Théâtre national royal

0

Le Royal National Theatre de Londres, plus connu sous le nom de National Theatre [1] ( NT ), est l’un des trois plus importants lieux d’arts de la scène financés par des fonds publics au Royaume-Uni, aux côtés de la Royal Shakespeare Company et du Royal Opera House . À l’échelle internationale, il est connu sous le nom de Théâtre national de Grande-Bretagne . [2]

Théâtre national

National Theatre, Londres.jpg Le Théâtre National depuis le pont de Waterloo
Le National Theatre est situé dans le centre de Londres Théâtre national Théâtre national Emplacement dans le centre de Londres
Anciens noms National Theatre Company (alors qu’elle était basée à l’ Old Vic à partir de 1963)
Adresse Upper Ground, Rive Sud
Londres
Angleterre
Coordonnées 51°30′26′′N 0°06′51′′O / 51.5071°N 0.1141°O / 51,5071 ; -0,1141Coordonnées : 51°30′26′′N 0°06′51′′O / 51.5071°N 0.1141°O / 51,5071 ; -0,1141
Transport en commun
  • métro londonien Waterloo
  • Chemin de fer national Waterloo
  • Chemin de fer national Waterloo Est
La désignation Degré II*
Taper Théâtre national
Capacité
  • Théâtre Olivier : 1 160 places
  • Théâtre Lyttelton : 890 places
  • Théâtre Dorfman : 400 places
Construction
Ouvert 1976 ; Il y a 46 ans (bâtiment) ( 1976 )
Architecte Denys Lasdun
Site Internet
nationaltheatre.org.uk

Fondé par Laurence Olivier en 1963, de nombreux comédiens de renom se sont produits au Théâtre National. Jusqu’en 1976, la compagnie était basée au théâtre The Old Vic à Waterloo . Le bâtiment actuel est situé à côté de la Tamise dans le quartier South Bank du centre de Londres. En plus des représentations au bâtiment du Théâtre national, le Théâtre national organise des tournées de productions dans des théâtres du Royaume-Uni. [3]Le théâtre a transféré de nombreuses productions à Broadway et en a tourné jusqu’en Chine, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Cependant, les productions en tournée dans les villes européennes ont été suspendues en février 2021 en raison de préoccupations concernant l’incertitude concernant les permis de travail, les coûts supplémentaires et les retards dus au Brexit . [4] La permission d’ajouter le préfixe “Royal” au nom du théâtre a été donnée en 1988, [5] mais le titre complet est rarement utilisé. Le théâtre présente un programme varié, comprenant Shakespeare, d’autres drames classiques internationaux et de nouvelles pièces d’auteurs contemporains. Chaque auditorium du théâtre peut présenter jusqu’à trois spectacles de répertoire , élargissant ainsi encore le nombre de pièces pouvant être jouées au cours d’une même saison.

En juin 2009, le théâtre a lancé National Theatre Live (NT Live), un programme de diffusion simultanée de productions en direct dans les cinémas, d’abord au Royaume-Uni puis à l’international. Le programme a commencé par une production de Phèdre , mettant en vedette Helen Mirren , qui a été projetée en direct dans 70 cinémas à travers le Royaume-Uni. Les productions NT Live ont depuis été diffusées dans plus de 2 500 salles dans 60 pays à travers le monde. En novembre 2020, National Theatre at Home a été annoncé. C’est une vidéo à la demandeservice de streaming, spécialement créé pour les enregistrements National Theatre Live. Des vidéos de pièces de théâtre sont ajoutées chaque mois et peuvent être “louées” pour un visionnage temporaire, ou des enregistrements illimités peuvent être visionnés via un programme d’abonnement mensuel ou annuel. [6] [7]

Le NT a réalisé un chiffre d’affaires annuel d’environ 105 millions de livres sterling en 2015-2016, dont 75% des revenus gagnés (58% provenant de la vente de billets, 5% de NT Live et Digital et 12% de revenus commerciaux tels que dans les restaurants , bars, librairie, etc.). Le soutien de l’Arts Council England a fourni 17 % des revenus, 1 % de l’activité d’apprentissage et de participation, et les 9 % restants provenaient d’un mélange d’entreprises, de particuliers, de fiducies et de fondations. [8]

Origines

En 1847, un critique utilisant le pseudonyme Dramaticus publie une brochure [9] décrivant l’état lamentable du théâtre britannique. La production de pièces sérieuses était limitée aux théâtres brevetés et les nouvelles pièces étaient soumises à la censure par le bureau du Lord Chamberlain . Dans le même temps, il y avait un secteur du théâtre en plein essor avec un régime de mélodrame bas et de burlesque musical; mais les critiques ont décrit le théâtre britannique comme motivé par le commercialisme et un système de «stars». Il y avait une demande pour commémorer le théâtre sérieux, le “Comité Shakespeare” achetant le lieu de naissance du dramaturge pour la nation démontrant une reconnaissance de l’importance du “drame sérieux”. L’année suivante a vu plus de brochures sur une demande pour un théâtre national de l’éditeur londonien Effingham William Wilson. [10] La situation a continué, avec un appel renouvelé chaque décennie pour un Théâtre National. L’attention a été éveillée en 1879 lorsque la Comédie-Française a pris une résidence au Gaiety Theatre , décrit dans The Timescomme représentant “la plus haute aristocratie du théâtre”. Les principales revendications s’articulaient désormais autour de : une structure dans la capitale qui formerait un mémorial permanent à Shakespeare ; une compagnie “théâtre exemplaire” produisant au plus haut niveau de qualité; et un centre à partir duquel l’appréciation du grand théâtre pourrait être diffusée dans le cadre de l’éducation dans tout le pays. [11]

Le Shakespeare Memorial Theatre a été ouvert à Stratford upon Avon le 23 avril 1879, avec la New Shakespeare Company (maintenant la Royal Shakespeare Company , RSC); puis Herbert Beerbohm Tree a fondé une Académie d’art dramatique au Her Majesty’s Theatre en 1904. Cela laissait toujours la capitale sans théâtre national. Une London Shakespeare League a été fondée en 1902 pour développer un théâtre national de Shakespeare et – avec le tricentenaire imminent en 1916 de sa mort – en 1913, il a acheté un terrain pour un théâtre à Bloomsbury . Ces travaux ont été interrompus par la Première Guerre mondiale.

En 1910, George Bernard Shaw écrit une courte comédie, La Dame noire des sonnets , dans laquelle Shakespeare lui-même tente de persuader Elizabeth I de la nécessité de construire un Théâtre national pour mettre en scène ses pièces. La pièce faisait partie de la campagne à long terme visant à construire un théâtre national.

Enfin, en 1948, le London County Council (LCC) a présenté un site proche du Royal Festival Hall à cet effet, de sorte que le National Theatre Act , offrant un soutien financier, a été adopté par le Parlement en 1949. [12] Dix ans après la fondation la pierre avait été posée en 1951, le gouvernement déclara que la nation ne pouvait se permettre un théâtre national ; en réponse, le LCC a proposé de renoncer à tout loyer et de payer la moitié des coûts de construction. Le gouvernement a toujours essayé d’appliquer des conditions inacceptables pour économiser de l’argent, tentant de forcer la fusion des entreprises publiques existantes : la RSC, Sadler’s Wells et Old Vic . [12]

Après quelques premières étapes inspirantes prises avec l’ouverture du Chichester Festival Theatre à Chichester en juin 1962, les développements à Londres se sont poursuivis. En juillet 1962, avec des accords finalement conclus, un conseil a été créé pour superviser la construction, et un conseil distinct a été constitué pour diriger une National Theatre Company, qui louerait le théâtre Old Vic dans l’intervalle. La “National Theatre Company” a ouvert ses portes le 22 octobre 1963 avec Hamlet , mettant en vedette Peter O’Toole dans le rôle-titre. [13] La Compagnie a été fondée par Laurence Olivier , qui est devenue la première directrice artistique de la compagnie. Comme collègues réalisateurs, il a enrôlé William Gaskill etJean Dexter . Parmi le premier ensemble d’acteurs de la compagnie figuraient Robert Stephens , Maggie Smith , Joan Plowright , Michael Gambon , Derek Jacobi , Lynn Redgrave , Michael Redgrave , Colin Blakely et Frank Finlay .

