Sami de Lule
Lule Sami ( julevsámegiella , norvégien : lulesamisk , suédois : lulesamiska ) est une langue ouralienne sâme parlée autour de la rivière Lule , en Suède , et dans les parties nord du comté de Nordland en Norvège , en particulier la municipalité de Tysfjord , où Lule Sámi est une langue officielle. Il est écrit en caractères latins , ayant un alphabet officiel .
Sâme de Lule | |
---|---|
julevsámegiella | |
Originaire de | Norvège , Suède |
Locuteurs natifs | 650 [1] (2015) |
Famille de langues | Ouralique
|
Système d’écriture | Latin |
Statut officiel | |
Langue minoritaire reconnue en |
Norvège; Suède [2] |
Codes de langue | |
ISO 639-2 | smj |
ISO 639-3 | smj |
Glottologue | lule1254 |
PEL | Samis de Lule |
Lule Sámi est 4 sur cette carte | |
Cet article contient des symboles phonétiques IPA . Sans prise en charge appropriée du rendu , vous pouvez voir des points d’interrogation, des cases ou d’autres symboles à la place des caractères Unicode . Pour un guide d’introduction sur les symboles IPA, voir Help:IPA . |
Statut
Avec 650 locuteurs, c’est la deuxième plus grande langue sâme. On rapporte que le nombre de locuteurs natifs est en forte baisse parmi les jeunes générations. La langue a cependant été normalisée en 1983 et cultivée de manière élaborée depuis.
Phonologie
Apprendre encore plus Cette section ne cite aucune source . ( avril 2020 )Veuillez aider à améliorer cette section en ajoutant des citations à des sources fiables . Le matériel non sourcé peut être contesté et supprimé . (Learn how and when to remove this template message) |
Les consonnes
Certaines analyses de la phonologie Lule Sámi peuvent inclure des arrêts et des affriqués pré- aspirés ( /hp/ , /ht/ , /ht͡s/ , /ht͡ʃ/ , /hk/ ) et des nasales pré-arrêtées ou pré-glottalisées (sans voix /pm/ , /tn / , /tɲ/ , /kŋ/ et voisé /bːm/ , /dːn/ , /dːɲ/ , /gːŊ/). Cependant, ceux-ci peuvent être traités comme des clusters aux fins de la phonologie, car ils sont clairement composés de deux segments et seul le premier de ceux-ci s’allonge en quantité 3. Les termes “préaspiré” et “pré-arrêté” seront utilisés dans cet article. pour décrire ces combinaisons pour plus de commodité.
Labial | Dentaire | Alvéolaire | Post alvéolaire | Palatale | Vélaire | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nasale | m | n | ɲ | Ŋ | ||
Plosif / Affriqué |
sans voix | p | t | c’est | t͡ʃ | k |
voisé | b | ré | d͡z | d͡ʒ | ɟ | ɡ |
Fricatif | sans voix | F | s | ʃ | h | |
voisé | v | |||||
Semi-voyelle | j | |||||
Latéral | je | ʎ | ||||
Trille | r |
- Les arrêts devant une nasale Homorganique (nasales pré-bouchées) sont réalisés comme des arrêts inédits .
- /v/ est réalisé comme fricative labiodentale [v] dans le début de la syllabe (avant une voyelle), et comme bilabiale [w] dans la coda syllabique (dans un groupe de consonnes).
Voyelles
Lule Sámi possède les voyelles suivantes :
Voyelles courtes | Voyelles longues | Diphtongues | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Devant | Arrière | Devant | Arrière | Devant | Arrière | |
proche | je | tu | je | uː | c’est à dire | uo̯ |
Milieu | e | o | eː | oː | ea̯ | oɑ̯ |
Ouvrir | un | un |
- /ea̯/ peut être réalisé comme une vraie diphtongue, ou une longue monophtongue [ɛː] .
- Le long /eː/ et les diphtongues /ea̯/ et /oɑ̯/ n’apparaissent que dans les syllabes accentuées.
- Les longs /iː/ et /uː/ sont très rares, tout comme le court /e/ . Ils n’apparaissent également que dans les syllabes accentuées.
- /o/ court et /oː/ long peuvent apparaître dans des syllabes non accentuées, mais uniquement lorsqu’une syllabe accentuée précédente contient /o/ .
