Liste des sites du patrimoine mondial en Allemagne

0

Les sites du patrimoine mondial de l’ Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) sont des lieux importants pour le patrimoine culturel ou naturel tel que décrit dans la Convention du patrimoine mondial de l’UNESCO, établie en 1972. [1] L’Allemagne de l’Ouest a ratifié la convention le 23 août 1976 ; et l’Allemagne de l’Est le 12 décembre 1988, rendant leurs sites historiques éligibles à l’inscription sur la liste.

Holstentor fait partie du site du patrimoine mondial de l’UNESCO de la ville hanséatique de Lübeck .

En 2021, il y a 51 sites officiels du patrimoine mondial de l’UNESCO en Allemagne , dont 48 sites culturels, 3 sites naturels. [2] De plus, il y a 7 sites sur la liste provisoire de l’Allemagne [2] et 17 entrées allemandes dans le programme Mémoire du monde . Le premier site allemand à être inscrit sur la Liste du patrimoine mondial a été la cathédrale d’Aix-la-Chapelle en 1978, qui a également été l’un des premiers sites au monde à être ajouté à la liste. [3] L’Allemagne détient le troisième plus grand nombre de sites du patrimoine mondial au monde , après l’Italie avec 58 sites et la Chine avec 56 sites.

La vallée de l’Elbe de Dresde , désignée Patrimoine mondial en péril en juillet 2006, a finalement été retirée de la liste en juin 2009, ce qui en fait l’un des trois seuls sites au monde à avoir été retiré du registre des sites du patrimoine mondial.

Localisation des chantiers

Sites du patrimoine mondial en Allemagne (juillet 2021)