Pendant ce temps, la construction du théâtre permanent s’est poursuivie avec une conception des Architectes Sir Denys Lasdun et Peter Softley et des ingénieurs en structure Flint & Neill contenant trois scènes, qui ont ouvert individuellement entre 1976 et 1977. [14] Les travaux de construction ont été réalisés par Sir Robert McAlpine . [15]

La société est restée à l’Old Vic jusqu’en 1977, lorsque la construction de l’Olivier a été terminée. [12]

Bâtiment et architecture du théâtre

Théâtres

Le bâtiment du Théâtre national abrite trois théâtres distincts. De plus, une structure temporaire a été ajoutée en avril 2013 et fermée en mai 2016.

Théâtre Olivier

Nommé d’après le premier directeur artistique du théâtre, Laurence Olivier , il s’agit de l’auditorium principal, inspiré du théâtre grec antique d’ Epidaure; il dispose d’une scène ouverte et d’un espace public en forme d’éventail pouvant accueillir 1160 personnes. Un « tambour tourne » (une section de scène tournante de cinq étages) s’étend à huit mètres sous la scène et est actionné par un seul membre du personnel. Le tambour a deux tours de jante et deux plates-formes, chacune pouvant transporter dix tonnes, facilitant des changements de décor dramatiques et fluides. Sa conception garantit que la vue du public n’est pas bloquée depuis n’importe quel siège et que le public est entièrement visible pour les acteurs depuis le centre de la scène. Conçus dans les années 1970 et prototypes de la technologie actuelle, la révolution du tambour et un système de vol à plusieurs “sky hook” ont été initialement très controversés et ont nécessité dix ans de mise en service, mais semblent avoir rempli l’objectif de fonctionnalité avec une productivité élevée. [16]

Théâtre de Lyttelton

Nommé d’après Oliver Lyttelton , le premier président du conseil d’administration du Théâtre national, il a une conception en Arc de scène et peut accueillir un public de 890 personnes.

Théâtre Dorfmann

Nommé d’après Lloyd Dorfman (philanthrope et président du Groupe Travelex ), [17] le Dorfman est “le plus petit, le plus dépouillé et le plus potentiellement flexible des maisons du théâtre national… une salle aux murs sombres” avec une capacité de 400 spectateurs. [18] Il était autrefois connu sous le nom de Cottesloe Theatre (du nom de Lord Cottesloe , président du South Bank Theatre Board), un nom qui a cessé d’être utilisé avec la fermeture du théâtre dans le cadre du réaménagement futur du National NT .

Le théâtre amélioré [18] a rouvert en septembre 2014 sous son nouveau nom. [19]

Théâtre temporaire

Le théâtre temporaire, anciennement appelé The Shed, était un théâtre de boîte noire de 225 places qui a ouvert ses portes en avril 2013 et présentait de nouvelles œuvres. il a fermé en mai 2016, suite à la rénovation du Dorfman Theatre. [20]

En 2015, l’artiste britannique Carl Randall a peint un portrait de l’actrice Katie Leung debout devant The Shed dans le cadre de la série “ London Portraits ” de l’artiste, où il a demandé à diverses personnalités culturelles de choisir un lieu à Londres pour la toile de fond de leurs portraits. [21] [22] Leung a expliqué qu’elle a choisi The Shed comme toile de fond parce qu’elle y a joué dans la pièce de 2013 The World of Extreme Happiness , et aussi parce que “… c’est un théâtre temporaire, ce n’est pas permanent, et je voulais faire c’est permanent dans le portrait”. [23] [24]

Vue de l’axe du Royal National Theatre à la tour de vol du théâtre Olivier

Architecture

Détail du Théâtre National montrant le grain du coffrage

Le style du bâtiment du Théâtre national a été décrit par Mark Girouard comme «une esthétique des formes brisées» au moment de l’ouverture. L’opinion architecturale était partagée au moment de la construction. Même les partisans enthousiastes du Mouvement moderne tels que Sir Nikolaus Pevsner ont trouvé le béton brut Béton à la fois à l’intérieur et à l’extérieur autoritaire. Plus notoirement, le prince Charles a décrit le bâtiment en 1988 comme “une manière intelligente de construire une centrale nucléaire au milieu de Londres sans que personne ne s’y oppose”. Sir John Betjeman , cependant, un homme qui n’est pas connu pour son enthousiasme pour le brutalismel’architecture, était effusif dans ses louanges et écrivit à Lasdun déclarant qu’il “haletait de joie devant le cube de votre théâtre dans le ciel bleu pâle et un aperçu de Saint-Paul au sud de celui-ci. C’est un travail charmant et si bon sous tant d’angles… il a ce look inévitable et fini que le bon travail fait.” [25]

Le bâtiment de Denys Lasdun pour le Théâtre national – un «paysage urbain» de terrasses imbriquées répondant au site de King’s Reach sur la Tamise pour exploiter les vues de la cathédrale Saint-Paul et de Somerset House .

Malgré la controverse, le théâtre est un bâtiment classé Grade II * depuis 1994. [26] Bien que le théâtre soit souvent cité comme un archétype de l’architecture brutaliste en Angleterre, depuis la mort de Lasdun, le bâtiment a été réévalué comme ayant des liens plus étroits avec le travail de Le Corbusier , plutôt que des bâtiments monumentaux contemporains des années 1960 tels que ceux de Paul Rudolph . [27] L’équilibre soigneusement raffiné entre les éléments horizontaux et verticaux dans le bâtiment de Lasdun contraste favorablement avec la grosseur des bâtiments voisins tels que la Hayward Gallery et le Queen Elizabeth Hall.. Il est maintenant dans la situation inhabituelle d’avoir figuré simultanément dans le top dix des bâtiments londoniens “les plus populaires” et “les plus détestés” dans les sondages d’opinion. Un schéma d’éclairage récent éclairant l’extérieur du bâtiment, en particulier les tours de vol , s’est avéré très populaire et est l’une des nombreuses réponses artistiques positives au bâtiment. Un axe de vision clé prévu [28] est du pont de Waterloo à 45 degrés en direction de la tour de vol du théâtre Olivier (l’élément le plus grand et le plus haut du bâtiment) et les marches du niveau du sol. Cette vue est maintenant largement masquée par des arbres matures le long de la promenade riveraine, mais elle peut être vue de manière plus limitée au niveau du sol.

Foyers et espaces intérieurs

Les foyers du Théâtre National sont ouverts au public, avec une grande librairie théâtrale, des restaurants, des bars et des espaces d’exposition. Les terrasses et les foyers du complexe théâtral ont également été utilisés pour des performances et des projections ponctuelles, courtes, saisonnières et expérimentales. Le parvis du théâtre au bord de la rivière est utilisé pour la saison régulière de spectacles en plein air pendant les mois d’été.

Le Clore Learning Center est un nouvel espace dédié à l’apprentissage au Théâtre National. Il propose des événements et des cours pour tous les âges, explorant la création théâtrale, de l’écriture dramatique aux compétences techniques, souvent dirigés par les artistes et le personnel du NT. L’un de ses espaces est la salle Cottesloe, ainsi appelée en reconnaissance du nom d’origine du théâtre adjacent.

Les loges de tous les acteurs sont disposées autour d’un puits de lumière interne et d’un puits d’aération et leurs fenêtres se font face. Cet arrangement a conduit à une tradition selon laquelle, lors de la soirée d’ouverture (connue sous le nom de ‘Press Night’) et de clôture de toute pièce individuelle, lorsqu’ils sont appelés à aller aux ‘débutants’ (positions d’ouverture), les acteurs iront à la fenêtre et tambourinent sur le verre avec la paume de leurs mains. [29]

Des visites des coulisses ont lieu toute la journée et la passerelle Sherling High Level, ouverte tous les jours jusqu’à 19h30, offre aux visiteurs une vue sur les ateliers de production des coulisses pour la construction et l’assemblage de décors, la peinture scénique et la fabrication d’accessoires.

