Petit-déjeuner chez Tiffany (film)

0

Breakfast at Tiffany’s est une comédie romantique américaine de 1961réalisée par Blake Edwards , écrite par George Axelrod , adaptée de la nouvelle de Truman Capote de 1958 du même nom , et mettant en vedette Audrey Hepburn dans le rôle de Holly Golightly, une fille naïve et excentrique de la société des cafés qui tombe amoureux d’un écrivain en difficulté. Il est sorti en salles par Paramount Pictures le 5 octobre 1961, avec un succès critique et commercial.

Petit déjeuner chez Tiffany
Petit-déjeuner chez Tiffany (affiche de 1961).jpg Affiche originale de sortie en salles par Robert McGinnis
Dirigé par Blake Edwards
Scénario de Georges Axelrod
Basé sur Petit-déjeuner chez Tiffany de
Truman Capote
Produit par
  • Martin Jurow
  • Richard Berger
Mettant en vedette
  • Audrey Hepburn
  • George Peppard
  • Patricia Néal
  • Ami Ebsen
  • Martin Baume
  • Mickey Rooney
Cinématographie
  • Franz F. Rabot
Édité par Howard Smith
Musique par Henri Mancini
Sociétés de production Jurow-Shepherd
Spinelle Divertissement
Distribué par Paramount Pictures
Date de sortie
  • 5 octobre 1961 ( 05/10/1961 )
Durée de fonctionnement 114 minutes [1]
Pays États-Unis
Langues
  • Anglais
  • Portugais
Budget 2,5 millions de dollars
Box-office 14 millions de dollars

Nominé pour cinq Oscars (en gagnant deux), avec la musique (dont ” Moon River “) nominée pour six Grammy Awards (en gagnant cinq), le film a été sélectionné en 2012 pour être conservé au United States National Film Registry par la Library of Congress comme étant « culturellement, historiquement ou esthétiquement significatif ».

Parcelle

Tôt un matin, un taxi s’arrête devant le magasin phare de Tiffany & Co. et de là émerge Holly Golightly élégamment vêtue, portant un sac en papier contenant son petit-déjeuner. Après avoir regardé dans les vitrines du magasin, elle se dirige vers son appartement et doit repousser son rendez-vous de la veille. Une fois à l’intérieur, Holly ne trouve pas ses clés, alors elle bourdonne à son propriétaire, M. Yunioshi , de la laisser entrer. Plus tard, elle est réveillée par le nouveau voisin Paul Varjak, qui sonne à sa porte pour entrer dans le bâtiment. Le couple discute alors qu’elle s’habille pour partir pour sa visite hebdomadaire au gangster Sally Tomato, qui est actuellement incarcéré à Sing Sing . L’avocat de Tomato la verse 100 $ par semaine pour livrer “le bulletin météo”.

Alors qu’elle part, Holly est présentée à la “décoratrice” de Paul, la riche femme âgée Emily Eustace Failenson, que Paul surnomme “2E”. Cette nuit-là, quand Holly sort sur l’escalier de secours pour échapper à un rendez-vous trop impatient, elle jette un coup d’œil dans l’appartement de Paul et voit 2E laisser de l’argent et l’embrasser au revoir. En visitant Paul par la suite, elle apprend qu’il est un écrivain qui n’a rien publié depuis un livre de vignettes cinq ans auparavant. Holly, à son tour, explique qu’elle essaie d’économiser de l’argent pour soutenir son frère Fred après avoir terminé son service militaire. Le couple s’endort mais se réveille lorsque Holly fait un cauchemar à propos de son frère. Lorsque Paul l’interroge à ce sujet, Holly le réprimande pour son indiscrétion. Elle achète plus tard à Paul un ruban de machine à écrires’excuser et l’invite à une fête sauvage dans son appartement. Là, Paul rencontre son agent hollywoodien, qui décrit la transformation de Holly d’une fille de la campagne en une mondaine de Manhattan, avec le riche politicien brésilien José da Silva Pereira et Rusty Trawler, le “neuvième homme le plus riche d’Amérique de moins de 50 ans”.

Audrey Hepburn comme Holly Golightly

Quelque temps plus tard, 2E entre dans l’appartement de Paul, inquiète d’être suivie. Paul lui dit qu’il enquêtera et confrontera finalement le mari de Holly, Doc Golightly, qui explique que le vrai nom de Holly est Lula Mae Barnes et qu’ils se sont mariés quand elle approchait de 14 ans. Maintenant, il veut la ramener dans la campagne du Texas. Après que Paul ait réuni Holly et Doc, elle informe Paul que le mariage a été Annulé . À la gare routière de Greyhound , elle dit à Doc qu’elle ne reviendra pas avec lui, et il part le cœur brisé.