Carte

List of World Heritage Sites in Germany is located in Germany List of World Heritage Sites in Germany is located in Germany Aachen Cathedral Aachen Cathedral Cathédrale d’Aix-la-Chapelle Lorsch Abbey Lorsch Abbey Abbaye de Lorsch Weimar Weimar Weimar Dessau Dessau Dessau Bernau bei Berlin Bernau bei Berlin Bergpark Wilhelmshöhe Bergpark Wilhelmshöhe Bergpark Wilhelmshöhe Berlin Modernism Housing Estates Lotissements modernistes de Berlin Princely Abbey of Corvey Princely Abbey of Corvey Abbaye princière de Corvey Augustusburg and Falkenlust Palaces Augustusburg and Falkenlust Palaces Palais Augustusburg et Falkenlust Bocksteinhöhle Bocksteinhöhle Bocksteinhöhle Geissenklösterle Geissenklösterle <a href='/?s=Hohler+Fels'>Hohler Fels</a>” height=”8″  data-src=”//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/58/Blue_000080_pog.svg/8px-Blue_000080_pog.svg.png” width=”8″>     <a href='/?s=Hohler+Fels'>Hohler Fels</a>       <img alt= Vogelherd Cave Vogelherd Cave Grotte de Vogelherd Hohlenstein Stadel Hohlenstein Stadel Hohlenstein Stadel Bremen City Hall and Roland Bremen City Hall and Roland Hôtel de ville de Brême et Roland Classical Weimar Classical Weimar Weimar classique Quedlinburg Abbey Quedlinburg Abbey Abbaye de Quedlinbourg Cologne Cathedral Cologne Cathedral cathédrale de Cologne Erzgebirge Erzgebirge Fagus Factory Fagus Factory Usine Fagus Rheinbrohl Rheinbrohl Rheinbrohl Wörlitz Garden Realm Le royaume des jardins de Wörlitz Lübeck Lübeck Lubeck Stralsund Stralsund Wismar Wismar Martin Luther's Birth House Martin Luther's Birth House Maison natale de Martin Luther Martin Luther's Death House Martin Luther's Death House La maison de la mort de Martin Luther Lutherhaus Lutherhaus All Saints' Church Église de Tous les Saints Stadtkirche
Église de la Ville Melanchthonhaus Melanchthonhaus Margravial Opera House Margravial Opera House Opéra margravial Maulbronn Monastery Maulbronn Monastery Monastère de Maulbronn Messel pit Messel pit Fosse de Messel Rammelsberg Rammelsberg Rammelsberg Goslar Goslar Goslar Upper Harz Water Regale Upper Harz Water Regale Régale de l’eau du Haut-Harz Reichenau Island Reichenau Island
Île de Reichenau Museum Island Île aux musées Muskau Park Parc Muskau Naumburg Cathedral Naumburg Cathedral Cathédrale de Naumbourg Regensburg with Stadtamhof Regensburg with Stadtamhof Ratisbonne avec Stadtamhof Palaces and Parks of Potsdam and Berlin Châteaux et parcs de Potsdam et Berlin Wieskirche Wieskirche Église de Wies List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany List of World Heritage Sites in Germany Sipplingen-Osthafen Sipplingen-Osthafen Unteruhldingen-Stollenwiesen Unteruhldingen-Stollenwiesen Ödenahlen Ödenahlen Grundwiesen Grundwiesen Siedlung Forschner Siedlung Forschner Olzreute-Enzisholz Olzreute-Enzisholz Schreckensee Schreckensee Ehrenstein Ehrenstein Pestenacker Pestenacker Unfriedshausen Unfriedshausen Rose Island Île aux Roses Roman Trier Roman Trier Trèves romaine Speicherstadt Speicherstadt Speicherstadt Kontorhaus District Kontorhaus District Quartier Kontorhaus Speyer Cathedral Speyer Cathedral Cathédrale de Spire Hildesheim Cathedral Hildesheim Cathedral Cathédrale d’Hildesheim St. Michael's Church, Hildesheim St. Michael's Church, Hildesheim Église Saint-Michel,
Hildesheim Weissenhof Estate Weissenhof Estate Domaine Weissenhof Bamberg Bamberg Bamberg Rhine Gorge Rhine Gorge Gorges du Rhin Völklingen Ironworks Völklingen Ironworks Usines sidérurgiques de Völklingen Wartburg Wartburg Wartbourg Augsburg Augsbourg Würzburg Residence Würzburg Residence Résidence de Wurtzbourg Zollverein Industrial Complex Zollverein Industrial Complex Complexe industriel de Zollverein Danevirke Danevirke Danevirke Hedeby Hedeby Jewish Cemetery Worms Jewish Cemetery Worms Vers du cimetière juif Worms Synagogue Worms Synagogue Synagogue des vers Jewry-Court, Speyer Jewry-Court, Speyer Jewry-Court, Speyer Old Jewish Cemetery Mainz Old Jewish Cemetery Mainz Ancien cimetière juif de
Mayence Mathildenhöhe, Darmstadt Mathildenhöhe, Darmstadt Mathildenhöhe, Darmstadt Bad Ems Bad Ems Mauvais Ems Baden-Baden Baden-Baden Baden-Baden Bad Kissingen Bad Kissingen Mauvais Kissingen classe=pasimagedepage| Localisation des sites du patrimoine mondial en Allemagne. Les points bleus indiquent les sites des grottes et de l’art glaciaire dans le Jura souabe . Les points verts indiquent les habitations sur pilotis préhistoriques autour des Alpes .

Voir la requête Wikidata source . Sites du patrimoine mondial en Allemagne assignés par l’UNESCO

Sites du patrimoine mondial en Allemagne

L’UNESCO répertorie les sites selon dix critères ; chaque entrée doit répondre à au moins un des critères. Les critères i à vi sont culturels, tandis que vii à x sont naturels. [4]

