Pastels

0

Pasteles ( prononciation espagnole : [pasˈteles] ; singulier pastel ), également pastelles dans les Caraïbes anglophones, est un plat traditionnel dans plusieurs pays d’Amérique latine et des Caraïbes. À Porto Rico , en République dominicaine , au Venezuela , au Panama , à Trinité-et-Tobago et sur lacôte caribéenne de la Colombie , le plat ressemble à un Tamal . À Hawaï, ils sont appelés pateles dans une interprétation phonétique de la prononciation portoricaine de pasteles , comme indiqué ci-dessous.

Pastels

Pastels.jpg pastels portoricains
Taper Boulette
  • Livre de recettes : Pasteles

pastels portoricains

Apparentés à l’ alcapurria , au tamale , aux hallacas et aux guanimes , les pasteles sont crus [ par qui ? ] avoir été fabriqué par des natifs de Boriquen (Puerto Rico). Les Tainos fabriquaient de la masa à partir de manioc, de Yautía et de courge. La masa était ensuite remplie de haricots, de fruits, de piments, de maïs, de noix, de viande, de poisson et enveloppée dans des feuilles de maïs.

Les origines des pasteles, cependant, remontent à plusieurs siècles à l’époque coloniale espagnole, avant qu’elles ne deviennent un plat de Noël portoricain essentiel. [ citation nécessaire ] Dans Eating Puerto Rico: A History of Food, Culture, and Identity , Ortíz Cuadra explique que la technique d’emballage du pastel dans des feuilles de bananier est due en grande partie aux ancêtres africains des Portoricains qui ont été réduits en esclavage par les Espagnols et forcés de travailler les plantations de canne à sucre. [ citation complète nécessaire ] Au début du 19e siècle, les colonisateurs espagnols fournissaient aux travailleurs africains réduits en esclavage un régime limité de viandas , [a]qui comprenait en grande partie des plantains, un fruit que les colonisateurs et les élites portoricaines blanches considéraient comme «rural y bárbaro». [ citation nécessaire ]

Porto Rico a fait du pastel un art [ selon qui ? ] ayant des centaines de recettes et un festival annuel de pastel (Festival Nacional del Pastel Puertorriqueño) [2] sur l’île.

À Porto Rico , les pastels sont une recette culinaire appréciée, surtout à Noël. La masa se compose de banane verte râpée , de plantain vert , de Yautía blanche , de pomme de terre et de citrouilles tropicales appelées Calabazas . Il est assaisonné avec le liquide du mélange de viande, le lait et l’huile de rocou . [3] La viande est préparée comme un ragoût et contient généralement n’importe quelle combinaison de mégot de boston , de jambon, de bacon, de raisins secs, de Pois chiches, de poivrons marinés tranchés , d’ Olives et de câpres, et est généralement assaisonnée de feuilles de laurier, de Recaito , de sauce tomate, d’ adobo . seco, et l’huile de rocou, mais l’assaisonnement ne se limite pas à ceux-ci ni les légumes-racines. La garniture peut aller des légumes, de la volaille, du poisson, des saucisses et de la Viande de gibier .

Traditionnellement, la masa était de la chapelure et du beurre aromatisés, des amandes étaient ajoutées à la garniture et un piment était placé à une extrémité de chaque pastel.

Un ensemble typique d’ingrédients utilisés pour fabriquer des pastels portoricains (de haut en bas et de gauche à droite) : feuilles de bananier, Olives, cubes de porc, poivrons rouges, le mélange plantain- taro “masa” et le mélange huile de roucou

L’assemblage d’un pastel typique implique une grande feuille de papier sulfurisé, une bande de feuille de bananier qui a été chauffée sur une flamme nue pour la rendre souple et un peu d’huile de rocou sur la feuille. La masa est ensuite placée sur une feuille de bananier et farcie avec le mélange de viande. Le papier est ensuite plié et attaché avec de la ficelle de cuisine pour former des paquets. Certaines personnes utilisent du papier d’aluminium au lieu de parchemin et de ficelle. Le papier sulfurisé n’est appliqué que si le pastel est bouilli ou cuit À la vapeur. Une fois faites, les pasteles peuvent être soit cuites à l’eau bouillante, À la vapeur , au barbecue (fumées ou grillées lentement), soit congelées pour une utilisation ultérieure. En raison de leur forte intensité de main-d’œuvre, les grandes familles portoricaines en gagnent souvent entre 50 et 200 ou plus à la fois, en particulier pendant la période des fêtes..

Pasteles de yuca [4] est l’une des nombreuses recettes de Porto Rico qui sont populaires dans toute l’île et en Amérique latine. La masa est faite de manioc , d’autres légumes-racines, de plantains et de courges. La recette demande du manioc pour remplacer les bananes vertes des traditionnels pasteles de masa . Le manioc est râpé et pressé à travers une étamine en enlevant la majeure partie de son liquide. Du bouillon, du lait, du beurre et de l’huile de rocou sont ajoutés à la masa. Le poulet est la garniture la plus populaire avec des groseilles supplémentaires , des Pois chiches, des Olives et des câpres.