Après avoir bu dans un club, Paul et Holly retournent dans son appartement, où elle lui dit ivre qu’elle envisage d’ épouser Trawler pour son argent . Quelques jours plus tard, Paul apprend qu’une de ses nouvelles sera publiée. En chemin pour le dire à Holly, il voit un titre de journal indiquant que Trawler a épousé quelqu’un d’autre. Holly et Paul acceptent de passer la journée ensemble, à tour de rôle, faisant des choses qu’ils n’ont jamais faites auparavant. Chez Tiffany, Paul fait graver la bague de la boîte de Cracker Jack de Doc Golightly comme cadeau pour Holly. Après avoir passé la nuit ensemble, il se réveille pour la trouver partie. Lorsque 2E arrive, Paul met fin à leur relation. Elle accepte calmement, ayant conclu plus tôt qu’il était amoureux de quelqu’un d’autre.

Holly projette maintenant d’épouser José pour son argent, mais après avoir reçu un télégramme l’informant de la mort de son frère dans un accident de jeep, elle saccage son appartement. Des mois plus tard, elle invite Paul à dîner, car elle part le lendemain matin pour le Brésil pour poursuivre sa relation avec José. Cependant, le couple est arrêté en lien avec le réseau de drogue de Sally Tomato et Holly passe la nuit en prison.

Le lendemain matin, l’ami hollywoodien OJ Berman paie la caution de Holly. Paul l’attend dans un taxi, apportant son animal de compagnie, “Cat”, et une lettre de José expliquant qu’il doit mettre fin à leur relation en raison de son arrestation. Holly insiste sur le fait qu’elle ira quand même au Brésil; elle demande au taxi de s’arrêter et pousse Cat sous la pluie battante. Juste après qu’ils se soient remis en route, Paul sort en trombe du taxi, jetant la bague gravée sur ses genoux et lui disant d’examiner sa vie. Elle traverse un moment de prise de décision, enfile la bague et court après Paul, qui est parti à la recherche de Cat. Enfin, Holly trouve Cat s’abritant dans une ruelle et, avec elle glissée dans son manteau, elle et Paul s’embrassent.

Moulage

  • Audrey Hepburn comme Holly Golightly
  • George Peppard comme Paul Varjak
  • Patricia Neal comme Mme Emily Eustace “2E” Failenson
  • Buddy Ebsen comme Doc Golightly
  • Martin Balsam comme JO Berman
  • José Luis de Vilallonga comme José da Silva Pereira (mononyme de Vilallonga)
  • John McGiver comme vendeur de Tiffany
  • Dorothy Whitney comme Mag Wildwood
  • Stanley Adams dans le rôle du chalutier Rutherford “Rusty”
  • Elvia Allman en tant que bibliothécaire
  • Alan Reed comme Sally Tomato
  • Miss Beverly Hills en tant que strip-teaseuse
  • Claude Stroud comme Sid Arbuck
  • Orangey comme chat ( Frank Inn , entraîneur)
  • Mickey Rooney comme M. Yunioshi

Production

Pré-production

Le scénario nominé aux Oscars a été écrit par George Axelrod , vaguement basé sur la nouvelle de Truman Capote . Des modifications ont été apportées pour s’adapter au médium du cinéma et pour correspondre à la vision des cinéastes. Capote, qui a vendu les droits cinématographiques de sa nouvelle à Paramount Studios, voulait que Marilyn Monroe joue Holly Golightly, qu’il avait parfaitement décrite dans le livre. Barry Paris cite les propres commentaires de Capote sur le choix de l’actrice : “Marilyn a toujours été mon premier choix pour jouer la fille, Holly Golightly.” Le scénariste Axelrod a été embauché pour “adapter le scénario de Monroe”. Lorsque Lee Strasberg a conseillé à Monroe que jouer une “dame de la soirée” serait mauvais pour son image,Au lieu. Quand Hepburn a été choisi à la place de Monroe, Capote a fait remarquer: “Paramount m’a doublé dans tous les sens et a jeté Audrey”. [2] Shirley MacLaine s’est également vu offrir le rôle de Holly, mais elle l’a refusé et a joué dans Two Loves à la place. [3] Kim Novak a également refusé le rôle de Holly. [4] Steve McQueen s’est vu offrir le rôle de Paul Varjak, mais a décliné l’offre en raison d’être sous contrat. [5]

Axelrod a travaillé avec le réalisateur original du film John Frankenheimer pendant une période de trois mois, mais l’agent de Hepburn voulait un réalisateur plus connu, avec pour résultat que Frankenheimer a été retiré du projet. [6]

