61 000 £ pour dépenses excessives, non-déclaration de finances partagées avec BeLeave et non-conformité avec les enquêteurs. [90]

En novembre 2017, la Commission électorale a lancé une enquête sur les allégations selon lesquelles la Russie aurait tenté d’influencer l’opinion publique sur le référendum en utilisant des plateformes de médias sociaux telles que Twitter et Facebook. [91]

En février 2019, la commission parlementaire du numérique, de la culture, des médias et des sports a appelé à une enquête sur “l’influence étrangère, la désinformation, le financement, la manipulation des électeurs et le partage de données” lors du vote sur le Brexit. [92]

En juillet 2020, la commission du renseignement et de la sécurité du Parlement a publié un rapport accusant le gouvernement britannique d’éviter activement d’enquêter sur l’ingérence de la Russie dans l’opinion publique. Le rapport n’a pas jugé si les opérations d’information russes avaient eu un impact sur le résultat. [93]

Processus de retrait

Wikisource a un texte original lié à cet article : Article 50 du traité sur l’Union européenne

Le retrait de l’Union européenne est régi par l’article 50 du traité sur l’Union européenne . Il a été rédigé à l’origine par Lord Kerr of Kinlochard , [94] et introduit par le traité de Lisbonne entré en vigueur en 2009. [95] L’article stipule que tout État membre peut se retirer “conformément à ses propres exigences constitutionnelles” en notifiant le Conseil européen de son intention de le faire. [96]La notification déclenche une période de négociation de deux ans, au cours de laquelle l’UE doit “négocier et conclure un accord avec [l’État partant], fixant les modalités de son retrait, en tenant compte du cadre de ses relations futures avec l’État [européen] Syndicat”. [97] Si aucun accord n’est atteint dans les deux ans, l’adhésion se termine sans accord, à moins qu’une prolongation ne soit convenue à l’unanimité entre tous les États de l’UE, y compris l’État qui se retire. [97] Du côté de l’UE, l’accord doit être ratifié à la majorité qualifiée au Conseil européen et par le Parlement européen. [97]

Invocation de l’article 50

Lettre de Theresa May invoquant l’article 50

La loi référendaire de 2015 n’exigeait pas expressément que l’article 50 soit invoqué [97] , mais avant le référendum, le gouvernement britannique a déclaré qu’il respecterait le résultat. [98] Lorsque Cameron a démissionné à la suite du référendum, il a déclaré qu’il appartiendrait au Premier ministre entrant d’invoquer l’article 50. [99] [100] La nouvelle Première ministre, Theresa May , a déclaré qu’elle attendrait jusqu’en 2017 pour invoquer l’article . , afin de préparer les négociations. [101] En octobre 2016, elle a déclaré que la Grande-Bretagne déclencherait l’article 50 en mars 2017, [102] et en décembre, elle a obtenu le soutien des députés pour son emploi du temps. [103]

En janvier 2017, la Cour suprême du Royaume-Uni a statué dans l’affaire Miller que le gouvernement ne pouvait invoquer l’article 50 que s’il y était autorisé par une loi du Parlement. [104] Le gouvernement a par la suite présenté un projet de loi à cette fin, qui a été promulgué le 16 mars sous le nom de loi de 2017 sur l’Union européenne (notification de retrait) . [105] Le 29 mars, Theresa May a déclenché l’article 50 lorsque Tim Barrow , l’ambassadeur britannique auprès de l’UE, a remis la lettre d’invocation au président du Conseil européen, Donald Tusk . Cela a fait du 29 mars 2019 la date prévue à laquelle le Royaume-Uni quitterait l’UE. [106] [107]

Élection générale britannique de 2017

Une carte présentant les résultats des élections générales du Royaume-Uni de 2017, par parti du député élu dans chaque circonscription, avec les conservateurs en bleu, les travaillistes en rouge et le SNP en jaune

En avril 2017, Theresa May a convoqué des élections générales anticipées, tenues le 8 juin , dans le but de “renforcer [sa] main” dans les négociations ; [108] Le Parti conservateur, le Parti travailliste et l’UKIP se sont engagés dans un manifeste à mettre en œuvre le référendum, le manifeste travailliste différant dans son approche des négociations sur le Brexit, comme l’offre unilatérale de résidence permanente aux immigrants de l’UE. [109] [110] [111] [112] Les manifestes du Parti libéral démocrate et du Parti vert ont proposé une politique de maintien dans l’UE par l’intermédiaire d’un deuxième référendum . [113] [114] [115]Le manifeste du Parti national écossais (SNP) proposait une politique consistant à attendre le résultat des négociations sur le Brexit, puis à organiser un référendum sur l’indépendance de l’Écosse . [116] [117]

Le résultat a produit un parlement suspendu inattendu , les conservateurs au pouvoir ont gagné des voix (mais ont néanmoins perdu des sièges et leur majorité à la Chambre des communes) et sont restés le plus grand parti. Le parti travailliste a considérablement gagné en voix et en sièges, conservant sa position de deuxième parti en importance. Les libéraux démocrates ont gagné six sièges malgré une légère baisse de la part des voix par rapport à 2015. Le Parti vert a conservé son seul député tout en perdant sa part des voix au niveau national. Le SNP, qui a perdu 21 députés, et l’UKIP, qui a subi une baisse de -10,8 % et perdu son seul député, ont perdu des voix et des sièges. Le Parti unioniste démocratique (DUP) et le Sinn Féin ont également gagné des voix et des sièges. [118]

Le 26 juin 2017, les conservateurs et le DUP ont conclu un accord de confiance et d’approvisionnement par lequel le DUP soutiendrait les conservateurs lors de votes clés à la Chambre des communes au cours de la législature. L’accord prévoyait un financement supplémentaire de 1 milliard de livres sterling pour l’Irlande du Nord, soulignait le soutien mutuel pour le Brexit et la sécurité nationale, exprimait l’engagement envers l’accord du Vendredi Saint et indiquait que des politiques telles que le triple verrouillage des pensions de l’État et les paiements de carburant d’hiver seraient maintenues. [119] [120]

Négociations Royaume-Uni-UE en 2017 et 2018

Avant les négociations, May a déclaré que le gouvernement britannique ne chercherait pas à devenir membre permanent du marché unique , qu’il mettrait fin à la compétence de la Cour de justice, qu’il chercherait à conclure un nouvel accord commercial, qu’il mettrait fin à la libre circulation des personnes et qu’il maintiendrait l’ espace commun de voyage avec l’Irlande . [121] L’UE avait adopté ses directives de négociation en mai [122] et nommé Michel Barnier comme négociateur en chef. [123] L’UE souhaitait mener les négociations en deux phases : premièrement, le Royaume-Uni accepterait un engagement financier et des avantages à vie pour les citoyens de l’UE en Grande-Bretagne, puis les négociations sur une relation future pourraient commencer. [124]Dans un premier temps, les États membres exigeraient du Royaume-Uni qu’il paie une « facture de divorce », initialement estimée à 52 milliards de livres sterling. [125] Les négociateurs de l’UE ont déclaré qu’un accord devait être conclu entre le Royaume-Uni et l’UE d’ici octobre 2018. [126]

Les négociations ont commencé le 19 juin 2017. [123] Des groupes de négociation ont été créés pour trois sujets : les droits des citoyens de l’UE vivant en Grande-Bretagne et vice versa ; les obligations financières impayées de la Grande-Bretagne envers l’UE ; et la frontière entre l’Irlande du Nord et la République d’Irlande. [127] [128] [129] En décembre 2017, un accord partiel a été conclu. Il a garanti qu’il n’y aurait pas de frontière dure en Irlande, protégé les droits des citoyens britanniques dans l’UE et des citoyens de l’UE en Grande-Bretagne, et a estimé le règlement financier à 35 à 39 milliards de livres sterling. [130] May a souligné que “rien n’est convenu tant que tout n’est pas convenu”. [131]À la suite de cet accord partiel, les dirigeants de l’UE ont convenu de passer à la deuxième phase des négociations : discussion sur les relations futures, une période de transition et un éventuel accord commercial. [132]

En mars 2018, une période de transition de 21 mois et ses modalités ont été provisoirement convenues. [133] En juin 2018, le Taoiseach irlandais Leo Varadkar a déclaré qu’il y avait eu peu de progrès sur la question de la frontière irlandaise – sur laquelle l’UE a proposé un filet de sécurité , qui entrerait en vigueur si aucun accord commercial global n’avait été conclu d’ici la fin de la transition. période – et qu’il était peu probable qu’il y ait une solution avant octobre, lorsque l’ensemble de l’accord devait être conclu. [134] En juillet 2018, le gouvernement britannique a publié le plan Checkers, ses objectifs pour la relation future devant être déterminés lors des négociations. Le plan visait à maintenir l’accès britannique au marché unique pour les biens, mais pas nécessairement pour les services, tout en permettant une politique commerciale indépendante . [135] Le plan a provoqué des démissions du cabinet, dont le secrétaire du Brexit David Davis [136] et le secrétaire aux Affaires étrangères Boris Johnson . [137]

L’accord de May et l’échec de la ratification

Wikisource a un texte original lié à cet article : 2018 Projet d’accord de retrait

Le 13 novembre 2018, les négociateurs du Royaume-Uni et de l’UE se sont mis d’accord sur le texte d’un projet d’accord de retrait, [138] et May a obtenu le soutien de son cabinet pour l’accord le lendemain, [139] bien que le secrétaire du Brexit, Dominic Raab , ait démissionné en raison de “failles fatales” dans le accord. [140] On s’attendait à ce que la ratification au parlement britannique soit difficile. [141] [142] [143] Le 25 novembre, les 27 dirigeants des autres pays de l’UE ont approuvé l’accord. [141] [142]

Le 10 décembre 2018, le Premier ministre a reporté le vote à la Chambre des communes sur son accord sur le Brexit. Cela s’est produit quelques minutes après que le bureau du premier ministre a confirmé que le vote aurait lieu. [144] Face à la perspective d’une défaite à la Chambre des communes, cette option a donné à May plus de temps pour négocier avec les députés d’arrière- ban conservateurs et l’UE, même s’ils avaient exclu de nouvelles discussions. [145] La décision a été accueillie par des appels de nombreux députés travaillistes gallois pour une motion de défiance envers le gouvernement. [146]

Toujours le 10 décembre 2018, la Cour européenne de justice (CJE) a ​​statué que le Royaume-Uni pouvait révoquer unilatéralement sa notification de retrait, tant qu’il était toujours membre et n’avait pas conclu d’accord de retrait. La décision de le faire devrait être “sans équivoque et inconditionnelle” et “suivre un processus démocratique”. [147] Si les Britanniques révoquaient leur notification, ils resteraient membre de l’UE selon leurs conditions d’adhésion actuelles. L’affaire a été lancée par des politiciens écossais et renvoyée devant la CJE par la Scottish Court of Session . [148]

Le Groupe de recherche européen (ERG), un groupe de soutien à la recherche de députés conservateurs eurosceptiques, s’est opposé au traité d’accord de retrait proposé par le Premier ministre. Ses membres se sont vivement opposés à l’inclusion du backstop irlandais dans l’accord de retrait . [149] [150] Les membres de l’ERG se sont également opposés au règlement financier proposé de 39 milliards de livres sterling avec l’UE et ont déclaré que l’accord entraînerait l’accord du Royaume-Uni de continuer à suivre les réglementations de l’UE dans les principaux domaines politiques; et à la compétence continue de la CJCE sur l’interprétation de l’accord et du droit européen toujours applicable au Royaume-Uni. [151] [152]

Le 15 janvier 2019, la Chambre des communes a voté à 432 contre 202 contre l’accord, ce qui était la plus grande majorité jamais enregistrée contre un gouvernement du Royaume-Uni. [153] [154] Peu de temps après, une motion de défiance envers le gouvernement de Sa Majesté a été déposée par l’opposition , [155] qui a été rejetée par 325 voix contre 306. [156]

Le 24 février, le Premier ministre May a proposé que le prochain vote sur l’accord de retrait ait lieu le 12 mars 2019, à 17 jours de la date du Brexit. [157] Le 12 mars, la proposition a été rejetée par 391 voix contre 242 – une perte de 149 voix, contre 230 depuis la proposition de l’accord en janvier. [158]

Le 18 mars 2019, le Président a informé la Chambre des communes qu’un troisième vote significatif ne pouvait avoir lieu que sur une motion très différente de la précédente, citant des précédents parlementaires remontant à 1604. [159]

L’accord de retrait a été ramené à la Chambre sans les ententes jointes le 29 mars. [160] La motion de soutien du gouvernement à l’accord de retrait a été rejetée par 344 voix contre 286, soit une perte de 58 voix, contre 149 lorsque l’accord avait été proposé le 12 mars. [161]

Extensions de l’article 50 et accord de Johnson

Le 20 mars 2019, le Premier ministre a écrit au président du Conseil européen Tusk pour demander que le Brexit soit reporté au 30 juin 2019. [162] Le 21 mars 2019, May a présenté son cas lors d’un sommet du Conseil européen à Bruxelles. Après le départ de May de la réunion, une discussion entre les dirigeants restants de l’UE a abouti au rejet de la date du 30 juin et a proposé à la place un choix de deux nouvelles dates alternatives pour le Brexit. Le 22 mars 2019, les options de prolongation ont été convenues entre le gouvernement britannique et le Conseil européen. [163] La première alternative proposée était que si les députés rejetaient l’accord de May la semaine prochaine, le Brexit devrait avoir lieu d’ici le 12 avril 2019, avec ou sans accord – ou bien une autre prolongation serait demandée et un engagement à participer. dans leÉlections du Parlement européen de 2019 données. La deuxième alternative proposée était que si les députés approuvaient l’accord de May, le Brexit aurait lieu le 22 mai 2019. La date ultérieure était la veille du début des élections au Parlement européen. [164] Après que le gouvernement a jugé injustifiées les préoccupations concernant la légalité du changement proposé (car il contenait deux dates de sortie possibles) la veille, [165] le 27 mars 2019, les Lords (sans vote) [166] et le Les Communes (par 441 à 105) ont approuvé le texte législatif modifiant la date de sortie au 22 mai 2019 si un accord de retrait est approuvé, ou au 12 avril 2019 s’il ne l’est pas. [167] L’amendement a ensuite été promulgué à 12 h 40 le lendemain. [163]

Suite à l’échec du Parlement britannique à approuver l’accord de retrait le 29 mars, le Royaume-Uni a dû quitter l’UE le 12 avril 2019. Le 10 avril 2019, des pourparlers nocturnes à Bruxelles ont abouti à une nouvelle prolongation, jusqu’au 31 octobre 2019. ; Theresa May avait de nouveau demandé une prolongation uniquement jusqu’au 30 juin. Aux termes de cette nouvelle prolongation, si l’accord de retrait devait être adopté avant octobre, le Brexit interviendrait le premier jour du mois suivant. Le Royaume-Uni serait alors obligé d’organiser des élections au Parlement européen en mai ou de quitter l’UE le 1er juin sans accord. [168] [169]

En accordant les prorogations de l’article 50, l’UE a adopté une position de refus de “rouvrir” (c’est-à-dire de renégocier) l’accord de retrait. [170] Après que Boris Johnson est devenu Premier ministre le 24 juillet 2019 et a rencontré les dirigeants de l’UE, l’UE a changé de position. Le 17 octobre 2019, à la suite de “pourparlers en tunnel” entre le Royaume-Uni et l’UE, [171] un accord de retrait révisé a été convenu au niveau des négociateurs et approuvé par le gouvernement britannique et la Commission européenne. [172] L’accord révisé contenait un nouveau protocole d’Irlande du Nord , ainsi que des modifications techniques aux articles connexes. [18] En outre, la Déclaration politique a également été révisée. [173]L’accord révisé et la déclaration politique ont été approuvés par le Conseil européen plus tard dans la journée. [174] Pour entrer en vigueur, il devait être ratifié par le Parlement européen et le Parlement du Royaume-Uni . [175]

Le Parlement britannique a adopté la loi de 2019 sur l’Union européenne (retrait) (n° 2) , qui a reçu la Sanction royale le 9 septembre 2019, obligeant le Premier ministre à demander une troisième prolongation si aucun accord n’a été trouvé lors de la prochaine réunion du Conseil européen en octobre. 2019. [176] Pour qu’une telle prolongation soit accordée si elle est demandée par le Premier ministre, il faudrait qu’il y ait un accord unanime de tous les autres chefs de gouvernement de l’UE. [177] Le 28 octobre 2019, la troisième prolongation a été acceptée par l’UE, avec un nouveau délai de retrait au 31 janvier 2020. [178] Le « jour de sortie » en droit britannique a ensuite été modifié à cette nouvelle date par un texte réglementaire le 30 Octobre 2019. [179]

Élection générale britannique de 2019

Une carte présentant les résultats des élections générales de 2019 au Royaume-Uni, par parti du député élu dans chaque circonscription.

