Synchronisation labiale

0
Apprendre encore plus Cet article contient peut-être des recherches originales . ( juin 2018 )Veuillez l’améliorer en vérifiant les affirmations faites et en ajoutant des citations en ligne . Les déclarations consistant uniquement en des recherches originales doivent être supprimées. (Learn how and when to remove this template message)

La synchronisation labiale ou la synchronisation labiale (abréviation de synchronisation labiale ) est un terme technique pour faire correspondre les mouvements des lèvres d’une personne qui parle ou qui chante avec des voix chantées ou parlées.

Un ingénieur du son (au premier plan) enregistrant un Doubleur (au microphone) pour une production vidéo animée. La synchronisation labiale de cet enregistrement avec l’ animation donnera l’impression qu’un personnage animé parle.

L’audio pour la synchronisation labiale est généré par le système de sonorisation lors d’une performance en direct ou via la télévision, un ordinateur, des haut- parleurs de cinéma ou d’autres formes de sortie audio . Le terme peut faire référence à un certain nombre de techniques et de processus différents, dans le contexte de performances en direct et d’ enregistrements audiovisuels .

Dans la production cinématographique , la synchronisation labiale fait souvent partie de la phase de post-production . Le doublage de films en langue étrangère et l’ apparition de personnages animés nécessitent tous deux une synchronisation labiale élaborée. De nombreux jeux vidéo utilisent largement des fichiers audio synchronisés sur les lèvres pour créer un environnement immersif dans lequel les personnages à l’écran semblent parler. Dans l’ industrie de la musique , la synchronisation labiale est utilisée par les chanteurs pour les clips vidéo , les apparitions à la télévision et au cinéma et certains types de performances en direct. La synchronisation labiale par les chanteurs peut être controversée pour les fans assistant à des concerts qui s’attendent à voir une performance en direct.

Terminologie

La synchronisation labiale est également appelée synchronisation labiale ou synchronisation labiale . Le terme sync ou synch se prononce / s ɪ ŋ k / , de la même manière que le mot sink .

En musique

La synchronisation labiale est considérée comme une forme de mime . Il peut être utilisé pour donner l’impression que les acteurs ont une capacité de chant substantielle (par exemple, l’émission télévisée The Partridge Family ), pour simuler un effet vocal qui ne peut être obtenu qu’en studio d’enregistrement (par exemple, Cher ‘s Believe , qui a utilisé un Traitement des effets Auto-Tune sur sa voix ); pour améliorer les performances lors de numéros de danse en direct chorégraphiés qui intègrent des voix ; pour attribuer entièrement la voix à tort (par exemple, Milli Vanilli , un groupe qui synchronise les lèvres avec des enregistrements réalisés par d’autres chanteurs), ou pour couvrir des lacunes dans les performances en direct. Il est également couramment utilisé dans les spectacles de dragsters. Parfois, les performances de synchronisation labiale sont imposées aux artistes par les producteurs de télévision pour raccourcir les apparitions des célébrités, car cela nécessite moins de temps pour les répétitions et simplifie énormément le processus de mixage sonore, ou pour éliminer le risque d’erreurs vocales. Certains artistes effectuent la synchronisation labiale parce qu’ils ne sont pas sûrs de chanter en direct et veulent éviter de chanter faux.

Étant donné que la piste de film et la piste de musique sont enregistrées séparément lors de la création d’un clip vidéo , les artistes synchronisent généralement leurs chansons sur les lèvres et imitent souvent également la lecture d’instruments de musique. Les artistes bougent aussi parfois leurs lèvres à une vitesse plus rapide que la piste enregistrée, pour créer des vidéos avec un effet de ralenti dans le clip final, ce qui est largement considéré comme complexe à réaliser. De même, certains artistes sont connus pour synchroniser les lèvres vers l’arrière pour les vidéoclips, de sorte que, lorsqu’ils sont inversés, le chanteur chante vers l’avant tandis que le temps semble reculer dans son environnement, comme dans Coldplay’s The Scientist . Parmi les exceptions notables à cette tendance, citons le hit de Bruce Springsteen ” Streets of Philadelphia”, qui n’utilise les instruments que comme piste d’accompagnement tandis que les voix ont été enregistrées avec un microphone attaché au chanteur, ce qui lui donne une sensation différente.

Sur American Bandstand et la plupart des émissions de variétés des années 1960, les voix et les instrumentaux étaient tous (à quelques exceptions notables près sur American Bandstand) synchronisés avec de la musique préenregistrée. [1] Depuis la création de MTV dans les années 1980, de nombreux artistes se sont concentrés sur les effets visuels, plutôt que sur le chant, pour leurs spectacles en direct. [2] Les artistes se synchronisent souvent sur les lèvres pendant les numéros de danse intenses dans les performances en direct et enregistrées. [3]

Performances complexes

Les artistes se synchronisent souvent sur les lèvres pendant les numéros de danse intenses dans les performances en direct et enregistrées, en raison de la capacité pulmonaire nécessaire à l’activité physique (les deux à la fois nécessiteraient des poumons incroyablement entraînés). Michael Jackson en est un exemple ; il a exécuté des routines de danse complexes tout en synchronisant les lèvres et en chantant en direct. Sa performance dans l’émission spéciale télévisée Motown 25: Yesterday, Today, Forever (1983) a changé la portée du spectacle sur scène. Ian Inglis, auteur de Performance and Popular Music: History, Place and Time(2006) note le fait que « Billie Jean » synchronisé avec les lèvres de Jackson n’est, en soi, pas extraordinaire, mais le fait qu’il n’a pas changé l’impact de la performance est extraordinaire ; que la performance soit en direct ou synchronisée avec les lèvres aucune différence pour le public », créant ainsi une ère dans laquelle les artistes recréent le spectacle de l’imagerie des vidéoclips sur scène. [2]

Chris Nelson du New York Times a rapporté: “Des artistes comme Madonna et Janet Jackson ont établi de nouvelles normes de mise en scène, avec des concerts qui comprenaient non seulement des costumes élaborés et des pièces pyrotechniques chronométrées avec précision, mais aussi des danses très athlétiques. Ces effets se sont fait au détriment du chant en direct. .” [1] Edna Gundersen de USA Today commente que la complexité du spectacle sur scène moderne a forcé “le chant et la musicalité à des rôles mineurs”, citant comme exemples des artistes tels que New Kids on the Block , Milli Vanilli , George Michael , Cher , Paula Abdul et Janet Jackson. [3]Gundersen explique : « L’exemple le plus évident est le Blond Ambition World Tour de Madonna , un spectacle visuellement préoccupé et fortement chorégraphié. d’autres chansons, des choristes regonflent sa voix, tendue par l’effort de danser sans arrêt.” [3]

Changer les attentes des fans

Le rédacteur en chef du panneau d’ affichage Thom Duffy a commenté: “Les attentes des fans ont changé, et c’est la force motrice ici … Ils s’attendent à un concert aussi parfait que ce qu’ils voient sur MTV.” [3] Rashod D. Ollison de The Baltimore Sun observe : « Depuis l’avènement de MTV et d’autres chaînes de musique vidéo, le public pop a été nourri de vidéos élaborées remplies d’effets à couper le souffle, de chorégraphies impressionnantes, de vêtements fabuleux, de corps merveilleux. On s’attend à ce que le même niveau de perfection s’étende au-delà de la vidéo jusqu’à la scène du concert. Donc, si Britney Spears, Janet Jackson ou Madonna sonne strident et plat sans piste d’accompagnement, les fans ne paieront pas jusqu’à 300 $ pour un billet de concert. [4]