Photographie principale

Hepburn dans la scène d’ouverture

Le tournage a commencé sur la Cinquième Avenue à l’extérieur du magasin phare de Tiffany & Co. le 2 octobre 1960. [7] La ​​plupart des extérieurs ont été filmés à New York et tous les intérieurs, à l’exception de certaines parties de la scène à l’intérieur de Tiffany & Company, ont été tournés sur le terrain des Paramount Studios à Hollywood. [8]

Selon un rapport, la séquence d’ouverture du film sur place, dans laquelle Holly regarde dans la vitrine d’un Tiffany , a été extrêmement difficile à tourner pour le réalisateur Blake Edwards . Bien que le concept soit simple, le contrôle des foules, l’aversion de Hepburn pour les pâtisseries et un accident qui a failli entraîner l’ électrocution d’un membre d’équipage auraient tous fait de la capture de la scène un défi. Cependant, un autre rapport affirme que la séquence a été capturée assez rapidement en raison de la bonne fortune d’une accalmie inattendue du trafic. [9]

Musique

Il m’a fallu beaucoup de temps pour comprendre ce qu’était Holly Golightly. Une nuit après minuit, j’essayais encore. Je ne bois pas beaucoup, mais je sirotais. Et ça m’est venu. J’ai écrit [” Moon River “] en une demi-heure.

Henri Mancini [10]

Pendant le film, Hepburn a chanté la chanson signature du film, ” Moon River ” de Henry Mancini et Johnny Mercer . La chanson a été adaptée à la gamme vocale limitée de Hepburn, basée sur des chansons qu’elle avait interprétées dans Funny Face en 1957 . [11] Sur le DVD de l’édition anniversaire de Breakfast at Tiffany’s , le coproducteur Dick Shepherd dit dans son commentaire audio qu’après une avant-première à San Francisco, Martin Rankin, le chef de la production de Paramount, voulait que “Moon River” soit remplacé par la musique de quelqu’un d’autre mais “Marty [Jurow, coproducteur] et moi avons tous les deux dit” sur nos cadavres “” [12]– une remarque attribuée à Hepburn elle-même dans un autre récit. [13]

Selon le magazine Time , Mancini “déclenche ses mélodies avec une walking bass, les prolonge avec des variations de chœur et de cordes, les varie avec les sons vifs du combo jazz . ‘Moon River’ est sangloté par un harmonica plaintif, répété par des cordes, fredonné puis chanté par le chœur, enfin résolu avec l’harmonica à nouveau.” [dix]

La bande originale comprenait une partition composée et dirigée par Henry Mancini , avec des chansons de Mancini et du parolier Johnny Mercer. Mancini et Mercer ont remporté l’Oscar de la meilleure chanson originale en 1961 pour “Moon River”. Mancini a remporté le prix de la meilleure musique originale . Il existe également des partitions inédites de Breakfast at Tiffany’s ; “Carousel Cue” provient d’une scène non surfacée, tandis que “Outtake 1” provient d’une scène supprimée dans laquelle Holly et Fred visitent Tiffany et est une variation du thème principal. En 2013 , Intrada a sorti la partition complète de sa performance cinématographique originale (comme pour de nombreux albums de bandes sonores de Mancini et d’autres à l’époque, l’album sorti parallèlement au film était un réenregistrement).

Réception

Breakfast at Tiffany’s est sorti en salles par Paramount Pictures le 5 octobre 1961, avec un succès critique et commercial, rapportant 14 millions de dollars sur un budget de 2,5 millions de dollars. La représentation de Holly Golightly par Hepburn est généralement considérée comme l’un de ses rôles les plus mémorables et les plus identifiables. Elle le considérait comme l’un de ses rôles les plus difficiles, car elle était une introvertie obligée de jouer une extravertie . [11]

Le film a reçu cinq nominations aux 34e Oscars ; Meilleure actrice (pour Hepburn), meilleur scénario adapté , meilleure conception de production , remportant la meilleure musique originale et la meilleure chanson originale pour « Moon River ». Il a été considéré comme “culturellement, historiquement ou esthétiquement” significatif par la Bibliothèque du Congrès des États-Unis et sélectionné pour être conservé dans le National Film Registry en 2012. [14]

Sur l’agrégateur de critiques Rotten Tomatoes , le film a un taux d’approbation de 89% sur la base de 55 critiques, avec une note moyenne de 7,50/10. Le consensus critique du site Web se lit comme suit: “Il contient de vilains anachronismes, mais Blake Edwards est à son plus drôle dans ce classique emblématique, et Audrey Hepburn illumine absolument l’écran.” [15] Sur Metacritic , le film a un score moyen pondéré de 76 sur 100 basé sur 6 critiques, indiquant “des critiques généralement favorables”. [16]