Après que Johnson n’ait pas été en mesure d’inciter le Parlement à approuver une version révisée de l’ accord de retrait d’ici la fin octobre, il a choisi de convoquer des élections anticipées . En raison du fait que trois motions pour une élection générale anticipée en vertu de la loi de 2011 sur les parlements à durée déterminée n’ont pas obtenu la super majorité des deux tiers nécessaire pour qu’elle soit adoptée, à la place, afin de contourner la loi existante, le gouvernement a introduit une « élection projet de loi » qui n’avait besoin que d’une majorité simple de députés pour voter en faveur à la Chambre des communes, qui a été adopté par 438 voix contre 20, fixant la date des élections au jeudi 12 décembre. [180] Sondages d’opinionjusqu’au jour du scrutin a montré une solide avance des conservateurs contre les travaillistes tout au long de la campagne. [181]

À l’approche des élections générales du 12 décembre 2019, le Parti conservateur s’est engagé à quitter l’UE avec l’accord de retrait négocié en octobre 2019. Les travaillistes ont promis de renégocier l’accord susmentionné et d’organiser un référendum, laissant les électeurs choisir entre l’accord renégocié et rester . Les libéraux démocrates ont juré de révoquer l’article 50, tandis que le SNP avait l’intention d’organiser un deuxième référendum, révoquant toutefois l’article 50 si l’alternative était une sortie sans accord. Le DUP a soutenu le Brexit, mais chercherait à changer les parties liées à l’Irlande du Nord dont il n’était pas satisfait. Plaid Cymru et le Parti vert ont soutenu un deuxième référendum, estimant que le Royaume-Uni devrait rester dans l’UE. La Fête du Brexitétait le seul grand parti à se présenter aux élections qui souhaitait que le Royaume-Uni quitte l’UE sans accord. [182]

L’élection a produit un résultat décisif pour Boris Johnson avec les conservateurs remportant 365 sièges (gagnant 47 sièges) et une majorité globale de 80 sièges, les travaillistes subissant leur pire défaite électorale depuis 1935 après avoir perdu 60 sièges pour les laisser avec 202 sièges et un seul. siège en Ecosse . Les libéraux démocrates n’ont remporté que 11 sièges, leur chef Jo Swinson perdant son propre siège. Le Parti national écossais a remporté 48 sièges après avoir remporté 14 sièges en Écosse.

Le résultat a sorti l’ impasse au Parlement britannique et a mis fin à la possibilité d’ organiser un référendum sur l’accord de retrait et a assuré que le Royaume-Uni quitterait l’ Union européenne le 31 janvier 2020.

Ratification et départ

Bâtiment du Foreign and Commonwealth Office illuminé aux couleurs de l’ Union Jack le 31 janvier 2020

Par la suite, le gouvernement a présenté un projet de loi pour ratifier l’accord de retrait. Il a passé sa deuxième lecture à la Chambre des communes lors d’un vote de 358 à 234 le 20 décembre 2019 [183] ​​et est devenu loi le 23 janvier 2020 en tant que loi de 2020 sur l’ Union européenne (accord de retrait) . [184]

L’accord de retrait a reçu le soutien de la commission constitutionnelle du Parlement européen le 23 janvier 2020, laissant présager que l’ensemble du parlement l’approuverait lors d’un vote ultérieur. [185] [186] [187] Le jour suivant, Ursula von der Leyen et Charles Michel ont signé l’accord de retrait à Bruxelles et il a été envoyé à Londres où Boris Johnson l’a signé. [21] Le Parlement européen a donné son consentement à la ratification le 29 janvier par 621 voix contre 49. [188] [22] Immédiatement après le vote d’approbation, les membres du Parlement européen se sont donné la main et ont chantéAuld Lang Syne . [189] Le Conseil de l’Union européenne a conclu la ratification de l’UE le jour suivant. [190]

Le 31 janvier 2020 à 23 heures GMT , l’adhésion du Royaume-Uni à l’Union européenne a pris fin 47 ans après son adhésion. [23]

Période de transition et accord commercial final

Lire des médias Publicité du parti conservateur du début de 2020 mettant en vedette Boris Johnson répondant aux questions fréquemment recherchées en ligne sur le Brexit

Après la sortie britannique le 31 janvier 2020, le Royaume-Uni est entré dans une période de transition pour le reste de 2020. Le commerce, les voyages et la liberté de circulation restent largement inchangés pendant cette période. [191]

L’accord de retrait s’applique toujours après cette date. [192] Cet accord prévoit le libre accès des marchandises entre l’Irlande du Nord et la République d’Irlande, à condition que des contrôles soient effectués sur les marchandises entrant en Irlande du Nord depuis le reste du Royaume-Uni. Le gouvernement britannique a tenté de revenir sur cet engagement [193] en adoptant le Projet de loi sur le marché intérieur : législation nationale au Parlement britannique. En septembre, le secrétaire d’Irlande du Nord, Brandon Lewis , a déclaré :

je dirais à mon cher. Ami que oui, cela enfreint le droit international d’une manière très spécifique et limitée. [194]

conduisant à la démission de Sir Jonathan Jones , secrétaire permanent du Government Legal Department [195] et de Lord Keen , l’avocat de l’Écosse. [196] La Commission européenne a engagé une action en justice. [192]

Pendant la période de transition, David Frost et Michel Barnier ont continué à négocier un accord commercial permanent . [197] Le 24 décembre 2020, les deux parties ont annoncé qu’un accord avait été conclu. [198] L’accord a été adopté par les deux chambres du parlement britannique le 30 décembre et a reçu la Sanction royale aux premières heures du lendemain. À la Chambre des communes, les conservateurs au pouvoir et la principale opposition travailliste ont voté en faveur de l’accord tandis que tous les autres partis d’opposition ont voté contre. [199] La période de transition s’est terminée selon ses termes le lendemain soir. [200] Après que le Royaume-Uni a déclaré qu’il prolongerait unilatéralement un délai de grâcelimitant les contrôles sur les échanges entre l’Irlande du Nord et la Grande-Bretagne, le Parlement européen a reporté la fixation d’une date de ratification de l’accord. [201] Le vote a ensuite été programmé pour le 27 avril lorsqu’il a été adopté avec une majorité écrasante de voix. [202] [203]

Un régime douanier transitoire était en place jusqu’au 1er juillet 2021. Pendant cette période, les commerçants important des marchandises standard de l’UE vers le Royaume-Uni pouvaient différer la soumission de leurs déclarations en douane et le paiement des droits d’importation au HMRC jusqu’à six mois. Cet arrangement a simplifié et évité la plupart des contrôles à l’importation pendant les premiers mois de la nouvelle situation et a été conçu pour faciliter le commerce intérieur pendant la crise sanitaire du COVID-19 et pour éviter des perturbations majeures des chaînes d’approvisionnement nationales à court terme. [204] Suite à des informations selon lesquelles l’infrastructure frontalière n’était pas prête, le gouvernement britannique a encore reporté les contrôles des importations de l’UE vers le Royaume-Uni jusqu’à la fin de l’année afin d’éviter les problèmes d’approvisionnement pendant la crise actuelle de Covid. [205]Cela a de nouveau été suivi d’un nouveau report des contrôles à l’importation, dans le contexte de pénuries de chauffeurs routiers, qui devraient être progressivement mis en place en 2022. [206]

Législation du Royaume-Uni après notification au titre de l’article 50

Loi de 2018 sur l’Union européenne (retrait)

En octobre 2016, Theresa May a promis un “Great Repeal Bill”, qui abrogerait la loi de 1972 sur les Communautés européennes et réaffirmerait dans le droit britannique toutes les lois précédemment en vigueur en vertu du droit de l’UE. Rebaptisé par la suite projet de loi sur l’Union européenne (retrait), il a été présenté à la Chambre des communes le 13 juillet 2017. [207]

Le 12 septembre 2017, le projet de loi a passé son premier vote et sa deuxième lecture par une marge de 326 voix contre 290 voix à la Chambre des communes. [208] Le projet de loi a été de nouveau modifié lors d’une série de votes dans les deux chambres. Après l’entrée en vigueur de la loi le 26 juin 2018, le Conseil européen a décidé le 29 juin de renouveler son appel aux États membres et aux institutions de l’Union européenne pour qu’ils intensifient leurs travaux de préparation à tous les niveaux et pour tous les résultats. [209]

La loi sur le retrait a fixé la période se terminant le 21 janvier 2019 pour que le gouvernement décide de la marche à suivre si les négociations n’avaient pas abouti à un accord de principe à la fois sur les modalités de retrait et sur le cadre des relations futures entre le Royaume-Uni et l’UE ; tandis que, alternativement, faire dépendre la ratification future de l’accord de retrait en tant que traité entre le Royaume-Uni et l’UE de la promulgation préalable d’une autre loi du Parlement pour approuver les conditions finales du retrait une fois les négociations sur le Brexit terminées. En tout état de cause, la loi n’a pas modifié la période de négociation de deux ans autorisée par l’article 50 qui s’est terminée au plus tard le 29 mars 2019 si le Royaume-Uni n’avait pas alors ratifié un accord de retrait ou convenu d’une prolongation de la période de négociation. [210]

La loi sur le retrait, qui est devenue loi en juin 2018, a permis divers résultats, y compris aucun règlement négocié. Il autorise le gouvernement à mettre en vigueur, par décret pris en vertu de l’article 25, les dispositions fixant le “jour de sortie” et l’abrogation de la loi de 1972 sur les Communautés européennes, mais le jour de sortie doit être le même jour et heure que lorsque les traités de l’UE ont cessé pour postuler au Royaume-Uni. [211]

Jour de sortie

Le jour de sortie était la fin du 31 janvier 2020 CET (23h00 GMT ). [179] La loi de 2018 sur l’Union européenne (retrait) (telle que modifiée par un Instrument statutaire britannique le 11 avril 2019), à l’article 20 (1), définissait le «jour de sortie» comme 23h00 le 31 octobre 2019. [163] À l’origine, le “jour de sortie” était défini comme 23h00 le 29 mars 2019 GMT ( UTC+0 ). [210] [212] [213] [214] [215]

Factures gouvernementales supplémentaires

Un rapport publié en mars 2017 par l’ Institute for Government a indiqué qu’en plus du projet de loi sur l’Union européenne (retrait), une législation primaire et secondaire sera nécessaire pour combler les lacunes dans des domaines politiques tels que les douanes, l’immigration et l’agriculture. [216] Le rapport a également fait remarquer que le rôle des législatures décentralisées n’était pas clair et pourrait causer des problèmes, et jusqu’à 15 nouveaux projets de loi supplémentaires sur le Brexit pourraient être nécessaires, ce qui impliquerait une hiérarchisation stricte et une limitation du temps parlementaire pour un examen approfondi des nouvelle législation. [217]

En 2016 et 2017, la Chambre des Lords a publié une série de rapports sur des sujets liés au Brexit, notamment :

  • Brexit : les options pour le commerce
  • Brexit : relations entre le Royaume-Uni et l’Irlande
  • Brexit : future coopération entre le Royaume-Uni et l’UE en matière de sécurité et de police
  • Brexit : la pêche
  • Brexit : environnement et changement climatique
  • Brexit : les dépendances de la Couronne
  • Brexit : justice pour les familles, les particuliers et les entreprises ?
  • Brexit : commerce de services non financiers

Loi de 2018 sur les garanties nucléaires

La loi de 2018 sur les garanties nucléaires , relative au retrait d’Euratom, a été présentée au Parlement en octobre 2017. La loi prévoit des dispositions sur les garanties nucléaires et à des fins connexes. Le secrétaire d’État peut, par règlement (“règlement sur les garanties nucléaires”), prendre des dispositions dans le but de – (a) garantir que les matières, installations ou équipements nucléaires éligibles ne sont disponibles que pour être utilisés pour des activités civiles (que ce soit au Royaume-Uni ou ailleurs), ou b) donnant effet aux dispositions d’un accord international pertinent. [218]

Loi de 2020 sur l’Union européenne (accord de retrait)

La loi de 2020 sur l’Union européenne (accord de retrait) prévoit la ratification de l’ accord de retrait du Brexit et son intégration dans le droit interne du Royaume-Uni. [219] Le projet de loi a été présenté pour la première fois [220] par le gouvernement le 21 octobre 2019. Ce projet de loi n’a pas été débattu davantage et est devenu caduc le 6 novembre lorsque le parlement a été dissous en vue des élections générales de 2019 . Le projet de loi a été réintroduit immédiatement après les élections générales et a été le premier projet de loi à être présenté à la Chambre des communes lors de la première session de la 58e législature, [221]avec des modifications par rapport au projet de loi précédent, par le gouvernement réélu et a été lu une première fois le 19 décembre, immédiatement après la première lecture du projet de loi sur les hors-la-loi et avant le début du débat sur le discours de la reine . La deuxième lecture a eu lieu le 20 décembre et la troisième le 9 janvier 2020. Cette loi a reçu la Sanction royale le 23 janvier 2020, neuf jours avant la sortie du Royaume-Uni de l’ Union européenne .

L’opinion publique en 2016-2020

Apprendre encore plus Cette rubrique doit être mise à jour . ( mars 2020 ) Please help update this article to reflect recent events or newly available information.
Last update: October 2019

Dans l’ensemble, les sondages d’opinion ont montré une baisse initiale du soutien au Brexit entre le référendum et la fin de 2016, lorsque les réponses ont été réparties de manière égale entre le soutien et l’opposition. Le soutien a de nouveau augmenté à une pluralité, qui s’est tenue jusqu’aux élections générales de 2017 . Depuis lors, les sondages d’opinion ont eu tendance à montrer une pluralité de soutiens pour rester dans l’UE ou pour l’idée que le Brexit était une erreur, la marge estimée augmentant jusqu’à une légère baisse en 2019 (à 53 % Reste : 47 % Quitte, à partir de octobre 2019 [update]). [222] Cela semble être en grande partie dû à une préférence pour rester dans l’UE parmi ceux qui n’ont pas voté lors du référendum de 2016 (environ 2,5 millions d’entre eux, en octobre 2019 [update], étaient trop jeunes pour voter à l’époque). [223][224] D’autres raisons suggérées incluent un peu plus d’électeurs de congé que d’électeurs restants (14 % et 12 % de chacun, respectivement, en octobre 2019[update]) [225] la modification de la façon dont ils voteraient (en particulier dans les zones travaillistes ) et le décès d’électeurs plus âgés. , [222] dont la plupart ont voté pour quitter l’UE. Une estimation des changements démographiques (ignorant les autres effets) implique que si un référendum sur l’UE avait eu lieu en octobre 2019,[update]il y aurait eu entre 800 000 et 900 000 électeurs de moins pour quitter et entre 600 000 et 700 000 électeurs de plus pour rester, ce qui aurait donné une majorité pour le reste. [223]

En mars 2019, une pétition soumise au site Web des pétitions du Parlement britannique, appelant le gouvernement à révoquer l’article 50 et à rester dans l’UE, a atteint un niveau record de plus de 6,1 millions de signatures. [226] [227]

  • Sondage d’opinion post-référendaire (2016-2020)
  • Sondage d’opinion pour savoir si le Royaume-Uni a eu raison ou tort de voter pour quitter l’UE

  • Sondage d’opinion sur la question de savoir si le Royaume-Uni devrait quitter ou rester dans l’UE, y compris les réponses “Aucun”

  • Sondage d’opinion sur la question de savoir si le Royaume-Uni devrait quitter ou rester dans l’UE, à l’exclusion des réponses “Aucun” et normalisé

Planification sans accord

Le 19 décembre 2018, la Commission européenne a dévoilé son plan d’action d’urgence “sans accord” dans des secteurs spécifiques, concernant la sortie du Royaume-Uni de l’UE “dans 100 jours”. [228]

À la suite du vote du Royaume-Uni en faveur de la sortie de l’Union européenne, le Département du commerce international (DIT) chargé de conclure et d’étendre les accords commerciaux entre le Royaume-Uni et les États non membres de l’UE a été créé par le Premier ministre May, peu après son entrée en fonction le 13 Juillet 2016. [229] En 2017, il employait environ 200 négociateurs commerciaux [230] et était supervisé par le secrétaire d’État au Commerce international de l’ époque, Liam Fox . En mars 2019, le gouvernement britannique a annoncé qu’il réduirait à zéro de nombreux droits d’importation en cas de Brexit sans accord. [231] La Confédération de l’industrie britannique a déclaré que cette décision serait un “coup de massue pour notre économie”, [232] [233][234] et le Syndicat national des agriculteurs a également été très critique. [235] En outre, le plan semblait enfreindre les règles standard de l’OMC. [236] [232] [237] [238] [239] [240]

Le 2 juin 2020, la chancelière allemande Angela Merkel a déclaré que l’ Union européenne devait se préparer à l’éventuel échec des négociations commerciales du Brexit avec le Royaume- Uni . Elle a ajouté que les négociations s’accéléraient pour tenter de parvenir à un accord qui pourrait être ratifié d’ici la fin de l’année. Son avertissement est venu alors que la date limite pour prolonger les pourparlers était passée, les négociations devant se terminer le 31 décembre avec ou sans accord. [241]

Litige

Il y a eu des litiges pour explorer les fondements constitutionnels sur lesquels repose le Brexit après R (Miller) contre le secrétaire d’État à la sortie de l’Union européenne (simplement connu sous le nom d'”affaire Miller”) et la loi de notification de 2017 :

  • Dans l’affaire R. (Webster) c. Secrétaire d’État à la sortie de l’Union européenne , une Cour divisionnaire de Gross LJ et Green MR a déterminé que la décision de fond de quitter l’UE qui a été notifiée le 29 mars 2017 était en fait la décision exécutive du Premier ministre . Ministre usant d’un pouvoir légal de décision qui lui a été délégué par la loi sur la notification : ceci est confirmé par le commentaire de la Bibliothèque de la Chambre des communes sur l’affaire. [242] L’affaire a été portée en appel devant la Cour d’appel [243]et le paragraphe 15 du jugement, ainsi que le caractère citable de la décision ont été confirmés. Alors que l’affaire a été critiquée sur le plan académique par Robert Craig, qui enseigne la jurisprudence à la London School of Economics, [244] certains aspects de l’analyse de l’affaire ont été soutenus par la Cour suprême dans Miller 2 au paragraphe 57, qui a confirmé :

… que le Parlement, et en particulier la Chambre des communes en tant que représentants démocratiquement élus du peuple, ait le droit de s’exprimer sur la façon dont ce changement se produit est indiscutable. [245]

— Cour suprême du Royaume-Uni (UKSC/2019/41)

  • Cette confirmation que la décision était un acte exécutif faisait partie du fondement de l’ arrêt R. ( Wilson) c. Premier ministre [246] qui alliait ce point aux préoccupations concernant les irrégularités du référendum. L’audience de la Haute Cour a eu lieu le 7 décembre 2018 devant Ouseley MJ [247] et lorsque le jugement a été rendu, il a été jugé que : le travail des tribunaux n’était pas de statuer sur des irrégularités dans la campagne de “congé” car il ne s’agissait pas de questions de droit ; on a également dit que l’affaire avait été portée à la fois trop tôt et trop tard. [242] Le jugement de la Cour d’appel (devant Hickinbottom LJ et Haddon-Cave LJ ) a également été défavorable au demandeur. [248]
  • Concernant la réversibilité d’une notification au titre de l’article 50, l’affaire Wightman e.a. contre Secrétaire d’État à la sortie de l’Union européenne a été renvoyée devant la Cour de justice de l’Union européenne ; [249] le gouvernement britannique a tenté de bloquer cette saisine, portant l’affaire en appel devant la Cour suprême, mais sans succès. [250] Le 10 décembre 2018, la Cour de justice de l’UE a statué que le Royaume-Uni pouvait révoquer unilatéralement sa notification au titre de l’article 50. [251]

Impacter

De nombreux effets du Brexit dépendaient du fait que le Royaume-Uni soit parti avec un accord de retrait , ou avant qu’un accord ne soit ratifié ( “no-deal” Brexit ). [252] En 2017, le Financial Times a déclaré qu’il y avait environ 759 accords internationaux, couvrant 168 pays non membres de l’UE, auxquels le Royaume-Uni ne serait plus partie en quittant l’UE. [253]

Passage de la frontière à Killeen (près de Newry en Irlande du Nord ), marqué uniquement par une limite de vitesse en km/h (l’Irlande du Nord utilise le mph).