* Site transnational

Sl. Non Site Image Emplacement Critère An La description
1 Cathédrale d’Aix-la-Chapelle A Gothic, castle-like building, located in a rural area and surrounded by several trees. A Gothic, castle-like building, located in a rural area and surrounded by several trees. AllemagneAix -la-Chapelle ,
Allemagne
50°46′28′′N 6°5′4′′E / 50.77444°N 6.08444°E / 50,77444 ; 6.08444 ( Cathédrale d’Aix-la-Chapelle )
Culturel : (i), (ii), (iv), (vi)GerAac 1978 Un exploit architectural emblématique qui a suscité des copies dans toute l’Allemagne pour les siècles à venir, la cathédrale d’Aix-la-Chapelle est devenue la première structure voûtée construite depuis l’Antiquité. La ville elle-même était étroitement liée à Charlemagne lors de la création de la cathédrale, ce qui explique pourquoi elle est devenue son lieu de sépulture à sa mort en 814. [5]
2 Abbaye et Altenmünster de Lorsch A stand-alone gatehouse surrounded by many trees. A stand-alone gatehouse surrounded by many trees. AllemagneLorsch ,
Allemagne 49°39′13.284′′N 8°34′6.888′′E
 / 49.65369000°N 8.56858000°E / 49.65369000 ; 8.56858000 ( Abbaye et Altenmünster de Lorsch )
Culturel : (iii), (iv)GerLor 1991 L’abbaye et la porte ou ‘Torhall’, sont de l’époque carolingienne. Les remarquables sculptures et peintures carolingiennes sont encore en bon état. [6]
3 Bauhaus et ses sites à Weimar, Dessau et Bernau An image of a modern looking building. An image of a modern looking building. AllemagneDessau , Weimar et Bernau près de Berlin
Allemagne 50°58′29.172′′N 11°19′46.164′′E
 / 50.97477000°N 11.32949000°E / 50.97477000 ; 11.32949000 ( Bauhaus et ses sites à Weimar et Dessau )
Culturel : (ii), (iv), (vi)GerBer1 1996 Fondé en 1919 à Weimar , le Bauhaus était l’école d’art la plus influente du XXe siècle. Les bâtiments conçus par les maîtres du Bauhaus sont des représentants fondamentaux du modernisme classique . Le site du patrimoine commun comprend les bâtiments de l’école Bauhaus à Weimar et la Haus am Horn , Weimar ; le Bâtiment Bauhaus Dessau , le Meisterhäuser (où vivaient les cadres supérieurs) [7] et le Laubenganghäuser (“Maisons avec accès au balcon”) ; [8] et l’ école syndicale ADGB à Bernau bei Berlin. [9]
4 Bergpark Wilhelmshöhe Hercules Monument and the giant cascades. Hercules Monument and the giant cascades. AllemagneCassel ,
Allemagne 51°18′57′′N 9°23′35′′E
 / 51.31583°N 9.39306°E / 51.31583; 9.39306 (Bergpark Wilhelmshöhe in Kassel)
Culturel : (iii), (iv)GerKas 2013 Bergpark Wilhelmshöhe est le plus grand parc européen à flanc de colline et le deuxième plus grand parc à flanc de montagne au monde. Ses aqueducs ainsi que l’imposante statue d’Hercule constituent une expression des idéaux de la monarchie absolutiste tandis que l’ensemble est un témoignage remarquable de l’esthétique des périodes baroque et romantique. [dix]
5 Lotissements modernistes de Berlin Panzerkreuzer apartment building, a white four storey apartment complex Panzerkreuzer apartment building, a white four storey apartment complex GermanyBerlin ,
Allemagne 52°26′54′′N 13°26′59.9′′E
 / 52.44833°N 13.449972°E / 52.44833; 13.449972 (Berlin Modernism Housing Estates)
Culturel : (ii), (iv)GerBer2 2008 La propriété se compose de six lotissements de 1910 à 1933. C’est un exemple du mouvement de réforme de la construction qui a contribué à l’amélioration des conditions de logement et de vie des personnes à faible revenu. Les domaines présentent également un certain nombre de nouveaux designs, décorations et aménagements. Les leçons apprises ici ont été appliquées sur d’autres projets à travers le monde. Certains des architectes notables de ces maisons étaient; Bruno Taut , Martin Wagner et Walter Gropius . [11]
6 Westwork carolingien et Civitas Corvey Corvey 2.png Corvey 2.png GermanyHoxter ,
Allemagne 51°46′41.1′′N 9°24′34.1′′E
 / 51.778083°N 9.409472°E / 51.778083; 9.409472 (Carolingian Westwork and Civitas Corvey)
Culturel : (ii), (iii), (iv)GerEss 2014 Carolingian Westwork et Civitas Corvey ont été érigés entre 822 et 885 après JC dans un cadre rural largement préservé. Le Westwork est la seule structure debout qui remonte à l’époque carolingienne, tandis que le complexe abbatial impérial d’origine est conservé sous forme de vestiges archéologiques qui ne sont que partiellement fouillés. Le Westwork de Corvey illustre de manière unique l’une des expressions architecturales carolingiennes les plus importantes. [12]