Réponse critique

Le magazine Time a noté que « pendant la première demi-heure environ, Holly (Audrey Hepburn) d’Hollywood n’est pas très différente de celle de Capote. Tulip, Texas, qui à 15 ans s’enfuit à Hollywood pour trouver quelques-unes des plus belles choses de la vie, comme des chaussures.” Il a souligné qu ‘”après ce début hors de Capote, le réalisateur Blake Edwards … continue vers une fin hors du personnage”. [17] Près d’un demi-siècle plus tard, Time a commenté l’impact crucial de la représentation de Golightly par Hepburn : [18]

Le petit-déjeuner chez Tiffany a mis Hepburn sur son [19] parcours Hollywood des années 60. Holly Golightly, fille d’une petite ville du Sud devenue filou de Manhattan, était la coquine cousine américaine d’ Eliza Doolittle , la fleuriste Cockney devenue My Fair Lady . Holly était également le prototype des femmes Hepburn dans Charade , Paris When It Sizzles et How to Steal a Million : kooks in capers . Et elle a préparé le public aux angoisses au niveau du sol que les personnages de Hepburn ont endurées dans The Children’s Hour , Two for the Road et Wait Until Dark .

Le New York Times a qualifié le film de “volée complètement incroyable mais totalement captivante vers la fantaisie composée de cuillerées inégales de comédie, de romance, d’émotion, de expressions familières drôles et des quartiers les plus chics de l’East Side de Manhattan capturés dans les plus belles couleurs”. En examinant les performances, le journal a déclaré que Holly Golightly est

aussi invraisemblable que jamais. Mais en la personne de Miss Hepburn, elle est une véritable charmante petite elfe qui sera crue et adorée lorsqu’elle sera vue. George Peppard est désinvolte et, pour la plupart, un citoyen discret qui semble mieux observer que participer aux débats. Martin Balsam est un agent hollywoodien proprement impétueux et vif. Le japonais myope aux dents arquées de Mickey Rooney est largement exotique. Patricia Neal est tout simplement cool et vive dans ses quelques apparitions en tant que sponsor de M. Peppard et Vilallonga, est proprement suave et continentale en tant que Brésilienne de Miss Hepburn, tandis que Buddy Ebsen a un bref moment poignant en tant que mari de Miss Hepburn. [19]

Truman Capote détestait Hepburn dans le rôle principal. Le biographe de Capote, Gerald Clarke , considérait le film comme un ” valentin ” pour les femmes à l’esprit libre plutôt qu’un récit édifiant sur une petite fille perdue dans la grande ville. “Le film est une confiserie – une confiserie de sucre et d’épices.” [20]

Influence

Learn more.

Audrey Hepburn dans le rôle de Holly Golightly dans la bande-annonce du film

Hepburn dans le rôle de Holly, les cheveux en chignon haut et portant un porte- cigarette surdimensionné , est considérée comme l’une des images les plus emblématiques du cinéma américain du XXe siècle . [21] Un autre élément emblématique tout au long du film est les lunettes de soleil de Holly. Souvent confondues avec les Ray-Ban , ce sont des lunettes de soleil Manhattan conçues et fabriquées à Londres par Oliver Goldsmith . En 2011, le modèle a été réédité pour marquer le 50e anniversaire de Breakfast at Tiffany’s . [22] Une des trois robes conçues par Givenchy pour Hepburn pour une éventuelle utilisation dans le film vendu aux enchères par Christie’s [23]le 5 décembre 2006 pour 467 200 £ (~ 947 000 $ US), environ sept fois le prix de réserve. [24] La “Petite robe noire” de Givenchy , portée par Hepburn au début du film, est citée comme l’un des vêtements les plus emblématiques de l’histoire du XXe siècle et est, peut-être, la petite robe noire la plus connue. robe de tous les temps. [25] [26] [27] [28] Une deuxième “petite robe noire” dans Breakfast at Tiffany’s , avec son chapeau à larges bords, a été portée par Hepburn en tant que Holly lorsqu’elle va rendre visite au gangster Sally Tomato à la prison de Sing Sing . Cette robe a été rendue hommage comme l’une des robes portées par le personnage d’Anne Hathaway Selina Kyle, Catwomanl’alter ego de Christopher Nolan dans The Dark Knight Rises de Christopher Nolan ; la bande dessinée Catwoman dessinée par l’artiste Adam Hughes , était basée sur Hepburn, créant un double hommage à Holly Golightly de Hepburn dans Catwoman de Hathaway . [29]