Effets économiques

Les économistes s’attendent à ce que le Brexit ait des effets néfastes immédiats et à plus long terme sur les économies du Royaume-Uni et d’au moins une partie de l’UE27. En particulier, il existe un large consensus parmi les économistes et dans la littérature économique sur le fait que le Brexit réduira probablement le revenu réel par habitant du Royaume-Uni à moyen et à long terme, et que le référendum sur le Brexit lui-même a nui à l’économie. [82] [7] [8] [9] [10] [11] [254] [255] [256] Des études ont montré que l’incertitude induite par le Brexit réduisait le PIB britannique, le revenu national britannique, les investissements des entreprises, l’emploi et l’international britannique. commerce à partir de juin 2016. [257] [258] [259] [260] [261][262]

Une analyse de 2019 a révélé que les entreprises britanniques ont considérablement augmenté leurs délocalisations vers l’UE après le référendum sur le Brexit, tandis que les entreprises européennes ont réduit leurs nouveaux investissements au Royaume-Uni. [263] [264] La propre analyse du gouvernement britannique sur le Brexit, divulguée en janvier 2018, a montré que la croissance économique britannique serait retardée de 2 à 8 % au cours des 15 années suivant le Brexit, le montant dépendant du scénario de congé. [265] [266] Les économistes ont averti que l’avenir de Londres en tant que centre financier international dépendait des accords de passeport avec l’UE. [267] [268] Des militants et politiciens pro-Brexit ont plaidé pour la négociation d’accords commerciaux et migratoires avec les pays « CANZUK » – ceux deLe Canada , l’Australie , la Nouvelle-Zélande et le Royaume-Uni [269] [270] — mais les économistes ont déclaré que les accords commerciaux avec ces pays auraient beaucoup moins de valeur pour le Royaume-Uni que l’adhésion à l’UE. [271] [272] [273] Des études prévoient que le Brexit exacerbera les inégalités économiques régionales au Royaume-Uni, en frappant le plus durement les régions déjà en difficulté. [274]

Effets locaux et géographiques

L’impact potentiel sur la frontière entre l’Irlande du Nord et la République d’Irlande a été une question controversée. Depuis 2005, la frontière est pratiquement invisible. [275] Après le Brexit, elle est devenue la seule frontière terrestre entre le Royaume-Uni et l’UE [276] (sans compter les frontières terrestres que les États de l’UE, l’Espagne et Chypre, ont avec les territoires britanniques d’outre-mer ). Toutes les parties concernées ont convenu qu’une frontière dure devrait être évitée, [277] car cela pourrait compromettre l’ accord du Vendredi Saint qui a mis fin au conflit en Irlande du Nord . [278] [279] [280]Pour éviter cela, l’UE a proposé un “accord de soutien” qui aurait maintenu le Royaume-Uni dans l’union douanière et maintenu l’Irlande du Nord dans certains aspects du marché unique également, jusqu’à ce qu’une solution durable soit trouvée. [281] Le Parlement britannique a rejeté cette proposition. Après de nouvelles négociations à l’automne 2019 , un modèle alternatif, le protocole Irlande/Irlande du Nord, a été convenu entre le Royaume-Uni et l’UE. En vertu du protocole, l’Irlande du Nord est officiellement en dehors du marché unique de l’UE, mais les règles de libre circulation des marchandises de l’UE et l’union douanière de l’UEles règles s’appliquent toujours ; cela garantit qu’il n’y a pas de contrôles douaniers ou de contrôles entre l’Irlande du Nord et le reste de l’île. Au lieu d’une frontière terrestre entre l’Irlande et l’Irlande du Nord, le protocole a créé de facto une ” frontière de la mer d’Irlande ” douanière pour les marchandises en provenance (mais pas à destination) de la Grande-Bretagne, [282] [283] au grand dam d’éminents unionistes . [284]

Après le référendum sur le Brexit, le gouvernement écossais – dirigé par le Parti national écossais (SNP) – a prévu un autre référendum sur l’indépendance parce que l’Écosse a voté pour rester dans l’UE tandis que l’Angleterre et le Pays de Galles ont voté pour le départ. [285] Il l’avait suggéré avant le référendum sur le Brexit. [286] Le Premier ministre d’Écosse , Nicola Sturgeon , a demandé qu’un référendum soit organisé avant le retrait du Royaume-Uni, [287] mais le Premier ministre britannique a rejeté ce calendrier, mais pas le référendum lui-même. [288]Lors du référendum de 2014, 55% des électeurs avaient décidé de rester au Royaume-Uni, mais le référendum sur le retrait de la Grande-Bretagne de l’UE a eu lieu en 2016, avec 62% des électeurs écossais contre. En mars 2017, le Parlement écossais a voté en faveur de la tenue d’un autre référendum sur l’indépendance. Sturgeon a appelé à un “retour progressif” d’une Ecosse indépendante dans l’UE. [289] En 2017, si l’Irlande du Nord restait associée à l’UE – par exemple, en restant dans l’union douanière, certains analystes ont fait valoir que l’Écosse insisterait également pour un traitement spécial. [290] Cependant, en l’occurrence, la seule partie du Royaume-Uni qui a reçu un traitement unique était l’Irlande du Nord. [291]

Le 21 mars 2018, le Parlement écossais a adopté le Scottish Continuity Bill . [292] Cela a été adopté en raison du blocage des négociations entre le gouvernement écossais et le gouvernement britannique sur la répartition des pouvoirs dans les domaines politiques décentralisés après le Brexit. La loi a permis à tous les domaines politiques décentralisés de rester dans les attributions du Parlement écossais et réduit le pouvoir exécutif le jour de la sortie que le projet de loi britannique sur le retrait prévoit pour les ministres de la Couronne. [293] Le projet de loi a été renvoyé à la Cour suprême du Royaume-Uni, qui a conclu qu’il ne pouvait pas entrer en vigueur en tant que loi de 2018 sur l’Union européenne (retrait), qui a reçu la Sanction royale entre l’adoption du projet de loi par le Parlement écossais et l’arrêt de la Cour suprême, s’est désigné en vertu de l’annexe 4 du Scotland Act 1998 comme non modifiable par le Parlement écossais. [294] Le projet de loi n’a donc pas reçu la Sanction royale. [295]

Gibraltar , un territoire britannique d’outre-mer limitrophe de l’Espagne, est également touché par le Brexit . L’Espagne revendique une revendication territoriale sur Gibraltar . Après le référendum, le ministre espagnol des Affaires étrangères a renouvelé ses appels à un contrôle conjoint hispano-britannique. [296] Fin 2018, les gouvernements britannique et espagnol ont convenu que tout différend concernant Gibraltar n’affecterait pas les négociations sur le Brexit, [297] et le gouvernement britannique a convenu que les traités entre le Royaume-Uni et l’UE conclus après le Brexit ne s’appliqueraient pas automatiquement à Gibraltar. [298] En décembre 2020, l’Espagne et le Royaume-Uni sont parvenus à un accord de principe sur les futurs arrangements du Brexit et ont invité la commission à le formaliser sous la forme d’un traité.

Les gouvernements français et britannique disent rester attachés à l’ accord du Touquet , qui permet d’effectuer les contrôles aux frontières britanniques en France, et inversement ( contrôles juxtaposés ). [299] Les deux gouvernements ont signé le traité de Sandhurst en janvier 2018, qui raccourcira le délai de traitement des migrants tentant d’atteindre le Royaume-Uni depuis Calais , de six mois à un mois. Le Royaume-Uni a également annoncé qu’il investirait 44,5 millions de livres sterling supplémentaires dans la sécurité des frontières de la Manche. [299]

Effets sur l’Union européenne

Le Brexit a fait perdre à l’Union européenne sa deuxième économie, son troisième pays le plus peuplé [300] et le deuxième contributeur net au budget de l’UE. [301]

Le Royaume-Uni n’est plus actionnaire de la Banque européenne d’investissement , dont il détenait 16 % des actions. [302] Le Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement a décidé que les États membres restants augmenteraient proportionnellement leurs souscriptions au capital pour maintenir le même niveau de capital souscrit global (243,3 milliards d’euros). [303] En mars 2020, le capital souscrit de la BEI a augmenté de 5,5 milliards d’EUR supplémentaires, à la suite de la décision de deux États membres d’augmenter leurs souscriptions au capital ( Pologne et Roumanie ). Le capital souscrit total de la BEI s’élève désormais à 248,8 milliards d’EUR. Le Brexit n’a pas eu d’incidence sur la note de crédit AAA du Groupe BEI. [304]

Les analyses indiquent que le départ du Royaume-Uni relativement libéral économiquement réduira la capacité des pays économiquement libéraux restants à bloquer les mesures au sein du Conseil de l’UE . [305] [306] En 2019, avant le Brexit, l’ Agence européenne des médicaments et l’Autorité bancaire européenne ont déplacé leur siège de Londres à Amsterdam et à Paris , respectivement. [307] [308] [309]

Effets sectoriels

Le Royaume-Uni a abandonné la politique agricole commune (PAC), [310] qui fournit un soutien financier gouvernemental aux agriculteurs de l’UE. [311] Le Royaume-Uni reçoit beaucoup moins qu’il ne contribue. [311] Le Brexit permet au Royaume-Uni de développer sa propre politique agricole. [312] Le gouvernement britannique actuel s’est engagé à maintenir les mêmes paiements aux agriculteurs jusqu’à la fin de la législature actuelle, même sans accord de retrait. Rédigé en 2019 [ nécessite une mise à jour ] [310] Le projet de loi sur l’agriculture vise à remplacer la PAC par un nouveau système. [312] Le Royaume-Uni a également abandonné la politique commune de la pêche (PCP)[313] qui permet à tous les pays de l’UE de pêcher à moins de 12 milles marins des côtes britanniques [314] et permet à l’UE de fixer des quotas de capture. [315] Les flottes de pêche combinées de l’UE ont débarqué environ six millions de tonnes de poisson par an, (en date de | 2016 |lc=on) [316] dont environ la moitié provenait des eaux britanniques. [317] En quittant la PCP, le Royaume-Uni pourrait développer sa propre politique de la pêche. [315] Le Royaume-Uni a également abandonné la Convention sur la pêche de Londres qui permet aux navires irlandais, français, belges, néerlandais et allemands de pêcher à moins de six milles marins de la côte britannique. [318]

Les voitures qui traversent Gibraltar depuis l’Espagne effectuent les formalités douanières. Gibraltar est en dehors de l’union douanière, de la zone de TVA et de la zone Schengen .

Le Brexit pose des défis aux universités et à la recherche britanniques, car le Royaume-Uni perd des fonds de recherche provenant de sources européennes ; voir une réduction du nombre d’étudiants de l’UE ; ont plus de mal à embaucher des chercheurs de l’UE; et les étudiants britanniques auront plus de mal à étudier à l’étranger dans l’UE. [13] Le Royaume-Uni était membre de l’ Espace européen de la recherche et souhaiterait probablement rester membre associé après le Brexit. [319] Le gouvernement britannique a garanti le financement de la recherche actuellement financée par l’UE. [320]

Une étude du début de 2019 a révélé que le Brexit épuiserait les effectifs du National Health Service (NHS), créerait des incertitudes concernant les soins pour les ressortissants britanniques vivant dans l’UE et mettrait en péril l’accès aux vaccins, aux équipements et aux médicaments. [321] Le ministère de la Santé et des Affaires sociales a déclaré avoir pris des mesures pour assurer la continuité des fournitures médicales après le Brexit. [322] Le nombre d’infirmières non britanniques de l’UE inscrites auprès du NHS est passé de 1 304 en juillet 2016 à 46 en avril 2017. [323] [ nécessite une mise à jour ]

En vertu de la loi de 2018 sur l’Union européenne (retrait) , les lois de l’UE n’auront plus la suprématie sur les lois britanniques après le Brexit. [324] Pour maintenir la continuité, la loi convertit le droit de l’UE en droit britannique en tant que “droit de l’UE retenu”. Après le Brexit, le parlement britannique (et les législatures décentralisées) peuvent décider quels éléments de cette loi conserver, modifier ou abroger. [324] En outre, les tribunaux britanniques ne seront plus liés par les arrêts de la Cour de justice de l’UE après le Brexit.

Après le Brexit, le Royaume-Uni est en mesure de contrôler l’immigration en provenance de l’UE et de l’EEE , [325] car il peut mettre fin à la liberté de circulation de l’UE . Le gouvernement britannique actuel a l’intention de le remplacer par un nouveau système [ nécessite une mise à jour ] Le livre blanc du gouvernement de 2018 propose un “système d’immigration basé sur les compétences” qui donne la priorité aux migrants qualifiés. Les citoyens de l’UE et de l’EEE vivant déjà au Royaume-Uni peuvent continuer à y vivre après le Brexit en postulant au programme de règlement de l’UE, qui a débuté en mars 2019. Les citoyens irlandais n’auront pas à postuler au programme. [326] [327] [328]Des études estiment que le Brexit et la fin de la libre circulation entraîneront probablement une forte baisse de l’immigration des pays de l’EEE vers le Royaume-Uni. [12] [329] Après le Brexit, tout étranger souhaitant le faire plus que temporairement aurait besoin d’un permis de travail. [330] [331]

En quittant l’UE, le Royaume-Uni quitterait l’ Espace aérien commun européen (ECAA), un marché unique du transport aérien commercial [332] , mais pourrait négocier un certain nombre de relations futures différentes avec l’UE. [332] Les compagnies aériennes britanniques auraient toujours l’autorisation d’opérer au sein de l’UE sans restriction, et vice versa. Le gouvernement britannique souhaite continuer à participer à l’ Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA). [332] Le Royaume-Uni a ses propres accords de services aériens avec 111 pays, qui autorisent des vols à destination et en provenance du pays, et 17 autres pays via son adhésion à l’UE. [333]Ceux-ci ont depuis été remplacés. Les ferries continueront, mais avec des obstacles tels que les contrôles douaniers. [334] De nouveaux départs de ferry entre la République d’Irlande et le continent européen ont été établis. [334] En août 2020 [update], le service de circulation des véhicules de marchandises du gouvernement , un système informatique essentiel aux mouvements de marchandises post-Brexit, n’en était encore qu’aux premiers stades des tests bêta, avec quatre mois avant qu’il ne doive être opérationnel. . [335]

Des préoccupations ont été soulevées [ par qui ? ] que le Brexit pourrait créer des problèmes de sécurité pour le Royaume-Uni, en particulier dans le domaine de l’application de la loi et de la lutte contre le terrorisme, où le Royaume-Uni pourrait utiliser les bases de données de l’UE sur les personnes traversant la frontière britannique. [336]

Certains analystes ont suggéré que le grave impact économique de la pandémie de COVID-19 au Royaume-Uni a masqué l’impact économique du Brexit en 2021. [337] En décembre 2021, le Financial Times a cité une série d’économistes disant que l’impact économique de Le Brexit sur l’économie et le niveau de vie du Royaume-Uni “semble être négatif mais incertain”. [338] Au fil du temps, le nouvel accord commercial entre l’UE et le Royaume-Uni pourrait entraîner une réduction de 4 % de la productivité britannique par rapport à si le référendum de 2016 sur l’UE allait dans l’autre sens, selon l’ Office for Budget Responsibility . [339]

Le Brexit a été largement décrit comme un facteur contribuant à la crise des fournisseurs de gaz naturel au Royaume-Uni en 2021 , au cours de laquelle les achats de panique ont entraîné de graves perturbations de l’approvisionnement en carburant routier à travers le Royaume-Uni, car ils ont exacerbé la pénurie de chauffeurs de poids lourds au Royaume-Uni. [340] [341] [342] La Road Haulage Association a estimé [ quand ? ] le Royaume-Uni a besoin d’environ 100 000 camionneurs. [343] [344]

Références culturelles

Le Brexit a inspiré de nombreuses œuvres créatives, telles que des peintures murales, des sculptures, des romans, des pièces de théâtre, des films et des jeux vidéo. La réponse des artistes et écrivains britanniques au Brexit a été en général négative, reflétant un pourcentage écrasant de personnes impliquées dans les industries créatives britanniques qui ont voté contre la sortie de l’Union européenne. [345]Bien que les questions d’immigration soient au cœur du débat sur le Brexit, les artistes britanniques ont laissé la perspective des migrants largement inexplorée. Cependant, le Brexit a également inspiré les artistes migrants basés au Royaume-Uni à créer de nouvelles œuvres et à « revendiquer une agence sur leur représentation dans les espaces publics et à créer une plate-forme pour un nouvel imaginaire social qui peut faciliter les rencontres transnationales et translocales, les espaces démocratiques multiculturels, le sens de la communauté ». , et solidarité.” [346]

  • Manifestation anti-Brexit à Manchester (2017) du sculpteur allemand Jacques Tilly , avec une effigie représentant les députés conservateurs David Davis , Michael Gove , Boris Johnson et Theresa May

  • Défilé du carnaval de Düsseldorf en février 2018 par le sculpteur allemand Jacques Tilly, à l’effigie de la première ministre Theresa May accouchant d’un Brexit difforme

Voir également

  • Portail de l’Union européenne
  • Portail de l’histoire moderne
  • Portail politique
  • Portail du Royaume-Uni
  • Réactions internationales au référendum sur l’adhésion du Royaume-Uni à l’Union européenne de 2016
  • Opposition au Brexit au Royaume-Uni
  • Référendums liés à l’Union européenne
  • L’Europe à plusieurs vitesses
  • Interprétation du droit des traités de l’UE par la Cour de justice européenne
  • Années 2010 dans l’histoire politique du Royaume-Uni
  • Années 2020 dans l’histoire politique du Royaume-Uni
  • Retrait danois de l’Union européenne
  • Retrait néerlandais de l’Union européenne
  • Frexit
  • Sortie grecque de la zone euro
  • Retrait hongrois de l’Union européenne
  • Polexit
  • Retrait roumain de l’Union européenne

Remarques

  1. Le Royaume-Uni a également quitté la Communauté européenne de l’énergie atomique (CEEA ou Euratom).
  2. Le Groenland a quitté la CE le 1er février 1985.

