Théâtre du four

0

Le Kiln Theatre (anciennement le Tricycle Theatre ) est un théâtre situé à Kilburn , dans le London Borough of Brent , en Angleterre. Depuis 1980, le théâtre a présenté un large éventail de pièces reflétant la diversité culturelle de la région, ainsi que de nouvelles écritures, des travaux politiques et des reconstitutions textuelles d’Enquêtes publiques.

Théâtre du four

Théâtre Tricycle 1980–2018
Logo du théâtre du four.jpg
Théâtre du four.jpg
Wikimédia | © OpenStreetMap
Adresse 269 ​​Kilburn High Road
Londres , NW6
Royaume-Uni
Transport en commun Londres aérien Brondesbury Kilburn
métro londonien
Propriétaire Théâtre du Four Ltée
Capacité 292 [2]
Construction
Ouvert 1980
Reconstruit 1989, 1998, 2018
Années actives 1980-présent
Architecte Architectes Tim Foster [1]
Architectes Chapman
Site Internet
kilntheatre .com

Le théâtre a produit des œuvres originales de dramaturges tels que Lynn Nottage , Patrick Barlow , Richard Bean , David Edgar , Stephen Jeffreys , Abi Morgan , Simon Stephens , Roy Williams , Lolita Chakrabarti , Moira Buffini , Alexi Kaye Campbell , Florian Zeller et Ayad Akhtar .

Le directeur artistique actuel est Indhu Rubasingham , qui a succédé à Nicolas Kent en 2012. Le nom du théâtre a été changé de Tricycle à Kiln Theatre en avril 2018.

Histoire

Compagnie de tricycles de Wakefield

Le théâtre a ouvert ses portes sur Kilburn High Road en 1980 en tant que siège permanent de la Wakefield Tricycle Company, une compagnie de théâtre itinérante connue pour produire des premières britanniques, de nouvelles écritures, des spectacles pour enfants et du théâtre pour la communauté de Londres et du sud-est de l’Angleterre. La Wakefield Tricycle Company avait été fondée en 1972 par Ken Chubb et Shirley Barrie , se produisant initialement dans une pièce derrière le pub Pindar of Wakefield à King’s Cross . Le nom Wakefield Tricycle Company a été adopté comme un jeu de mots sur le cycle de jeux mystères de Wakefield, le nom du pub et le fait que la société initiale comptait trois membres.

La compagnie a commandé de nouvelles pièces qu’elle a présentées dans des centres artistiques à travers le pays, puis introduites dans de petits théâtres londoniens, tels que The Bush et King’s Head . Le Wakefield Tricycle a produit plus de 60 pièces, dont des œuvres de Sam Shepard , John Antrobus , Olwen Wymark et le cofondateur Barrie. [3] [4] [5]

Le bâtiment

Après avoir obtenu le soutien du Brent London Borough Council , du Greater London Council et du Arts Council England , la société a obtenu un bail et a commencé à convertir le Foresters ‘Hall sur Kilburn High Road en Tricycle Theatre (“Wakefield” étant retiré de la société. nom à ce stade), optant pour cet espace en raison du manque d’installations de divertissement locales pour les résidents de Kilburn à l’époque. Le Foresters’ Hall, qui a été construit pour l’ Ancien Ordre des Forestiers , avait auparavant été utilisé à diverses fins, notamment comme cinéma et comme salle de musique et de danse et comme bureaux temporaires pour le département du logement de Brent et le tribunal des loyers. [3] [4] [5]

L’auditorium de 235 places [2] de l’époque , conçu par l’architecte Tim Foster et le consultant en théâtre Iain Mackintosh, a été calqué sur le Georgian Theatre Royal de Richmond, dans le Yorkshire . Il a été construit à l’aide d’un système d’échafaudage autoportant qui supportait des bancs rembourrés plutôt que des sièges individuels. L’ Arc de scène préexistant était devant une scène si peu profonde qu’elle était presque inutile, donc un grand tablier a été construit pour emmener la zone de jeu dans “la cour”, laissant l’ancienne scène comme presque une zone de coulisses, souvent inutilisée dans les productions, mais laissant le théâtre avec la bizarrerie d’un Arc de scène encadrant une petite zone de jeu arrière et intérieure.

En 1987, le théâtre a subi un incendie dévastateur qui s’est propagé à partir d’un parc à bois voisin et qui a gravement endommagé le bâtiment. Cependant, après une importante collecte de fonds, le théâtre a été reconstruit et rouvert en 1989, avec seulement des modifications mineures.