Le film a rajeuni la carrière de l’homme de la chanson et de la danse des films des années 1930 et de l’ acolyte de Disney Davy Crockett , Buddy Ebsen , qui a joué un petit mais efficace rôle dans ce film en tant que Doc Golightly, l’ex-mari de Holly. Son succès ici l’a conduit directement à son rôle le plus connu de Jed Clampett dans The Beverly Hillbillies . [30]

Un collier de diamants chez Tiffany que Hepburn méprisait comme trop flashy était le Tiffany Yellow Diamond , qu’elle portait sur les photos publicitaires du film. Le profil de Tiffany en tant que détaillant de luxe de premier plan, bien que déjà établi, a été encore renforcé par le film. [31]

Représentation de M. Yunioshi et plus tard controverse sur le visage jaune

Mickey Rooney comme IY Yunioshi

Pour son interprétation d’IY Yunioshi, Mickey Rooney portait du maquillage et une prothèse buccale pour changer ses traits en une approximation caricaturale d’une personne japonaise. Depuis les années 1990, cette représentation fait l’objet de protestations croissantes de la part des Américains d’origine asiatique , entre autres. Par exemple, dans le film Dragon: The Bruce Lee Story (1993), Breakfast at Tiffany’s est utilisé comme illustration de la représentation Raciste des Asiatiques à Hollywood lorsque Bruce Lee et sa future épouse, Linda, voient le film et Linda suggère qu’ils partent quand elle remarque que Bruce est contrarié par la performance caricaturale de Rooney. [32]

Dans son commentaire audio pour la sortie du DVD, le producteur Richard Shepherd a déclaré qu’au moment de la production ainsi que rétrospectivement, il voulait refondre le rôle “non pas parce qu’il [Rooney] n’a pas bien joué le rôle” mais parce que Shepherd pensait le rôle de M. Yunioshi devrait être interprété par un acteur d’ origine japonaise ; c’était la décision du réalisateur Blake Edwards de garder Rooney. [33] Dans un « making-of » pour la sortie du DVD de l’édition du 45e anniversaire, Shepherd s’excuse à plusieurs reprises, en disant : « Si nous pouvions simplement changer Mickey Rooney, je serais ravi du film. » [34] Le réalisateur Blake Edwards a déclaré : “Avec le recul, j’aurais aimé ne jamais l’avoir fait… et je donnerais n’importe quoi pour pouvoir le refondre, mais c’est là,[34]

Dans une interview en 2008 sur le film, Rooney, 87 ans, a déclaré qu’il avait le cœur brisé par les critiques :

Ça me brise le coeur. Blake Edwards … voulait que je le fasse parce qu’il était réalisateur de comédie. Ils m’ont embauché pour faire ça par-dessus bord, et nous nous sommes amusés à le faire … Jamais en plus de 40 ans après que nous l’ayons fait – pas une seule plainte. Partout où je suis allé dans le monde, les gens disent: “Mon Dieu, tu étais si drôle.” Les Asiatiques et les Chinois viennent me voir et me disent : “Mickey, tu étais hors de ce monde.” [35]

Rooney a également déclaré que s’il avait su que la représentation aurait autant offensé les gens, “Je ne l’aurais pas fait. Ceux qui ne l’ont pas aimé, je leur pardonne et que Dieu bénisse l’Amérique, que Dieu bénisse l’univers, que Dieu bénisse les Japonais , Chinois, Indiens, tous et ayons la paix.” [35]

Le film continue de susciter des critiques pour ce personnage, désormais largement considéré comme une caricature Raciste, en particulier lorsque le film est sélectionné comme un “classique” projeté dans les espaces publics, soutenu par l’argent des contribuables. En 2011, une projection de SyFy et Brooklyn Bridge Park Corporation a inspiré des pétitions. [36]

L’historien du cinéma et animateur de Turner Classic Movies , Robert Osborne , a déclaré dans une séance de questions-réponses qu’il refondrait Rooney à partir de l’image en disant: “c’était une insulte tellement raciale, sortie de nulle part, et je blâme Blake Edwards pour cette décision, la caricature était totalement embarrassante ” . [37]