Autres variations régionales

Colombie

Les pastels colombiens sont appelés pastel de arroz [5] (pastels de riz) et sont plus un tamale qu’un pastel typique. Est composé de riz assaisonné et laissé au soleil; un processus appelé orear (à l’air). Le riz est ensuite mélangé avec de nombreux ingrédients. Les Légumes marinés , le chorizo , le porc , les Pois chiches , les Olives et les Pommes de terre sont les plus courants. Le poulet et le bœuf sont également utilisés. Les pastels colombiens sont enveloppés deux fois, une fois avec un choufeuille, et encore avec une feuille de bananier. C’est le repas typique du dîner de Nochebuena (réveillon de Noël), dans la région de la côte caraïbe de la Colombie [6] depuis leurs humbles débuts. Il est souvent confondu avec le Tamal de la région andine, composé de maïs.

République dominicaine

En République dominicaine, les pastels sont une tradition de Noël adoptée à Porto Rico. La version dominicaine est remplie de boeuf haché et connue sous le Nom de “pasteles de hojas”.

“Bollo de guayiga” est fait d’un tubercule appelé guayiga [ citation nécessaire ] et est disponible sur les plages du sud comme collation, mais dans la région de San Cristobal et de la plage de Najayo.

Les livres de cuisine dominicains sont les premiers à imprimer des recettes de pastels en 1938. La première recette est apparue à côté d’une recette portoricaine. La seule différence est que les pastels dominicains ont ajouté du manioc à la recette portoricaine déjà existante. Ils étaient connus des dominicains sous le Nom de pasteles Puertorriqueño . Bien que les premières recettes apparaissent dans les livres de cuisine dominicains, les pastels sont écrits pour la première fois dans aguinaldo Puertorriqueño en 1843 sur les traditions de Noël portoricaines.

Hawaii

Le Nom commun de cet aliment à Hawaï , pateles , est très probablement emprunté à l’espagnol des Caraïbes , qui présente un affaiblissement ou une perte de /s/ à la fin des syllabes : la prononciation des pasteles comme “pateles” se produit dans les dialectes portoricains, par exemple. . Plus de 5 000 Portoricains ont émigré à Hawaï à l’aube du XXe siècle pour travailler dans les plantations de canne à sucre. Le singulier de pasteles, pastel (souvent prononcé patel ), a été construit par contre-formation . L’utilisation du singulier peut être vue dans des expressions telles que ragoût de pastel , [7] “pot pastel” et “pastel au four”. [8]

Trinité-et-Tobago

Pastelles (cuites À la vapeur) Pastelle (ouvert)

Les pastelles trinidadiennes sont de petites tartes à la farine de maïs fourrées de viande, de poisson ou de légumes assaisonnées d’herbes fraîches et parfumées de raisins secs, d’Olives et de câpres enveloppées et cuites À la vapeur dans une feuille de bananier. Ils sont traditionnellement préparés et consommés pendant la saison de Noël. On pense qu’ils ont été introduits par les colonisateurs espagnols qui ont régné entre la fin du XVe et le début du XVIIIe siècle.

Ils existent sous une forme ou une autre dans toute l’Amérique latine et sont plus communément connus au Venezuela sous le Nom de hallacas (prononcé hayacas ). Les origines des pastelles ne sont pas claires. [ citation nécessaire ] Une vue [ dont ? ] est que les colons espagnols qui se sont installés dans la région en ont fait un substitut à l’une de leurs spécialités préférées – l’empanada gallega. [ citation nécessaire ] L’empanada gallega et les pastels ont tous deux des garnitures à la viande fortement épicées, mais les pastelles sont faites avec de la semoule de maïs tandis que l’empanada ressemble plus à une pâtisserie typique car elle est faite avec de la farine blanche. Un autre point de vue [ dont ? ]est que le plat, parce qu’il utilise du maïs et est enveloppé dans des feuilles de bananier, est un dérivé du tamale mésoaméricain . [ citation nécessaire ]

Une version sucrée s’appelle paime et est aussi un plat de Noël. Il ne contient pas de garniture, mais la pâte elle-même contient de la noix de coco moulue et des raisins secs. [9]

Voir également

  • Conkies
  • Liste des plats de maïs
  • Liste des plats farcis

Remarques

  1. ^ les viandas sont un Nom générique pour les légumes-racines féculents , y compris ñame , Yautía , batata , yuca , malanga et l’ apio portoricain, tous cultivés localement dans les régions montagneuses de l’île. [1]

Références

  1. ^ Raices et Tuberculos. Centro de Recursos Informativos Digitales Agrícolas de Puerto Rico (CRIDAg). Université de Porto Rico à Mayaguez. 2018. Consulté le 8 décembre 2018. Archivé.
  2. ^ “Festival du Pastel” . Festivaldelpastel.com . Récupéré le 13 août 2017 .
  3. ^ “Huile de rocou” . Cookistry.com . Récupéré le 6 avril 2012 .
  4. ^ Meseydi Rivera (14 décembre 2017). “Recette de pastels de yuca (avec photos)” . thenoshery.com.
  5. ^ “Carthagène des Indes – Colombie – Sur América – Colombie – Sur América” ​​.
  6. ^ “Un coin pastel” . 18 décembre 2011.
  7. ^ “Le ragoût pastel” . Récupéré le 30 octobre 2016 .
  8. ^ Recettes des Portoricains du cœur d’Hawaï . Livres de cuisine par Morris Press. 1999. pp. 34–35.
  9. ^ La cuisine multiculturelle de Trinité-et-Tobago. Livre de cuisine du lycée pour filles de Naparima. 2e édition 2002, p. 165
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More