Citations

  1. ^ Hall, Damien (11 août 2017). “« Breksit » ou « bregzit » ? La question qui divise une nation” . The Conversation . Archivé de l’original le 4 juillet 2019 . Récupéré le 22 mars 2019 .
  2. ^ Comité de l’Union européenne de la Chambre des lords (1er juin 2020). 9e rapport de la session 2019-21 : Le protocole sur l’Irlande/l’Irlande du Nord (rapport). Chambre des Lords . p. 65. Archivé de l’original le 31 janvier 2021 . Récupéré le 12 août 2021 . Le protocole conférera également pleine compétence à la CJUE pour surveiller le fonctionnement du droit de l’UE applicable à l’Irlande du Nord en matière de douane et de circulation des marchandises, de réglementations techniques, de TVA et d’accise, du marché unique de l’électricité et des aides d’État ; y compris la compétence pour connaître des demandes de décisions préjudicielles présentées par les tribunaux d’Irlande du Nord. Le Royaume-Uni aura le droit de participer à ces procédures comme s’il était un État membre.
  3. ^ Comité de l’Union européenne de la Chambre des lords (1er juin 2020). 9e rapport de la session 2019-21 : Le protocole sur l’Irlande/l’Irlande du Nord (rapport). Chambre des Lords . p. 28. Archivé de l’original le 31 janvier 2021 . Récupéré le 12 août 2021 . Les dispositions de l’article 5 garantissent que l’Irlande du Nord pourra continuer à participer au marché unique des marchandises de l’UE, maintenant ainsi les chaînes d’approvisionnement sur l’île d’Irlande.
  4. ^ Comité de l’Union européenne de la Chambre des lords (1er juin 2020). 9e rapport de la session 2019-21 : Le protocole sur l’Irlande/l’Irlande du Nord (rapport). Chambre des Lords . p. 17. Archivé de l’original le 31 janvier 2021 . Récupéré le 12 août 2021 . Nonobstant la déclaration figurant à l’article 4 du protocole selon laquelle l’Irlande du Nord fait partie du territoire douanier du Royaume-Uni, l’implication pratique de l’article 5, paragraphe 3, est que, à quelques exceptions près, l’intégralité de la législation douanière de l’UE, y compris la législation douanière de l’Union Code, s’appliquera en Irlande du Nord.
  5. ^ Jeune, Vicki (23 janvier 2013). “David Cameron s’engage à organiser un référendum sur le Royaume-Uni et l’Europe” . Nouvelles de la BBC . Archivé de l’original le 10 janvier 2021 . Récupéré le 30 août 2021 .
  6. ^ “Accord de commerce et de coopération UE-Royaume-Uni: le Conseil adopte une décision sur la conclusion” . www.consilium.europa.eu . 29 avril 2021.
  7. ^ un b Baldwin, Richard (31 juillet 2016). “Brexit Beckons : penser à l’avenir par des économistes de premier plan” . VoxEU . Centre de recherche sur les politiques économiques . Archivé de l’original le 25 novembre 2017 . Récupéré le 22 novembre 2017 . Le 23 juin 2016, 52 % des électeurs britanniques ont décidé qu’être le premier pays à quitter l’UE était un prix à payer pour « reprendre le contrôle », malgré les conseils d’économistes montrant clairement que le Brexit rendrait le Royaume-Uni « durablement plus pauvre » (HM Trésorerie 2016). L’étendue de l’accord entre les économistes sur les coûts du Brexit était extraordinaire : prévisions après prévisions ont soutenu des conclusions similaires (qui se sont jusqu’à présent avérées exactes à la suite du vote sur le Brexit).
  8. ^ un b Giles, Chris; Tetlow, Gemma (7 janvier 2017). “La plupart des économistes restent pessimistes sur les effets du Brexit” . Financial Times . Archivé de l’original le 22 juillet 2019 . Récupéré le 22 novembre 2017 .
  9. ^ un b Giles, Chris (16 avril 2017). “Le Brexit va nuire au niveau de vie du Royaume-Uni, disent les économistes” . Financial Times . Archivé de l’original le 22 juillet 2019 . Récupéré le 22 novembre 2017 . Contrairement aux effets à court terme du Brexit, qui ont été meilleurs que ce que la plupart avaient prévu, la plupart des économistes affirment que l’impact final de la sortie de l’UE semble toujours plus négatif que positif. Mais la seule chose sur laquelle presque tous sont d’accord, c’est que personne ne saura à quel point les effets sont importants avant un certain temps.
  10. ^ un b “Brexit pour toucher les emplois, la richesse et la production pour les années à venir, disent les économistes” . Bloomberg LP 22 février 2017. Archivé de l’original le 22 juillet 2019 . Récupéré le 22 novembre 2017 . L’économie britannique paiera peut-être encore longtemps pour le Brexit … Cela ne signifiera pas Armageddon, mais le large consensus parmi les économistes – dont les prédictions sur les retombées initiales étaient largement trop pessimistes – est pour un effet prolongé qui finira par diminuer la production, les emplois et la richesse dans une certaine mesure.
  11. ^ un b Johnson, Paul; Mitchell, Ian (1er mars 2017). “Le vote du Brexit, l’économie et la politique économique” . Examen d’Oxford de politique économique . 33 (suppl_1) : S12–S21. doi : 10.1093/oxrep/grx017 . ISSN 0266-903X .
  12. ^ un b Forte, Giuseppe; Portes, Jonathan (1er mai 2017). Déterminants macroéconomiques de la migration internationale vers le Royaume-Uni (rapport). Rochester, NY. SSRN 2979949 .
  13. ^ un b Mayhew, Ken (1er mars 2017). “L’enseignement supérieur au Royaume-Uni et le Brexit” . Examen d’Oxford de politique économique . 33 (suppl_1) : S155–S161. doi : 10.1093/oxrep/grx012 . ISSN 0266-903X .
  14. ^ Asa Bennett (27 janvier 2020). « Comment fonctionnera la période de transition du Brexit ? » . Télégraphe . Archivé de l’original le 28 janvier 2020 . Récupéré le 28 janvier 2020 .
  15. ^ Tom Edgington (31 janvier 2020). « Brexit : quelle est la période de transition ? . Nouvelles de la BBC . Archivé de l’original le 31 janvier 2020 . Récupéré le 1er février 2020 .
  16. ^ “Questions et réponses sur le retrait du Royaume-Uni de l’Union européenne le 31 janvier 2020” . Commission européenne. 24 janvier 2020. Archivé de l’original le 1er février 2020 . Récupéré le 1er février 2020 .
  17. ^ “La Chambre des communes vote pour demander l’extension de l’article 50” . 14 mars 2019 . Récupéré le 11 mai 2020 .
  18. ^ un b “Accord de Retrait Révisé” (PDF) . Commission européenne. 17 octobre 2019. Archivé (PDF) de l’original le 17 octobre 2019 . Récupéré le 17 octobre 2019 .
  19. ^ “Le nouvel accord sur le Brexit est convenu, dit Boris Johnson” . Nouvelles de la BBC . 17 octobre 2019. Archivé de l’original le 13 décembre 2019 . Récupéré le 17 octobre 2019 .
  20. ^ Landler, marquez; Château, Stephen (12 décembre 2019). “Les conservateurs remportent la majorité lors du vote au Royaume-Uni : “Le Brexit aura lieu” ” . The New York Times . New York City. Archivé de l’original le 13 décembre 2019 . Récupéré le 12 décembre 2019 – via MSN .
  21. ^ un b Boffey, Daniel; Surveillant, Kate (24 janvier 2020). “Boris Johnson signe l’accord de retrait du Brexit” . Le Gardien . Archivé de l’original le 24 janvier 2020 . Récupéré le 24 janvier 2020 .
  22. ^ un moineau b , Andrew (30 janvier 2020). “Brexit : les députés approuvent l’accord de retrait après un débat émouvant et affirment que le Royaume-Uni reviendra – nouvelles en direct” . Le Gardien . Archivé de l’original le 29 janvier 2020 . Récupéré le 30 janvier 2020 .
  23. ^ un b “Brexit : le Royaume-Uni quitte l’Union européenne” . Nouvelles de la BBC . 1er février 2020. Archivé de l’original le 14 mars 2020 . Récupéré le 11 avril 2020 .
  24. ^ “Le jargon du Brexit : du backstop au no-deal, les termes clés expliqués” . Al Jazira . 17 octobre 2019. Archivé de l’original le 8 novembre 2020 . Récupéré le 29 mars 2019 .
  25. ^ « Brexit : 12 mots clés que vous devez connaître » . Nouvelles de la BBC . 11 décembre 2020. Archivé de l’original le 2 juillet 2021 . Récupéré le 29 mars 2019 .
  26. ^ “1967: De Gaulle dit” non “à la Grande-Bretagne – encore” . Nouvelles de la BBC . 27 novembre 1976. Archivé de l’original le 2 février 2019 . Récupéré le 9 mars 2016 .
  27. ^ “En Europe” . Parlement du Royaume-Uni. Archivé de l’original le 28 mars 2019 . Récupéré le 25 février 2017 .
  28. ^ “Texte anglais du traité d’adhésion à l’UE 1972, Cmnd. 7463” (PDF) . Archivé de l’original (PDF) le 21 décembre 2016 . Récupéré le 24 février 2017 .
  29. ^ “1973 : la Grande-Bretagne rejoint la CEE” . Nouvelles de la BBC . 1er janvier 1973. Archivé de l’original le 14 janvier 2019 . Récupéré le 9 mars 2016 .
  30. ^ Mai, Alex (1999). La Grande – Bretagne et l’ Europe depuis 1945 . Séminaire d’études en histoire. Longmand. ISBN 9780582307780.
  31. ^ “BBC ce jour – 26 – 1975: Les travaillistes votent pour quitter la CEE” . BBC . Archivé de l’original le 12 décembre 2018 . Récupéré le 20 mai 2017 .
  32. ^ les îles Shetland et les Hébrides extérieures
  33. ^ Miller, Vaughne (13 juillet 2015). “La renégociation britannique de 1974-75 de l’adhésion à la CEE et du référendum” . commonslibrary.parliament.uk (document d’information sur la recherche). Bibliothèque de la Chambre des communes. Archivé de l’original le 5 mars 2021.
  34. ^ “Qui a voté pour le Brexit? Une analyse complète au niveau du district” . Becker, Fetzer, Novy, Université de Warwick. Archivé de l’original le 1er avril 2019 . Récupéré le 22 novembre 2016 .
  35. ^ un b Vaidyanathan, Rajini (4 mars 2010). “Michael Foot : Que disait la “plus longue note de suicide” ?” . Nouvelles de la BBC . Archivé de l’original le 2 septembre 2017 . Récupéré le 21 octobre 2015 .
  36. Dury, Hélène. “Mercredi noir” (PDF) . Archivé (PDF) de l’original le 1er octobre 2018 . Récupéré le 24 février 2016 .
  37. ^ “Traités de l’UE” . Europe (portail Internet). Archivé de l’original le 13 septembre 2016 . Récupéré le 15 septembre 2016 .
  38. ^ “EUROPA L’UE en bref” . Europe (portail Internet). Archivé de l’original le 26 juillet 2016 . Récupéré le 19 mai 2016 .
  39. ↑ Bogdanor cite également The Second Treatise of Government de John Locke : «Le Législatif ne peut transférer le pouvoir de faire des lois à d’autres mains. Car ce n’est qu’un pouvoir délégué du Peuple, ceux qui l’ont ne peuvent le passer à d’autres. – Bogdanor, Vernon (8 juin 1993). Pourquoi le peuple devrait voter sur Maastricht : la Chambre des Lords doit défendre la démocratie et insister sur un référendum Archivé le 29 juin 2019 sur la Wayback Machine . L’Indépendant .
  40. ^ Bogdanor, Vernon (26 juillet 1993). Futilité d’une maison sans fenêtres Archivé le 8 juillet 2019 sur la Wayback Machine . L’Indépendant .
  41. ^ Kuper, Simon (20 juin 2019). “Comment l’université d’Oxford a façonné le Brexit – et le prochain Premier ministre britannique” . Financial Times . Archivé de l’original le 21 juin 2019 . Récupéré le 21 juin 2019 .
  42. ^ Heath, Antoine; Jowell, Roger; Taylor, Brigitte ; Thomson, Katarina (1er janvier 1998). “L’euroscepticisme et le parti référendaire”. Examen des élections et des partis britanniques . 8 (1): 95–110. doi : 10.1080/13689889808413007 . ISSN 1368-9886 .
  43. ^ Carter, N.; Evans, M.; Alderman, K.; Gorham, S. (1er juillet 1998). “L’Europe, Goldsmith et le Parti Référendum”. Affaires parlementaires . 51 (3): 470–485. doi : 10.1093/oxfordjournals.pa.a028811 . ISSN 0031-2290 .
  44. ^ “Élection britannique 1997” . Politicsresources.net. Archivé de l’original le 21 septembre 2011 . Récupéré le 16 juillet 2015 .
  45. ^ D’Arcy M. (29 novembre 2019) Nigel Farage: L’histoire de ‘Mr Brexit’ BBC.com.
  46. ^ “Économiste / Index des problèmes d’Ipsos de janvier 2013” . Ipsos. 22 janvier 2013 . Récupéré le 21 mars 2022 .
  47. ^ “L’économie, l’immigration et les soins de santé sont les trois principaux problèmes des Britanniques pour décider du vote aux élections générales” . Ipsos. 15 septembre 2014 . Récupéré le 21 mars 2022 .
  48. ^ “La migration provoque-t-elle un vote extrême?” (PDF) . Becker et Fetzer, Université de Warwick . 18 octobre 2016. Archivé (PDF) de l’original le 14 novembre 2016 . Récupéré le 30 novembre 2016 .
  49. ^ “10 leçons clés des résultats des élections européennes” . Le Gardien . 26 mai 2014. Archivé de l’original le 2 avril 2019 . Récupéré le 31 mai 2014 .
  50. ^ Matt Osborn (7 mai 2015). “Résultats des élections générales britanniques de 2015 dans leur intégralité” . Le Gardien . Archivé de l’original le 2 avril 2019 . Récupéré le 11 décembre 2016 .
  51. ^ Mortimore, Roger. “Histoire des sondages: 40 ans de vues britanniques sur” dans ou hors “de l’Europe” . La Conversation . Archivé de l’original le 3 avril 2019 . Récupéré le 25 octobre 2016 .
  52. ^ Gifford, Chris. La fabrication de la Grande-Bretagne eurosceptique . Ashgate Publishing, 2014. p. 55, 68
  53. ^ Favoriser, Anthony. L’euroscepticisme dans la politique britannique contemporaine : opposition à l’Europe dans les partis conservateur et travailliste depuis 1945 . Routledge, 2003. pp. 68–69
  54. ^ Taylor, Graham. Comprendre le Brexit : pourquoi la Grande-Bretagne a voté pour quitter l’Union européenne . Éditions Emerald Group, 2017. p. 91. Citation : “La coalition qui s’est réunie pour sécuriser le Brexit comprenait cependant un large éventail d’individus, de groupes et d’intérêts. […] Il y avait aussi des partisans du Brexit à gauche …”
  55. ^ Tarran, Brian (8 avril 2016). “L’Economie : un Brexit vainqueur ?” . Signification . 13 (2): 6–7. doi : 10.1111/j.1740-9713.2016.00891.x .
  56. ^ Nicholas Watt (29 juin 2012). “Cameron défie la droite conservatrice sur le référendum sur l’UE : le Premier ministre, soutenu par le succès des négociations sur la réforme bancaire de la zone euro, rejette le référendum “in or out” sur l’UE” . Le Gardien . Londres. Archivé de l’original le 26 décembre 2015 . Récupéré le 2 juillet 2012 . David Cameron s’est placé sur une trajectoire de collision avec la droite conservatrice lorsqu’il a monté une défense passionnée de l’adhésion de la Grande-Bretagne à l’UE et a rejeté d’emblée un référendum “in or out”.
  57. ^ Moineau, Andrew (1er juillet 2012). “Le Premier ministre accusé de faible position sur le référendum européen” . Le Gardien . Londres. Archivé de l’original le 4 juin 2016 . Récupéré le 2 juillet 2012 . Cameron a déclaré qu’il continuerait à travailler pour “une position différente, plus flexible et moins onéreuse pour la Grande-Bretagne au sein de l’UE”.
  58. ^ “David Cameron” prêt à envisager un référendum sur l’UE ” ” . BBC News . 1 juillet 2012. Archivé de l’original le 2 juillet 2012 . Récupéré le 2 juillet 2012 . ‘.
  59. ^ “David Cameron promet un référendum in/out sur l’UE” . Nouvelles de la BBC . 23 janvier 2013. Archivé de l’original le 4 avril 2019 . Récupéré le 23 avril 2016 .
  60. ^ “En un coup d’œil: manifeste conservateur” . Nouvelles de la BBC . 15 avril 2015. Archivé de l’original le 3 avril 2019 . Récupéré le 21 septembre 2018 .
  61. ^ Perraudin, Frances (14 avril 2015). “Manifeste électoral des conservateurs 2015 – les points clés” . Le Gardien . Archivé de l’original le 2 avril 2019 . Récupéré le 27 janvier 2019 .
  62. ^ “David Cameron définit les objectifs de réforme de l’UE” . Nouvelles de la BBC . 11 novembre 2015. Archivé de l’original le 2 avril 2019 . Récupéré le 16 janvier 2016 .
  63. ^ “Nouveau sondage Open Europe / ComRes: l’échec à remporter des réformes clés pourrait faire basculer le vote référendaire de l’UE au Royaume-Uni” . openeurope.org . 16 décembre 2015. Archivé de l’original le 15 juin 2018.
  64. ^ Spaventa, Eleanore (22 février 2016). “Expliquer l’accord européen : le “frein d’urgence” ” . Archivé de l’original le 29 mars 2019 . Récupéré le 25 octobre 2016 .
  65. ^ “Le Premier ministre définit le cadre juridique du retrait de l’UE” . Parlement britannique . 22 février 2016. Archivé de l’original le 15 février 2019 . Récupéré le 29 février 2016 .
  66. ^ “Le processus de retrait de l’Union européenne” (PDF) . Gouvernement du Royaume-Uni. Archivé (PDF) de l’original le 24 février 2018 . Récupéré le 24 juin 2016 .
  67. ^ “Trois ans après le vote du Brexit, rencontrez l’homme derrière Leave and Remain” . Nouvelles ITV . 23 juin 2019. Archivé de l’original le 25 juin 2019 . Récupéré le 25 juin 2019 .
  68. ^ “Référendum européen: la BBC prévoit que les votes britanniques partiront” . Nouvelles de la BBC . 24 juin 2016. Archivé de l’original le 24 juillet 2019 . Récupéré le 24 juin 2016 .
  69. ^ “Résultats du référendum de l’UE” . Ciel (Royaume-Uni). Archivé de l’original le 24 juin 2016 . Récupéré le 24 juin 2016 .
  70. ^ Hooton, Christopher (24 juin 2016). “Brexit : Pétition pour un second référendum sur l’UE si populaire que le site du gouvernement s’effondre” . L’Indépendant . Impression indépendante limitée. Archivé de l’original le 26 juillet 2019 . Récupéré le 24 juin 2016 .
  71. ^ Boult, Adam (26 juin 2016). “La pétition pour un second référendum européen recueille des milliers de signatures” . Le Daily Telegraph . Archivé de l’original le 24 juin 2016 . Récupéré le 26 juin 2016 .
  72. ^ “Brexit: Pétition pour le deuxième référendum européen rejetée” . Nouvelles de la BBC . 9 juillet 2016. Archivé de l’original le 26 juillet 2019 . Récupéré le 9 juillet 2016 .
  73. ^ “Résultats du référendum de l’UE” . Commission électorale . Archivé de l’original le 30 juin 2019.
  74. ^ Becker, Sascha O; Fetzer, Thiemo ; Novy, Dennis (1er octobre 2017). “Qui a voté pour le Brexit? Une analyse complète au niveau du district”. Politique économique . 32 (92): 601–650. doi : 10.1093/epoli/eix012 . Nous constatons que les caractéristiques fondamentales de la population votante étaient les principaux moteurs de la part de Vote Leave, en particulier, leurs profils d’éducation, leur dépendance historique à l’emploi manufacturier ainsi que le faible revenu et le chômage élevé. Au niveau beaucoup plus fin des quartiers au sein des villes, nous constatons que les zones défavorisées en termes d’éducation, de revenu et d’emploi étaient plus susceptibles de voter pour le congé. […] Un flux plus important de migrants d’Europe de l’Est atteignant une zone d’autorité locale avec une plus grande proportion de personnes non qualifiées ou une plus grande proportion d’ouvriers manufacturiers est également associé à une plus grande part de Vote Leave
  75. ^ Uberoi, Elise; Johnston, Neil (25 février 2021). « Désengagement politique au Royaume-Uni : qui est désengagé ? (PDF) . researchbriefings.files.parliament.uk (document d’information). Bibliothèque de la Chambre des communes. pp. 25–26, 28. Numéro CBP-7501. Archivé (PDF) de l’original le 8 octobre 2021.
  76. ^ Hobolt, Sara B. (20 octobre 2016). « Le vote du Brexit : une nation divisée, un continent divisé » (PDF) . Journal des politiques publiques européennes . 23 (9) : 1259-1277. doi : 10.1080/13501763.2016.1225785 . ISSN 1350-1763 . S2CID 158006844 . Archivé (PDF) de l’original le 6 octobre 2019 . Récupéré le 4 septembre 2019 .