Longueur et gradation des consonnes
Les consonnes, y compris les groupes , qui se produisent après une syllabe accentuée peuvent apparaître dans plusieurs types de longueurs ou quantités distinctes. Celles-ci sont classiquement étiquetées quantité 1, 2 et 3 ou Q1, Q2 et Q3 en abrégé. Les consonnes d’un mot alternent dans un processus connu sous le nom de gradation des consonnes , où les consonnes apparaissent en quantités différentes en fonction de la forme grammaticale spécifique. Normalement, l’une des possibilités est nommée grade fort , tandis que l’autre est nommée grade faible . Les consonnes d’un grade faible sont normalement de quantité 1 ou 2, tandis que les consonnes d’un grade fort sont normalement de quantité 2 ou 3.
- La quantité 1 comprend toute consonne unique. Il provient des consonnes simples proto-samiques du grade faible.
- La quantité 2 comprend toute combinaison de consonnes (y compris deux identiques) avec une consonne courte dans la coda de la syllabe précédente. Il provient de consonnes simples Proto-Samic dans le grade fort, ainsi que de combinaisons de deux consonnes dans le grade faible.
- La quantité 3 comprend toute combinaison de consonnes (y compris deux identiques) avec une longue consonne dans la coda de la syllabe précédente. Il provient de combinaisons proto-samiques de deux consonnes dans le grade fort.
Tout au long de cet article et des articles connexes, les consonnes faisant partie de différentes syllabes sont écrites avec deux lettres de consonnes en IPA, tandis que l’allongement des consonnes en quantité 3 est indiqué par une marque de longueur IPA ( ː ).
Toutes les consonnes ne peuvent pas apparaître dans chaque type de quantité. Les limitations suivantes existent :
- Le /h/ unique est limité à la quantité 1 et n’alterne pas.
- Seul /j/ est également limité à la quantité 1, mais alterne avec /ɟ/ .
- Les arrêts vocaux et les affriqués ne se produisent qu’en quantité 3, sauf pour / ɟ / qui peut également se produire en quantité 2.
- /ʎ/ apparaît en quantité 2 et 3, mais pas en quantité 1.
Lorsqu’une consonne peut apparaître dans les trois quantités, la quantité 3 est dite « trop longue ».
Processus phonologiques
Tréma
Umlaut est un processus par lequel une diphtongue dans une syllabe accentuée change en fonction de la voyelle de la syllabe suivante.
Le premier type de tréma provoque une alternance entre /ea̯/ et /ie̯/ dans les mots dont les racines se terminent par /ie̯/ non accentué . Pour de tels mots, ces deux diphtongues peuvent être considérées comme des variantes l’une de l’autre, alors que dans les mots dont les radicaux se terminent par une autre voyelle, ces voyelles restent distinctes. Le tableau suivant montre les différents modèles qui se produisent avec les différentes voyelles suivantes :
Deuxième voyelle | un | uo̯ | c’est à dire | un | tu | je |
---|---|---|---|---|---|---|
Le radical se termine par /ie̯/ | ea̯ | c’est à dire | ea̯ | c’est à dire | ||
Le radical se termine par une autre voyelle | ea̯ | — | ea̯ | |||
Le radical se termine par une autre voyelle | c’est à dire | — | c’est à dire |
Le deuxième type de tréma, appelé “simplification diphtongue” ou “monophtongisation”, est similaire à son homologue sami du nord, mais fonctionne différemment. Les diphtongues /ea̯/ et /oɑ̯/ deviennent respectivement /eː/ et /oː/ , si :
- La voyelle de la syllabe suivante est courte (incluant donc également /a/ ), et
- La consonne suivante est la quantité 1 ou 2.
Les diphtongues /ie̯/ et /uo̯/ ne sont pas affectées. Le processus inverse se produit également, transformant les voyelles longues en diphtongues si la consonne devient la quantité 3 ou si la voyelle de la syllabe suivante devient longue.
Le troisième type de tréma, le tréma progressif, fonctionne dans l’autre sens. Cela fait que les voyelles non accentuées /a/ et /aː/ sont arrondies à /o/ et /oː/ respectivement, si la voyelle accentuée précédente est courte /o/ .
Allongement des voyelles non accentuées
Si une syllabe accentuée contient une voyelle courte suivie d’une seule consonne (quantité 1), alors une voyelle courte dans la syllabe suivante est allongée.