Futur NT

2013 a vu le lancement du projet « NT Future » ; un réaménagement du complexe du Théâtre national qui, selon les estimations, coûterait environ 80 millions de livres sterling. [30]

Studio du Théâtre National

Le bâtiment Studio en face de l’ Old Vic sur The Cut à Waterloo. Le Studio abritait les ateliers du NT, mais est devenu l’aile de recherche et développement du National en 1984. Le bâtiment du Studio abrite le New Work Department, les archives et le studio de narration immersive du NT.

Le Studio est un bâtiment classé Grade II conçu par les Architectes Lyons Israel Ellis. [31] Achevé en 1958, le bâtiment a été rénové par les Architectes Haworth Tompkins et rouvert à l’automne 2007.

Le National Theatre Studio a été fondé en 1985 sous la direction de Peter Gill , qui l’a dirigé jusqu’en 1990. [32] Laura Collier est devenue directrice du Studio en novembre 2011, remplaçant Purni Morrell qui dirigeait le Studio à partir de 2006. [ 33] Fusion du Studio et du Département Littéraire sous la direction de Rufus Norris, Emily McLaughlin est devenue la responsable du New Work en 2015.

Théâtre national en direct

Apprendre encore plus Cette section peut être trop longue pour être lue et naviguer confortablement . ( mai 2020 ) Please consider splitting content into sub-articles, condensing it, or adding subheadings. Please discuss this issue on the article’s talk page.

National Theatre Live est une initiative qui diffuse des représentations de leurs productions (et d’autres théâtres) dans les cinémas et les centres artistiques du monde entier. Tout a commencé en juin 2009 avec Helen Mirren dans Phèdre de Jean Racine , mis en scène par Nicholas Hytner , au Lyttelton Theatre.

La troisième saison d’émissions a été lancée le 15 septembre 2011 avec One Man, Two Guvnors avec James Corden . Cela a été suivi par The Kitchen d’ Arnold Wesker . La dernière émission de 2011 était Collaborators de John Hodge avec Simon Russell Beale . En 2012 , la pièce Travelling Light de Nicholas Wright a été diffusée le 9 février, suivie de The Comedy of Errors avec Lenny Henry le 1er mars et She Stoops to Conquer avec Katherine Kelly , Steve Pemberton et Sophie Thompson .le 29 mars.

One Man, Two Guvnors est revenu sur les écrans de cinéma aux États-Unis, au Canada et en Australie pour une saison limitée au printemps 2012. Frankenstein de Danny Boyle estégalement revenu sur les écrans de cinéma du monde entier pour une saison limitée en juin et juillet 2012.

La quatrième saison d’émissions a débuté le jeudi 6 septembre 2012 avec The Curious Incident of the Dog in the Night-Time , une pièce basée sur le roman à succès international de Mark Haddon . Cela a été suivi par The Last of the Haussmans , une nouvelle pièce de Stephen Beresford avec Julie Walters , Rory Kinnear et Helen McCrory le 11 octobre 2012. Timon of Athens de William Shakespeare a suivi le 1er novembre 2012 avec Simon Russell Beale dans le rôle de Timon. Le 17 janvier 2013, NT Live a diffusé The Magistrate d’ Arthur Wing Pinero , avec John Lithgow. [34]

Les performances à filmer et à diffuser sont nominées à l’avance, permettant un déplacement planifié des caméras avec une plus grande liberté dans l’auditorium.

Apprentissage et participation

Connexions au théâtre national

National Theatre Connections est le festival national annuel de théâtre pour les jeunes organisé par le National Theatre. Le festival a été fondé en 1995 et présente dix nouvelles pièces pour les jeunes écrites par des dramaturges de renom. Les productions sont mises en scène par des écoles et des groupes de jeunes dans leurs écoles et centres communautaires, ainsi que dans des centres de théâtre professionnels locaux. L’une des productions de chaque pièce est invitée à se produire lors d’un festival final au Théâtre national, généralement au Théâtre Olivier et au Théâtre Dorfman.

Collection nationale du théâtre

La National Theatre Collection (anciennement appelée On Demand. In Schools ) est le service de streaming de production gratuit du National Theatre pour les établissements d’enseignement du monde entier, qui est gratuit pour les écoles publiques britanniques. Le service est conçu pour être utilisé par les enseignants et les éducateurs en classe et propose des enregistrements de productions liées au programme filmées en haute définition devant un public en direct. [35]

Le service a été lancé initialement dans les écoles secondaires britanniques en 2015 avec des productions pour les élèves de Key Stage 3 et plus. En novembre 2016, le National Theatre a été lancé pour desservir les écoles primaires britanniques, ajoutant un certain nombre de nouveaux titres pour Key Stage 2. [36] Les productions actuellement proposées par le service incluent Frankenstein (réalisé par Danny Boyle , avec Benedict Cumberbatch et Jonny Lee Miller ), Othello (réalisé par Nicholas Hytner , avec Adrian Lester et Rory Kinnear ), Antigone (réalisé par Polly Findlay , avec Christopher Ecclestonet Jodie Whittaker ), et Jane Eyre (réalisé par Sally Cookson).

Learn more.

En 2018, le National Theatre a signalé que plus de la moitié des écoles secondaires publiques du Royaume-Uni se sont inscrites pour utiliser le service. Sur demande. In Schools a remporté le prix Bett 2018 pour le contenu numérique gratuit ou les ressources éducatives ouvertes. [37]

En mars 2020, à la lumière de la pandémie de coronavirus, la Collection nationale du théâtre a été mise à la disposition des élèves et des enseignants pour y accéder à domicile afin de faciliter les programmes d’apprentissage mixte. [38] En avril 2020, six nouveaux titres ont été ajoutés au service pour porter le total à 30 productions. Il s’agit notamment de Cat on a Hot Tin Roof (réalisé par Benedict Andrews pour le Young Vic , avec Sienna Miller et Jack O’Connell ) et Small Island (réalisé par Rufus Norris pour le National Theatre). [39]

Actes publics

Public Acts est un programme de participation communautaire du National Theatre qui travaille avec des théâtres et des organisations communautaires à travers le Royaume-Uni pour créer de nouvelles œuvres à grande échelle. La première production de Public Acts était Périclès en août 2018, au Théâtre National, au Théâtre Olivier. The Guardian a décrit cela comme “une version richement chantée avec des performances brillantes d’une distribution de centaines”. [40] La deuxième production était As You Like It jouée en août 2019 au Queen’s Theatre de Hornchurch. [41] [42]

Depuis 2019, Public Acts travaille sur une troisième production à Doncaster en partenariat avec Cast et six partenaires communautaires locaux. [43] La nouvelle adaptation de The Caucasian Chalk Circle était initialement prévue pour 2020 mais a été reportée, en raison du Covid-19. [44]

En décembre 2020, en partenariat avec The Guardian , Public Acts a publié une comédie musicale en ligne intitulée We Begin Again de James Graham ( Quiz ) sous la forme d’un clip vidéo et d’une piste autonome publiée par Broadway Records. [45] [46]

Fêtes en plein air

Scène Rivière

River Stage est le festival d’été en plein air gratuit du Théâtre national qui se déroule sur cinq week-ends à l’extérieur du Théâtre national sur sa place du coin nord-est. Il est accompagné d’un certain nombre de stands de nourriture de rue et de bars supplémentaires gérés par le NT.

L’événement présente des programmes développés par diverses entreprises pour les quatre premiers week-ends, programmant le cinquième lui-même. Les organisations de prise de contrôle ont inclus The Glory , HOME Manchester , Sadler’s Wells , non classique , WOMAD , Latitude Festival , Bristol’s Mayfest et Rambert . Le festival a été lancé en 2015 et est produit par Fran Miller.