  77. ^ Becker, Sascha O.; Fetzer, Thiemo ; Novy, Dennis (1er octobre 2017). « Qui a voté pour le Brexit ? Une analyse complète au niveau du district » . Politique économique . 32 (92): 601–650. doi : 10.1093/epoli/eix012 . ISSN 0266-4658 .
  78. ^ Carreras, Miguel (1er décembre 2019). ” « Qu’avons – nous à perdre ? » : Déclin économique local, théorie des perspectives et soutien au Brexit ” . Études électorales
  79. ^ Koltai, Jonathan; Varchetta, Francesco Maria; McKee, Martin; Stuckler, David (2020). “Morts de désespoir et votes Brexit: analyse statistique inter-autorités locales en Angleterre et au Pays de Galles” . Journal américain de santé publique . 110 (3) : e1–e6. doi : 10.2105/AJPH.2019.305488 . ISSN 0090-0036 . PMC 7002930 . PMID 31855481 .
  80. ^ Fetzer, Thiemo (2019). “L’austérité a-t-elle causé le Brexit ?” . Revue économique américaine . 109 (11): 3849–3886. doi : 10.1257/aer.20181164 . ISSN 0002-8282 .
  81. ^ Spratt, Vicky (26 septembre 2018). “La vérité sur les jeunes et le Brexit” . BBC Trois. Archivé de l’original le 25 novembre 2019 . Récupéré le 4 décembre 2019 .
  82. ^ un b Sampson, Thomas (2017). “Brexit : l’économie de la désintégration internationale” (PDF) . Journal des perspectives économiques . 31 (4): 163–184. doi : 10.1257/jep.31.4.163 . ISSN 0895-3309 . S2CID 158102705 . Archivé (PDF) de l’original le 14 décembre 2019 . Récupéré le 20 octobre 2019 . Les résultats que je résume dans cette section se concentrent sur les effets à long terme et ont un horizon de prévision de 10 ans ou plus après le Brexit. On en sait moins sur la dynamique probable du processus de transition ou sur la mesure dans laquelle l’incertitude économique et les effets d’anticipation auront un impact sur les économies du Royaume-Uni ou de l’Union européenne avant le Brexit.
  83. ^ Moore, Peter (27 juin 2016). “Comment la Grande-Bretagne a voté au référendum de l’UE” . VousGov . Archivé de l’original le 2 septembre 2021.
  84. ^ “Résultats du référendum de l’UE” . bbc.co.uk. _ BBC. 2016. Archivé de l’original le 4 mars 2021.
  85. ^ “Comment le Royaume-Uni a voté jeudi … et pourquoi” Archivé le 1er avril 2019 sur la Wayback Machine . Sondages de Lord Ashcroft. 24 juin 2016.
  86. ^ “Une entreprise de campagne de l’UE condamnée à une amende pour avoir envoyé des textes de spam” . Bureau du commissaire à l’information. 11 mai 2016. Archivé de l’original le 5 juillet 2017.
  87. ^ Maidment, Jack (19 décembre 2017). “Les libéraux démocrates condamnés à une amende de 18 000 £ pour avoir enfreint les règles de financement des campagnes relatives au référendum sur l’UE” . Le Daily Telegraph .
  88. ^ Weaver, Matthieu (11 mai 2018). « Leave.EU condamné à une amende de 70 000 £ pour violation de la loi électorale » . Le Gardien . Récupéré le 11 mai 2018 .
  89. ^ “Les militants et les partis politiques condamnés à une amende pour avoir enfreint les règles de financement politique” . La Commission électorale . 15 mai 2018. Archivé de l’original le 1er avril 2019.
  90. ^ “Vote Leave condamné à une amende et renvoyé à la police pour avoir enfreint la loi électorale” Archivé le 29 juillet 2019 à la Wayback Machine . La Commission électorale. 17 juillet 2018
  91. ^ Gillet, Francesca. “La Commission électorale lance une enquête sur l’ingérence russe dans le vote sur le Brexit en utilisant Twitter et Facebook” . Norme du soir . Récupéré le 29 avril 2021 .
  92. ^ “Theresa May doit enquêter sur” l’influence étrangère et la manipulation des électeurs “dans le vote sur le Brexit, disent les députés” . L’Indépendant . 18 février 2019 . Récupéré le 18 février 2019 .
  93. ^ Ellehuus, Rachel. “La Russie a-t-elle influencé le Brexit ?” . Centre d’Etudes Stratégiques et Internationales . Récupéré le 29 avril 2021 .
  94. ^ Kentish, Benjamin (29 mars 2017). “L’article 50 a été conçu pour les dictateurs européens, pas pour le Royaume-Uni, dit l’homme qui l’a écrit” . L’Indépendant . Archivé de l’original le 29 décembre 2019 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  95. ^ “L’auteur de l’article 50, Lord Kerr, dit que le Brexit n’est pas inévitable” . Nouvelles de la BBC . 3 novembre 2016. Archivé de l’original le 25 mars 2018 . Récupéré le 20 juin 2018 . Après avoir quitté le ministère des Affaires étrangères, il a été secrétaire général de la [C]onvention européenne, qui a rédigé ce qui est devenu le traité de Lisbonne. Il comprenait l’article 50 qui définit le processus par lequel tout État membre peut quitter l’UE.
  96. ^ Rankin, Jennifer; Borger, Julien; Rice-Oxley, Mark (25 juin 2016). “Qu’est-ce que l’article 50 et pourquoi est-il si central dans le débat sur le Brexit ?” . Le Gardien . Archivé de l’original le 29 décembre 2019 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  97. ^ un bcd Renwick , Alan (19 janvier 2016). « Que se passe-t-il si nous votons pour le Brexit ? . Le blog de l’unité Constitution . Archivé de l’original le 31 juillet 2019 . Récupéré le 14 mai 2016 .
  98. Dans un dépliant envoyé avant le référendum, le gouvernement britannique a déclaré : « C’est votre décision. Le gouvernement mettra en œuvre ce que vous décidez. “Pourquoi le gouvernement pense que voter pour rester dans l’Union européenne est la meilleure décision pour le Royaume-Uni. Le référendum sur l’UE, jeudi 23 juin 2016” (PDF) . Archivé (PDF) de l’original le 24 mars 2018 . Récupéré le 28 novembre 2016 .
  99. ^ “Brexit : David Cameron doit démissionner après que le Royaume-Uni ait voté pour quitter l’UE” . Nouvelles de la BBC . 24 juin 2016. Archivé de l’original le 24 juillet 2019 . Récupéré le 24 juin 2016 .
  100. ^ Cooper, Charlie (27 juin 2016). “David Cameron exclut un deuxième référendum européen après le Brexit” . L’Indépendant . Londres. Archivé de l’original le 16 juin 2019 . Récupéré le 27 juin 2016 .
  101. ^ Maçon, Rowena; Oltermann, Philip (20 juillet 2016). “Angela Merkel soutient le plan de Theresa May de ne pas déclencher le Brexit cette année” . Le Gardien . Archivé de l’original le 20 juillet 2016 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  102. ^ Spence, Alex (2 octobre 2016). “Theresa May entamera le processus du Brexit d’ici la fin mars” . Politique . Archivé de l’original le 29 décembre 2019 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  103. ^ Cooper, Charlie (9 décembre 2016). “Les députés britanniques soutiennent le calendrier du Brexit de Theresa May” . Politique . Archivé de l’original le 29 décembre 2019 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  104. ^ Bowcott, Owen; Maçon, Rowena ; Asthana, Anushka (24 janvier 2017). “La Cour suprême décide que le Parlement doit voter pour déclencher l’article 50” . Le Gardien . Archivé de l’original le 27 mai 2019 . Récupéré le 9 février 2017 .
  105. ^ “La reine donne la Sanction royale au projet de loi sur l’article 50, ouvrant la voie à Theresa May pour entamer des pourparlers de sortie de l’Union européenne” . Le Télégraphe . 16 mars 2017. Archivé de l’original le 29 décembre 2019 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  106. ^ “Article 50: le Royaume-Uni s’apprête à déclencher officiellement le processus du Brexit” . BBC . 29 mars 2017. Archivé de l’original le 27 juillet 2019 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  107. ^ ” “Pas de retour en arrière” sur le Brexit lorsque l’article 50 a été déclenché” . BBC News . 30 mars 2017. Archivé de l’original le 27 juillet 2019. Récupéré le 29 décembre 2019 .
  108. ^ McAuley, James (9 juin 2017). “Après le résultat choquant du vote britannique, l’Europe s’interroge sur le sort des négociations sur le Brexit” . Le Washington Post . Archivé de l’original le 29 décembre 2019 . Récupéré le 29 décembre 2019 .
  109. ^ Asthana, Anushka; Walker, Peter (19 avril 2017). “Theresa May appelle à des élections générales pour garantir le mandat du Brexit” . Le Gardien . Archivé de l’original le 12 juillet 2019 . Récupéré le 19 avril 2017 .
  110. ^ “Élections générales 2017 : l’UKIP devait empêcher le Brexit de “régresser” ” . BBC News . 28 avril 2017. Archivé de l’original le 27 juillet 2019 . Récupéré le 29 avril 2017 .
  111. ^ Anushka Asthana (24 avril 2017). “Les travaillistes promettent de déchirer et de repenser le livre blanc sur le Brexit” . Le Gardien . Archivé de l’original le 14 juillet 2019 . Récupéré le 25 avril 2017 .
  112. ^ “Élection générale 2017: l’engagement” du premier jour “du travail envers les ressortissants de l’UE” . Nouvelles de la BBC . 25 avril 2017. Archivé de l’original le 27 juillet 2019 . Récupéré le 25 avril 2017 .
  113. ^ ” “C’est votre chance”, disent les Lib Dems aux électeurs opposés au Hard Brexit” . The Herald . 18 avril 2017. Archivé de l’original le 25 août 2018. Récupéré le 23 avril 2017 .
  114. ^ “Le chef du Parti vert Caroline Lucas appelle à un deuxième référendum sur l’UE” . L’Indépendant . 2 septembre 2016. Archivé de l’original le 12 juin 2019 . Récupéré le 19 avril 2017 .
  115. ^ “Le chef de Lib Dem, Tim Farron, répond à l’annonce des élections générales de Theresa May” . L’Indépendant . 18 avril 2017. Archivé de l’original le 5 juillet 2019 . Récupéré le 19 avril 2017 .
  116. ^ “Plus fort pour l’Ecosse” (PDF) . Site Web du SNP. 1er juin 2017. Archivé (PDF) de l’original le 9 juin 2017 . Récupéré le 13 juin 2018 .
  117. ^ “Résumé du manifeste SNP: points clés en un coup d’œil” . Nouvelles de la BBC . 30 mai 2017. Archivé de l’original le 6 décembre 2018 . Récupéré le 13 juin 2018 .
  118. ^ “Résultats des élections 2017” . Nouvelles de la BBC . 9 juin 2017. Archivé de l’original le 31 mai 2019 . Récupéré le 13 juin 2018 .
  119. ^ “Les conservateurs conviennent d’un pacte avec le DUP pour soutenir le gouvernement de mai” . Nouvelles de la BBC . 26 juin 2017. Archivé de l’original le 28 juillet 2019 . Récupéré le 26 juin 2017 .
  120. ^ Chasse, Alex (26 juin 2019). « Theresa May et l’accord DUP : ce que vous devez savoir » . Nouvelles de la BBC . Archivé de l’original le 26 juin 2019 . Récupéré le 30 décembre 2019 .
  121. ^ “Les objectifs de négociation du gouvernement pour la sortie de l’UE : discours du Premier ministre” . Gov.uk. 17 janvier 2017. Archivé de l’original le 22 janvier 2017 . Récupéré le 24 janvier 2017 .
  122. ^ “Le Conseil (Art 50) autorise le début des pourparlers sur le Brexit et adopte des directives de négociation – Consilium” . Europe (portail Internet). Archivé de l’original le 28 septembre 2017 . Récupéré le 23 mai 2017 .
  123. ^ un b Roberts, Dan (20 juin 2017). “Brexit : le Royaume-Uni cède à la demande de l’UE d’accepter un projet de loi sur le divorce avant les négociations commerciales” . Le Gardien . Londres. Archivé de l’original le 20 juin 2019 . Récupéré le 9 septembre 2017 .
  124. ^ Foster, Peter (29 avril 2017). “Lignes directrices de l’UE sur le Brexit : contenu du document et signification réelle” . Le Daily Telegraph . Archivé de l’original le 2 avril 2019 . Récupéré le 14 mai 2017 .
  125. ^ “Règlement de divorce ou départ du club? Une ventilation du projet de loi sur le Brexit” Mars 2017, Une ventilation du projet de loi sur le Brexit (2017) Archivé le 9 juillet 2018 à la Wayback Machine
  126. ^ “Le dernier: le chef du Brexit de l’UE accueille favorablement le discours” constructif “” . USNews.com . Archivé de l’original le 30 mars 2019 . Récupéré le 1er novembre 2017 .
  127. ^ “Termes de référence pour les négociations de l’article 50 du TUE” (PDF) . Commission européenne . 19 juin 2017. Archivé (PDF) de l’original le 29 août 2017 . Récupéré le 29 août 2017 .
  128. ^ Lang, Arabella; Curtis, John; Walker, Nigel ; Keen, Richard; Hinson, Suzanna; McGuinness, Terry; Miller, Vaughne (12 juillet 2017). “Brexit : les pourparlers commencent” . commonslibrary.parliament.uk (document d’information sur la recherche). Bibliothèque de la Chambre des communes. Archivé de l’original le 21 novembre 2021.
  129. ^ “Que les jeux de Bruxelles commencent” . Economist.com. Archivé de l’original le 23 septembre 2018 . Récupéré le 22 septembre 2018 .
  130. ^ “Percée du Brexit: May promet” pas de frontière dure “comme la commission dit que” des progrès suffisants “ont été réalisés” . Le Times irlandais . 8 décembre 2017 . Récupéré le 8 décembre 2017 .
  131. ^ Hope, Christopher (11 décembre 2017). “Theresa May dira à l’Irlande que “rien n’est convenu” sur les termes du Brexit alors que la querelle sur l’accord s’intensifie” . Le Télégraphe . Archivé de l’original le 17 octobre 2019 . Récupéré le 18 octobre 2019 .
  132. ^ Boffey, Daniel (15 décembre 2017). “Les dirigeants de l’UE conviennent que les pourparlers sur le Brexit peuvent passer à la phase deux” . Le Gardien . Archivé de l’original le 17 octobre 2019 . Récupéré le 18 octobre 2019 .
  133. ^ Château, Stephen (19 mars 2018). “Le Royaume-Uni conclut un accord de transition avec l’UE sur le Brexit” The New York Times . Archivé de l’original le 29 juin 2018 . Récupéré le 30 août 2018 .
  134. ^ “L’accord frontalier n’est pas probable avant octobre, affirme Taoiseach” . Le Times irlandais . 11 juin 2018. Archivé de l’original le 11 juillet 2018 . Récupéré le 11 juin 2018 .
  135. ^ Carswell, Simon (12 octobre 2018). “Brexit expliqué : quel est le plan Chequers de Theresa May ?” . Temps irlandais . Archivé de l’original le 15 août 2019 . Récupéré le 18 octobre 2019 .
  136. ^ Stewart, Heather (9 juillet 2018). “Le secrétaire du Brexit, David Davis, démissionne, plongeant le gouvernement dans la crise” . Le Gardien . Archivé de l’original le 31 juillet 2018 . Récupéré le 1er août 2018 .
  137. ^ Stewart, bruyère; Crerar, Pippa; Sabbagh, Dan (9 juillet 2018). “Le plan de May ‘colle à la gorge’, dit Boris Johnson alors qu’il démissionne à cause du Brexit” . Le Gardien . Archivé de l’original le 31 août 2018 . Récupéré le 31 août 2018 .
  138. ^ Cooper, Charlie; Bayer, Lili; Barigazzi, Jacopo (14 novembre 2018). “Theresa May convoque une réunion du Cabinet pour approuver le “projet d’accord” sur le Brexit ” . Politico . Archivé de l’original le 30 décembre 2019 . Récupéré le 30 décembre 2019 .
  139. ^ “Brexit : le Cabinet soutient le projet d’accord” . Nouvelles de la BBC . 14 novembre 2018. Archivé de l’original le 19 avril 2019 . Récupéré le 15 novembre 2018 .
  140. ^ “Brexit: Dominic Raab et Esther McVey parmi les ministres à démissionner sur l’accord de l’UE” . Nouvelles de la BBC . 15 novembre 2018. Archivé de l’original le 17 juin 2019 . Récupéré le 15 novembre 2018 .
  141. ^ un b “Les dirigeants de l’UE conviennent de l’accord du Royaume-Uni sur le Brexit au sommet de Bruxelles” . Nouvelles de la BBC . 25 novembre 2019. Archivé de l’original le 10 septembre 2019 . Récupéré le 30 décembre 2019 .
  142. ^ un cuisinier b , Lorne; Sans loi, Jill ; Casert, Raf (25 novembre 2018). “L’UE scelle l’accord sur le Brexit alors que May fait face à une vente difficile à la maison” . Presse associée . Archivé de l’original le 30 décembre 2019 . Récupéré le 30 décembre 2019 .
  143. ^ Stewart, Heather (25 November 2018). “Not sad but defiant: Theresa May makes case for Brexit deal”. The Guardian. Archived from the original on 30 December 2019. Retrieved 30 December 2019.
  144. ^ “Theresa May calls off vote on Brexit deal after massive opposition from Tory rebels”. The Independent. 10 December 2018. Archived from the original on 19 June 2019. Retrieved 11 December 2018.
  145. ^ Boffey, Daniels (10 December 2018). “EU figures rule out concessions as May postpones Brexit vote”. The Guardian. Archived from the original on 22 May 2019. Retrieved 29 December 2018.
  146. ^ “Welsh Labour MPs call for no confidence vote”. ITV News. Archived from the original on 8 July 2019. Retrieved 11 December 2018.
  147. ^ “Brexit ruling: UK can cancel decision, EU court says”. BBC News. 10 December 2018. Archived from the original on 3 January 2020. Retrieved 29 December 2019.
  148. ^ Taylor, Robert; Wilson, Adelyn (11 December 2018). “Revoking Article 50 after the ECJ’s ruling”. The UK in a Changing Europe. Archived from the original on 10 July 2019. Retrieved 29 December 2019.
  149. ^ Elgot, Jessica; Stewart, Heather (28 January 2019). “Theresa May splits Tories over anti-backstop Brexit deal”. The Guardian. Archived from the original on 26 February 2019.
  150. ^ Hughes, Laura (13 December 2018). “Eurosceptics still defiant over May’s Brexit deal”. Financial Times. Archived from the original on 26 February 2019.
  151. ^ Booth, William (25 November 2018). “May’s plan for phasing Britain out of the E.U.” Washington Post. Archived from the original on 26 February 2019.
  152. ^ Maidment, Jack (18 November 2018). “Eurosceptic Tories publish analysis of Theresa May’s Brexit deal and claim UK could pay EU £39bn ‘for nothing'”. The Daily Telegraph. Archived from the original on 26 February 2019.
  153. ^ “Brexit: Theresa May’s deal is voted down in historic Commons defeat”. BBC News. 15 January 2019. Archived from the original on 30 April 2019. Retrieved 16 January 2019.
  154. ^ Voce, Antonio; Clarke, Seán; Voce, Antonio; Clarke, Seán. “How did your MP vote on May’s Brexit deal?”. The Guardian. ISSN 0261-3077. Archived from the original on 14 July 2019. Retrieved 15 January 2019.
  155. ^ Stewart, Heather (15 January 2019). “Theresa May loses Brexit deal vote by majority of 230”. The Guardian. ISSN 0261-3077. Archived from the original on 13 July 2019. Retrieved 15 January 2019.
  156. ^ Rayner, Gordon; Maidment, Jack; Crisp, James; Yorke, Harry (16 January 2019). “No confidence vote result: Theresa May wins confidence vote but is snubbed by Jeremy Corbyn over cross-party Brexit talks”. The Telegraph. ISSN 0307-1235. Archived from the original on 16 April 2019. Retrieved 17 January 2019.
  157. ^ “Another delay: Britain’s May promises Brexit vote in parliament by March 12”. Reuters. 24 February 2019. Archived from the original on 24 May 2019. Retrieved 23 January 2020.
  158. ^ “Brexit: MPs reject Theresa May’s deal for a second time”. BBC News. 13 March 2019. Archived from the original on 13 March 2019. Retrieved 19 March 2019.
  159. ^ “Third Brexit vote must be different – Speaker”. BBC News. 18 March 2019. Archived from the original on 18 March 2019. Retrieved 18 March 2019.
  160. ^ “Brexit: MPs face new vote on withdrawal deal”. BBC News. 29 March 2019. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 29 March 2019.