- dahkat “faire” ~ dagá (1ère p. sg. présent)
- bådnjåt “tordre” ~ bånjå̄ (1ère p. sg. présent)
Dialectes
Sammallahti [3] divise les dialectes Lule Sámi comme suit :
- Dialectes du Nord : Sörkaitum , Sirkas et Jåkkåkaska en Suède, Tysfjord en Norvège
- Dialectes du sud : Tuorpon en Suède
- Dialectes forestiers : Gällivare et Serri en Suède
Les caractéristiques des dialectes du nord du sâme de Lule sont les suivantes :
- Le long /aː/ est également arrondi à /oː/ après /o/ dans une première syllabe.
Les caractéristiques des dialectes du sud du sâme de Lule sont les suivantes :
- Tréma court de /a/ à /e/ avant /i/ .
Orthographe
L’orthographe utilisée pour Lule Sámi est écrite en utilisant une forme étendue de l’ écriture latine .
Lettre | Phonème(s) | Remarques |
---|---|---|
Un un | /un/ | |
Á á | /un/ | |
B b | /p/ , /b/ | |
ré | /t/ , /d/ | |
E e | /eː/ , /ie̯/ | /ie̯/ lorsqu’il n’est pas accentué. |
Ff | /F/ | |
g g | /k/ , /ɡ/ | |
H h | /h/ | |
je je | /je/ | |
J j | /j/ | |
K k | /k/ , /kh/ | Post-aspiré au début d’une syllabe accentuée. |
Ll | /l/ | |
M m | /m/ | |
N n | /n/ | |
Ŋ Ŋ | /Ŋ/ | |
o o | /uo̯/ | Seulement non stressé. |
P p | /p/ , /ph/ | Post-aspiré au début d’une syllabe accentuée. |
R r | /r/ | |
S s | /s/ | |
T t | /t/ , /th/ | Post-aspiré au début d’une syllabe accentuée. |
Toi tu | /u/ | |
v v | /v/ | |
Å å | /o/ , /oː/ | |
Ä ä | /ea̯/ |
Traditionnellement, le caractère ⟨ Ń ⟩ a été utilisé pour représenter / Ŋ / . Au lieu de n-acute (disponible dans les écrivains de type Unicode et mécanique, mais pas dans les claviers Latin-1 ou nordiques traditionnels ), beaucoup ont utilisé ⟨ñ⟩ ou même ⟨ng⟩. Dans l’orthographe moderne, comme dans les publications officielles du gouvernement suédois et la traduction récemment publiée du Nouveau Testament, il est généralement remplacé par ⟨ Ŋ ⟩, conformément à l’orthographe de nombreuses autres langues sâmes.
Grammaire
Cas
Lule Sámi a sept cas :
Comme les autres langues ouraliennes , le Nominatif singulier n’est pas marqué et indique le sujet d’un prédicat . Le Nominatif pluriel est également non marqué et est toujours formellement le même que le Génitif singulier.
Le Génitif singulier n’est pas marqué et ressemble au Nominatif pluriel. Le Génitif pluriel est marqué par un -j . Le Génitif s’emploie :
- indiquer la possession
- avec des prépositions
- avec des postpositions.
L’ Accusatif est le cas d’ objet direct et il est marqué par -v au singulier. Au pluriel, son marqueur est -t , qui est précédé du marqueur pluriel -j .
Le marqueur Inessif est -n au singulier et au pluriel, lorsqu’il est alors précédé du marqueur pluriel -j . Cette case est utilisée pour indiquer :
- où se trouve quelque chose
- qui est en possession de quelque chose
Le marqueur Illatif est -j au singulier et -da au pluriel, qui est précédé du marqueur pluriel -i , ce qui lui donne la même apparence que l’ Accusatif pluriel . Cette case est utilisée pour indiquer :
- où quelque chose se passe
- qui reçoit quelque chose
- l’ objet indirect
Elatif
Le marqueur elatif est -s au singulier et au pluriel, lorsqu’il est alors précédé du marqueur pluriel -j . Cette case est utilisée pour indiquer :
- d’où vient quelque chose
Le marqueur Comitatif au singulier est -jn et -j au pluriel, ce qui signifie qu’il ressemble au Génitif pluriel. Le Comitatif sert à dire avec qui ou quoi quelque chose a été fait.
Pronoms
Les pronoms personnels ont trois nombres – singulier, pluriel et duel . Le tableau suivant contient les pronoms personnels au Nominatif et au Génitif/Accusatif.