Surveillez cet endroit

Le festival annuel “Watch This Space” était une célébration gratuite tout l’été du théâtre, du cirque et de la danse en plein air, qui a été remplacé en 2015 par le festival River Stage.

“Watch This Space” a présenté des événements pour tous les âges, y compris des ateliers et des cours pour enfants et adultes. “Watch This Space” avait de solides relations nationales et internationales avec des entreprises leaders et émergentes travaillant dans de nombreux aspects différents du secteur des arts en plein air. Parmi les collaborateurs importants et les visiteurs réguliers, citons Teatr Biuro Podrozy, The Whalley Range All Stars, Home Live Art, Addictive TV, Men in Coats, Upswing, Circus Space, Les Grooms, StopGAP Dance Theatre, metro-boulot-dodo, Avanti Display, The Gandinis , Abigail Collins, The World-known, Ida Barr (Christopher Green), Motionhouse, Mat Ricardo, The Insect Circus, Bängditos Theatre, Mimbre, Company FZ, WildWorks, Bash Street Theatre, Markeline, The Chipolatas, The Caravan Gallery, Sienta la Cabeza, Théâtre Tuig,[47]

Le festival a été créé par son premier producteur Jonathan Holloway , auquel a succédé en 2005 Angus MacKechnie.

Alors que l’espace de la place du théâtre était occupé par le théâtre temporaire lors du réaménagement de NT Future, le festival “Watch This Space” a été suspendu. [48] ​​mais a tenu un petit nombre d’événements dans les espaces locaux proches. En 2013, le National a annoncé qu’il y aurait un petit festival d’été intitulé “August Outdoors” sur la place du théâtre. Jouant les vendredis et samedis uniquement, le programme comprenait The Sneakers and The Streetlights de Half Human Theatre, The Thinker de Stuff & Things, H2H de Joli Vyann, Screeving d’Urban Canvas, Pigeon Poo People de The Natural Theatre Company, Capses de Laitrum, Bang Sur! ,caravane ! par The Bone Ensemble, The Hot Potato Syncopators , Total Eclipse of the Head d’Ella Good et Nicki Kent, The Caravan Gallery , Curious Curios de Kazzum Theatre et The Preeners de Canopy. [49]

Directeurs artistiques

  • Monsieur Laurence Olivier (1963-1973)
  • Sir Peter Hall (1973-1988)
  • Sir Richard Eyre (1988–1997)
  • Sir Trevor Nunn (1997–2003)
  • Sir Nicholas Hytner (2003-2015)
  • Rufus Norris (2015–)

Laurence Olivier est devenu le premier directeur artistique du Théâtre national en 1963. Montré dans une photographie de Carl Van Vechten , 1939

Laurence Olivier est devenu directeur artistique du National Theatre lors de sa formation en 1963. Il était considéré comme le plus grand acteur de cinéma et de théâtre britannique de l’époque et est devenu le premier directeur du Chichester Festival Theatre – y formant la compagnie qui s’unirait à l’Old Vic Company pour former la National Theatre Company. En plus de diriger, il a continué à apparaître dans de nombreuses productions à succès, notamment en tant que Shylock dans Le Marchand de Venise . En 1969, la National Theatre Company a reçu un Tony Award spécial qui a été accepté par Olivier lors des 23e Tony Awards . Il est devenu pair à vie en 1970, pour ses services au théâtre, et a démissionné en 1973.

Peter Hall a pris la relève pour gérer le déménagement vers La rive sud. Au cours de sa carrière, il a dirigé le Arts Theatre entre 1956 et 1959 – où il a dirigé la première en anglais de En attendant Godot de Samuel Beckett . Il a ensuite repris le Memorial Theatre de Stratford et créé la Royal Shakespeare Company permanente en 1960, établissant également une nouvelle base RSC au théâtre Aldwych pour les transferts vers le West End . Il a été directeur artistique au National Theatre entre 1973 et 1988. Pendant cette période, il a dirigé de grandes productions pour le théâtre, ainsi que quelques opéras à Glyndebourne et au Royal Opera House. Après son départ, il a dirigé sa propre entreprise àLes saisons Old Vic et estivales au Theatre Royal, Bath revenant également à Tantalus pour la RSC en 2000 et Bacchai dans Olivier et Twelfth Night in the Dorfman du National Theatre quelques années plus tard. En 2008, il ouvre un nouveau théâtre, La Rose , et en reste le directeur émérite jusqu’à sa mort en 2017.

L’un des directeurs associés du National sous Peter Hall, Richard Eyre , est devenu directeur artistique en 1988; son expérience comprenait la direction du Royal Lyceum Theatre , d’ Édimbourg et du Nottingham Playhouse . Il a été noté pour sa série de collaborations avec David Hare sur l’état de la Grande-Bretagne contemporaine.

En 1997, Trevor Nunn devient directeur artistique. Il est venu au National de la RSC, après avoir entrepris une expansion majeure de la compagnie dans les théâtres Swan , The Other Place et Barbican . Il a apporté un style plus populiste au National, introduisant le théâtre musical au répertoire, mettant en scène My Fair Lady , Oklahoma ! et Pacifique Sud .

En avril 2003, Nicholas Hytner prend la direction artistique. Il a auparavant travaillé comme metteur en scène associé au Royal Exchange Theatre et au National. Un certain nombre de ses productions à succès ont été transformées en films. En avril 2013, Hytner a annoncé qu’il quitterait ses fonctions de directeur artistique fin mars 2015. [50] [51]

Parmi les innovations de Hytner figuraient NT Future , l’ initiative National Theatre Live de diffusion simultanée de productions en direct, et le programme Entry Pass, permettant aux jeunes de moins de 26 ans d’acheter des billets pour 7,50 £ pour n’importe quelle production au théâtre.

Rufus Norris a pris la direction artistique en mars 2015. Il est la première personne depuis Laurence Olivier à occuper ce poste sans être diplômé de l’Université de Cambridge .

Face à l’est; vers la City de Londres , depuis Waterloo Bridge . Montrant St. Paul’s et d’autres bâtiments majeurs de la ville – à droite, le Théâtre national illuminé.

Productions notables

1963-1973

En 1962, la compagnie du théâtre The Old Vic est dissoute et reconstituée sous le nom de “National Theatre Company” ouvrant le 22 octobre 1963 avec Hamlet . La compagnie est restée basée à The Old Vic jusqu’à l’ouverture des nouveaux bâtiments en février 1976. Le National Theatre Board a été créé en février 1963, obtenant officiellement le préfixe royal en 1990.