Récompenses et honneurs

Récompense [38] Catégorie Candidat(s) Résultat
Oscars Meilleure actrice Audrey Hepburn Nommé
Meilleur scénario – basé sur du matériel d’un autre média Georges Axelrod Nommé
Meilleure direction artistique – Couleur Hal Pereira , Roland Anderson , Samuel M. Comer et Ray Moyer Nommé
Meilleure partition musicale d’une image dramatique ou comique Henri Mancini Gagné
Meilleure chanson originale « Moon River » – Henry Mancini et Johnny Mercer Gagné
Récompenses Bambi Meilleure actrice – Internationale Audrey Hepburn Nommé
Prix ​​David di Donatello Meilleure actrice étrangère Gagné
Récompenses de la Guilde des réalisateurs d’Amérique Réalisation exceptionnelle de réalisateur dans les films cinématographiques Blake Edwards Nommé
Golden Globe Awards Meilleur film – Comédie Nommé
Meilleure actrice dans un film – comédie musicale ou comédie Audrey Hepburn Nommé
Grammy Awards Album de l’année Petit-déjeuner chez Tiffany: Musique du film – Henry Mancini Nommé
Disque de l’année “Moon River” – Henry Mancini Gagné
Chanson de l’année “Moon River” – Henry Mancini et Johnny Mercer Gagné
Meilleure composition “Moon River” – Henry Mancini Gagné
Meilleure performance d’un orchestre – pour autre que la danse Petit-déjeuner chez Tiffany: Musique du film – Henry Mancini Gagné
Meilleur album de bande sonore ou enregistrement de la partition d’un film ou d’une télévision Gagné
Prix ​​​​de l’Association internationale des critiques de musique de film Meilleure version archivistique d’une partition existante – réédition ou réenregistrement Henry Mancini, Douglass Fake, Roger Feigelson, Jeff Bond et Joe Sikoryak Nommé
Lauriers Meilleure comédie Nommé
Meilleure performance de comédie féminine Audrey Hepburn Nommé
Meilleure partition musicale Henri Mancini Nommé
Meilleure chanson “Moon River” – Henry Mancini et Johnny Mercer Gagné
Office national de préservation du film Registre national du film Intronisé
Prix ​​​​de l’Association du cinéma et de la télévision en ligne Temple de la renommée – Film Gagné
Récompenses PATSY Le pauvre plouc sans nom [ citation nécessaire ] Orangey Gagné
Récompenses satellites Meilleur DVD classique Nommé
Récompenses de la Writers Guild of America Meilleure comédie américaine écrite Georges Axelrod Gagné
  • L’American Film Institute a classé le film n° 61 en 100 ans… 100 passions et “Moon River” n° 4 en 100 ans… 100 chansons .
  • Le film a été classé n ° 486 sur la liste des 500 plus grands films de tous les temps d ‘ Empire pour 2008. [39]

Médias domestiques

Apprendre encore plus Cette section ne cite aucune source . ( octobre 2010 )Veuillez aider à améliorer cette section en ajoutant des citations à des sources fiables . Le matériel non sourcé peut être contesté et supprimé . (Découvrez comment et quand supprimer ce modèle de message)

Breakfast at Tiffany’s a été l’un des premiers films Hepburn à être diffusé sur le marché de la vidéo domestique au début des années 1980, [ citation nécessaire ] et est également largement disponible sur DVD. Le 7 février 2006, Paramount a sorti un DVD en édition spéciale du 45e anniversaire en Amérique du Nord avec des fonctionnalités non incluses dans la version précédente du DVD:

  • Commentaire audio – avec le producteur Richard Shepherd
  • Breakfast at Tiffany’s: The Making of a Classic – une featurette de making-of avec des interviews d’Edwards, Neal, la femme “riant / pleurant” de la fête, et Sean Ferrer, le fils de Hepburn.
  • C’est Tellement Audrey ! Une icône de style – un bref hommage à Hepburn.
  • Brilliance in a Blue Box – une brève histoire de Tiffany & Co.
  • Lettre d’Audrey à Tiffany – un compte rendu de la lettre de Hepburn à Tiffany & Co. à l’occasion du 150e anniversaire de l’entreprise en 1987.
  • Bande-annonce théâtrale originale
  • Galerie de photos

Le 13 janvier 2009, une version remasterisée de la Centennial Collection du film est sortie. En plus des particularités de l’édition 45e anniversaire, cette version comprend :

  • A Golightly Gathering – Réunir certains des anciens membres de la distribution de la fête avec des interviews sur leurs expériences de tournage de ce segment.
  • Henry Mancini: More Than Music – Une featurette sur Henry Mancini, “Moon River” et des interviews avec la femme et les enfants de Mancini.
  • M. Yunioshi: Une perspective asiatique – Documentaire discutant de la réaction et de la perspective asiatique du personnage de M. Yunioshi, l’un des personnages les plus controversés du cinéma.
  • Derrière les portes – Une visite des studios Paramount