Anglais | Nominatif | Anglais | Génitif | |
---|---|---|---|---|
Première personne (singulier) | je | homme | ma | muv |
Deuxième personne (singulier) | tu (tu) | dån | votre, vôtre | duv |
Troisième personne du singulier) | il Elle | sån | son sa | vus |
Première personne (double) | nous deux) | plus | notre | munnu |
Deuxième personne (double) | toi aussi) | jour | ton | je ne sais pas |
Troisième personne (double) | ils (deux) | såj | les leurs | sunnu |
Première personne (pluriel) | nous | mij | notre | mija |
Deuxième personne (pluriel) | tu | dij | ton | dja |
Troisième personne (pluriel) | elles ou ils | sij | leur | sija |
Le tableau suivant montre la déclinaison d’un pronom personnel il/elle (sans distinction de genre) dans divers cas :
Singulier | Double | Pluriel | |
---|---|---|---|
Nominatif | sån | såj | sij |
Génitif | vus | sunnu | sija |
Accusatif | vus | soleil | sijav |
Inessif | sujna | nonne | sijan |
Illatif | sunji | sunnuj | sidjij |
Elatif | sujsta | sunnus | sijas |
Comitatif | sujna | sunnujn | sijajn |
Verbes
Personne
Les verbes Lule Sámi se conjuguent pour trois personnes grammaticales :
- première personne
- deuxième personne
- à la troisième personne
Humeur
Lule Sámi a cinq modes grammaticaux :
- indicatif
- impératif
- optatif (également connu sous le nom de “Impératif II”)
- conditionnel
- potentiel
Numéro grammatical
Les verbes Lule Sámi se conjuguent pour trois nombres grammaticaux :
- singulier
- double
- pluriel
Tendu
Les verbes Lule Sámi ont deux temps simples :
- passé
- non-passé
et deux temps composés :
- Passé composé
- Plus-que-parfait
Noms verbaux Verbe négatif
Le sâme de Lule, comme le finnois, les autres langues sâmes et certains dialectes estoniens, a un verbe négatif . En sâme de Lule, le verbe négatif se conjugue selon le temps (passé et non passé), le mode (indicatif, impératif et optatif), la personne (1er, 2e et 3e) et le nombre (singulier, duel et pluriel).
Présent de l’ indicatif |
Indicatif passé | Impératif | Optatif | |
---|---|---|---|---|
1er singulier | iv | ittjiv | — | — |
2ème singulier | je | ittji | ale | allu |
3ème singulier | ij | ittjij | tout est | nous tous |
1er double | fr | ejma | allon | tout un |
2ème double | ähppe | ejda | tout le monde | alluda |
3e double | äbá | ejga | aliska | alluska |
1er pluriel | ep | ejma | allop | tous debout |
2ème pluriel | ehpit | ejda | tout | allut |
3ème pluriel | e | ettjin | Allisa | allusa |
Références
- ^ numéros de 2015 (norvégien)
- ^ “A quelles langues la Charte s’applique-t-elle?” . Charte européenne des langues régionales ou minoritaires . Conseil de l’Europe. p. 3. Archivé de l’original le 2013-12-27 . Récupéré le 03/04/2014 .
- ^ Sammallahti, Pekka (1998). Les langues sâmes : une introduction . Karašjohka : Davvi Girji.
Littérature
- Grundström, Harald : Lulelappisches Wörterbuch
- Kintel, Anders 1991 : Syntaks og ordavledninger i lulesamisk . Kautokeino : Samisk utdanningsråd.
- Spiik, Nils-Erik 1989 : Grammatik Lulesamisk . Jokkmokk : Sameskolstyrelsen. ISBN 91-7716-019-3
- Wiklund, KB 1890 : Lule-lappisches Wörterbuch . Helsinki : Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia ; 1
Liens externes
Test Lule Sami deWikipediaàWikimedia Incubator |
- La série télévisée pour enfants Binnabánnaš en sâme de Lule
- Cours et ressources Sámásta Lule Sámi (en suédois)
- Analyseur morphologique pour Lule Sámi
- Générateur de langue pour le sâme de Lule
- Grammaire Lule Sámi en norvégien (ne couvre actuellement que les pronoms).
- Ådå Testamennta Le Nouveau Testament en sâme de Lule (PDF)
- Livre audio Giehttjit áddjá goaden en sâme de Lule