Utiliser du vrai chant et de la synchronisation labiale

Certains chanteurs synchronisent habituellement les lèvres lors de performances en direct, à la fois en concert et à la télévision, sur de la musique préenregistrée et des chœurs mimés; c’est ce qu’on appelle chanter sur la lecture. Certains artistes alternent entre le chant en direct et la synchronisation labiale pendant les performances, en particulier pendant les chansons qui les obligent à frapper des notes particulièrement aiguës ou graves. La synchronisation labiale de ces notes garantit que l’interprète ne sera pas désaccordé et que l’artiste ne forcera pas trop sa voix pendant un concert ardu. Une fois la partie difficile de la chanson passée, l’artiste peut continuer à synchroniser les lèvres ou reprendre le chant en direct. Certains artistes synchronisent les refrains pendant les chansons mais chantent les couplets principaux. [ citation nécessaire ]

Théâtre musical

La pratique de la synchronisation se produit également dans le théâtre musical, dans le même but que pour les musiciens. Une production peut inclure un mélange de numéros musicaux synchronisés sur les lèvres et en direct. Dans les spectacles de longue durée, cela peut être fait pour aider à protéger la voix de l’interprète contre les tensions et les dommages, ainsi que pour maintenir un haut calibre de production. Un exemple notable d’utilisation de la synchronisation labiale comme effet spécial comprend les performances de The Phantom of the Opera , avec des acteurs swing dans les mêmes costumes que les acteurs principaux donnant l’illusion que les personnages se déplacent sur la scène avec un certain mystère.

Chars allégoriques

Les artistes peuvent également synchroniser les lèvres dans des situations où leurs groupes de secours et leurs systèmes de sonorisation ne peuvent pas être pris en charge, comme le défilé du jour de Thanksgiving de Macy , qui présente des chanteurs populaires synchronisant les lèvres tout en chevauchant des flotteurs .

Problèmes psychologiques

Contrairement à l’enregistrement en studio, les performances en direct n’offrent qu’une seule chance de chanter chaque chanson correctement. Un artiste peut craindre que sa voix ne soit pas assez forte, qu’elle sonne sensiblement différente des versions enregistrées ou qu’il frappe une fausse note.

Allégations incorrectes

Parfois, la synchronisation labiale est mal identifiée par les fans assis à l’arrière d’un stade en raison du temps nécessaire au son pour se propager sur la distance. Les téléspectateurs pourraient, par exemple, voir un batteur frapper un kit avant d’entendre réellement le son. Le retard peut être confondu avec une mauvaise synchronisation des mimes et d’une piste d’accompagnement.

Il est également possible que les fans qui regardent une performance en direct sur un écran vidéo grand écran, soit sur place, soit à distance comme dans une émission en direct, voient en fait une véritable erreur de synchronisation labiale. Ceux-ci peuvent être créés par le retard de traitement du signal vidéo qui se produit dans le chemin du signal vidéo électronique entre la caméra sur scène et les affichages sur grand écran. Cette erreur de synchronisation labiale peut amener ces fans à percevoir la performance comme moins divertissante ou éventuellement négative, par rapport à une performance affichée sans l’erreur introduite électroniquement.

Il existe une solution technique à ce problème, la norme SMPTE ST-2064, mais malheureusement, en mars 2018, elle n’a été adoptée par aucun groupe de production télévisuelle tel que ceux qui fournissent la télévision dans les grandes salles, ou par les diffuseurs qui fournissent des émissions en direct. Ces retards de traitement du signal vidéo, les perceptions négatives qui sont créées et la norme SMPTE ST-2064 sont abordés dans la Synchronisation audio-vidéo .

Les types

“[S] certains des chanteurs les plus talentueux ont été pris en flagrant délit de synchronisation labiale”. [5] Le journaliste d’arts Chuck Taylor dit que c’est considéré comme “une infraction flagrante”, mais il souligne que lorsque les chanteurs dansent et font des spectacles sur scène complexes, il est difficile de chanter en direct. [5] Sur certaines performances d’émissions télévisées, “le microphone du chanteur est toujours allumé. Sur les parties sur lesquelles ils ne sont pas confiants ou si la performance est physiquement exigeante, l’artiste chantera plus calmement et plus de voix de la piste de performance [d’accompagnement] Peut être entendu.” [5] Il y a “très peu d’artistes qui […] complètement lip-sync” pendant qu’une piste d’accompagnement joue avec “full lead vocals”, une pratique faite en raison des “conditions météorologiques, des problèmes techniques ou de la maladie”.

Pour le divertissement et l’effet

La synchronisation labiale où le public sait que l’interprète fait semblant a également été populaire en tant que forme de pantomime musicale , dans laquelle les interprètes miment de la musique préenregistrée pour le divertissement du public. [6] [7] Il est souvent exécuté par des artistes de drag ( drag queens et drag kings ). [ citation nécessaire ] Iron Maiden et Muse se sont tous deux moqués des demandes de deux programmes de télévision musicale de donner des performances mimées, en demandant aux membres de leur groupe d’échanger délibérément des instruments. [8] [9]

Des exemples de performances de synchronisation labiale (parfois appelées vidéo lip dub ) ont également été populaires en tant que vidéos virales sur Internet. [10] [11] Un premier exemple, ” Numa Numa “, une vidéo enregistrée par Gary Brolsma de lui dansant et lip syncing sur la chanson ” Dragostea din Tei “, a été classée en 2007 par The Viral Factory comme la deuxième plus regardée vidéo virale de tous les temps derrière le Star Wars Kid . [12] [13]

Divers programmes de concours télévisés ont été construits autour de performances de synchronisation labiale, telles que Puttin ‘on the Hits et Lip Service . La compétition de réalité RuPaul’s Drag Race intègre des performances de synchronisation labiale dans son format. [14] Le comédien Jimmy Fallon a incorporé des performances similaires avec des célébrités sous forme de croquis lors de son émission-débat de fin de soirée Late Night with Jimmy Fallon ; il a supervisé une série télévisée autonome pour Spike , Lip Sync Battle , qui a étendu le concept à un format compétitif entre paires de célébrités. [15] Applications mobiles telles que Dubsmashet TikTok (qui a acquis et fermé Musical.ly en 2017), qui permettent aux utilisateurs d’enregistrer leurs propres vidéos de synchronisation labiale sur des clips audio et de chansons préexistants pour les partager sur des services de réseaux sociaux ou une plate-forme interne, ont également été populaires. [16] [17] [18]

En 2015, Maine Mendoza – une utilisatrice philippine populaire de Dubsmash qui avait été surnommée la «reine de Dubsmash» – est devenue membre de la distribution de l’émission de variétés philippine Eat Bulaga! Elle est apparue dans un sketch récurrent en tant que personnage nommé Yaya Dub , dont le dialogue consistait exclusivement en audio synchronisé sur les lèvres. Ses réactions spontanées à son collègue Alden Richards lors d’une émission à distance ont abouti à la création d’un couple à l’antenne connu sous le nom d’ AlDub , dans lequel les deux étaient dépeints comme un couple qui ne se rencontrait jamais physiquement et communiquaient uniquement par synchronisation labiale. Le couple est devenu un phénomène culturel majeur dans le pays et est apparu sur scène pour la première fois dans un concert spécial d’octobre 2015,Tamang Panahon . Un hashtag associé à la spéciale a reçu 41 millions de messages en 24 heures sur Twitter , battant un record mondial précédemment établi lors de la demi-finale entre le Brésil et l’Allemagne à la Coupe du monde de football 2014 . [19] [20]