  • Hamlet , réalisé par Laurence Olivier , avec Peter O’Toole dans le rôle-titre et Michael Redgrave dans le rôle de Claudius (1963)
  • The Recruiting Officer , réalisé par William Gaskill avec Laurence Olivier comme capitaine Brazen, Maggie Smith comme Sylvia et Robert Stephens comme capitaine Plume (1963).
  • Othello , réalisé par John Dexter , avec Laurence Olivier dans le rôle-titre, Frank Finlay dans Iago et Maggie Smith dans Desdemona (1964)
  • La chasse royale au soleil de Peter Shaffer , réalisé par John Dexter (1964) ; la première mondiale du National
  • Hay Fever , réalisé par Noël Coward avec Edith Evans comme Judith, Maggie Smith comme Myra, Derek Jacobi comme Simon, Barbara Hicks comme Clara, Anthony Nicholls comme David, Robert Stephens comme Sandy, Robert Lang comme Richard et Lynn Redgrave comme Jackie (1964 ).
  • Beaucoup de bruit pour rien , réalisé par Franco Zeffirelli avec Maggie Smith , Robert Stephens , Ian McKellen , Lynn Redgrave , Albert Finney , Michael York et Derek Jacobi entre autres (1965).
  • Miss Julie d’ August Strindberg , mise en scène de Michael Elliott avec Albert Finney et Maggie Smith en double programme avec Black Comedy de Peter Shaffer , mise en scène de John Dexter avec Derek Jacobi et Maggie Smith. (1965/66)
  • As You Like It réalisé par Clifford Williams , la production entièrement masculine avec Ronald Pickup comme Rosalind, Jeremy Brett comme Orlando, Charles Kay comme Celia, Derek Jacobi comme Touchstone, Robert Stephens comme Jaques (1967)
  • Rosencrantz et Guildenstern sont morts de Tom Stoppard , réalisé par Derek Goldby , avec John Stride et Edward Petherbridge (1967)
  • La danse macabre d’ August Strindberg , avec Laurence Olivier comme Edgar, Geraldine McEwan comme Alice et Robert Stephens comme Kurt (1967)
  • Œdipe de Sénèque traduit par Ted Hughes , réalisé par Peter Brook , avec John Gielgud comme Œdipe, Irene Worth comme Jocaste (1968)
  • Le marchand de Venise , réalisé par Jonathan Miller , avec Laurence Olivier comme Shylock et Joan Plowright comme Portia (1970)
  • Hedda Gabler de Henrik Ibsen , réalisé par Ingmar Bergman , avec Maggie Smith dans le rôle de Hedda (1970)
  • Long Day’s Journey into Night d’ Eugene O’Neill , réalisé par Michael Blakemore , avec Laurence Olivier dans le rôle de James Tyrone (1971)
  • Jumpers de Tom Stoppard , réalisé par Peter Wood , avec Michael Hordern et Diana Rigg (1972)
  • Le Misanthrope de Molière , traduit par Tony Harrison , réalisé par John Dexter avec Alec McCowen et Diana Rigg (1973-1974)

1974-1987

  • La Tempête avec John Gielgud comme Prospero, réalisé par Peter Hall (1974)
  • Eden End de JB Priestley , avec Joan Plowright comme Stella et Michael Jayston comme Charles (1974)
  • No Man’s Land de Harold Pinter , réalisé par Peter Hall , avec Ralph Richardson et John Gielgud (1975)
  • Illuminatus ! , un cycle decinq pièces de huit heuresScience Fiction Theatre of Liverpool de Ken Campbell (1977)
  • Bedroom Farce d’ Alan Ayckbourn , réalisé par Peter Hall (1977)
  • Lark Rise de Keith Dewhurst , réalisé par Bill Bryden (1978)
  • Contes des bois de Vienne d’ Ödön von Horváth , traduit par Christopher Hampton , réalisé par Maximilian Schell , avec Stephen Rea et Kate Nelligan
  • Plenty de David Hare , réalisé par l’auteur, avec Stephen Moore et Kate Nelligan (1978)
  • Amadeus de Peter Shaffer , réalisé par Peter Hall , avec Paul Scofield et Simon Callow (1979–80)
  • Galileo , de Bertolt Brecht , traduit par Howard Brenton réalisé par John Dexter avec Michael Gambon (1980)
  • Les Romains en Grande-Bretagne de Howard Brenton , réalisé par Michael Bogdanov , objet d’une poursuite privée infructueuse par Mary Whitehouse (1980)
  • L’Orestie d’ Eschyle , traduit par Tony Harrison , réalisé par Peter Hall (1981)
  • A Kind of Alaska , pièce en un acte de Harold Pinter , mise en scène par Peter Brook , avec Judi Dench . Inspiré par Awakenings, par Oliver Sacks . (1982)
  • Guys and Dolls , la première comédie musicale du National, dirigée par Richard Eyre , avec Bob Hoskins , Julia McKenzie , Ian Charleson et Julie Covington (1982)
  • Glengarry Glen Ross de David Mamet , réalisé par Bill Bryden (1983)
  • Jean Seberg , comédie musicale avec un livre de Julian Barry, paroles de Christopher Adler , et musique de Marvin Hamlisch ; réalisé par Peter Hall (1983)
  • Fool for Love de Sam Shepard , avec Ian Charleson et Julie Walters , réalisé par Peter Gill (1984)
  • The Mysteries from Medieval Mystery joue dans une version de Tony Harrison , réalisé par Bill Bryden (1985)
  • Pravda de Howard Brenton et David Hare , réalisé par David Hare, avec Anthony Hopkins (1985)
  • L’horloge américaine d’ Arthur Miller , réalisé par Peter Wood (1986)
  • Antoine et Cléopâtre réalisé par Peter Hall , avec Anthony Hopkins et Judi Dench (1987)
  • Joyeux anniversaire, Sir Larry réalisé par Mike Ockrent et Jonathan Myerson , avec un casting comprenant Peggy Ashcroft , Peter Hall , Antony Sher , Albert Finney (31 mai 1987) un hommage du 80e anniversaire à Sir Laurence Olivier [52]

1988–1997

  • La Chatte sur un toit brûlant , réalisé par Howard Davies , avec Ian Charleson et Lindsay Duncan (1988)
  • Fuente Ovejuna de Lope de Vega , traduit par Adrian Mitchell , réalisé par Declan Donnellan (1989)
  • Hamlet , avec Daniel Day-Lewis et Judi Dench , plus tard Ian Charleson , réalisé par Richard Eyre (1989)
  • L’héritage de Voysey , avec Jeremy Northam , réalisé par Richard Eyre
  • Richard III avec Ian McKellen et réalisé par Richard Eyre (1990)
  • Sunday in the Park with George de Stephen Sondheim et James Lapine , réalisé par Steven Pimlott (première britannique) (1990)
  • La folie de George III d’ Alan Bennett , réalisé par Nicholas Hytner , avec Nigel Hawthorne (1991)
  • Angels in America de Tony Kushner , réalisé par Declan Donnellan (1991–92)
  • Carousel de Richard Rodgers et Oscar Hammerstein II , réalisé par Nicholas Hytner (1993)
  • An Inspector Calls de JB Priestley , réalisé par Stephen Daldry (1992)
  • Racing Demon , Murmuring Judges et The Absence of War , de David Hare , réalisé par Richard Eyre (1993)
  • Arcadia de Tom Stoppard , réalisé par Trevor Nunn (1993)
  • Sweeney Todd de Stephen Sondheim et Hugh Wheeler , réalisé par Declan Donnellan (1993)
  • Hedda Gabler avec Fiona Shaw , réalisé par Deborah Warner (1993)
  • Les Parents Terribles de Jean Cocteau , réalisé par Sean Mathias (1994)
  • Femmes de Troie d’ Euripide , réalisé par Annie Castledine , avec Josette Bushell-Mingo, Rosemary Harris et Jane Birkin (1995)
  • A Little Night Music de Stephen Sondheim et Hugh Wheeler, réalisé par Sean Mathias , avec Judi Dench (1995)
  • Anna Karénine adaptée par Helen Edmundson , avec Anne-Marie Duff (1996) [53]
  • King Lear réalisé par Richard Eyre , avec Ian Holm (1997)
  • The Caucasian Chalk Circle de Bertolt Brecht , traduit par Frank McGuinness , réalisé par Simon McBurney (1997)