En 2011, une version HD nouvellement remasterisée du film est sortie sur Blu-ray avec de nombreuses fonctionnalités des DVD susmentionnés. La restauration numérique du film a été réalisée par Paramount Pictures . Les images numériques ont été restaurées image par image à Prasad Corporation pour éliminer la saleté, les déchirures, les rayures et autres artefacts. Le film a retrouvé son aspect d’origine pour son 50e anniversaire. [40] [41]

Adaptations scéniques

En 2004, une adaptation musicale du film a fait ses débuts mondiaux au Muny à St. Louis . [42]

En mai 2009, Anna Friel a joué dans une adaptation londonienne qui a débuté en septembre 2009 au Haymarket Theatre . [43]

Une nouvelle adaptation scénique a fait ses débuts en mars 2013 au Cort Theatre de New York avec Emilia Clarke dans le rôle de Holly Golightly. [44]

Voir également

Références

  1. ^ Petit déjeuner chez Tiffany (PG)” . Commission britannique de classification des films . 8 janvier 2001 . Consulté le 1er août 2016 .
  2. ^ Paris, Barry (1996). Audrey Hepburn . Livres de Berkley . ISBN 978-0399140563.
  3. ^ Foerster, Jonathan (9 février 2011). “Shirley MacLaine ne vieillit pas, elle a juste avancé” . Nouvelles quotidiennes de Naples . Consulté le 27 juin 2017 .
  4. ^ “Nouveau Encore : Kim Novak” . 15 février 2012.
  5. ^ 18 faits chaleureux sur le « petit-déjeuner chez Tiffany » | Mental Floss
  6. ^ Wasson, Sam Fifth Avenue, 5 heures du matin: Audrey Hepburn dans Breakfast at Tiffany’s Aurum Press, 25 septembre 2011
  7. ^ Gristwood, Sarah (30 septembre 2010). “Petit-déjeuner chez Tiffany: 50 ans après” . Le Télégraphe . Archivé de l’original le 12 janvier 2022.
  8. ^ “Petit déjeuner chez Tiffany (1961): Tournage et production” . imdb.com . Consulté le 3 décembre 2019 .
  9. ^ 25 choses que vous ne savez peut-être pas sur ‘Breakfast at Tiffany’s’ Archivé le 28 juin 2016 à la Wayback Machine sur moviefone.com, le 5 octobre 2011
  10. ^ un b “Films : Jamais Trop de Musique” . Temps . 25 mai 1962. Archivé de l’original le 4 février 2013 . Consulté le 3 octobre 2010 .
  11. ^ un b Spoto 2006 , pp. 204–05.
  12. ^ Berger, Richard. Breakfast at Tiffany’s – Commentaire audio de l’édition anniversaire / édition du centenaire (DVD). Primordial. L’événement se produit à 25h20.
  13. ^ Erwin, Ellen; Diamant, Jessica Z. (octobre 2006). Les trésors d’Audrey Hepburn . New York: Livres Atria . p. 107. ISBN 978-0-7432-8986-3.
  14. ^ Roi, Susan. “National Film Registry sélectionne 25 films à conserver” Los Angeles Times (19 décembre 2012)
  15. ^ Petit-déjeuner chez Tiffany à Rotten Tomatoes
  16. ^ Breakfast at Tiffany’s Reviews , Metacritic , récupéré le 19 mars 2022
  17. ^ “Cinéma: Une fois sur Golightly” . Temps . 20 octobre 1961. Archivé de l’original le 15 septembre 2012 . Consulté le 3 octobre 2010 .
  18. ^ Corliss, Richard (20 janvier 2007). “Audrey Hepburn : toujours la plus belle dame” . Temps . Consulté le 3 octobre 2010 .
  19. ^ Weiler, AH (6 octobre 1961). “L’écran: Petit déjeuner chez Tiffany : Audrey Hepburn Stars in Music Hall Comedy” . Le New York Times . Consulté le 3 octobre 2010 .
  20. ^ “Capote n’a jamais aimé Hepburn dans un rôle emblématique” . Today.com . Presse associée . Consulté le 10 novembre 2014 .
  21. ^ Spoto 2006 , p. 203.
  22. ^ Mousse, Rob (28 juillet 2011). “Les lunettes de soleil Manhattan rééditées marquent le 50e anniversaire de Breakfast at Tiffany’s ” . Lunettes de vue . Consulté le 19 avril 2016 .
  23. ^ “Le petit déjeuner d’Audrey Hepburn chez Tiffany , 1961″ . Christies. 5 décembre 2006 . Consulté le 19 avril 2016 .