Aspects juridiques et éthiques

Apprendre encore plus Cette section peut accorder un poids excessif à certaines idées, incidents ou controverses . Aidez-nous à créer une présentation plus équilibrée . Discutez et résolvez ce problème avant de supprimer ce message. ( décembre 2015 )

Dans l’État australien de Nouvelle-Galles du Sud , le gouvernement envisage de nouvelles lois qui obligeraient les chanteurs pop à imprimer des clauses de non-responsabilité sur les billets “pour alerter les fans si [les chanteurs] ont l’intention de mimer tout au long de leurs spectacles”. La ministre du Commerce équitable, Virginia Judge , a déclaré que “Soyons clairs – en direct signifie en direct.” Le ministre Judge a déclaré que “Si vous dépensez jusqu’à 200 $ [en billets de concert], je pense que vous méritez mieux qu’un extrait de film”. Elle a indiqué que “le gouvernement NSW serait heureux d’examiner des options, telles qu’une clause de non-responsabilité sur un billet qui avertirait les consommateurs qu’une représentation est entièrement préenregistrée”. [21]

Un écrivain sur l’éthique appelle la synchronisation labiale un “affront à tous les artistes légitimes qui risquent des erreurs de paroles et des voix qui craquent pour donner une performance authentique”. L’auteur soutient que la synchronisation labiale dans les concerts en direct “… détruira notre capacité à profiter de grandes performances en direct comme nous le pouvions autrefois, ravis de savoir avec certitude que nous assistons à quelque chose d’extraordinaire d’un grand talent”. L’auteur soutient que cela “… rend la synchronisation labiale dans les performances publiques erronée. Non seulement le public est menti, mais il est rendu cynique”. [22]

Exemples

La chanteuse pop Ashlee Simpson (photographiée en 2009) a synchronisé une chanson dans l’émission télévisée de variétés Saturday Night Live en 2004

Alors que la performance de Michael Jackson dans l’émission spéciale télévisée Motown 25: Yesterday, Today, Forever (1983) a changé la portée du spectacle sur scène en mélangeant chant et mouvements de danse complexes, Ian Inglis, auteur de Performance and Popular Music: History, Place and Time (2006) déclare que “Jackson a synchronisé sur les lèvres ‘ Billie Jean ‘” pendant cette émission télévisée. [2] En 1989, un article du New York Times affirmait que ” le concert récent de Bananarama au Palladium”, la “première chanson avait un gros rythme, des harmonies vocales superposées et un mouvement de danse pour chaque ligne de paroles”, mais “le kit de batterie n’a pas été touché jusqu’à cinq chansons dans le set, ou que leles Voix de sauvegarde (et, semble-t-il, certaines des voix principales également – une performance hybride) étaient enregistrées avec le rythme”. L’article affirme également que “le groupe britannique Depeche Mode , … ajoute des voix et quelques claviers lignes à [une] sauvegarde enregistrée [piste quand ils jouent] sur scène”. [23]

Milli Vanille en 1990

En 1989, lors d’une performance de Milli Vanilli enregistrée par MTV au parc à thème Lake Compounce à Bristol, Connecticut , ce qui semblait être une piste préenregistrée de la chanson du groupe “Girl You Know It’s True” s’est bloquée et a commencé à sauter, répétant le ligne partielle “Fille, tu sais que c’est …” encore et encore. En raison des questions croissantes du public concernant la source des talents de chanteur dans le groupe, le propriétaire Frank Farian a avoué aux journalistes le 12 novembre 1990 que Morvan et Pilatus n’avaient pas réellement chanté sur les disques. Sous la pression des médias américains, le Grammy de Milli Vanilli a été retiré quatre jours plus tard,a supprimé leur album et ses maîtres de leur catalogue, supprimant ainsi l’album Girl You Know It’s True . Après que ces détails soient apparus, au moins 26 poursuites différentes ont été déposées en vertu de diverses lois américaines sur la protection contre la Fraude à la consommation . [25] Le 28 août, un règlement a été approuvé qui a remboursé ceux qui ont assisté à des concerts avec ceux qui ont acheté des enregistrements de Milli Vanilli. [26] Environ 10 millions d’acheteurs pouvaient prétendre à un remboursement.

Chris Nelson du New York Times a rapporté que dans les années 1990, “[a] rtists comme Madonna et Janet Jackson ont établi de nouvelles normes de mise en scène, avec des concerts qui comprenaient non seulement des costumes élaborés et des pièces pyrotechniques chronométrées avec précision, mais aussi des danses très athlétiques. Ces effets s’est fait au détriment du chant en direct.” [1] Edna Gundersen de USA Today a rapporté : “L’exemple le plus évident est le Blond Ambition World Tour de Madonna , un spectacle visuellement préoccupé et fortement chorégraphié. Madonna synchronise le duo ” Now I’m Follow You “, tandis qu’un personnage de Dick Tracy bouche Warren Beattyla voix enregistrée. Sur d’autres chansons, des chanteurs de fond gonflent sa voix, tendue par l’effort de danser sans arrêt.” [3]

De même, en passant en revue la Tournée mondiale Rhythm Nation de Janet Jackson , Michael MacCambridge de l’ American-Statesman d’Austin a commenté “[i]l semblait peu probable que quiconque – même un membre prisé de la First Family of Soul Music – puisse danser comme elle l’a fait pendant 90 minutes. et toujours fournir le genre de voix puissantes que les super concerts des années 90 sont censés atteindre. » [27]

Le clip du single ” Morning Afterglow ” d’ Electrasy en 1998 mettait en vedette le chanteur principal Alisdair McKinnell synchronisant la totalité de la chanson à l’envers. Cela a permis à la vidéo de créer l’effet d’un appartement rangé en “dé-renversant” des bibliothèques, tandis que la musique joue vers l’avant.

Le 23 octobre 2004, la chanteuse pop américaine Ashlee Simpson est apparue en tant qu’invitée musicale de l’épisode 568 de l’émission télévisée comique en direct Saturday Night Live . Au cours de sa performance, “elle s’est révélée être apparemment en synchronisation labiale”. Selon “son directeur-père [,] … sa fille avait besoin d’aide parce que la maladie de reflux acide avait rendu sa voix rauque”. Son manager a déclaré que “Comme n’importe quel artiste en Amérique, elle a une piste d’accompagnement qu’elle pousse pour que vous n’ayez pas à l’entendre coasser à travers une chanson à la télévision nationale.” Au cours de l’incident, des parties vocales d’une chanson précédemment interprétée ont commencé à retentir alors que la chanteuse “tenait son microphone à sa taille”; elle a fait “quelques mouvements de danse sautillants exagérés, puis a quitté la scène”.