En 1998, un cinéma de 300 places [2] a été ajouté au complexe, et en 2001, l’espace créatif a été construit pour l’éducation et le travail communautaire approfondis du théâtre. Toutes les étapes du développement ont été conçues par Tim Foster Architects (maintenant Foster Wilson Size). [1] [6]

En juillet 2016, le théâtre s’est lancé dans un projet de développement d’immobilisations pour rénover l’auditorium du théâtre et les espaces devant la maison, dirigé par les architectes mandatés Chapman Architects. [7] En avril 2018, le théâtre a annoncé sa réouverture prévue pour septembre 2018, ainsi qu’une saison de pièces pour 2018/19. [8]

Le bâtiment rénové a ouvert ses portes le 5 septembre 2018 et comprend :

  • Un nouvel auditorium avec une scène modulable
  • Augmentation de la capacité de l’auditorium (292 places) et des sièges individuels
  • Huit places pour fauteuils roulants dans l’auditorium avec accès au niveau des stalles et accessibilité accrue devant la maison et les coulisses
  • Toilettes supplémentaires
  • Façade améliorée et café donnant sur la rue
  • Ponts techniques et accès accru aux équipements techniques [9] [10]

Renommer

En avril 2018, le théâtre a été renommé Kiln Theatre. Le directeur artistique Indhu Rubasingham a déclaré que le nouveau nom a contribué à renforcer l’association du lieu avec la région de Kilburn et que les fours ont également une relation avec toutes les cultures du monde et sont des symboles de créativité et de culture. [11] Suite à cela, une pétition publique a été lancée en faisant valoir que le changement de nom était “inutile, coûteux et dilapide la réputation établie du Tricycle”. [12] [13] En juillet 2018, la pétition aurait reçu plus de 2 000 signatures. [14] Le théâtre a reçu le soutien public de divers professionnels de l’industrie, y compris une lettre ouverte dans The Guardian des acteurs Jim Carter etImelda Staunton et des articles des critiques Lyn Gardner et Matt Trueman, ainsi que de l’écrivain artistique Jessie Thompson. [15] [16] [17] [18] En septembre 2018 , The Stage a publié une lettre ouverte en faveur du Kiln Theatre, incluant les signatures de Richard Bean , Moira Buffini , Dominic Cooke , David Eldridge , Rebecca Lenkiewicz , Simon Stephens et Erica Whyman . . [19]

Plus tard le même mois, The Guardian a publié une lettre ouverte [20] opposée au changement de nom, comprenant les signatures des deux anciens directeurs artistiques (Ken Chubb et Nicolas Kent ) et de 13 autres, dont plusieurs anciens administrateurs (Pam Jordan, Tim Foster, Nicholas Allott , Mark Cummins, Rosalie Horner, Martin Dives, Errol Lloyd , Mustapha Matura , Janet Mokades, Andree Molyneux, Stephen Phillips et James Shillingford). En octobre 2018, Camden New Journal a publié une lettre ouverte demandant le rétablissement du nom du Tricycle Theatre, de Sally Greengross , Michael Codron , Lord Cashmanet les acteurs Anita Dobson , Christopher Biggins , Bradley Walsh , Mark Thomas , Leslie Joseph, Les Dennis , Bobby Crush , Lorraine Chase , Anne Reid , Joe Pasquale , Sandra Dickinson , Jacqueline Clarke, Linda Hayden , Ray Cooney , Robin Soanes , Paul Freeman , Joan Ann Maynard , Ian Talbot et Clarke Peters . [21]

Directeurs artistiques

En 1984, le co-fondateur Ken Chubb a confié la direction au nouveau directeur artistique Nicolas Kent, qui avait auparavant apporté une production réussie de Playboy of the West Indies de Mustapha Matura au théâtre avec l’ Oxford Playhouse Company . Ken Chubb et Shirley Barrie sont retournés peu de temps après dans leur Canada natal, où ils ont continué à travailler dans le domaine du théâtre et de l’éducation. [3] [4] [5]

En 2012, le rôle de directeur artistique a été repris par Indhu Rubasingham , [22] qui avait auparavant travaillé comme metteur en scène invité au théâtre travaillant sur des spectacles tels que Fabulation de Lynn Nottage (2006), The Great Game (avec Nicolas Kent en 2009 ) et Detaining Justice de Bola Agbaje (2009).