1998–2002

  • Copenhague de Michael Frayn , réalisé par Michael Blakemore (1998)
  • Oklahoma! de Richard Rodgers et Oscar Hammerstein , réalisé par Trevor Nunn , avec Maureen Lipman et Hugh Jackman (1998)
  • Our Lady of Sligo de Sebastian Barry , réalisé par Max Stafford-Clark , avec Sinéad Cusack (1998)
  • Candide de Leonard Bernstein , réalisé par John Caird assisté de Trevor Nunn (1999)
  • Le Marchand de Venise réalisé par Trevor Nunn , avec Henry Goodman (1999)
  • Summerfolk de Maxim Gorky , réalisé par Trevor Nunn (1999)
  • Klaxonner! , lauréat du prix Laurence Olivier (1999)
  • Money d’ Edward Bulwer-Lytton , réalisé par John Caird (1999)
  • Albert Speer de David Edgar , avec Alex Jennings (2000)
  • Blue/Orange de Joe Penhall réalisé par Roger Michell , avec Chiwetel Ejiofor , Bill Nighy et Andrew Lincoln (2000)
  • The Island d’ Athol Fugard , John Kani et Winston Ntshona , réalisé par Peter Brook et interprété par Kani et Ntshona (2000)
  • Far Side of the Moon écrit, réalisé et interprété par Robert Lepage (2001)
  • Humble Boy de Charlotte Jones réalisé par John Caird , avec Simon Russell Beale (2001)
  • South Pacific de Richard Rodgers et Oscar Hammerstein , réalisé par Trevor Nunn , avec Philip Quast qui a remporté le prix Olivier 2002 du meilleur acteur dans une comédie musicale et Lauren Kennedy (2001)
  • The Winter’s Tale de William Shakespeare réalisé par Nicholas Hytner , avec Alex Jennings et Phil Daniels (2001)
  • Vincent in Brixton de Nicholas Wright , réalisé par Richard Eyre , avec Clare Higgins (2002)
  • The Coast of Utopia , une trilogie de Tom Stoppard , comprenant : Voyage , Shipwreck and Salvage , réalisé par Trevor Nunn , avec des conceptions vidéo informatisées de William Dudley (2002)
  • Anything Goes de Cole Porter , réalisé par Trevor Nunn , avec John Barrowman et Sally Ann Triplett (2002)
  • Dîner de Moira Buffini , avec Harriet Walter , Nicholas Farrell et Catherine McCormack , réalisé par Fiona Buffini (2002)
  • Un tramway nommé désir de Tennessee Williams , avec Glenn Close , Iain Glen et Essie Davis , réalisé par Trevor Nunn (2002)

2003–2014

  • Henry V de William Shakespeare , réalisé par Nicholas Hytner avec Adrian Lester (2003)
  • Jerry Springer : The Opera , une comédie musicale de Stewart Lee et Richard Thomas (2003)
  • His Dark Materials , une adaptation en deux parties du roman de Philip Pullman réalisé par Nicholas Hytner avec Anna Maxwell Martin , Dominic Cooper , Patricia Hodge et Niamh Cusack (2003)
  • The History Boys d’ Alan Bennett , réalisé par Nicholas Hytner , avec Richard Griffiths , Frances de la Tour et Dominic Cooper (2004)
  • Coram Boy d’ Helen Edmundson , avec Bertie Carvel et Paul Ritter (2005–2006) [54]
  • Laurence Olivier Performance de célébration dirigée par Nicholas Hytner et Angus MacKechnie. Un hommage unique à Lord Laurence Olivier , le premier réalisateur du National, à l’occasion de son centenaire et avec Richard Attenborough , Claire Bloom , Rory Kinnear et Alex Jennings (23 septembre 2007)
  • War Horse d’après un roman de Michael Morpurgo , adapté par Nick Stafford , réalisé par Marianne Elliott et Tom Morris , présenté en association avec Handspring (2007-2009)
  • Beaucoup de bruit pour rien , réalisé par Nicholas Hytner , avec Simon Russell Beale et Zoë Wanamaker (2007-2008)
  • Never So Good de Howard Brenton , réalisé par Howard Davies avec Jeremy Irons (2008)
  • Mère Courage et ses enfants , de Bertolt Brecht , avec Fiona Shaw (2009)
  • Phèdre avec Helen Mirren , Margaret Tyzack et Dominic Cooper , réalisé par Nicholas Hytner (2009)
  • The Habit of Art , d’ Alan Bennett , avec Richard Griffiths , réalisé par Nicholas Hytner (2010)
  • Frankenstein , réalisé par Danny Boyle et avec Benedict Cumberbatch et Jonny Lee Miller (2011)
  • One Man, Two Guvnors , basé sur Servant of Two Masters de Richard Bean, avec James Corden , réalisé par Nicholas Hytner (2011) [55]
  • London Road , une comédie musicale d’ Alecky Blythe et Adam Cork, mise en scène par Rufus Norris (2011)
  • The Curious Incident of the Dog in the Night-Time de Simon Stephens , adapté du roman du même nom de Mark Haddon , avec Luke Treadaway , Nicola Walker , Niamh Cusack et Paul Ritter (2012). [56]
  • Othello de William Shakespeare avec Adrian Lester et Rory Kinnear , réalisé par Nicholas Hytner (2013)
  • Théâtre national : 50 ans de scène . Célébrant le 50e anniversaire, une sélection de scènes de diverses productions de l’histoire du Théâtre national, mettant en vedette Angels in America , One Man, Two Guvnors , London Road , Jerry Springer: The Opera and Guys and Dolls , mettant en vedette Maggie Smith , Derek Jacobi , Adrian Lester , Joan Plowright , Judi Dench , Rory Kinnear , Helen Mirren et Alex Jennings . Réalisé par Nicholas Hytner et conçu par Mark Thompson (2013)
  • Le Roi Lear de William Shakespeare , avec Simon Russell Beale , réalisé par Sam Mendes (2014) [57]

2015-présent

  • Everyman adapté par Carol Ann Duffy , avec Chiwetel Ejiofor , réalisé par Rufus Norris (2015)
  • People, Places & Things de Duncan MacMillan , réalisé par Jeremy Herrin , avec Denise Gough (2015)
  • Cleansed de Sarah Kane , réalisé par Katie Mitchell (2016)
  • The Threepenny Opera de Bertolt Brecht avec une musique de Kurt Weill , une nouvelle adaptation de Simon Stephens , mise en scène par Rufus Norris , avec Rosalie Craig et Rory Kinnear (2016)
  • The Deep Blue Sea de Terence Rattigan , réalisé par Carrie Cracknell avec Helen McCrory (2016)
  • Amadeus de Peter Shaffer , réalisé par Michael Longhurst, avec Lucian Msamati et Adam Gillen (2016 et 2018)
  • A Pacifist’s Guide to the War on Cancer , une coproduction Complicite Associates avec le National Theatre, en association avec HOME Manchester , livre de Bryony Kimmings et Brian Lobel , avec des paroles de Kimmings et de la musique de Tom Parkinson (2016)
  • Hedda Gabler de Henrik Ibsen , mise en scène par Ivo van Hove , avec Ruth Wilson , une refonte de la production précédemment mise en scène au Toneelgrope Amsterdam et au New York Theatre Workshop (2016)
  • Les Blancs de Lorraine Hansberry , texte final adapté par Robert Nemiroff, mise en scène de Yaël Farber , avec Danny Sapani et Siân Phillips (2016) [58]
  • Angels in America de Tony Kushner , réalisé par Marianne Elliot , avec Andrew Garfield , Denise Gough , James McArdle , Russell Tovey et Nathan Lane (2017)
  • Follies , musique et paroles de Stephen Sondheim et livre de James Goldman , réalisé par Dominic Cooke , avec Imelda Staunton , Janie Dee , Philip Quast et Tracie Bennett (2017; fiançailles de retour en 2019)
  • Début (pièce de théâtre) de David Eldridge , mise en scène de Polly Findlay (2017)
  • Network , réalisé par Ivo van Hove , d’après le film de Sidney Lumet , adapté par Lee Hall , avec Bryan Cranston (2017)
  • Pinocchio de Dennis Kelly , réalisé par John Tiffany , avec des chansons et une partition du film de Walt Disney de Leigh Harline , Ned Washington et Paul J. Smith , adapté par Martin Lowe (2017)
  • John d’ Annie Baker , réalisé par James Macdonald (2018)
  • The Winter’s Tale de William Shakespeare , adapté par Justin Audibert (également réalisateur de cette production) et la compagnie (2018)
  • Macbeth de William Shakespeare , réalisé par Rufus Norris , avec Anne-Marie Duff et Rory Kinnear (2018)
  • The Great Wave de Francis Turnly, réalisé par Indhu Rubasingham , une coproduction avec le Tricycle Theatre (2018)
  • Absolute Hell de Rodney Ackland , réalisé par Joe Hill-Gibbins (2018)
  • Nine Night de Natasha Gordon , réalisé par Roy Alexander Weise, avec Cecilia Noble (2018)
  • Traductions de Brian Friel , réalisé par Ian Rickson , avec Colin Morgan et Ciarán Hinds (2018)
  • Julie de Polly Stenham , réalisé par Carrie Cracknell , avec Vanessa Kirby et Eric Kofi Abrefa (2018)
  • An Octoroon de Branden Jacobs-Jenkins , réalisé par Ned Bennett, une coproduction avec Orange Tree Theatre (2018)
  • Exit the King d’ Eugène Ionesco , adapté et réalisé par Patrick Marber , avec Rhys Ifans et Indira Varma (2018)
  • La trilogie Lehman de Stefano Massini, adaptée par Ben Power , réalisée par Sam Mendes , avec Adam Godley , Ben Miles et Simon Russell Beale , une coproduction avec Neal Street Productions (2018)
  • The Prisoner, texte et mise en scène de Peter Brook et Marie-Hélène Estienne (2018)
  • Home, I’m Darling de Laura Wade , réalisé par Tamara Harvey, avec Katherine Parkinson , une coproduction avec Theatr Clwyd (2018)
  • Périclès de William Shakespeare , adapté par Chris Bush , réalisé par Emily Lim, la première production Public Acts (2018)
  • Antoine et Cléopâtre de William Shakespeare , réalisé par Simon Godwin , avec Ralph Fiennes et Sophie Okonedo (2018)
  • Je ne cours pas de David Hare , réalisé par Neil Armfield (2018)
  • War Horse d’après un roman de Michael Morpurgo , adapté par Nick Stafford , réalisé par Marianne Elliott et Tom Morris , présenté en association avec Handspring (engagement à retour limité en 2018) [59]
  • The Star Seekers par l’ensemble de garde-robe et le théâtre de garde-robe (2018) [60]
  • Hadestown , musique, paroles et livre d’ Anaïs Mitchell , réalisé par Rachel Chavkin (2018) [61]
  • Quand nous nous sommes suffisamment torturés : douze variations sur Pamela de Samuel Richardson par Martin Crimp , réalisé par Katie Mitchell , avec Cate Blanchett et Stephen Dillane (2019)
  • L’océan au bout du chemin d’ après un roman de Neil Gaiman (2019)