Spears lors de la tournée mondiale de 2009 The Circus Starring Britney Spears

En 2009, la chanteuse pop américaine Britney Spears était “” extrêmement contrariée “par le sauvage qu’elle a reçu après la synchronisation labiale lors de ses émissions australiennes”, où ABC News Australia a rapporté que “[d] des fans déçus … ont quitté Perth’s Burswood Dome après seulement quelques chansons”. [29] Reuters rapporte que Britney Spears “est, et a toujours été, sur la synchronisation labiale flagrante et sans vergogne”. L’article affirme que « lors de l’arrêt à New York de sa tournée de retour prévue, Spears n’a utilisé ses cordes vocales réelles que trois fois – deux fois pour remercier la foule et une fois pour chanter une ballade (bien que la voix pendant ce numéro ait également été discutable). )”. [30] Pierre qui rouleLe magazine a déclaré que “Bien que certains rapports indiquent que Spears a chanté en direct [dans ses concerts de 2009], le LA Times Ann Powers note que le spectacle était dominé par des pistes d’accompagnement (ce qui, d’accord, n’est pas la même chose que le mime)”. [31]

La star de la vidéo virale adolescente Keenan Cahill synchronise ouvertement des chansons populaires sur sa chaîne YouTube . Sa popularité a augmenté car il a inclus des invités tels que le rappeur 50 Cent en novembre 2010 et David Guetta en janvier 2011, l’envoyant être l’une des chaînes les plus populaires sur YouTube en janvier 2011. [32] [33] [34]

Les Beatles ont enfreint la loi britannique contemporaine contre le mime à la télévision en 1967 avec leur clip promotionnel synchronisé sur les lèvres de leur chanson Hello, Goodbye . Lors de l’édition du 21 novembre 1967 de Top of the Pops , la chanson a ainsi été jouée sur une série de séquences du film de 1964 du groupe A Hard Day’s Night . Lors de l’édition du 7 décembre de l’émission, un clip promotionnel en noir et blanc spécialement conçu a été diffusé avec la chanson, qui consistait en des membres du groupe éditant leur téléfilm Magical Mystery Tour , et (autre que le clip promotionnel officiel en couleur comprenant le mime, qui est devenu disponible dans le commerce avec la sortie VHS de 1996 de The Beatles Anthology) n’est pas sorti en vidéo personnelle jusqu’à ce qu’il apparaisse en bonus sur la sortie DVD 2012 de Magical Mystery Tour . [35]

Le cinéma indien s’appuie fortement sur la synchronisation labiale. La synchronisation labiale par un Chanteur de lecture est presque exclusivement utilisée dans le cinéma indien, où les acteurs interprètent des séquences de chansons et de danse dans les films tout en synchronisant les lèvres avec la chanson chantée par les chanteurs de lecture. Les chanteurs de lecture sont officiellement reconnus et ont acquis une grande renommée au cours de leur carrière. Certains notables parmi eux sont Lata Mangeshkar , Kishore Kumar , Muhammad Rafi , Asha Bhosle , Sonu Nigam , Shreya Ghoshal et bien d’autres.

  • Gene Pitney a été impliqué dans une gaffe mémorable sur This Morning d’ ITV en 1989, en raison d’un « incident technique ». [36] Donnant une performance ostensiblement en direct de sa piste “You’re the Reason”, Pitney a raté son signal et a été vu “échouant lamentablement à mimer à temps sa piste d’accompagnement”; [37] il a essayé de ne pas rire et a continué avec la chanson. [38] L’incident s’est répété à la télévision au fil des ans, notamment dans un épisode de 2002 de la série Room 101 de BBC One , [37] où l’animateur Paul Merton l’a décrit comme un “moment très drôle” dans lequel Pitney est arrivé “insupportablement tard”. “.Il a été rediffusé lors de l’édition du 25e anniversaire de This Morning en 2013, où la présentatrice Holly Willoughby “a eu des sueurs froides” tout en revivant le moment. [36]
  • 50 Cent a été surpris en train de faire de la synchronisation labiale en direct sur scène aux BET Awards, regardé par des millions de personnes lorsque DJ Whoo Kidd a joué la version instrumentale de la chanson à succès “Amusement Park”. [40]
  • Lors d’un concert au Madison Square Garden, le chanteur de R&B R. Kelly a posé son micro au milieu d’une chanson et a laissé sa voix enregistrée continuer à chanter. [1]
  • Le Pittsburgh Post-Gazette a qualifié Janet Jackson de “l’un des synchros labiales les plus notoires de la pop” dans un article de 2001 sur la synchronisation labiale. [41]

Dans un article sur Katy Perry, intitulé “Lip-Sync Malfunction Force Katy Perry to Use Her Own Voice to Sing”, Gawker a déclaré que pendant que la pop star “interprétait sa chanson à succès” Roar “aux NRJ Music Awards à Cannes samedi , [elle] a subi un dysfonctionnement dévastateur de la synchronisation labiale.” Perry était “incapable de faire correspondre la piste d’accompagnement” avec ses mouvements de lèvres, obligeant l’hôte à arrêter la performance et à lui demander si elle souhaitait recommencer. Perry a redémarré la chanson, cette fois sans la piste d’accompagnement. Les producteurs ont publié une déclaration indiquant qu’il était prévu que Perry chante en direct, sauf qu’un “problème technique” a amené le personnel à jouer une “mauvaise bande sonore”. [42]

Événements récurrents

Le Super Bowl a utilisé la synchronisation labiale lors des performances des chanteurs lors de l’événement sportif en direct. Pendant le Super Bowl XLIII , ” l’interprétation de l’hymne national par Jennifer Hudson ” a été ” synchronisée sur les lèvres … avec une piste précédemment enregistrée, et apparemment Faith Hill qui a joué avant elle “. Les chanteurs ont synchronisé les lèvres “… à la demande de Rickey Minor , le producteur de l’émission d’avant-match”, qui a fait valoir qu ‘”il y a trop de variables pour être mis en ligne”. [43] Les hymnes nationaux ultérieurs du Super Bowl ont été interprétés en direct. L’interprétation de Whitney Houston de l’hymne au Super Bowl de 1991 aurait également été synchronisée sur les lèvres. [43]De telles performances préenregistrées pour les émissions de mi-temps et l’hymne national du Super Bowl sont monnaie courante depuis les années 1990; la NFL a confirmé qu’il s’agissait d’une pratique courante. [44] En janvier 1998, l’auteur-compositeur-interprète Jewel a été critiqué pour avoir synchronisé l’ hymne national américain à l’ouverture du Super Bowl XXXII sur une piste enregistrée numériquement de sa propre voix. Cela était perceptible car la chanteuse a raté son signal et n’a donc pas chanté les premiers mots de la chanson. [45] Les producteurs du Super Bowl ont admis depuis qu’ils tentent de faire préenregistrer leur voix par tous les interprètes. [43]

Certains événements olympiques ont utilisé la synchronisation labiale. Lors de la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques d’été de 2008 , la chanson « Ode à la patrie » a semblé être chantée par Lin Miaoke lors de la cérémonie, mais il est apparu qu’elle a mimé sa performance sur un enregistrement d’une autre fille, Yang Peiyi , qui a en fait remporté l’audition. . C’était une décision de dernière minute d’utiliser la synchronisation labiale, suite à l’objection d’un membre du Politburo à l’apparence physique de Yang. [46] [47] [48] [49] Le directeur exécutif du Comité olympique international, Gilbert Felli, a défendu l’utilisation d’un double plus photogénique. [50] [51]

Le 10 février 2006, Luciano Pavarotti est apparu lors d’une représentation de l’air d’opéra ” Nessun Dorma ” lors de la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques d’hiver de 2006 à Turin , en Italie, lors de sa dernière représentation. Dans le dernier acte de la cérémonie d’ouverture, sa performance a reçu l’ovation la plus longue et la plus bruyante de la nuit de la part de la foule internationale. Leone Magiera , le chef d’orchestre qui a dirigé la performance, a révélé dans ses mémoires de 2008, Pavarotti Visto da Vicino , que la performance avait été préenregistrée des semaines plus tôt. [52]“L’orchestre a fait semblant de jouer pour le public, j’ai fait semblant de diriger et Luciano a fait semblant de chanter. L’effet était merveilleux”, écrit-il. Le manager de Pavarotti, Terri Robson, a déclaré que le ténor avait refusé plusieurs fois l’invitation du Comité olympique d’hiver car il aurait été impossible de chanter tard dans la nuit dans les conditions négatives de Turin en février. Le comité l’a finalement persuadé de participer en pré-enregistrant la chanson.