Productions

Productions du Tricycle Theatre des années 1980 à 1990

Parmi les temps forts des années 1980 et du début des années 1990 figuraient les productions de Return to the Forbidden Planet , Just So (une comédie musicale basée sur les histoires pour enfants de Rudyard Kipling ), [3] [4] [5] la première britannique de Alice Childress ‘s Trouble in Mind [23] et des productions de The Black Theatre Co-operative , Carib Theatre, Druid, Field Day , Foco Novo, Market Theatre of Johannesburg , National Theatre of Brent , Paines Plough, Shared Experience, Talawa Theatre Company . [3] [4] [5]

“Le tribunal joue”

À partir de 1994, sous le mandat de Nicolas Kent en tant que directeur artistique, le théâtre s’est forgé une réputation pour ses “pièces de tribunal” distinctives basées sur des reconstitutions textuelles d’ Enquêtes publiques .

En 1994, le théâtre a produit Half the Picture de Richard Norton-Taylor et John McGrath (une dramatisation de l’ enquête Scott Arms to Iraq ), qui était la première pièce à être jouée au Parlement . C’était la première d’une série de pièces qui sont devenues connues par la suite sous le nom de Tricycle Tribunal Plays . La suivante, marquant le 50e anniversaire du Tribunal des crimes de guerre de 1946 , fut Nuremberg , suivie de Srebrenica – les audiences de l’ONU en vertu de la règle 61, qui furent ensuite transférées au Théâtre national et au Festival de Belfast à Queen’s .

En 1999, la reconstruction du théâtre de The Stephen Lawrence Inquiry – The Colour of Justice a été acclamée par la critique et le public, The Guardian l’appelant “la pièce de théâtre la plus vitale de la scène londonienne”. [24] Il a continué à jouer pendant deux semaines au Théâtre Royal, Stratford East et transféré au Victoria Palace dans le West End . Il a terminé une tournée nationale en 1999 qui comprenait le Festival de Belfast et le Théâtre National .

En 2003 , Justifying War – Scenes from the Hutton Inquiry a ouvert ses portes au théâtre. [25]

En 2004, le théâtre a produit Guantanamo: Honor Bound to Defend Freedom écrit par Victoria Brittain et Gillian Slovo à partir de preuves orales, qui a été transféré au New Ambassadors Theatre dans le West End [26] et au Culture Project à New York (où l’archevêque Desmond Tutu est apparu dans la fabrication). En 2006, le théâtre a présenté une représentation de la pièce au Parlement et également au Capitole de Washington . Il a depuis été joué dans le monde entier. Grâce au “Guantanamo Reading Project”, il y a eu 25 productions communautaires de lectures de la pièce aux États-Unis.

Bloody Sunday : Les scènes de l’enquête Saville ont été ouvertes en 2005 et transférées plus tard à Belfast , Derry et à l’ Abbey Theatre pour le Dublin Theatre Festival . En 2006, le théâtre a reçu un Evening Standard Special Drama Award pour son “travail politique pionnier” et un Laurence Olivier Award for Outstanding Achievement [27] pour Bloody Sunday .

En 2007 Called to Account – l’inculpation de Tony Blair pour le crime d’agression contre l’Irak – une audience a été organisée au Tricycle avec des preuves du lobbyiste politique américain Richard Perle , l’ambassadeur du Chili au Conseil de sécurité des Nations Unies en 2003, Juan Gabriel Valdes , et l’ex-ministre Clare Short . [28]

En 2010, Nicolas Kent, Indhu Rubasingham et le Tricycle Theatre ont reçu un prix des droits de l’homme de Liberty pour “leur fier bilan de mise en évidence de certaines des questions de droits de l’homme les plus importantes de l’époque”. Le prix a nommé plusieurs des pièces du tribunal. [29]

La plupart de ces pièces ont été diffusées par la BBC à la radio ou à la télévision [30] et ont ensemble atteint un public de plus de 30 millions de personnes dans le monde. [ citation nécessaire ]