Mécènes royaux

  • Reine Elizabeth II 1974 – 2019
  • Meghan, duchesse de Sussex janvier 2019 – février 2021 [62] [63]
  • Camilla, duchesse de Cornouailles Mars 2022 – présent [64]

Galerie

  • Un schéma d’éclairage artistique illuminant l’extérieur du bâtiment

  • La statue de Laurence Olivier en Hamlet a été dévoilée en septembre 2007

  • L’entrée terrasse entre le niveau mezzanine du restaurant et le niveau vestiaire Olivier, accessible à mi-hauteur/descente du pont de Waterloo

  • L’entrée principale au rez-de-chaussée

  • L’ensemble montre une gamme variée de relations géométriques.

  • Tamise et pont de Waterloo, avec le théâtre national, centre-droit

Voir également

  • Théâtre national de la jeunesse
  • Théâtre national d’Écosse
  • Théâtre national du Pays de Galles
  • Centre du millénaire du Pays de Galles
  • Théâtre national d’Irlande
  • Liste des acteurs de la Royal National Theatre Company

Remarques

  1. ^ “Page d’accueil” . Le Théâtre National. Archivé de l’original le 25 mai 2020 . Récupéré le 29 novembre 2017 . Bienvenue au Théâtre National
  2. ^ Lister, David (11 janvier 2003). “Le Pays de Galles et l’Ecosse ont besoin d’une révolution culturelle” . L’Indépendant . Londres.
  3. ^ “Théâtre national près de chez vous” . Théâtre national royal. Archivé de l’original le 3 février 2015 . Récupéré le 20 janvier 2015 .
  4. ^ Slawson, Nicola (17 février 2021). “Le Théâtre National arrête les tournées en Europe en raison des règles du Brexit” . Le Gardien . Récupéré le 18 février 2021 .
  5. ^ L’histoire de Cambridge du théâtre britannique , volume 3, p. 319
  6. ^ “Le théâtre national britannique entre dans les guerres de streaming” . New York Times . Récupéré le 17 décembre 2020 .
  7. ^ “Théâtre national à la maison” . Théâtre National . Récupéré le 17 décembre 2020 .
  8. ^ Rapport annuel du Théâtre national 2012-13
  9. ^ Dramaticus La scène telle qu’elle est (1847)
  10. ^ Effingham William Wilson Une maison pour Shakespeare. Une proposition à l’examen de la nation et un deuxième et dernier document (1848)
  11. ^ Woodfield, James (1984). Théâtre anglais en transition, 1881-1914 : 1881-1914 . Rowman et Littlefield. p. 95–107 . ISBN 0-389-20483-8.
  12. ^ un bc Findlater , Richard La Route sinueuse à la portée du Roi (1977), aussi dans Callow. Récupéré le 1er juillet 2008.
  13. ^ “Moniteur – Prince du Danemark” . BBC. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 9 août 2020 .
  14. ^ “Denys Lasdun et Peter Hall parlent du bâtiment” . Histoire du NT . Théâtre national royal. Archivé de l’original le 22 juillet 2010 . Récupéré le 1er octobre 2009 .
  15. ^ “Un portrait de réussite” (PDF) . Sir Robert McAlpine. Archivé de l’original (PDF) le 8 mai 2016 . Récupéré le 24 avril 2016 .
  16. ^ Histoire de la révolution du tambour Archivé le 30 décembre 2010 sur la Wayback Machine sur le site Web du National Theatre
  17. ^ Brown, Mark “Le lieu de Cottesloe du National Theatre sera renommé après un donateur de 10 millions de livres sterling” Archivé le 20 mars 2021 à la Wayback Machine The Guardian , 28 octobre 2010. Récupéré le 5 décembre 2010.
  18. ^ a b Site Web du Théâtre national Archivé le 9 juillet 2014 à la Wayback Machine . Récupéré le 29 août 2014
  19. ^ “Le théâtre Dorfman de National s’ouvrira avec la comédie musicale Fatboy Slim” , The Stage . Récupéré le 29 août 2014
  20. ^ “Le Théâtre National révèle la date de clôture du Théâtre Temporaire” . La scène . 19 avril 2016.
  21. ^ “London Portraits” de Carl Randall exposés à la National Portrait Gallery. , The Royal Drawing School, Londres, 2016 , récupéré le 20 mars 2021
  22. ^ L’actrice Katie Leung et The Shed. , site de l’artiste de Carl Randall, 2016, archivé de l’original le 20 mars 2021 , récupéré le 20 mars 2021
  23. ^ Portraits de Londres de Carl Randall – Documentaire vidéo. , The Daiwa Anglo Japanese Foundation London, 2016, archivé de l’original le 10 août 2016 , récupéré le 20 mars 2021
  24. ^ Portraits de Londres – Documentaire vidéo. , Youtube, 2016, archivé de l’original le 20 mars 2021 , récupéré le 20 mars 2021
  25. ^ Pearman, Hugh (21 janvier 2001). “Gabion : L’héritage de Lasdun 2/2” . Archivé de l’original le 5 mars 2012 . Récupéré le 25 avril 2008 .
  26. ^ Angleterre historique (23 juin 1994). “Théâtre National Royal (1272324)” . Liste du patrimoine national pour l’Angleterre . Récupéré le 16 août 2018 .
  27. ^ Rykwert, Joseph (12 janvier 2001). “Nécrologie de Sir Denys Lasdun” . L’Indépendant . Londres. Archivé de l’original le 30 septembre 2007 . Récupéré le 22 janvier 2007 .
  28. ^ Denys Lasdun: Architecture, Ville, Paysage par William JR Curtis Phaidon Press 1994
  29. ^ Lithgow, John (13 janvier 2013). “A Lone Yank prend de la joie dans l’unité” . Le New York Times . p. AR7. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 16 mai 2013 .
  30. ^ “Bienvenue au National Theatre NT Future” Archivé le 6 avril 2013 à la Wayback Machine , Royal National Theatre. Récupéré le 6 avril 2013.
  31. ^ Angleterre historique . “Studio du Théâtre National Royal (1391540)” . Liste du patrimoine national pour l’Angleterre . Récupéré le 18 décembre 2018 .
  32. ^ Cavendish, Dominic (28 novembre 2007). “National Theatre Studio: Plus de puissance dans la salle des machines du théâtre – Telegraph” . Le Daily Telegraph . Londres. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 25 avril 2008 .
  33. ^ “Collier to Head NT Studio” Archivé le 12 novembre 2012 à la Wayback Machine , The British Theatre Guide , 20 octobre 2011. Récupéré le 6 avril 2013.
  34. ^ Le magistrat Archivé le 7 septembre 2012 à la Wayback Machine . Théâtre national royal.
  35. ^ “Théâtre national à la demande. Dans les écoles” . écoles.nationaltheatre.org.uk . Récupéré le 15 août 2018 .
  36. ^ “Un tiers des écoles secondaires s’inscrivent au service de diffusion en continu du Théâtre national | Nouvelles | La scène” . La scène . 4 novembre 2016 . Récupéré le 15 août 2018 .