Les protestations des artistes

À l’occasion, certains chanteurs ont protesté lorsqu’on leur a demandé de se synchroniser sur les lèvres lors d’émissions de télévision en attirant ouvertement l’attention sur le fait qu’ils ne chantaient pas en direct. Lorsque le chanteur de Public Image Limited , John Lydon , s’est produit sur American Bandstand , il « s’est plutôt assis sur le sol du studio, s’est jeté dans le public rassemblé et a collé son nez dans la caméra pendant que des enregistrements sur sa propre voix jouaient ». [53] Lors d’une apparition dans une émission de télévision à Detroit en 1966, Frank Zappaet son groupe se sont également réunis sur une “scène” avec des éléments du département des accessoires de la station, et ont demandé aux membres de son groupe d’effectuer “une action physique reproductible, pas nécessairement en synchronisation avec (ou même liée à) les paroles, et de le faire encore et encore jusqu’à ce que notre place dans l’émission soit terminée », menant à une performance que Zappa a décrite comme « la première bouffée de Dada fait maison aux heures de grande écoute à Detroit ». [54]

Morrissey a protesté contre une politique similaire sur le programme musical de la BBC Top of the Pops en chantant ” This Charming Man ” avec une plante de fougère comme ” microphone “. [55] Lors de son apparition dans un programme musical allemand en 1986, le groupe de métal anglais Iron Maiden a donné une performance synchronisée sur les lèvres de ” Wasted Years ” où le groupe a ouvertement échangé des instruments au milieu d’une chanson, et à un moment donné, trois membres “jouaient” le tambours en même temps. [56] [57]

Réception et impact

Après le scandale du mime vocal de Milli Vanilli , il “… a toujours ancré le scepticisme dans l’esprit (et les oreilles) de l’auditeur”. Dans les retombées de cette controverse de mime, la série Unplugged de MTV a été lancée, “une vitrine pour les artistes voulant prouver qu’ils étaient plus que de simples créations de studio “. Comme le spectacle utilisait des performances en direct avec des chanteurs et des instruments acoustiques, il fallait que les interprètes “… montrent leurs voix sans fioritures et leur capacité à se produire en direct”. Sur MTV Unplugged , les artistes ne pouvaient pas utiliser la synchronisation labiale, les pistes de sauvegarde, les synthétiseurs et les racks d’effets vocaux. Avec Unplugged , l’ authenticité des performances live est redevenue une valeur importante dans la musique populaire .. [58]

Ellie Goulding et Ed Sheeran ont appelé à l’honnêteté dans les émissions en direct en rejoignant la campagne “Live Means Live”. “Live Means Live” a été lancé par l’auteur-compositeur David Mindel . Lorsqu’un groupe affiche le logo “Live Means Live”, le public sait “qu’il n’y a pas d’ Auto-Tune , rien qui n’est pas à 100 % en direct” dans le spectacle, et qu’il n’y a pas de pistes d’accompagnement. [59]

En vidéo

Film

Dans la production cinématographique , la synchronisation labiale fait souvent partie de la phase de post-production. La plupart des films d’aujourd’hui contiennent des scènes où le dialogue a été réenregistré par la suite; la synchronisation labiale est la technique utilisée lorsque les personnages animés parlent, et la synchronisation labiale est essentielle lorsque les films sont doublés dans d’autres langues. Dans de nombreux films musicaux , les acteurs ont chanté leurs propres chansons au préalable lors d’une session d’enregistrement et ont synchronisé les lèvres pendant le tournage, mais beaucoup ont également synchronisé les lèvres avec des voix autres que la leur. Rex Harrison était l’exception dans My Fair Lady . [60] Marni Nixon a chanté pour Deborah Kerr dans The King and I et pour Audrey Hepburndans My Fair Lady , Annette Warren pour Ava Gardner dans Show Boat , Robert McFerrin pour Sidney Poitier dans Porgy and Bess , Betty Wand pour Leslie Caron dans Gigi , Lisa Kirk pour Rosalind Russell dans Gypsy et Bill Lee pour Christopher Plummer dans The Sound of Musique .

Certaines performances pré-overdubbées ont survécu, comme la voix originale de My Fair Lady de Hepburn (incluse dans des documentaires liés au film), et la voix originale de Gardner dans Show Boat a été entendue pour la première fois dans le documentaire de 1994 That’s Entertainment ! III . Lorsque des chansons apparaissent dans des films non musicaux, cependant, les acteurs chantent en direct sur le plateau, mais doublent plus tard leurs voix en ADR en utilisant une “meilleure” interprétation de la chanson.

La synchronisation labiale est presque toujours utilisée dans les films musicaux modernes ( The Rocky Horror Picture Show étant une exception) et dans les biopics tels que Ray et La Vie en Rose , où l’enregistrement original ajoute de l’authenticité. Mais certaines comédies musicales anciennes utilisent généralement des enregistrements en direct.

Dans le classique Singin’ in the Rain de la MGM des années 1950 , la synchronisation labiale est un point majeur de l’intrigue, avec le personnage de Debbie Reynolds , Kathy Selden, fournissant la voix du personnage Lina Lamont (joué par Jean Hagen ). Écrivant dans le journal du dimanche britannique The Observer , Mark Kermode a noté : « Les amateurs de trivia adorent invoquer le doublage ironique de Debbie Reynolds par Betty Noyes sur Will You », bien qu’il ait souligné que « Reynolds, 19 ans, ne se trompe jamais de pied. smashers comme Good Morning “. [61] Reynolds a également reconnu plus tard la contribution non créditée de Betty Noyes au film, en écrivant : “avec Gene Kelly. C’était une chanson très longue et faite dans sa tonalité. Ma partie ne s’est pas bien déroulée et ma voix chantée a été doublée par Betty Royce [sic]”. [62]

ADR

Le remplacement automatisé des dialogues , également connu sous le nom de « ADR » ou « bouclage », est une technique sonore de film impliquant le réenregistrement des dialogues après la photographie. Parfois, le dialogue enregistré sur place n’est pas satisfaisant, soit parce qu’il y a trop de bruit de fond, soit parce que le réalisateur n’est pas satisfait de la performance, alors les acteurs remplacent leurs propres voix dans une session “en boucle” après le tournage.

Animation

Une autre manifestation de la synchronisation labiale est l’ art de donner l’impression qu’un personnage animé parle dans une piste de dialogue préenregistrée . La technique de synchronisation labiale pour faire apparaître un personnage animé consiste à déterminer les timings du discours (panne) ainsi que l’animation réelle des lèvres / bouche pour correspondre à la piste de dialogue. Les premiers exemples de synchronisation labiale dans l’animation ont été tentés par Max Fleischer dans son court métrage de 1926 My Old Kentucky Home . La technique perdure à ce jour, avec des films d’animation et des émissions de télévision comme Shrek , Lilo & Stitch , et Les Simpson .utilisant la synchronisation labiale pour faire parler leurs personnages artificiels. La synchronisation labiale est également utilisée dans des comédies telles que This Hour Has 22 Minutes et la satire politique, modifiant totalement ou partiellement le libellé original. Il a été utilisé en conjonction avec la traduction de films d’une langue à une autre, par exemple, Spirited Away . La synchronisation labiale peut être un problème très difficile lors de la traduction d’œuvres étrangères vers une version nationale, car une simple traduction des lignes laisse souvent un dépassement ou un dépassement des dialogues élevés avec les mouvements de la bouche.