Réalisations 2006–2012

  • Les 39 étapes adaptées par Patrick Barlow (10 août – 9 septembre 2006)
  • Fabulation, ou la rééducation d’Undine par Lynn Nottage (14 septembre – 21 octobre 2006)
  • Called to Account édité par Richard Norton-Taylor (19 avril – 9 juin 2007)
  • Moonlight & Magnolias de Ron Hutchinson (septembre 2007 – 3 novembre 2007; relancé du 2 juillet au 2 août 2008)1 * Doubt: A Parable de John Patrick Shanley (22 novembre 2007 – 12 janvier 2008)
  • Let There Be Love de Kwame Kwei-Armah (17 janvier – 16 février 2008; relancé du 5 au 30 août 2008)
  • Radio Golf d’ August Wilson (2 octobre – 1er novembre 2008)
  • Loot de Joe Orton , avec Matt Di Angelo , David Haig et Doon Mackichan (11 décembre 2008 – 31 janvier 2009)
  • The Great Game: Afghanistan – Un festival qui comprenait 12 nouvelles pièces courtes commandées par Richard Bean , David Edgar , David Greig , Amit Gupta, Ron Hutchinson, Stephen Jeffreys , Abi Morgan, Ben Ockrent, JT Rogers , Simon Stephens , Colin Teevan et Joy Wilkinson (17 avril – 14 juin 2009). La production, qui a reçu une nomination aux Olivier Award for Outstanding Achievement, est revenue au Tricycle à l’automne 2010, avant de se lancer dans une tournée aux États-Unis [31]
  • Not Black and White de Roy Williams , Kwame Kwei-Armah et Bola Agbaje (8 octobre – 19 décembre 2009), une saison de pièces de théâtre complètes regardant Londres du 21e siècle d’un point de vue noir
  • Greta Garbo est venue à Donegal (7 janvier – 20 février 2010) de Frank McGuinness
  • Femmes, pouvoir et politique (4 juin – 17 juillet 2010). À la suite de l’ élection générale de 2010 , le Tricycle a présenté une saison de douze nouvelles pièces qui examinaient à la fois l’histoire du rôle des femmes en politique et les questions complexes entourant la participation et le rôle des femmes dans les gouvernements contemporains.
  • Broken Glass d ‘ Arthur Miller (10 août – 10 septembre 2010)
  • The Riots , écrit par Gillian Slovo à partir de témoignages oraux (17 novembre – 10 décembre 2011; transféré au Bernie Grant Arts Centre 4 – 14 janvier 2012)
  • The Bomb – une histoire partielle avec des pièces de Lee Blessing, John Donnelly, Elena Gremina , Amit Gupta, Zinnie Harris, Ron Hutchinson (9 février – 1er avril 2012)
  • Lover’s Rock Monologues , l’histoire de la façon dont un sous-genre du reggae né au Royaume-Uni a défini une génération à la fin des années 1970 et 1980 et a eu un impact énorme sur la culture pop britannique (9-14 juillet 2012)
  • Jazz at Cafe Society , une émission sur la discothèque New York Cafe Society des années 1940 , écrite et produite par Alex Webb , racontée par le DJ et présentateur de la radio de la BBC Max Reinhardt et mettant en vedette Gwyneth Herbert , Alexander Stewart et China Moses (16-21 juillet 2012)

Productions 2012–2020

Indhu Rubasingham a ouvert sa saison inaugurale 2012 en réalisant Red Velvet . [32]