  161. ^ “Brexit: Brexit: MPs reject May’s EU withdrawal agreement”. BBC News. 29 March 2019. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 29 March 2019.
  162. ^ “Brexit: ‘Tired’ public needs a decision, says Theresa May”. BBC News. 20 March 2019. Archived from the original on 21 March 2019. Retrieved 21 March 2019.
  163. ^ a b c “Statutory Instruments – 2019 No. 859 – Exiting The European Union – The European Union (Withdrawal) Act 2018 (Exit Day) (Amendment) (No. 2) Regulations 2019” (PDF). The Stationery Office Limited. 11 April 2019. Archived (PDF) from the original on 17 April 2019. Retrieved 13 April 2019.
  164. ^ “Brexit: Theresa May to urge MPs to back deal as delay agreed”. BBC News. 22 March 2019. Archived from the original on 22 March 2019. Retrieved 22 March 2019.
  165. ^ “Amendment to the Motion – Business of the House – Motion to Agree – in the House of Lords at 3:06 pm on 26th March 2019”. TheyWorkForYou. 26 March 2019. Archived from the original on 28 March 2019. Retrieved 28 March 2019. … Lord Pannick: … A number of lawyers have expressed concern about the legality of this statutory instrument. The concern is that it sets out two alternative exit days: 12 April or 22 May.
  166. ^ Andrew Sparrow; Jedidajah Otte (27 March 2019). “All eight indicative vote options on Brexit defeated by MPs – as it happened”. The Guardian. Archived from the original on 28 March 2019. Retrieved 28 March 2019. The statutory instrument needs to be passed by both the Commons and the Lords. In the Lords peers passed it earlier today, without a division
  167. ^ Daniel Thomas (27 March 2019). “MPs vote down rival Brexit plans as May offers to resign – as it happened”. Financial Times. Archived from the original on 28 March 2019. Retrieved 28 March 2019. MPs delay Brexit date by 441 to 105
  168. ^ “New Brexit deadline set for 31 October”. 11 April 2019. Archived from the original on 11 April 2019. Retrieved 11 April 2019.
  169. ^ European Council (10 April 2019). “Special meeting of the European Council (Art. 50) (10 April 2019) – Conclusions” (PDF). Archived (PDF) from the original on 11 April 2019. Retrieved 11 April 2019.
  170. ^ “European Council Art. 50 conclusions, 21 March 2019”. European Council. 21 March 2019. Archived from the original on 23 October 2019. Retrieved 20 December 2019.
  171. ^ Walker, Peter (11 October 2019). “Entering ‘the tunnel’: what does it mean for the Brexit talks?”. The Guardian. Archived from the original on 17 October 2019. Retrieved 17 October 2019.
  172. ^ “European Commission Recommendation” (PDF). European Commission. 17 October 2019. Archived (PDF) from the original on 17 October 2019. Retrieved 17 October 2019.
  173. ^ “Revised Political Declaration” (PDF). European Commission. 17 October 2019. Archived (PDF) from the original on 17 October 2019. Retrieved 17 October 2019.
  174. ^ Kirby, Jen (17 October 2019). “The UK and EU have a new Brexit agreement. But it’s not a done deal yet”. Vox. Archived from the original on 2 January 2020. Retrieved 1 February 2020.
  175. ^ Herszenhorn, David M.; Casalicchio, Emilio; Courea, Eleni (17 October 2019). “EU and UK say they have Brexit deal”. Politico. Archived from the original on 17 October 2019. Retrieved 17 October 2019.
  176. ^ “European Union (Withdrawal) (No. 2) Act 2019”. Act of 9 September 2019. Archived from the original on 29 September 2019. Retrieved 14 October 2019.
  177. ^ Kraemer, Daniel (27 September 2019). “Can a no-deal Brexit still happen?”. Archived from the original on 1 October 2019. Retrieved 1 October 2019.
  178. ^ “Brexit: European leaders agree extension to 31 January”. 28 October 2019. Archived from the original on 28 October 2019. Retrieved 28 October 2019.
  179. ^ a b “The European Union (Withdrawal) Act 2018 (Exit Day) (Amendment) (No. 3) Regulations 2019”. legislation.gov.uk. The National Archives. 30 October 2019. SI 2019 No. 1423. Archived from the original on 15 November 2019.
  180. ^ “UK set for 12 December general election”. 29 October 2019. Retrieved 22 December 2019.
  181. ^ Stewart, Heather (12 December 2019). “Exit poll predicts 86-seat majority for Boris Johnson and Conservatives”. The Guardian.
  182. ^ “Where do the parties stand on Brexit?”. BBC News. 5 December 2019. Retrieved 13 September 2020.
  183. ^ Stewart, Heather (20 December 2019). “Brexit: parliament passes withdrawal agreement bill by 124 majority”. The Guardian. ISSN 0261-3077. Archived from the original on 20 December 2019. Retrieved 20 December 2019.
  184. ^ “Brexit bill receives Royal Assent”. BBC News. 23 January 2020. Archived from the original on 1 February 2020. Retrieved 2 February 2020.
  185. ^ Wishart, Ian (23 January 2020). “Brexit Deal Passes Penultimate EU Hurdle With Committee Approval”. Bloomberg. Archived from the original on 26 January 2020. Retrieved 27 January 2020.
  186. ^ “Brexit: Boris Johnson signs withdrawal agreement in Downing Street”. BBC News. 24 January 2020. Archived from the original on 25 January 2020. Retrieved 27 January 2020.
  187. ^ Castle, Stephen (22 January 2020). “U.K. Takes a Major Step Toward Brexit”. The New York Times. Archived from the original on 26 January 2020. Retrieved 27 January 2020.
  188. ^ McGuinness, Alan (29 January 2020). “European Parliament ratifies Boris Johnson’s Brexit deal ahead of exit day”. Sky News. Archived from the original on 29 January 2020. Retrieved 29 January 2020.
  189. ^ Payne, Adam (30 January 2020). “The European Parliament joined hands and sang Auld Lang Syne in an emotional Brexit farewell to the UK”. Business Insider. Reuters. Archived from the original on 31 January 2020. Retrieved 1 February 2020.
  190. ^ Stevis-Gridneff, Matina (30 January 2020). “Press send for Brexit: E.U. seals U.K. withdrawal by email”. The New York Times. Archived from the original on 31 January 2020. Retrieved 8 July 2020.
  191. ^ Edgington, Tom. “Brexit: What is the transition period?”. BBC News. Archived from the original on 1 February 2020.
  192. ^ a b Boffey, Daniel; O’Caroll, Lisa (1 October 2020). “Brexit: EU launches legal action against UK for breaching withdrawal agreement”. The Guardian. Retrieved 1 November 2020.
  193. ^ “Brexit: Britain says it may break international law in ‘limited way'”. Irish Times. 8 September 2020. Retrieved 1 November 2020.
  194. ^ “Northern Ireland Protocol: UK Legal Obligations”. TheyWorkForYou. 8 September 2020. Retrieved 1 November 2020.
  195. ^ “Senior government lawyer quits over Brexit plans”. BBC News. 8 September 2020. Retrieved 1 November 2020.
  196. ^ “Lord Keen: Senior law officer quits over Brexit bill row”. BBC News. 16 September 2020. Retrieved 1 November 2020.
  197. ^ Boffey, Daniel; Borger, Julian (21 October 2020). “Brexit talks to resume after Michel Barnier speech breaks impasse”. The Guardian. Retrieved 2 May 2021.
  198. ^ Boffey, Daniel; O’Caroll, Lisa (24 December 2020). “UK and EU agree Brexit trade deal”. The Guardian. Retrieved 25 December 2020.
  199. ^ “Brexit: MPs overwhelmingly back post-Brexit deal with EU”. BBC News. 30 December 2020. Retrieved 30 December 2020.
  200. ^ “Brexit: New era for UK as it completes separation from European Union”. BBC News. 31 December 2020. Retrieved 1 January 2021.
  201. ^ “EU postpones setting date for ratifying Brexit trade deal”. The Guardian. 4 March 2021. Retrieved 15 March 2021.
  202. ^ Blenkinsop, Philip (22 April 2021). “EU parliament agrees to April 27 vote on EU-UK trade deal”. Reuters. Retrieved 28 April 2021.
  203. ^ “Brexit: European Parliament backs UK trade deal”. BBC News. 28 April 2021. Retrieved 28 April 2021.
  204. ^ Rankin, Jennifer; O’Caroll, Lisa (12 June 2020). “Brexit: full controls on goods entering UK will not apply until July 2021”. The Guardian. Retrieved 1 May 2021.
  205. ^ Partridge, Joanna (11 March 2021). “UK forced to delay checks on imports from EU by six months”. The Guardian. Retrieved 22 June 2021.
  206. ^ Holton, Kate (14 September 2021). “Britain delays post-Brexit import trade controls again”. Reuters. Retrieved 25 September 2021.
  207. ^ “European Union (Withdrawal) Bill 2017–19 – UK Parliament”. Parliament of the United Kingdom. Archived from the original on 25 July 2019. Retrieved 23 July 2017.
  208. ^ “EU repeal bill wins first Commons vote”. BBC News. 12 September 2017. Archived from the original on 27 July 2019. Retrieved 1 November 2017.
  209. ^ “Conclusions adopted by the European Council (Art. 50), 29 June 2018” (PDF). europa.eu. Archived (PDF) from the original on 14 February 2019. Retrieved 2 July 2018.
  210. ^ a b “European Union (Withdrawal) Act 2018”. legislation.gov.uk. 2018. sec. 20(1). Archived from the original on 6 February 2019. Retrieved 13 February 2019. “exit day” means 29 March 2019 at 11.00 p.m.(and see subsections (2) to (5)); Subsections (2) to (5) provide the option of amending the date by a Ministerial Regulation “if the day or time on or at which the Treaties are to cease to apply to the United Kingdom in accordance with Article 50(3) of the Treaty on European Union is different from that specified in the definition of ‘exit day’ in subsection (1).” (Article 50(3) of the Treaty on European Union states: “The Treaties shall cease to apply to the State in question from the date of entry into force of the withdrawal agreement or, failing that, two years after the notification referred to in paragraph 2, unless the European Council, in agreement with the Member State concerned, unanimously decides to extend this period”.)
  211. ^ Cowie, Graeme (19 March 2019). “What is “exit day”? Dispelling misconceptions about the extension of Article 50″. commonslibrary.parliament.uk. House of Commons Library. Archived from the original on 16 May 2021.
  212. ^ The UK legislation states the day and hour as “29 March 2019 at 11.00 p.m.” in the knowledge that the UK Interpretation Act 1978 s.4 (a) prescribes that “An Act or provision of an Act comes into force where provision is made for it to come into force on a particular day, at the beginning of that day”.
  213. ^ “Key dates in Brexit process”. Reuters. 2 February 2018. Archived from the original on 24 September 2018. Retrieved 13 February 2019.
  214. ^ Walker, Nigel (6 January 2021). “Brexit timeline: events leading to the UK’s exit from the European Union”. commonslibrary.parliament.uk (Research briefing). House of Commons Library. Archived from the original on 13 August 2021.
  215. ^ “Directives for the negotiation of an agreement with the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland setting out the arrangements for its withdrawal from the European Union (Section II.8)”. Europa.eu. European Commission. Archived from the original on 18 November 2018. Retrieved 1 November 2017.
  216. ^ White, Hannah; Rutter, Jill (March 2017). “Legislating Brexit: The Great Repeal Bill and the wider legislative challenge” (PDF). instituteforgovernment.org.uk. p. 9. Archived (PDF) from the original on 21 March 2017.
  217. ^ “Brexit could place ‘huge burden’ on Parliament”. BBC. 20 March 2017. Archived from the original on 27 July 2019. Retrieved 29 July 2018.
  218. ^ “Nuclear Safeguards Act 2018” (PDF). www.legislation.gov.uk. Archived (PDF) from the original on 14 December 2019. Retrieved 3 September 2019.
  219. ^ “New Bill to implement Withdrawal Agreement”. Government of the United Kingdom. 13 November 2017.
  220. ^ “European Union (Withdrawal Agreement) Bill 2019 — UK Parliament”. services.parliament.uk.
  221. ^ “European Union (Withdrawal Agreement) Bill 2019-20 — UK Parliament”. services.parliament.uk.
  222. ^ a b Cecil, Nicholas (10 October 2019). “Brexit news latest: Poll of polls says Britain is now against leaving EU as most want to stay”. Evening Standard. London Evening Standard. Archived from the original on 16 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
  223. ^ a b Kellner, Peter (10 October 2019). “Everyone says they know what the public think about Brexit – here’s the polling data that tells you who’s right”. The Independent. Archived from the original on 16 October 2019. Retrieved 16 October 2019.
  224. ^ Curtice, John (8 February 2019). “Has There Been a Shift in Support for Brexit?”. What UK Thinks. Archived from the original on 16 May 2019. Retrieved 16 May 2019. Until the 2017 general election typically more people said that the decision to leave the EU was right than stated it was wrong. Since then the oppose has been the case … The reason why the balance of opinion had shifted in favour of Remain, even though very few Leave voters had changed their minds, was because those who had not voted before (in some cases because they had been too young to do so) were now decisively in favour of Remain.
  225. ^ Curtice, John (17 October 2019). “Have UK voters changed their minds on Brexit?”. BBC News. Archived from the original on 23 October 2019. Retrieved 23 October 2019. On average, during the last month, polls that ask people how they would vote in another referendum suggest that 88% of those who backed Remain would do so again. Among those who voted Leave, 86% have not changed their minds.
  226. ^ “Article 50 petition to cancel Brexit passes 6m signatures”. The Guardian. Archived from the original on 3 April 2019. Retrieved 5 June 2019.
  227. ^ “Article 50: MPs debate six-million-signature petition”. BBC News. Archived from the original on 10 April 2019. Retrieved 5 June 2019.
  228. ^ “European Commission – PRESS RELEASES – Press release – Brexit: European Commission implements “no-deal” Contingency Action Plan in specific sectors”. europa.eu. Archived from the original on 5 September 2019. Retrieved 5 September 2019.
  229. ^ “Theresa May signals Whitehall rejig with two new Cabinet posts”. civilserviceworld.com. CSW. Archived from the original on 14 July 2016. Retrieved 14 July 2016.
  230. ^ Trading places / Negotiating post-Brexit deals. Economist, 4–10 February 2017, p. 25
  231. ^ “Temporary tariff regime for no deal Brexit published”. GOV.UK. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  232. ^ a b O’Carroll, Lisa; Boffey, Daniel (13 March 2019). “UK will cut most tariffs to zero in event of no-deal Brexit”. The Guardian. Archived from the original on 14 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  233. ^ Glaze, Ben; Bloom, Dan; Owen, Cathy (13 March 2019). “Car prices to rise by £1,500 as no-deal tariffs are revealed”. walesonline. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  234. ^ “No-deal tariff regime would be ‘sledgehammer’ to UK economy, CBI warns”. Aol.co.uk. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  235. ^ “This is why farmers are suddenly very worried about a no-deal Brexit”. The Independent. 13 March 2019. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  236. ^ “No-deal plans a bid ‘to break EU unity'”. BBC News. 13 March 2019. Archived from the original on 31 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  237. ^ Sandford, Alisdair (13 March 2019). “UK zero-tariff plan for no-deal Brexit would not spare some EU imports” (PDF). Euronews.com. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  238. ^ McCormack, Jayne (14 March 2019). “Does NI tariffs plan violate WTO law?”. BBC News. Archived from the original on 3 April 2019. Retrieved 14 March 2019.
  239. ^ “EU to apply normal tariffs on trade with UK in case of no-deal Brexit”. Reuters. 13 March 2019. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 14 March 2019.
  240. ^ “EU says UK no-deal Brexit tariff plan is ‘illegal'”. The Independent. 15 March 2019. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 15 March 2019.
  241. ^ “Brexit: EU must prepare for no-deal, Merkel warns”. Independent. Retrieved 2 June 2020.
  242. ^ a b de Mars, Sylvia; Miller, Vaughne (1 November 2019). “Brexit questions in national and EU courts”. commonslibrary.parliament.uk (Research briefing). House of Commons Library. Archived from the original on 24 February 2021.
  243. ^ “Article 50 Challenge”. CrowdJustice. Archived from the original on 22 May 2019. Retrieved 20 November 2018.
  244. ^ “Robert Craig: New Article 50 Case Resoundingly Rejected by the Divisional Court”. UK Constitutional Law Association. 26 June 2018. Archived from the original on 8 July 2019. Retrieved 20 November 2018.
  245. ^ R (on the application of Miller) v The Prime Minister; Cherry and Others v Advocate General for Scotland [2019] UKSC 41 (24 September 2019)
  246. ^ “Grounds for Judicial Review in Susan Wilson & others -and- The Prime Minister” (PDF). croftsolicitors.com. 13 August 2018. CO/3214/2018. Archived (PDF) from the original on 25 August 2018.
  247. ^ “UKEU Challenge Update” (PDF). UKEU Challenge. Archived (PDF) from the original on 1 April 2019. Retrieved 20 November 2018.
  248. ^ “Wilson & others –v- The Prime Minister (Respondent 1) and The Electoral Commission (Respondent 2)”. www.judiciary.uk. Archived from the original on 30 March 2019. Retrieved 4 January 2020.
  249. ^ Maugham, Jolyon (21 September 2018). “Today’s ruling shows the triggering of article 50 can be reversed”. The Guardian. Archived from the original on 1 April 2019. Retrieved 20 November 2018.
  250. ^ UK Supreme Court. “Reasons for the determination in the matter of Secretary of State for Exiting the European Union (Appellant) v Wightman and others (Respondents)” (PDF). UK Supreme Court. Archived (PDF) from the original on 20 November 2018. Retrieved 20 November 2018.
  251. ^ “The United Kingdom is free to revoke unilaterally the notification of its intention to withdraw from the EU” (PDF). Court of Justice of the European Union. 10 December 2018. Archived (PDF) from the original on 12 June 2019. Retrieved 18 January 2019.
  252. ^ “What is a no-deal Brexit? Here are the consequences of the UK leaving the EU without a deal”. inews.co.uk. 4 September 2019. Archived from the original on 10 June 2019. Retrieved 20 May 2019.
  253. ^ McClean, Paul (30 May 2017). “After Brexit: the UK will need to renegotiate at least 759 treaties”. Financial Times. Archived from the original on 31 May 2017. Retrieved 31 May 2017. Through analysis of the EU treaty database, the FT found 759 separate EU bilateral agreements with potential relevance to Britain, covering trade in nuclear goods, customs, fisheries, trade, transport and regulatory co-operation in areas such as antitrust or financial services. This includes multilateral agreements based on consensus, where Britain must re-approach 132 separate parties. Around 110 separate opt-in accords at the UN and World Trade Organization are excluded from the estimates, as are narrow agreements on the environment, health, research and science. Some additional UK bilateral deals, outside the EU framework, may also need to be revised because they make reference to EU law. Some of the 759 are so essential that it would be unthinkable to operate without them. Air services agreements allow British aeroplanes to land in America, Canada or Israel; nuclear accords permit the trade in spare parts and fuel for Britain’s power stations. Both these sectors are excluded from trade negotiations and must be addressed separately.