Doublage linguistique

Un doublage de film de qualité nécessite que le dialogue soit d’abord traduit de manière à ce que les mots utilisés puissent correspondre aux mouvements des lèvres de l’acteur. Ceci est souvent difficile à réaliser si la traduction doit rester fidèle au dialogue original. La synchronisation labiale élaborée du doublage est également un processus long et coûteux. La représentation non phonétique plus simplifiée du mouvement de la bouche dans de nombreux anime facilite ce processus.

Dans les pays anglophones, de nombreuses séries télévisées étrangères (en particulier des anime comme Pokémon ) sont doublées pour être diffusées à la télévision . Cependant, les sorties cinématographiques des films ont tendance à être accompagnées de sous-titres. Il en va de même pour les pays dans lesquels la langue locale n’est pas suffisamment parlée pour rendre le doublage coûteux commercialement viable (en d’autres termes, il n’y a pas assez de marché pour cela). Cependant, d’autres pays dont la population est suffisamment importante doublent tous les films étrangers dans leur version cinématographique en langue nationale. Le doublage est préféré par certains car il permet au spectateur de se concentrer sur l’action à l’écran, sans lire les sous-titres.

Dans les jeux vidéo

Les premiers jeux vidéo n’utilisaient aucun son vocal, en raison de limitations techniques. Dans les années 1970 et au début des années 1980, la plupart des jeux vidéo utilisaient des sons électroniques simples tels que des bips et des sons d’explosion simulés. Tout au plus, ces jeux comportaient des mouvements génériques de la mâchoire ou de la bouche pour transmettre un processus de communication en plus du texte. Cependant, à mesure que les jeux devenaient plus avancés dans les années 1990 et 2000, la synchronisation labiale et le doublage sont devenus un objectif majeur de nombreux jeux.

Jeux de rôle

Apprendre encore plus Cette section doit être complétée par : des exemples et des citations supplémentaires. Vous pouvez aider en y ajoutant . ( février 2016 )

La synchronisation labiale a été pendant un certain temps un objectif mineur dans les jeux vidéo de rôle . En raison de la quantité d’informations véhiculées par le jeu, la majorité des communications utilise du texte défilant. Les RPG plus anciens reposent uniquement sur du texte, utilisant des portraits inanimés pour donner une idée de qui parle. Certains jeux utilisent le doublage, comme Grandia II ou Diablo , mais en raison de modèles de personnages simples, il n’y a pas de mouvement de la bouche pour simuler la parole. Les RPG pour systèmes portables sont encore largement basés sur du texte, la rare utilisation de la synchronisation labiale et des fichiers vocaux étant réservée aux cinématiques vidéo en plein écran . Les nouveaux RPG ont des dialogues audio étendus. Les nuits de NeverwinterLes séries sont des exemples de jeux de transition où les dialogues importants et les cinématiques sont entièrement exprimés, mais les informations moins importantes sont toujours transmises dans le texte. Dans des jeux tels que Jade Empire et Knights of the Old Republic , les développeurs ont créé des langages artificiels partiels pour donner l’impression d’un doublage complet sans avoir à exprimer tous les dialogues.

Jeux de stratégie

Contrairement aux RPG, les jeux vidéo de stratégie utilisent largement les fichiers audio pour créer un environnement de combat immersif. La plupart des jeux jouaient simplement une piste audio enregistrée au signal, certains jeux fournissant des portraits inanimés pour accompagner la voix respective. StarCraft a utilisé des portraits de personnages vidéo en plein mouvement avec plusieurs animations parlantes génériques qui ne se synchronisaient pas avec les lignes prononcées dans le jeu. Le jeu a cependant largement utilisé la parole enregistrée pour transmettre l’intrigue du jeu, les animations parlantes donnant une bonne idée du déroulement de la conversation. Warcraft 3utilisé des modèles 3D entièrement rendus pour animer la parole avec des mouvements de bouche génériques, à la fois en tant que portraits de personnages et unités du jeu. Comme les portraits FMV, les modèles 3D ne se synchronisaient pas avec le texte parlé réel, tandis que les modèles dans le jeu avaient tendance à simuler la parole en bougeant la tête et les bras plutôt qu’en utilisant la synchronisation labiale réelle. De même, le jeu Codename Panzers utilise des angles de caméra et des mouvements de la main pour simuler la parole, car les personnages n’ont pas de mouvement réel de la bouche. Cependant, StarCraft II utilisait des portraits unitaires et des séquences cinématographiques entièrement synchronisés.

Tirs à la première personne

Le FPS est un genre qui met généralement beaucoup plus l’accent sur l’affichage graphique, principalement parce que la caméra est presque toujours très proche des modèles de personnages. En raison de modèles de personnages de plus en plus détaillés nécessitant une animation, les développeurs FPS affectent de nombreuses ressources pour créer une synchronisation labiale réaliste avec les nombreuses lignes de discours utilisées dans la plupart des jeux FPS. Les premiers modèles 3D utilisaient des mouvements de base de la mâchoire de haut en bas pour simuler la parole. Au fur et à mesure que la technologie progressait, les mouvements de la bouche ont commencé à ressembler étroitement aux vrais mouvements de la parole humaine. Medal of Honor: Frontline a dédié une équipe de développement à la synchronisation labiale seule, produisant la synchronisation labiale la plus précise pour les jeux à l’époque. Depuis lors, des jeux comme Medal of Honor : Pacific Assault et Half-Life 2ont utilisé un codage qui simule dynamiquement les mouvements de la bouche pour produire des sons comme s’ils étaient prononcés par une personne vivante, ce qui donne des personnages incroyablement réalistes. Les joueurs qui créent leurs propres vidéos en utilisant des modèles de personnages sans mouvements de lèvres, comme le Master Chief casqué de Halo , improvisent des mouvements de lèvres en déplaçant les bras et le corps des personnages et en effectuant un mouvement de balancement avec la tête (voir Red vs. Blue ).

Synchronisation de transmission de télévision

Un exemple de problème de synchronisation labiale, également connu sous le nom d’ erreur de synchronisation labiale, est le cas dans lequel les signaux vidéo et audio de télévision sont transportés via différentes installations ( par exemple, une liaison radio satellite géosynchrone et une ligne terrestre) qui ont des temps de retard significativement différents . Dans de tels cas, il est nécessaire de retarder électroniquement le premier des deux signaux.

Les problèmes de synchronisation labiale sont devenus un problème sérieux pour l’industrie de la télévision dans le monde entier. Les problèmes de synchronisation labiale ne sont pas seulement gênants, ils peuvent également entraîner un stress subconscient du téléspectateur qui, à son tour, l’amène à ne pas aimer le programme télévisé qu’il regarde. [63] Les organismes de normalisation de l’industrie de la télévision se sont impliqués dans l’établissement de normes pour les erreurs de synchronisation labiale. [64] En 2015, la SMPTE (la Society of Motion Picture and Television Engineers) a adopté la norme ST2064 qui fournit une technologie permettant de réduire considérablement ou d’éliminer les erreurs de synchronisation labiale dans la programmation télévisuelle.