  • Red Velvet , une première mondiale d’une pièce de Lolita Chakrabarti basée sur l’histoire vraie d’ Ira Aldridge , le premier acteur noir à jouer Othello sur une scène londonienne en 1833 (joué du 11 octobre au 24 novembre 2012; relancé du 23 janvier 2014 au 15 mars 2014 ; transféré à New York du 25 mars au 20 avril 2014 [33] ). La production a reçu des prix pour le dramaturge le plus prometteur et le meilleur acteur au Evening Standard Award et aux Critics ‘Circle Theatre Awards, [34] [35] et a été transférée dans le West End en 2016 dans le cadre de la saison Kenneth Branagh au Garrick. [32]
  • Les mille et une nuits de Mary Zimmerman , adapté du Livre des mille nuits et d’une nuit (30 novembre 2012 – 12 janvier 2013)
  • Paper Dolls de Philip Himberg , une pièce sur un numéro de drag philippin à Tel Aviv (28 février – 28 avril 2013)
  • Bracken Moor d’ Alexi Kaye Campbell , présenté par Shared Experience et le Tricycle Theatre (6 juin – 20 juillet 2013)
  • A Boy and His Soul de Colman Domingo , une pièce sur le fait de grandir à Philadelphie avec de la musique Soul (4 septembre – 21 septembre 2013) [36]
  • Handbagged de Moira Buffini , réalisé par Indhu Rubasingham (octobre 2013). En 2014 , Handbagged a été transféré au Vaudeville Theatre dans le West End de Londres, [37] et le Tricycle Theatre a reçu un Olivier Award pour “Outstanding Achievement in an Affiliate Theatre”. [38] La pièce a été nominée pour un Olivier Award de la “Meilleure comédie” et a fait une tournée nationale en 2015. [39]
  • The Colby Sisters of Pittsburgh, Pennsylvanie par Adam Bock (19 juin – 26 juillet 2014)
  • The Kilburn Passion de Suhayla El-Bushra, présenté par l’Ensemble 19–25 de la Young Company (5 – 9 août 2014)
  • The House That Will Not Stand de Marcus Gardley (9 octobre – 29 novembre 2014)
  • Lionboy, d’après le roman de Zizou Corder, adapté par Marcelo Dos Santos et Complicite (17 décembre 2014 – 10 janvier 2015) [40]
  • Multitudes de John Hollingworth (19 février – 21 mars 2015) [41]
  • The Dissidents de Shamser Sinha présenté par l’Ensemble 19–25 de la Young Company (26 – 28 mars 2015) [42]
  • After Electra d’ April De Angelis (7 avril – 2 mai 2015) [43]
  • The Father de Florian Zeller , dans une traduction de Christopher Hampton (7 mai – 13 juin 2015). Ce spectacle a été transféré dans le West End en septembre/novembre 2015 et a valu à Kenneth Cranham un Olivier Award du meilleur acteur. [44]
  • A Wolf in Snakeskin Shoes de Marcus Gardley (8 octobre – 14 novembre 2015) [45]
  • Ben Hur de Patrick Barlow (19 novembre 2015 – 9 janvier 2016) [46]
  • La Mère de Florian Zeller (21 janvier – 12 mars 2016) [47]
  • La main invisible d’ Ayad Akhtar (12 mai – 2 juillet 2016) [48]
  • La Grande Vague de Francis Turnly (coproduction avec le Théâtre National , 10 mars – 14 avril 2018) [49]
  • Holy Sh!t d’ Alexis Zegerman (5 septembre – 6 octobre 2018) [50]
  • White Teeth de Stephen Sharkey, adapté du roman de Zadie Smith (première mondiale, 26 octobre – 22 décembre 2018) [51]
  • Approaching Empty d’Ishy Din (coproduction avec Tamasha et Live Theatre, première mondiale, 9 janvier – 2 février 2019) [52]
  • The Son de Florian Zeller (première britannique, 20 février – 6 avril 2019). Ce spectacle a été transféré dans le West End en août-novembre 2019, produit par Fiery Angel et Gavin Kalin Productions. [53]
  • The Half God of Rainfall d’ Inua Ellams (coproduction avec Fuel et Birmingham Repertory Theatre , première mondiale, 26 avril – 17 mai 2019) [54]
  • Wife de Samuel Adamson (première mondiale, 30 mai – 6 juillet 2019) [55]
  • Blues in the Night de Sheldon Epps (18 juillet – 7 septembre 2019). Cette production a été nominée pour un Olivier Award pour “Réalisation exceptionnelle dans un théâtre affilié” [56]
  • The Seven Ages of Patience de Chinonyerem Odimba (création mondiale, 25 – 28 septembre 2019) [57]
  • When the Crows Visit d’ Anupama Chandrasekhar (première mondiale, 23 octobre – 30 novembre 2019) [58]
  • Snowflake de Mike Bartlett (10 décembre 2019 – 25 janvier 2020) [59]
  • Pass Over d’ Antoinette Nwandu (première britannique, 13 février – 4 avril) [60]

Financement du Festival du film juif 2014

En août 2014, le théâtre a informé le UK Jewish Film Festival (UKJFF) qu’il ne pourrait pas accueillir le festival en 2014 (comme il l’avait fait au cours des huit années précédentes) si le festival acceptait une subvention de 1 400 £ de l’ ambassade d’Israël à Londres . car le théâtre ne pensait pas que le festival devrait accepter de financement d’aucune partie au conflit alors en cours à Gaza . [61] [62] Le théâtre a proposé de compenser lui-même la perte, mais le directeur général du festival, Stephen Margolis, a rejeté cette offre comme un “coup publicitaire”, affirmant que le directeur artistique Indhu Rubasingham avait également exigé d’examiner la liste des films à être montré. [63] La décision a conduit à des accusations del’antisémitisme et The Jewish Chronicle a qualifié la décision de “racisme ouvert”. [64] Rubasingham a attiré l’attention sur elle-même et sur le record du théâtre, ajoutant: “Je ne suis ni antisémite ni anti-israélien”. [65]

Nick Cohen , écrivant dans The Spectator , a accusé le Tricycle d’incohérence, car le financement d’autres groupes ou événements n’avait pas, selon lui, été auparavant examiné de cette manière. Cohen a également souligné que le théâtre avait accepté le financement du Conseil des arts à une époque où le Royaume-Uni était activement impliqué dans des conflits militaires. [66] Dans un éditorial, The Guardian a déclaré que le théâtre avait fait “une mauvaise erreur de jugement”. [67] Sajid Javid , le secrétaire d’État à la Culture, aux Médias et aux Sports aurait déclaré que le théâtre avait été “égaré” en exigeant que le festival abandonne son parrainage par l’ambassade d’Israël. [68]