  24. ^ “Frénésie d’enchères sur la robe Hepburn” . BBC NOUVELLES . 5 décembre 2006.
  25. ^ “Les robes les plus célèbres de tous les temps” . Glamour.com. avril 2007 . Consulté le 16 mai 2011 .
  26. ^ “Robe Audrey Hepburn” . Bonjour Magazine . 6 décembre 2006.
  27. ^ “La petite robe noire d’Audrey Hepburn en tête de liste de mode” . L’Indépendant . 17 mai 2010 . Consulté le 16 mai 2011 .
  28. ^ Steele, Valérie (9 novembre 2010). Le compagnon Berg de la mode . Editeurs Berg. p. 483.ISBN _ 978-1-84788-592-0. Consulté le 16 mai 2011 .
  29. ^ Miller, Jacqui (2014). Phénomènes de fans : Audrey Hepburn . Chicago : presse de l’université de Chicago. p. 26–7. ISBN 978-1-78320-206-5.
  30. ^ Biographie de Buddy Ebsen à IMDb
  31. ^ “# 204: Tiffany & Co. et son diamant jaune inestimable – 1000 choses à faire à New York” . 1er octobre 2014.
  32. ^ Morris, M. (2007). Apprendre de Bruce Lee: pédagogie et politiquement correct dans le cinéma d’arts martiaux. “. The Worlding Project: Faire des études culturelles à l’ère de la mondialisation, 49–56.
  33. ^ Berger, Richard. Breakfast at Tiffany’s – Commentaire audio de l’édition anniversaire / édition du centenaire (DVD). Primordial. L’événement se produit à 3:43.
  34. ^ a b Petit-déjeuner chez Tiffany: La réalisation d’un classique
  35. ^ un b Magagnini, Stephen (28 septembre 2008). “Mickey Rooney est bouleversé par les affirmations selon lesquelles son rôle de ‘Tiffany’ est Raciste” . Abeille de Sacramento . Service de nouvelles de Scripps Howard . Archivé de l’original le 5 décembre 2008 . Consulté le 3 octobre 2010 .
  36. ^ ” ‘Breakfast At Tiffany’s’ Brooklyn Screening Sparks Protests From Asian-American Group ” . 13 juillet 2011 – via Huff Post.
  37. ^ “Robert Osborne refond Petit déjeuner chez Tiffany” . lesfilmsdansmavie . Consulté le 13 avril 2020 .
  38. ^ “NY Times : Petit-déjeuner chez Tiffany” . Films & TV Dept. Le New York Times . 2007. Archivé de l’original le 1er décembre 2007 . Récupéré le 24 décembre 2008 .
  39. ^ “Empire : Caractéristiques” . Empireonline.com . Récupéré le 16 mai 2009 .
  40. ^ “Petit déjeuner au Blu-ray de Tiffany” .
  41. ^ “Dernières Nouvelles de l’Académie” . 10 septembre 2014.
  42. ^ “Afficher les archives” . Le Muny. Archivé de l’original le 28 mai 2008 . Récupéré le 16 mai 2009 .
  43. ^ “Divertissement | Petit-déjeuner du West End pour Anna Friel” . Nouvelles de la BBC . 15 mai 2009 . Récupéré le 16 mai 2009 .
  44. ^ “Le petit-déjeuner chez Tiffany – Le site officiel de Broadway” . Consulté le 12 avril 2013 .

Lectures complémentaires

  • Spoto, Donald (2006). Enchantement : La vie d’Audrey Hepburn . New York : Livres d’Harmonie . ISBN 0-307-23758-3.
  • Petit-déjeuner chez Tiffany , par George Axelrod. Publié par Paramount Home Entertainment (Royaume-Uni), 1960. (scénario de film)
  • Petit-déjeuner chez Tiffany : un court roman et trois histoires , de Truman Capote. Publié par Random House, 1958.
  • Wasson, Sam (30 août 2011). Cinquième Avenue, 5 heures du matin : Audrey Hepburn, Petit-déjeuner chez Tiffany et l’aube de la femme moderne . ISBN 978-0061774164.

Liens externes

Petit-déjeuner chez Tiffany (film)dans les projets frères de Wikipédia

  • Médias de Commons
  • Citations de Wikiquote
  • Petit-déjeuner chez Tiffany sur IMDb
  • Petit-déjeuner chez Tiffany à AllMovie
  • Petit-déjeuner chez Tiffany’s at Rotten Tomatoes
  • Petit-déjeuner chez Tiffany au catalogue de l’American Film Institute
  • Petit-déjeuner chez Tiffany dans la base de données de films TCM

Portails : Comédie Film États-Unis années 1960

You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More