Synchronisation des doigts

Le mime du jeu d’un instrument de musique , également appelé finger-syncing , est l’équivalent instrumental de la synchronisation labiale. [65] Un exemple notable de mime comprend la pièce de John Williams lors de l’inauguration du président Obama , qui était un enregistrement réalisé deux jours plus tôt et mimé par les musiciens Yo-Yo Ma , Itzhak Perlman . Les musiciens portaient des écouteurs pour entendre la lecture. [66]Lors de la performance de Whitney Houston de « The Star Spangled Banner » avec orchestre complet, une version préenregistrée a été utilisée : « Au match, tout le monde jouait et Whitney chantait, mais il n’y avait pas de microphones en direct », la directrice de l’orchestre Kathryn Holm McManus. révélé en 2001. “Tout le monde était en synchronisation labiale ou au doigt.” [65]

Voir également

  • Synchroniseur audio
  • Chanteur fantôme
  • Vidéo humaine , un style de danse parfois appelé ” lip sync “
  • Lypsinka
  • Chanteur de lecture
  • Horodatage de la présentation
  • Ventriloquie

Références

  1. ^ un bcd Nelson , Chris (2004-02-01) . “La synchronisation labiale devient réelle” . Le New York Times . Archivé de l’original le 12 mai 2011 . Récupéré le 25/02/2010 .
  2. ^ un bc Inglis , Ian (2006). Performance et musique populaire : histoire, lieu et temps . Éditions Ashgate. pages 119, 127. ISBN 978-0-7546-4057-8.
  3. ^ un bcd Edna Gundersen ( 1990-05-25 ), “Style Over Sound: les stars de la pop emmènent de la musique en conserve en tournée”, USA Today , p. 1.D
  4. ^ Ollison, Rashod (26 octobre 2004). “La pression d’être parfait en chantant en direct; Le public attend un son de qualité CD; Observation”. Le Soleil de Baltimore . p. 1.C. ISSN 1930-8965 .
  5. ^ un bcd ” Pourquoi les artistes Lip-Sync et comment ils s’en tirent . ABC Nouvelles . 16 juin 2014 . Récupéré le 25 mars 2018 .
  6. ^ Zak, Dan (2007-11-11). “Drones de bureau, synchronisation labiale de votre cœur” . Poste de Washington . Washington DC.
  7. ^ “Lip Dub – Flagpole Sitta par Harvey Danger” . Viméo . Récupéré le 25 mars 2018 .
  8. ^ “6 bandes faisant une moquerie de mime” . NME . 5 février 2014 . Récupéré le 2 janvier 2017 .
  9. ^ “Le chanteur de Muse Matt Bellamy échange de place avec le batteur à la télévision italienne” . Télégraphe . Archivé de l’original le 2022-01-12 . Récupéré le 2 janvier 2017 .
  10. ^ Zak, Dan (2007-11-11). “Drones de bureau, synchronisation labiale de votre cœur” . Poste de Washington . Récupéré le 2 janvier 2017 .
  11. ^ “La vidéo de synchronisation labiale de Dear Future Husband présente les personnes âgées de Calgary, Nenshi” . Nouvelles de Radio-Canada . Récupéré le 2 janvier 2017 .
  12. ^ “Star Wars Kid est la meilleure vidéo virale” . Nouvelles de la BBC . 2006-11-27 . Récupéré le 01/07/2007 .
  13. ^ “Cela fait douze ans que Numa Numa et les vidéos virales sont nulles maintenant” . Le prochain Web . 2016-12-07 . Récupéré le 2 janvier 2017 .
  14. ^ “RuPaul: Lip Sync Battle est” arnaque “la culture gay pour les hétéros” . Nouvelles roses . 2016-03-24 . Récupéré le 2 janvier 2017 .
  15. ^ Ross, LA (16 avril 2015). “Comment la ‘Lip Sync Battle’ de Jimmy Fallon a lancé le changement de marque de SpikeTV : ‘Right Swing at Right Moment’ ” . The Wrap . Récupéré le 11 mai 2015 .
  16. ^ Spangler, Todd (30 septembre 2016). “Live.ly de Musical.ly est maintenant plus grand que le périscope de Twitter sur iOS (étude)” . Variété . Consulté le 2 octobre 2016 .
  17. ^ Eaton, Trousse (2016-04-27). “Avec Dubsmash, la synchronisation labiale comme les stars” . Le New York Times . Récupéré le 2 janvier 2017 .
  18. ^ “TikTok a dépassé Facebook, Instagram, Snapchat et YouTube dans les téléchargements le mois dernier” . Tech Crunch . Récupéré le 10 décembre 2018 .
  19. ^ Lo, Ricky (24 juillet 2015). “Maine Mendoza alias Bukbukova, alias Yaya Dub” . L’étoile des Philippines . Consulté le 17 août 2015 .
  20. ^ Chen, Heather (28 octobre 2015). ” ‘AlDub’: Un phénomène de médias sociaux sur l’amour et la synchronisation labiale ” . BBC . Royaume-Uni . Récupéré le 15 décembre 2015 .
  21. ^ ” ‘Live Means Live’: lip-sync laws loom” . ABC News . 2009-11-05 . Récupéré le 9 juillet 2015 .
  22. ^ Lip-sync Ethics (8/17/2008) http://www.ethicsscoreboard.com/list/lipsync.html Archivé le 01/12/2016 à la Wayback Machine
  23. ^ Pareles, Jon (9 avril 1989). “Pop View – Ce sentiment de synchronisation”. Le New York Times .
  24. ^ “Milli Vanilli Meltdown Angers Anciens Fans” . Los Angeles Times . 17 novembre 1990.
  25. ^ “Le juge rejette le plan de remboursement de Milli Vanilli” . Le New York Times . 13 août 1991.
  26. ^ “Petite victoire pour les fans de Milli Vanilli” . Le New York Times . 31 août 1991.
  27. ^ MacCambridge, Michael (1990-07-06), “Une leçon de ‘Control’ // Janet Jackson livre un spectacle précis et étincelant”, Austin American-Statesman , p. B.8
  28. ^ “Le reflux acide oblige Simpson à utiliser l’aide – aujourd’hui> divertissement – aujourd’hui> divertissement> tv – Today.com” . Today.com . Récupéré le 9 juillet 2015 .
  29. ^ “Spears contrarié par la saga de la synchronisation labiale” . ABC Nouvelles . 2009-11-08 . Consulté le 9 juillet 2015 .
  30. ^ “Spears revigoré et synchronisé sur les lèvres impressionne les fans de New York” . Reuters . 14 mars 2009.
  31. ^ Personnel (4 mars 2009). “Le cirque sexy de Britney Spears : la pop star revient sur scène à la Nouvelle-Orléans” . Pierre roulante .
  32. ^ Wei, William (29 janvier 2011). “Les meilleures vidéos virales de la semaine : Keenan Cahill est heureux d’être de retour au sommet” . Initié d’affaires .
  33. ^ Bhansali, Akshay (25 janvier 2011). “David Guetta ‘Had A Blast’ Filming With Web Sensation Keenan Cahill:La superstar de la musique dance fait le voyage à Chicago pour tourner la dernière vidéo de synchronisation labiale de 15 ans” . MTV . Consulté le 1er février 2011 .
  34. ^ Puckett, Jeffrey Lee (29 janvier 2011). “Téléchargements numériques de Jeffrey Lee Puckett : Dierks Bentley en direct en ligne” . Courier-Journal.com . Consulté le 1er février 2011 .
  35. ^ Colline, Tim (2007). John, Paul, George et Ringo: La Chronique illustrée définitive des Beatles, 1960-1970 . New York, New York : Sterling Publishing. p. 303.ISBN _ 978-1-4027-4223-1.
  36. ^ un b “le 25ème Anniversaire”. Ce matin . 3 octobre 2013. ITV . ITV Studios .
    Phillip Schofield : “Eh bien, aujourd’hui nous sommes en direct de l’ Albert Dock où c’est arrivé il y a 24 ans.”
    [Le clip tourne]