Les directeurs de théâtre Nicholas Hytner et Richard Eyre ont tous deux soutenu la position du Tricycle et déploré ceux qui avaient déformé cette position. [69] Hytner a également déclaré: “Rubasingham et le conseil d’administration du Tricycle n’auraient pas pu rendre plus clair leur engagement envers la culture juive … Il est tout à fait compréhensible qu’ils se soient sentis obligés d’insister pour qu’aucune agence gouvernementale ne parraine le festival. Le Tricycle … a une responsabilité claire de ne faire aucune déclaration sur le différend qui est à l’origine du conflit actuel. Cela m’attriste beaucoup que l’UKJFF ait imprudemment politisé une célébration de la culture juive ». [61]

Cependant, dans une déclaration conjointe du 15 août, l’UKJFF et le Tricycle Theatre ont déclaré: “Il y a quelques semaines, l’UKJFF s’est disputé, très publiquement, avec le Tricycle au sujet d’une condition imposée par le Tricycle concernant le financement. Cela a provoqué un bouleversement considérable du public. Les deux organisations Après de longues discussions entre le Tricycle et l’UKJFF, le Tricycle a maintenant retiré son objection et invité à nouveau le Festival du film juif du Royaume-Uni aux mêmes conditions que les années précédentes, sans aucune restriction sur le financement de l’ambassade d’Israël à Londres.” Le festival de 2014 n’a pas eu lieu au théâtre, mais il a été suggéré que le Tricycle pourrait organiser des événements liés à l’UKJFF plus tard dans l’année. [70] [71] [72] [73]

En mai 2015, le président du Tricycle Theatre, Jonathan Levy, a présenté des excuses dans un article publié dans The Jewish Chronicle , affirmant que le théâtre avait pris la mauvaise décision lorsqu’il avait demandé à UKJFF de restituer à l’ambassade d’Israël le financement de 1 400 £ qu’il avait reçu. et qu’il cherchait maintenant des moyens de rétablir la confiance mutuelle avec la communauté juive. [74]

Installations

  • Théâtre de 292 places [2]
  • Cinéma de 300 places [2]
  • Le studio de répétition Cameron Mackintosh
  • Le James Baldwin Studio – pour les ateliers et les œuvres théâtrales à plus petite échelle
  • The Paint Box – un studio d’arts visuels doté par la Fondation John S Cohen
  • L’ espace créatif August Wilson – pour des ateliers d’éducation et de sensibilisation
  • Café-bar