  254. ^ “Brexit: Everyone Loses, but Britain Loses the Most”. PIIE. 1 March 2019. Archived from the original on 27 March 2019. Retrieved 17 March 2019.
  255. ^ “Question C: Leaving the European Union without a trade agreement would have a large negative impact on the UK economy”. www.igmchicago.org. Archived from the original on 23 July 2019. Retrieved 21 December 2019.
  256. ^ “How will Brexit affect future growth of the UK and EU economies?”. Chicago Booth Review. Retrieved 18 February 2021.
  257. ^ Crowley, Meredith; Exton, Oliver; Han, Lu (21 January 2019). “The Impact of Brexit uncertainty on UK exports”. VoxEU.org. Archived from the original on 8 July 2019. Retrieved 21 January 2019.
  258. ^ “DP13446 Renegotiation of Trade Agreements and Firm Exporting Decisions: Evidence from the Impact of Brexit on UK Exports”. cepr.org. Archived from the original on 29 March 2019. Retrieved 21 January 2019.
  259. ^ Graziano, Alejandro; Handley, Kyle; Limão, Nuno (2018). “Brexit Uncertainty and Trade Disintegration”. NBER Working Paper Series. doi:10.3386/w25334. S2CID 85512380. Archived from the original on 21 April 2019. Retrieved 21 January 2019.
  260. ^ Soegaard, Christian. “Brexit has already hurt EU and non-EU exports by up to 13% – new research”. The Conversation. Archived from the original on 5 November 2018. Retrieved 5 November 2018.
  261. ^ Douch, Mustapha; Edwards, T. Huw; Soegaard, Christian (2018). “The Trade Effects of the Brexit Announcement Shock”. The Warwick Economics Research Paper Series (TWERPS). Archived from the original on 6 November 2018. Retrieved 5 November 2018.
  262. ^ Breinlich, Holger; Leromain, Elsa; Novy, Dennis; Sampson, Thomas (2 March 2020). “The Brexit vote and inflation – updated evidence”. VoxEU.org. Retrieved 2 March 2020.
  263. ^ Breinlich, Holger; Leromain, Elsa; Novy, Dennis; Sampson, Thomas (12 February 2019). “Voting with their money: Brexit and outward investment by UK firms”. VoxEU.org. Archived from the original on 12 February 2019. Retrieved 13 February 2019.
  264. ^ “Brexit referendum spurs British companies into investing in EU”. Reuters. 11 February 2019. Archived from the original on 13 February 2019. Retrieved 13 February 2019.
  265. ^ “The Government’s Own Brexit Analysis Says The UK Will Be Worse Off in Every Scenario Outside The EU”. BuzzFeed. Archived from the original on 29 January 2018. Retrieved 30 January 2018.
  266. ^ Parker, George (30 January 2018). “Secret data show Britain worse off under all Brexit scenarios”. Financial Times. Archived from the original on 4 September 2019. Retrieved 30 January 2018.
  267. ^ Eichengreen, Barry (7 January 2019). “The international financial implications of Brexit”. International Economics and Economic Policy. 16: 37–50. doi:10.1007/s10368-018-0422-x. ISSN 1612-4812. S2CID 159090073.
  268. ^ Armour, John (1 March 2017). “Brexit and financial services”. Oxford Review of Economic Policy. 33 (suppl_1): S54–S69. doi:10.1093/oxrep/grx014. ISSN 0266-903X.
  269. ^ Andrew Roberts (13 September 2016). “CANZUK: after Brexit, Canada, Australia, New Zealand and Britain can unite as a pillar of Western civilisation”. The Daily Telegraph. Archived from the original on 14 January 2019. Retrieved 3 September 2018.
  270. ^ James C. Bennett (24 June 2016). “Brexit boosts ‘CANZUK’ replacement for European Union: Column”. USA Today. Archived from the original on 25 July 2018. Retrieved 3 September 2018.
  271. ^ Krugman, Paul (10 July 2018). “Opinion | Brexit Meets Gravity”. The New York Times. ISSN 0362-4331. Archived from the original on 15 January 2019. Retrieved 14 January 2019.
  272. ^ “Long read: Can Brexit defy gravity? It is still much cheaper to trade with neighbouring countries”. LSE BREXIT. 21 August 2018. Archived from the original on 15 January 2019. Retrieved 14 January 2019.
  273. ^ Sampson, Thomas; Dhingra, Swati; Ottaviano, Gianmarco; Reenen, John Van (2 June 2016). “How ‘Economists for Brexit’ manage to defy the laws of gravity”. VoxEU.org. Archived from the original on 15 January 2019. Retrieved 14 January 2019.
  274. ^ Carter, Andrew; Swinney, Paul (2019). “Brexit and the Future of the UK’s Unbalanced Economic Geography”. The Political Quarterly. 90: 72–83. doi:10.1111/1467-923X.12649. ISSN 1467-923X. What all of these studies agree on is that whichever Brexit deal is struck, even the most advantageous will have a negative impact on future economic growth for all places across the UK in the short to medium term. And they also agree that over the longer term its places that are already struggling that are likely to struggle the most, further exacerbating the country’s unbalanced economic geography.
  275. ^ “FactCheck: What are the options for the Irish border after Brexit?”. Channel4.com. 29 November 2017. Archived from the original on 14 September 2018. Retrieved 25 October 2018.
  276. ^ Lyons, Niamh (31 January 2017). “Brexit will not mean hard border, leaders vow”. The Times, Ireland edition. Archived from the original on 31 January 2017. Retrieved 29 April 2017.
  277. ^ “Britain does not want return to Northern Ireland border controls, says May”. The Irish Times. 26 July 2016. Archived from the original on 12 October 2016. Retrieved 12 October 2016.
  278. ^ Robertson, Nic (6 April 2018). “Brexit: the unexpected threat to peace in Northern Ireland”. CNN. Archived from the original on 14 June 2018.
  279. ^ “George Mitchell: UK and Ireland need to realise what’s at stake in Brexit talks”. Belfast Telegraph. 8 April 2018. Archived from the original on 29 March 2019.
  280. ^ Smith, David (14 March 2018). “Brexit threatens Good Friday agreement, Irish PM warns”. The Guardian. Archived from the original on 31 July 2018.
  281. ^ “Brexit: What are the backstop options?”. BBC News. 13 September 2019. Archived from the original on 25 July 2018. Retrieved 24 July 2018.
  282. ^ “Brexit: What is in Boris Johnson’s new deal with the EU?”. BBC News. 21 October 2019. Retrieved 2 January 2020.
  283. ^ Parker, George; Brunsden, Jim (11 October 2019). “How Boris Johnson moved to break the Brexit deadlock”. Financial Times. Retrieved 2 January 2020.
  284. ^ “Good Friday Agreement negotiators call for NI Protocol suspension”. BBC News. 7 May 2021.
  285. ^ “Scotland Says New Vote on Independence Is ‘Highly Likely'”. The New York Times. 25 June 2016. Archived from the original on 16 February 2017. Retrieved 17 April 2017.
  286. ^ Simons, Ned (24 January 2016). “Nicola Sturgeon Denies She Has “Machiavellian” Wish For Brexit”. The Huffington Post UK. Archived from the original on 3 February 2016. Retrieved 3 February 2016.
  287. ^ “Nicola Sturgeon says Scotland will pursue EU membership after independence”. The Independent. 20 March 2017. Retrieved 20 March 2017.
  288. ^ Stewart, Heather (16 March 2017). “Theresa May rejects Nicola Sturgeon’s referendum demand”. The Guardian. Archived from the original on 31 May 2017. Retrieved 15 May 2017.
  289. ^ “Sturgeon: independent Scotland may need “phased” return to EU”. The Guardian. 14 May 2017.
  290. ^ “Scotland, Wales and London want special Brexit deal if Northern Ireland gets one”. Reuters. 4 December 2017. Archived from the original on 8 October 2019. Retrieved 8 October 2019.
  291. ^ “Brexit: What is the Northern Ireland Protocol and why are there checks?”. BBC News. 15 March 2021. Retrieved 21 April 2021.
  292. ^ “Whitehall lawyers drawing up plans to challenge Continuity Bill in courts”. Herald Scotland. 2018. Archived from the original on 3 April 2018. Retrieved 3 April 2018.
  293. ^ “Forging a new UK-wide agricultural framework post-Brexit”. LSE. 2018. Archived from the original on 3 April 2018. Retrieved 3 April 2018.
  294. ^ “European Union (Withdrawal) Act 2018”. www.legislation.gov.uk. Archived from the original on 6 August 2019. Retrieved 6 August 2019.
  295. ^ “EU Continuity Bill was within competence of Scottish Parliament when it was passed”. Holyrood Magazine. 13 December 2018. Archived from the original on 6 August 2019. Retrieved 6 August 2019.
  296. ^ “Brexit: Spain calls for joint control of Gibraltar”. BBC News. Archived from the original on 26 June 2016. Retrieved 26 June 2016.
  297. ^ “UK, Spain reach Brexit deal over Gibraltar: Spanish PM”. Digital Journal. 18 October 2018. Archived from the original on 28 March 2019. Retrieved 12 September 2019.
  298. ^ “Spanish PM lifts effective veto on Brexit deal after Gibraltar ‘guarantee'”. The Irish Times. 24 November 2018. Archived from the original on 25 November 2018.
  299. ^ a b “Calais migrants: UK and France sign new treaty”. BBC News. 19 January 2018.
  300. ^ “EU-Austritt des UK: Diese Folgen hat der Brexit für Deutschland und die EU” [UK Exit from EU: Brexit has these consequences for Germany and the EU]. Merkur.de (in German). 22 August 2016. Archived from the original on 9 December 2016. Retrieved 30 November 2016. Die Briten haben sich für einen Abschied entschieden, Europa wird nun anders aussehen. Der Kontinent verliert seine (neben Frankreich) stärkste Militärmacht samt Atomwaffenarsenal, seine zweitgrößte Volkswirtschaft, das Land mit der drittgrößten Bevölkerung, die Finanzhauptstadt der Welt und einen von zwei Plätzen im UN-Sicherheitsrat. [The British have decided to leave. Europe will now look different. The continent will be losing its strongest military power (alongside France), … its second largest economy, the country with the third largest population, the financial capital of the world, and one of two seats on the UN Security Council.]
  301. ^ Hendrik Kafsack (8 August 2016). “EU-Haushalt: Deutschland überweist das meiste Geld an Brüssel”. Frankfurter Allgemeine Zeitung (in German). Archived from the original on 9 October 2016. Retrieved 9 October 2016.
  302. ^ “Brexit wird teuer für Deutschland”. Frankfurter Allgemeine Zeitung (in German). Reuters/Deutsche Presse-Agentur. 10 September 2016. Archived from the original on 9 October 2016. Retrieved 9 October 2016.
  303. ^ “EIB President regrets Brexit and welcomes EU 27 united support for EIB Group”. European Investment Bank. Retrieved 28 April 2021.
  304. ^ “EU member states avert €100bn Brexit ‘disaster’ for European Investment Bank”. The Independent. 31 January 2020. Retrieved 28 April 2021.
  305. ^ Huhe, Narisong; Naurin, Daniel; Thomson, Robert (2020). “Don’t cry for me Britannia: The resilience of the European Union to Brexit” (PDF). European Union Politics. 21: 1465116519882096. doi:10.1177/1465116519882096. hdl:10852/76151. ISSN 1465-1165. S2CID 211381583.
  306. ^ Gruyter, Caroline de. “There Is Life for the EU After Brexit”. Carnegie Europe. Archived from the original on 5 December 2018.
  307. ^ “EMA now operating from Amsterdam” (Press release). European Medicines Agency. 11 March 2019. Archived from the original on 16 October 2019. Retrieved 3 February 2020.
  308. ^ “EMA gets keys to new HQ”. The Pharma Letter. 18 November 2019. Archived from the original on 3 February 2020. Retrieved 3 February 2020.
  309. ^ “European bank regulator arrives in Paris in boost to Macron’s financial vision for city”. The Local. 5 June 2019. Archived from the original on 3 February 2020. Retrieved 3 February 2020.
  310. ^ a b Davis, Fergal; Finlay, Jonathan; Coe, Sarah (18 October 2019). “Farm payments in a no-deal Brexit”. commonslibrary.parliament.uk. House of Commons Library. Archived from the original on 21 November 2021.
  311. ^ a b “Common Agricultural Policy”. Institute for Government. Archived from the original on 6 September 2019.
  312. ^ a b Downing, Emma; Audickas, Lukas; Coe, Sarah (11 September 2018). “Brexit: UK agriculture policy”. commonslibrary.parliament.uk (Research briefing). House of Commons Library. Archived from the original on 25 February 2021.
  313. ^ Ares, Elena (30 October 2019). “Fisheries and Brexit” (PDF). researchbriefings.files.parliament.uk (Briefing paper). House of Commons Library. p. 4. Number 8396. Archived (PDF) from the original on 9 October 2021.
  314. ^ “Reality Check: How would Brexit affect the UK’s fishing waters?”. BBC News. 31 May 2016. Archived from the original on 1 October 2019.
  315. ^ a b “Common Fisheries Policy”. Institute for Government. Archived from the original on 18 May 2019.
  316. ^ “Main world producers (2007)” (PDF). Archived (PDF) from the original on 12 August 2016. Retrieved 23 July 2018.
  317. ^ Daniel Boffey (15 February 2017). “UK fishermen may not win waters back after Brexit, EU memo reveals”. The Guardian. London. Archived from the original on 2 July 2017. Retrieved 3 July 2017. Source: House of Lords, NAFC Marine Centre, University of the Highlands and Islands.
  318. ^ “UK to withdraw from international fishing arrangement”. BBC News. 2 July 2017. Archived from the original on 10 September 2019.
  319. ^ “It is likely that the UK would wish to remain an associated member of the European Research Area, like Norway and Iceland, in order to continue participating in the EU framework programmes.” UNESCO Science Report: towards 2030 (PDF). Paris: UNESCO Publishing. 2015. p. 269. ISBN 978-92-3-100129-1. Archived (PDF) from the original on 30 June 2017. Retrieved 20 February 2017.
  320. ^ Elgot, Jessica; Elliott, Larry; Davis, Nicola (13 August 2016). “Treasury to guarantee post-Brexit funding for EU-backed projects”. The Guardian. Archived from the original on 14 April 2017. Retrieved 14 April 2017.
  321. ^ McKee, Martin; Galsworthy, Mike; Stuckler, David; Jarman, Holly; Greer, Scott; Hervey, Tamara; Fahy, Nick (25 February 2019). “How will Brexit affect health services in the UK? An updated evaluation” (PDF). The Lancet. 393 (10174): 949–958. doi:10.1016/S0140-6736(19)30425-8. ISSN 0140-6736. PMID 30819519. S2CID 72334219.
  322. ^ “Continuity of supplies”. NHS England. Archived from the original on 12 December 2019.
  323. ^ Siddique, Haroon (12 June 2017). “96% drop in EU nurses registering to work in Britain since Brexit vote”. The Guardian. Archived from the original on 2 April 2019. Retrieved 1 November 2017.
  324. ^ a b “Explanatory notes on the European Union (Withdrawal) Act 2018” (PDF). The Stationery Office. pp. 4, 8. Archived from the original (PDF) on 30 September 2019.
  325. ^ “Managing migration after Brexit”. Institute for Government. 8 March 2019. Archived from the original on 29 September 2019.
  326. ^ “The post-Brexit immigration plans at a glance”. The Guardian. 19 December 2018. Archived from the original on 26 July 2019.
  327. ^ Wilkins, Hannah; Macdonald, Melissa; Johnston, Neil; Kennedy, Steven; Hubble, Susan; Powell, Tom (25 February 2020). “EU Settlement Scheme”. commonslibrary.parliament.uk (Research briefing). House of Commons Library. Archived from the original on 8 June 2021.
  328. ^ “Future skills-based immigration system: executive summary”. Home Office. 19 December 2018. Archived from the original on 29 September 2019.
  329. ^ Portes, Jonathan (1 November 2016). “Immigration after Brexit”. National Institute Economic Review. 238 (1): R13–R21. doi:10.1177/002795011623800111. ISSN 0027-9501. S2CID 157228784.
  330. ^ “Brexit: What effect could leaving the European Union have on football transfers?”. BBC Sport. 31 October 2018. Archived from the original on 12 January 2019. Retrieved 11 January 2019.
  331. ^ “How Brexit will affect Premier League football”. Goal.com. 22 March 2019. Archived from the original on 12 January 2019. Retrieved 11 January 2019.
  332. ^ a b c “Aviation and the European Common Aviation Area (ECAA)”. Institute for Government. 10 September 2017. Archived from the original on 30 September 2019.
  333. ^ “Flights to and from the UK if there’s no Brexit deal”. Government of the United Kingdom. 24 September 2018. Archived from the original on 10 February 2019. Retrieved 9 February 2019.
  334. ^ a b “Getting to Europe Post Brexit – The Impact on Ferry Companies”. Atc-logistics.ie. 23 April 2018. Archived from the original on 23 March 2019. Retrieved 22 September 2018.
  335. ^ “U.K. Starts Research on Brexit Customs System Due in Four Months”. Bloomberg.com. 27 August 2020. Retrieved 29 August 2020.
  336. ^ “Why Brexit may be good for terrorists and the Kremlin and bad for European security”. The Washington Post. 2018. Archived from the original on 15 January 2019.
  337. ^ Giles, Chris (1 July 2021). “Covid pandemic masks Brexit impact on UK economy”. Financial Times. Retrieved 13 October 2021.
  338. ^ Giles, Chris (23 December 2021). “Brexit one year on: the impact on the UK economy”. Financial Times. Retrieved 31 December 2021.
  339. ^ “The initial Impact of Brexit on UK trade with the EU”. Office for Budget Responsibility. 27 October 2021. Retrieved 15 January 2022.
  340. ^ “Brexit has been a ‘factor’ in fuel crisis, Grant Shapps admits”. The Independent. 28 September 2021. Retrieved 6 October 2021.
  341. ^ “How serious is the shortage of lorry drivers?”. BBC News. 14 July 2021. Archived from the original on 28 September 2021. Retrieved 1 October 2021.
  342. ^ Waterfield, Bruno (29 September 2021). “EU single market avoids supply problems”. The Times. Archived from the original on 29 September 2021. Retrieved 30 September 2021.
  343. ^ “UK warned visa plan to fix truck driver shortage will not solve crunch”. Reuters. 26 September 2021.
  344. ^ “‘Brexit made clear Eastern Europeans are not welcome in UK'”. Deutsche Welle. 5 October 2021.
  345. ^ Jankowicz, Mia (20 March 2017). “Britain’s thriving art scene strangled by Brexit chaos”. Politics.co.uk. Archived from the original on 24 September 2018.
  346. ^ Lech, K. (2020). “Claiming Their Voice: Foreign Memories on the Post-Brexit Stage”. In Meerzon, Y.; Dean, D.; McNeil, D. (eds.). Migration and Stereotypes in Performance and Culture. Contemporary Performance InterActions. Palgrave Macmillan. pp. 215–234. doi:10.1007/978-3-030-39915-3_12. ISBN 978-3-030-39914-6. S2CID 226721346.