    Holly Willoughby : “Oh mon Dieu. J’ai eu des sueurs froides en regardant ça… L’incident technique de Gene Pitney .”
  37. ^ a b Mills, Barrie (23 avril 2002). “Revue TV – Intermède romantique” . Écho de Liverpool . LaLibrairieLibre . Consulté le 29 mars 2015 .
  38. ^ “Les meilleurs moments de ce matin” . Médias vierges . 1er octobre 2002 . Consulté le 29 mars 2015 .
  39. ^ Merton, Paul (22 avril 2002). ” Ricky Gervais “. Chambre 101 . Saison 7. Épisode 8. 10 minutes. BBC One . Société de radiodiffusion britannique . Vous [Gervais] avez mentionné que les gens étaient en retard : c’est un moment très amusant de This Morning with Gene Pitney , où Gene Pitney était insupportablement en retard.
  40. ^ “50 Cent a éclaté la synchronisation labiale” . Le Daily Telegraph . 28 juin 2007 . Consulté le 7 février 2009 .
  41. ^ Christensen, Thor (15 septembre 2001). “Lèvres lâches : la synchronisation labiale des chanteurs pop en concert est un secret de polichinelle” . Pittsburgh Post-Gazette .
  42. ^ Zimmermann, Neetzan. “Le dysfonctionnement de la synchronisation labiale oblige Katy Perry à utiliser sa propre voix pour chanter” . Récupéré le 25 mars 2018 .
  43. ^ un bc Fisher, Luchina ; Marikar, Sheila (3 février 2009). “La synchronisation labiale du Super Bowl d’Hudson n’est pas une surprise pour les initiés Les producteurs du Super Bowl ont demandé à Jennifer Hudson, Faith Hill de la synchronisation labiale” .
  44. ^ Varga, George (4 février 2014). “Spectacle de mi-temps du Super Bowl principalement pré-enregistré” . L’Union-Tribune de San Diego .
  45. ^ SSK1558 (23 février 2007). “Hymne National” . Archivé de l’original le 2021-12-21 . Récupéré le 25 mars 2018 – via YouTube.
  46. ^ “L’interview radio du directeur musical Chen Qigang” . Youtube .
  47. ^ Spencer, Richard (12 août 2008). “Les Jeux olympiques de Pékin truquent le scandale d’une fille qui a chanté lors de la cérémonie d’ouverture” . Le Daily Telegraph . Londres. Archivé de l’original le 13/08/2008 . Consulté le 7 mai 2010 .
  48. ^ http://vhead.blog.sina.com.cn/player/outer_player.swf?auto=1&vid=15565476&uid=1267084551 [ lien mort ]
  49. ^ Bristow, Michael (12 août 2008). “L’étoile de la cérémonie olympique chinoise a mimé” . Nouvelles de la BBC .
  50. ^ Journaux indépendants en ligne. “Les organisateurs défendent le faux chanteur de cérémonie” . Indépendant en ligne . Consulté le 9 juillet 2015 .
  51. ^ Yardley, Jim (13 août 2008). « Dans le Grand Spectacle olympique, un tour de passe-passe » . New York Times . Récupéré le 23 janvier 2009 . Sous la pression des plus hauts niveaux du Parti communiste au pouvoir pour trouver le visage et la voix parfaits, l’équipe de production des cérémonies a conclu que la meilleure solution était d’utiliser deux filles au lieu d’une.
  52. ^ Kington, Tom (7 avril 2008). “Pavarotti a mimé lors de la performance finale” . Le Gardien . Londres . Consulté le 7 avril 2008 .
  53. ^ Runtagh, Jordanie (31 janvier 2014). “Surveillez votre bouche ! Les 10 plus grands scandales de synchronisation labiale de l’histoire de la musique” . www.vh1.com . VH1 . Récupéré le 2 juillet 2017 .
  54. ^ “Demander à Iron Maiden de synchroniser les lèvres, c’est poser des problèmes, en gros” . DangerousMinds . 2015-10-23 . Récupéré le 16/04/2021 .
  55. ^ Horner, Al (5 février 2014). “6 bandes faisant une moquerie de mime” . NME . Récupéré le 29 juin 2017 . {{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  56. ^ Lifton, Dave. “Regardez Iron Maiden sans même faire semblant de synchroniser les lèvres” Années perdues” ” . Ultimate Classic Rock . Récupéré le 16/04/2021 .{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  57. ^ Kretsch, Ron (23 octobre 2015). “Demander à Iron Maiden de synchroniser les lèvres, c’est poser des problèmes, en gros” . Esprits dangereux . Récupéré le 29 juin 2017 . {{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  58. ^ O’Toole, Kit (26 février 2013). “Lisez sur mes lèvres ! : L’histoire de la synchronisation labiale, de Soundies à Milli Vanilli en passant par Beyoncé” . quelquechose d’autrereviews.com . Quelque chose d’autre . Récupéré le 29 juin 2017 .
  59. ^ Hardeman, Simon (12 décembre 2014). “En direct (plutôt) dans une salle près de chez vous : les mimiques de rock stars nuisent-elles à l’expérience musicale ? : Le groupe de rock qui joue entièrement en direct, sans pistes d’accompagnement préenregistrées ni échantillons étendus, devient de plus en plus rare” . www.independent.co.uk . Indépendant . Récupéré le 29 juin 2017 .
  60. ^ Ebert, Roger (1er janvier 2006). “Lettrée, sympathique… amoureuse”, rogerebert.com. Récupéré le 2 septembre 2021.
  61. ^ Kermode, Mark (18 mars 2007). “Les 50 plus grandes bandes originales de films : 11. Singin’ In The Rain” . L’Observateur . Londres . Récupéré le 4 août 2015 .
  62. ^ Reynolds, Debbie; Colombie, David Patrick (1989). Debbie : Ma vie . Livres de poche . p. 97. ISBN 978-0671687922.
  63. ^ “Effets de l’asynchronie audio-vidéo sur la mémoire du spectateur, évaluation du contenu et capacité de détection” par Reeves et Voelker.
  64. ^ IS-191: Synchronisation relative du son et de la vision pour les opérations de diffusion , ATSC , 2003-06-26, archivé de l’original le 2011-07-27
  65. ^ un b “Surveillez votre bouche! Les 10 plus grands scandales de synchronisation labiale de l’histoire de la musique” . Récupéré le 25 mars 2018 .
  66. ^ Wakin, Daniel J. (22 janvier 2009). “Les Frigid Fingers étaient en direct, mais la musique ne l’était pas” . New York Times . Récupéré le 23/01/2009 . Les tonalités sombres et élégiaques avant la prestation de serment du président Obama lors de l’inauguration mardi sont venues des instruments de Yo-Yo Ma, Itzhak Perlman et de deux collègues. Mais ce que les millions de personnes sur le Mall et à la télévision ont entendu était en fait un enregistrement, réalisé deux jours plus tôt par le quatuor et assorti ton pour ton par les musiciens qui jouaient en même temps. … Parmi les praticiens célèbres depuis l’affaire Milli Vanilli figurent Ashlee Simpson, surprise en train de le faire dans Saturday Night Live, et Luciano Pavarotti, a découvert la synchronisation labiale lors d’un concert à Modène, en Italie. Plus récemment, les organisateurs chinois ont superposé la voix d’une petite fille au chant plus doux sur celle d’un artiste de 9 ans présenté lors de la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques de l’été dernier. Mouvement aux lèvres quand le chanteur chante
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More