Références

  1. ^ un b “Tim Foster : Partenaire” . Foster Wilson Architectes . Récupéré le 17 septembre 2014 .
  2. ^ un bcde À propos de nous” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 17 septembre 2014 .
  3. ^ un bcde Biographie ” . _ Ken Chubb . Récupéré le 17 septembre 2014 .
  4. ^ un bcde À propos de moi” . Shirley Barrie . Récupéré le 17 septembre 2014 .
  5. ^ un bcde Archives de théâtre de tricycle, 1972–2004 ” . Collections Théâtre . Musée Victoria et Albert . Récupéré le 16 août 2014 .
  6. ^ “Tim Foster” . Conception de scène mondiale 2013 . Septembre 2013 . Récupéré le 17 septembre 2014 .
  7. ^ “Théâtre de tricycle” . Chapman Architectes . Récupéré le 11 avril 2018 .
  8. ^ “Tricycle Theatre renommé Kiln après une refonte de 5,5 millions de livres sterling | Carousel, News | The Stage” . La scène . 11 avril 2018 . Récupéré le 11 avril 2018 .
  9. ^ “Projet capital | Théâtre de four” . kilntheatre.com . Récupéré le 8 mai 2018 .
  10. ^ “Ayez un premier aperçu à l’intérieur du théâtre de four ‘écran large’ remanié” . Norme du soir . Récupéré le 17 septembre 2018 .
  11. ^ Iqbal, Nosheen (11 avril 2018). “Kilburn’s Tricycle se relance en tant que théâtre de four avec White Teeth de Zadie Smith” . Le Gardien .
  12. ^ Raffray, Natalie (31 mai 2018). “Tricycle Theatre row: Rebranded ‘Kiln’ sous le feu alors que des centaines signent une pétition pour ramener l’ancien nom” . Kilburn fois . Récupéré le 6 juillet 2018 .
  13. ^ Carrier, Dan (9 avril 2018). “Protestations contre le projet de changer le nom du théâtre Tricycle en The Kiln” . Nouveau journal de Camden . Récupéré le 6 juillet 2018 .
  14. ^ “Théâtre de l’absurde”. Détective privé . Londres : Pressdram Ltd. 13 juillet 2018.
  15. ^ “Matt Trueman: Les théâtres ont parfaitement le droit de jeter les héritages et d’embrasser le changement | Opinion” . La scène . 11 septembre 2018 . Récupéré le 22 janvier 2019 .
  16. ^ Lettres (4 septembre 2018). “Le théâtre de tricycle a un bel avenir comme le Four | Lettre” . Le Gardien . ISSN 0261-3077 . Récupéré le 22 janvier 2019 .
  17. ^ “Le théâtre de four d’Indhu Rubasingham devrait être autorisé à prospérer” . Norme du soir . 6 septembre 2018 . Récupéré le 22 janvier 2019 .
  18. ^ “Lyn Gardner: Qu’y a-t-il dans un nom? Ce sont les souvenirs qui gardent vivant l’héritage d’un théâtre” . La scène . 10 septembre 2018 . Récupéré le 22 janvier 2019 .
  19. ^ Stage, The (5 septembre 2018). “Nous soutenons le Kiln Theatre tel qu’il est tourné vers l’avenir (vos opinions, 6 septembre)” . La scène . Récupéré le 22 janvier 2019 .
  20. ^ Lettres (2 septembre 2018). “Conserver le nom du tricycle pour le théâtre réaménagé | Lettres” . Le Gardien . ISSN 0261-3077 . Récupéré le 7 mars 2019 .
  21. ^ “Rétablir le nom du théâtre Tricycle” . Nouveau journal de Camden . Récupéré le 7 mars 2019 .
  22. ^ Hoggard, Liz (9 octobre 2012). “Trike in turnaround : la première saison de la nouvelle directrice du Tricycle Theatre s’ouvre cette semaine. Elle parle de sa vision” . Norme du soir . Récupéré le 19 septembre 2014 .
  23. ^ “REVUE / Noir et blanc en couleur : Paul Taylor sur les Anglais” . L’Indépendant . 13 octobre 1992 . Récupéré le 25 mars 2022 .
  24. ^ Clapp, Susannah (17 janvier 1999). “Voici le racisme dans toutes ses nuances subtiles” . Le Gardien . Récupéré le 19 septembre 2014 .
  25. ^ Billington, Michael (5 novembre 2003). “Justifier la guerre” . Le Gardien . Récupéré le 18 août 2014 .
  26. ^ Oiseau, Alan (24 juin 2004). “Guantanamo ‘L’honneur lié à la défense de la liberté‘ ” . Archives du théâtre de Londres . Récupéré le 20 septembre 2014 .
  27. ^ “Olivier Vainqueurs 2006” . Vainqueurs précédents . Prix ​​Oliviers. Archivé de l’original le 29 décembre 2014 . Récupéré le 17 septembre 2014 .
  28. ^ “Called to Account: L’acte d’accusation d’Anthony Charles Lynton Blair pour le crime d’agression contre l’Irak – Une audience” . À propos de nous . Théâtre des tricycles. 2007 . Récupéré le 23 août 2014 .
  29. ^ Liberté, Liste des gagnants précédents
  30. ^ “Biographie de Nicolas Kent” . nicolaskent.com . Nicolas Kent . Récupéré le 16 août 2014 .
  31. ^ Shenton, Mark (24 mars 2010). “Le tricycle de Londres pour reprendre le grand jeu: l’Afghanistan, plus un nouveau jeu de bénédiction, avant la tournée américaine” . Playbill . Récupéré le 17 septembre 2014 .
  32. ^ un b “Red Velvet (Garrick Theatre)” . WhatsOnStage.com . Récupéré le 11 avril 2018 .
  33. ^ “Red Velvet – Entrepôt de St. Ann” . Entrepôt de Sainte-Anne . Récupéré le 8 mai 2018 .
  34. ^ “Evening Standard Theatre Awards: pourquoi nos juges ont choisi les gagnants” . Norme du soir . 25 novembre 2012 . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  35. ^ Masters, Tim (15 janvier 2013). “Adrian Lester nommé meilleur acteur aux Critics’ Circle Theatre Awards” . Nouvelles de la BBC . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  36. ^ “Un garçon et son âme” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 22 février 2018 .