  37. ^ “Lauréats 2018 | Bett Awards” . bettawards.com . Archivé de l’original le 5 juin 2016 . Récupéré le 15 août 2018 .
  38. ^ “Collection du Théâtre national disponible gratuitement pour les élèves et les enseignants à domicile” . Voix en ligne . 26 mars 2020. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  39. ^ Davies, Alan (26 avril 2020). “Les enseignants et les élèves peuvent accéder à la Collection nationale du théâtre” . Welwyn Hatfield fois . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  40. ^ “Revue de Périclès – l’adaptation musicale de Shakespeare est une joie” . Le Gardien . 30 août 2018. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  41. ^ “Revue: Comme vous l’aimez (Queen’s Theatre, Hornchurch) | WhatsOnStage” . www.whatsonstage.com . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  42. ^ Gillinson, Miriam (27 août 2019). “La revue As You Like It – la version musicale de Shakespeare inspire et fait vibrer” . Le Gardien . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 28 février 2021 .
  43. ^ “Le Théâtre national annonce de nouvelles œuvres et des acteurs vedettes” . Théâtre britannique . 13 juin 2019. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  44. ^ “Actes publics | Théâtre national” . www.nationaltheatre.org.uk . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  45. ^ “James Graham sur sa comédie musicale édifiante de 2020:” Nous voulons regarder vers l’avenir ” ” . The Guardian . 17 décembre 2020. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  46. ^ “Les membres de la communauté des actes publics du Théâtre national se produisent dans la comédie musicale en ligne” We Begin Again “produite par The Guardian, en partenariat avec le National Theatre – Theatre Weekly” . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 18 janvier 2021 .
  47. ^ “Watch This Space Festival” Archivé le 19 juillet 2010 à la Wayback Machine , Royal National Theatre
  48. ^ “Watch This Space Festival” Archivé le 12 mai 2013 à la Wayback Machine , Royal National Theatre
  49. ^ “Regardez cet espace présente August Outdoors” . Théâtre national royal. Archivé de l’original le 5 août 2013.
  50. ^ Charlotte Higgins (10 avril 2013). “Sir Nicholas Hytner quitte ses fonctions de directeur artistique du Théâtre national” Archivé le 20 mars 2021 à la Wayback Machine . Le Gardien . Récupéré le 6 mai 2013.
  51. ^ “Sir Nicholas Hytner to leave National Theatre” Archivé le 20 mars 2021 à la Wayback Machine , BBC News, 10 avril 2013. Récupéré le 6 mai 2013.
  52. ^ Programme de théâtre pour Happy Birthday, Sir Larry , daté du 31 mai 1987
  53. ^ “Copie archivée” . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 20 mars 2021 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  54. ^ “Copie archivée” . Archivé de l’original le 3 avril 2019 . Récupéré le 20 mars 2021 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  55. ^ ” One Man, Two Guvnors ” Archivé le 8 juin 2012 à la Wayback Machine . Onemantwoguvnors.com.
  56. ^ ” L’incident curieux du chien dans la nuit ” Archivé le 23 juillet 2012 à la Wayback Machine . Théâtre national royal.
  57. ^ ” King Lear ” Archivé le 20 mai 2014 sur archive.today . Théâtre national royal.
  58. ^ “Les Blancs | Théâtre National” . www.nationaltheatre.org.uk . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 12 juin 2020 .
  59. ^ McPhee, Ryan. “War Horse reviendra au National Theatre de Londres; Ensemble de casting de saison supplémentaire | Playbill” . Playbill . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 21 février 2018 .
  60. ^ Bois, Alex (21 mars 2018). “Le Théâtre National et L’Ensemble Garde-Robe pour présenter Les Chercheurs d’Étoiles au Théâtre Dorfman” . WhatsOnStage.com . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 23 avril 2018 .
  61. ^ Paulson, Michael (19 avril 2018). “Le monde souterrain s’arrêtera à Londres en route vers Broadway” . Le New York Times . ISSN 0362-4331 . Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 23 avril 2018 .
  62. ^ “Meghan est devenue la patronne du Théâtre National” . Nouvelles de la BBC . 10 janvier 2019. Archivé de l’original le 20 mars 2021 . Récupéré le 30 janvier 2021 .
  63. ^ “Harry et Meghan ne reviennent pas en tant que membres actifs de la famille royale” . Nouvelles de la BBC . 19 février 2021. Archivé de l’original le 4 mars 2021 . Récupéré le 19 février 2021 .
  64. ^ “Camilla remplace Meghan en tant que mécène royal du Théâtre national” . Nouvelles du ciel . 18 mars 2022 . Récupéré le 18 mars 2022 .

Bibliographie

  • Elsom, John et Tomalin, Nicholas (1978): L’histoire du théâtre national . Jonathan Cap, Londres. ISBN 0-224-01340-8 .
  • Hall, Peter , (édité Goodwin, John ) (1983): Peter Hall’s Diaries: The Story of a Dramatic Battle (1972–79). Hamish Hamilton, Londres. ISBN 0-241-11047-5 .
  • Goodwin, Tim (1988), Théâtre national royal de Grande-Bretagne: les 25 premières années . Nick Hern Books, Londres. ISBN 1-85459-070-7 .
  • Callow, Simon (1997): The National: The Theatre and its Work, 1963–1997 . Nick Hern Books, Londres. ISBN 1-85459-318-8 .

Lectures complémentaires

  • Rosenthal, Daniel (2013). L’histoire du théâtre national . Livres d’Oberon : Londres. ISBN 978-1-84002-768-6
  • Dillon, Patrick [Tilson, Jake – conçu par] (2015). Réalité concrète : Construire le National Theatre National Theatre : Londres. ISBN 978-0-95722-592-3

Liens externes

Wikimedia Commons a des médias liés au National Theatre de Londres .
  • Site officiel
  • NT en direct
  • Connexions NT Archivé le 6 décembre 2012 sur la Wayback Machine
  • Histoire du Théâtre National avec des images d’archives et des articles de presse sur le bâtiment du Music Hall and Theatre Site dédié à Arthur Lloyd
  • Shakespeare au National Theatre , 1967–2012 , compilé par Daniel Rosenthal, sur Google Arts & Culture
  • National Theatre’s Black Plays Archive , soutenu par Sustained Theatre and Arts Council England
  • National Theatre Act 1949 sur le site Web du Parlement britannique
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More