Further reading

  • Ansorg, N. & Haastrup, T.: “Brexit Beyond the UK’s Borders: What It Means for Africa”, GIGA Focus Afrika No. 03/2016
  • Clarke, Harold D.; Goodwin, Matthew; Whiteley, Paul (2017). Brexit: Why Britain Voted to Leave the European Union. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-1316605042.
  • Clarke, John; Newman, Janet (2 January 2017). “‘People in this country have had enough of experts’: Brexit and the paradoxes of populism”. Critical Policy Studies. 11 (1): 101–116. doi:10.1080/19460171.2017.1282376. ISSN 1946-0171. S2CID 152164548.
  • Culkin, Nigel; Simmons, Richard (2018). Tales of Brexits Past and Present: Understanding the Choices, Threats and Opportunities In Our Separation from the EU. Bingley: Emerald Publishing. ISBN 978-1787694385.
  • Erlanger, Steven, and Stephen Castle. “In ‘Brexit’ Vote, David Cameron Faces Problem of His Own Making” The New York Times June 21, 2016
  • Evans, Geoffrey; Menon, Anand (2017). Brexit and British Politics. Cambridge: Polity Press. ISBN 978-1509523863.
  • Freedland, Jonathan, “Fools Rush Out”, The New York Review of Books, vol. LXVI, no. 14 (26 September 2019), pp. 30, 32, 34–35.
  • Freedman, Lawrence D. “Britain Adrift: The United Kingdom’s Search for a Post-Brexit Role.” Foreign Affairs (May/June 2020) 39#3 pp. 118–130.
  • Hayton, Richard. “British conservatism after the vote for Brexit: The ideological legacy of David Cameron.” British Journal of Politics and International Relations 20.1 (2018): 223–238. online
  • Hobolt, Sara B. (2016). “The Brexit vote: a divided nation, a divided continent” (PDF). Journal of European Public Policy. 23 (9): 1259–1277. doi:10.1080/13501763.2016.1225785. ISSN 1350-1763. S2CID 158006844.
  • Oliver, Tim (2018). Understanding Brexit: A concise introduction. Bristol: Policy Press. ISBN 978-1447346395.
  • O’Rourke, Kevin (2019). A Short History of Brexit: From Brentry to Backstop. London: Pelican. ISBN 978-0241398272.
  • O’Toole, Fintan (2018). Heroic Failure: Brexit and the Politics of Pain. London: Apollo. ISBN 978-1789540987.
  • Outhwaite, William (ed.) Brexit: Sociological Responses. (London: Anthem Press, 2017). ISBN 978-1783086443
  • Peers, Steve (2016). The Brexit: The Legal Framework for Withdrawal from the EU or Renegotiation of EU Membership. Oxford: Hart Publishing. ISBN 978-1-84946-874-9. OCLC 917161408.
  • Rogers, Ivan (2019). 9 Lessons in Brexit. London: Short Books. ISBN 978-1780723990.
  • Shipman, Tim. All Out War: The Full Story of How Brexit Sank Britain’s Political Class (2016) excerpt
  • Shipman, Tim. Fall Out: A Year of Political Mayhem (William Collins, 2018), on Brexit debates in 2017

External links

Brexitat Wikipedia’s sister projects

  • Definitions from Wiktionary
  • Media from Commons
  • News from Wikinews
  • Texts from Wikisource
  • Resources from Wikiversity
  • Data from Wikidata
  • Early Parliamentary General Election Bill 2019–20, Progress in Parliament Archived 31 October 2019 at the Wayback Machine
  • British government’s Brexit information
  • British government’s official negotiation documents
  • European Parliament – Brexit impact studies
  • Brexit news on Eur-Lex website
  • Legal Effect of the Protocol on Ireland/Northern Ireland, Attorney General’s advice to Prime Minister, 13 November 2018
  • British government’s Explainer (for the withdrawal agreement) 14 November 2018
  • House of Lords report analysing the proposed Withdrawal Agreement, 5 December 2018
  • EU’s official negotiation documents
  • British Parliament – Brexit News
  • Reading list of post-EU Referendum publications by Parliament and the Devolved Assemblies – House of Commons Library
  • Record of Brexit-related business in the devolved legislatures (Northern Ireland, Scotland and Wales) – House of Commons Library
  • Gov.UK – Department for Exiting the European Union
  • BBC: “Brexit: What are the options?” (10 October 2016)
  • BBC: “Brexit vote: What could happen next?” (17 December 2018)
  • The Brexit Papers, Bar Council, December 2016
  • “Plan for Britain: The government’s negotiating objectives for exiting the EU”: PM’s speech delivered and published on 17 January 2017 – transcript of speech as delivered at Lancaster House, London
  • The United Kingdom’s exit from and new partnership with the European Union, February 2017 (“White paper”)
  • Brexit at Curlie
  • Quotes about Brexit on Euronews
  • European Council Brexit Guidelines
  • “The economic effects of the government’s proposed Brexit deal” Archived 27 December 2020 at the Wayback Machine—National Institute of Economic and Social Research, November 2018
  • How will Brexit affect the UK’s manufacturing industry? UK Trade Policy Observatory, February 2018
  • The real post-Brexit options Archived 19 October 2019 at the Wayback Machine Lecture by Ivan Rogers at the University of Glasgow, 23 May 2018
  • “What are the options for the UK’s trading relationship with the EU after Brexit?” Archived 22 October 2019 at the Wayback Machine UK in a Changing Europe, King’s College London, December 2018
  • “Brexit phrasebook: a guide to the talks’ key terms”—The Guardian, 23 November 2018
  • “Lord Ashcroft: How the United Kingdom voted on EU referendum day – and why” Conservative Home, 17 March 2019
  • Explanatory Memorandum for the Withdrawal of the United Kingdom from the European Union (Consequential Provisions) Bill 2019 introduced by the Irish government in the legislature (Oireachtas)
  • EU Council decision, 22 March 2019, extending the negotiating period

Relating to court cases

  • Judgment of the Supreme Court of the United Kingdom in R (Miller) v Secretary of State for Exiting the European Union
  • Judgment of the European Court of Justice in the Wightman case: Right of unilateral revocation of the notification
  • Wilson v Prime Minister (2018) EWHC 3520 (Admin) Archived 16 January 2019 at the Wayback Machine
  • Ewan McGaughey “Could Brexit be Void?” “King’s Law Journal”, Volume 29, 2018, Issue 3
  • UK withdrawal from the European Union: Legal and procedural issues European Parliamentary Research Service, March 2017
  • Ronan McCrea. “The legal issues of revoking the notification to leave the EU – but then notifying to leave again”. London School of Economics, 20 December 2018
Archived from thefrom thefrom the originalthe European Unionthe original
Comments (0)
Add Comment