  37. ^ “Sac à main, au théâtre Vaudeville, critique” . Telegraph.co.uk . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  38. ^ Wyatt, Marguerite (13 avril 2014). “Olivier Awards 2014 : liste complète des gagnants – Chimerica et The Book of Mormon ont été les grands gagnants dimanche soir” . L’Indépendant . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  39. ^ “Archives des dates de tournée – Sacs à main le jeu” . Sacs à main le jeu . Archivé de l’original le 25 août 2016 . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  40. ^ “Lionboy” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  41. ^ « Multitudes » . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  42. ^ “Les dissidents” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  43. ^ “Après Electra” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  44. ^ “Le Père” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  45. ^ “Un loup dans des chaussures en peau de serpent” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  46. ^ “Ben Hur” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  47. ^ “La Mère” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  48. ^ “La main invisible” . Théâtre des tricycles . Récupéré le 28 janvier 2017 .
  49. ^ “La Grande Vague” . Théâtre National . Récupéré le 11 avril 2018 .
  50. ^ “Holy Sh! t | Théâtre du four” . kilntheatre.com . Récupéré le 17 septembre 2018 .
  51. ^ “Dents blanches | Théâtre du four” . kilntheatre.com . Récupéré le 19 octobre 2018 .
  52. ^ “Approaching Empty | Théâtre du four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  53. ^ “LE FILS dans le West End | Théâtre de Four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  54. ^ “LA MOITIÉ DIEU DE LA PLUIE | Théâtre du four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  55. ^ “ÉPOUSE | Théâtre de four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  56. ^ “BLUES DANS LA NUIT | Théâtre de Four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  57. ^ “LES SEPT AGES DE PATIENCE | Théâtre de Four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  58. ^ “QUAND LA VISITE DES CORBEAUX | Théâtre de Four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  59. ^ “FLOCON DE NEIGE | Théâtre de four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  60. ^ “Passer au-dessus | Théâtre du four” . kilntheatre.com . Récupéré le 20 novembre 2020 .
  61. ^ un b “Le Théâtre de Tricycle et le Festival de Film juif britannique” (communiqué de presse). Le Théâtre des Tricycles. 5 août 2014. Archivé de l’original le 14 août 2014 . Récupéré le 16 août 2014 . {{cite press release}}: Maint CS1 : URL inappropriée ( lien )
  62. ^ “Le Tricycle refuse d’accueillir le Festival du film juif du Royaume-Uni pour avoir le soutien de l’ambassade d’Israël” (Communiqué de presse). Film juif britannique . 5 août 2014. Archivé de l’original le 11 août 2014 . Récupéré le 16 août 2014 . {{cite press release}}: Maint CS1 : URL inappropriée ( lien )
  63. ^ McVeigh, Tracey & Sherwood, Harriet (9 août 2014). “La décision du théâtre d’interdire le festival du film juif est ‘une mince impasse’ ” . The Guardian . Récupéré le 15 août 2014 .
  64. ^ Chef (7 août 2014). “Le racisme à Kilburn” . La Chronique juive . Récupéré le 12 août 2014 .
  65. ^ Curtis, Nick (6 août 2014). “Directeur de théâtre Indhu Rubasingham : Je ne voulais tout simplement pas prendre parti dans une situation très émouvante et passionnée” . Norme du soir de Londres . Récupéré le 7 août 2014 .
  66. ^ Cohen, Nick (6 août 2014). « Deux poids deux mesures antisémites : les arts et les juifs » . Le Spectateur . Récupéré le 10 août 2014 .
  67. ^ Chef (8 août 2014). “Le point de vue du Guardian sur Gaza et la montée de l’antisémitisme” . Le Gardien . Récupéré le 9 août 2014 .
  68. ^ Rashty, Sandy (12 août 2014). “Le secrétaire à la Culture Sajid Javid dit que le Tricycle Theatre est “égaré” par le boycott du Festival du film juif britannique” . La Chronique juive . Récupéré le 12 août 2014 .
  69. ^ “Le Théâtre Tricycle et le Festival du Film Juif du Royaume-Uni” (Communiqué de presse). Théâtre des tricycles. 5 août 2014 . Récupéré le 14 août 2014 .
  70. ^ Dysch, Marcus (15 août 2014). “Le théâtre de tricycle abandonne le boycott du festival du film juif britannique” . La Chronique juive . Récupéré le 15 août 2014 .
  71. ^ “Le théâtre de tricycle dans le demi-tour du Festival du film juif britannique” . Nouvelles de la BBC . 15 août 2015 . Récupéré le 15 août 2014 .
  72. ^ “Le Théâtre Tricycle et le Festival du Film Juif du Royaume-Uni” (Communiqué de presse). Le Théâtre des Tricycles. 15 août 2014 . Récupéré le 29 octobre 2015 .
  73. ^ “Déclaration conjointe avec le Tricycle Theatre” (communiqué de presse). Film juif britannique . 15 août 2014 . Récupéré le 29 octobre 2015 .
  74. ^ Levy, Jonathan (7 mai 2015). “Désolé, nous nous sommes trompés sur UKJFF” . La Chronique juive . Récupéré le 7 mai 2015 .

Coordinates: 51°32′36′′N 0°12′00′′W / 51.5433°N 0.2000°W / 51.5433; -0.2000

You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More