7 Châteaux d’Augustusburg et de Falkenlust à Brühl A giant stretch of road leads to an open gate enclosing a large palace. A giant stretch of road leads to an open gate enclosing a large palace. GermanyBrühl , Rhénanie du Nord-Westphalie ,
Allemagne 50°49′30.1′′N 6°54′35.2′′E
 / 50.825028°N 6.909778°E / 50.825028; 6.909778 (Castles of Augustusburg and Falkenlust at Brühl)
Culturel : (ii), (iv)GerBru 1984 Le château d’Augustusburg, la résidence des princes-archevêques de Cologne, et le pavillon de chasse de Falkenlust sont tous deux des exemples de l’ Architecture rococo allemande primitive . [13]
8 Grottes et art glaciaire dans le Jura souabe GermanyBade-Wurtemberg ,
Coordonnées de l’Allemagne
:
48°23’16.0″N 9°45’56.0″E
48°32’56.0″N 10°10’32.0″E
Culturel : (iii)GerBru 2017 Les humains modernes sont arrivés pour la première fois en Europe il y a 43 000 ans lors de la dernière période glaciaire. L’une des régions où ils ont élu domicile était le Jura souabe dans le sud de l’Allemagne. Creusées à partir des années 1860, six grottes ont livré des objets datant d’il y a 43 000 à 33 000 ans. [14]
9 Hôtel de ville et Roland sur la place du marché de Brême A dark stone gothic building in a paved town square. A dark stone gothic building in a paved town square. GermanyBrême ,
Allemagne 53°4′33.5′′N 8°48′26.9′′E
 / 53.075972°N 8.807472°E / 53.075972; 8.807472 (Town Hall and Roland on the Marketplace of Bremen)
Culturel : (iii), (iv), (vi)GerBre 2004 Le site est constitué de l’hôtel de ville et de la statue de Roland qui se dresse à ses côtés. L’hôtel de ville a été construit au XVe siècle lorsque Brême a rejoint la Ligue hanséatique . Il a été rénové au XVIIe siècle, et un nouvel hôtel de ville a été construit à proximité au début du XXe. Sous le Saint Empire romain germanique , Brême disposait d’une large autonomie qui permettait à la commune de se développer et faisait de l’hôtel de ville un centre de pouvoir. L’ancien et le nouvel hôtel de ville ont survécu aux bombardements de la Seconde Guerre mondiale . La statue de Roland a été construite en 1404. Elle mesure 5,5 m de haut. [15]
dix Weimar classique A grayscale image of a small museum with a statue of two men in front. A grayscale image of a small museum with a statue of two men in front. GermanyThuringe ,
Allemagne 50°58′39′′N 11°19′42.996′′E
 / 50.97750°N 11.32861000°E / 50.97750; 11.32861000 (Classical Weimar)
Culturel : (iii), (vi)GerWei 1998 Weimar est devenu un centre culturel à la fin du 18e et au début du 19e siècle. Parmi les nombreux artistes et écrivains, la ville a accueilli Goethe et Schiller . Au cours de cette même période, des bâtiments et des parcs élégants ont été construits à Weimar. [16]
11 Collégiale, château et vieille ville de Quedlinburg A town square with four visible buildings and a few tourists. A town square with four visible buildings and a few tourists. GermanyHarz ,
Allemagne 51°46′59.988′′N 11°9′0′′E
 / 51.78333000°N 11.15000°E / 51.78333000; 11.15000 (Collegiate Church, Castle and Old Town of Quedlinburg)
Culturel : (iv)GerHar 1994 La préservation du vieux Quedlinberg permet aux touristes de voir des maisons à pans de bois des XVIe et XVIIe siècles et de se promener dans des rues aux motifs médiévaux, tandis que le château et la cathédrale romans, abritant les corps d’ Henri Ier et de sa femme, dominent la ville. [17]
12 cathédrale de Cologne A large, brightly lit cathedral sits in the middle of a skyline at night. A large, brightly lit cathedral sits in the middle of a skyline at night. GermanyCologne ,
Allemagne 50°56′28′′N 6°57′26′′E
 / 50.94111°N 6.95722°E / 50.94111; 6.95722 (Cologne Cathedral)
Culturel : (i), (ii), (iv)GerCol 1996 Alors que les travaux sur la cathédrale de Cologne ont commencé en 1248, ils sont restés inachevés jusqu’à ce que les Prussiens reprennent la tâche des siècles plus tard, terminant le travail en 1880. Il a été lourdement bombardé pendant la Seconde Guerre mondiale, mais des restaurations lui ont permis de devenir le monument le plus visité de Allemagne, avec 6,5 millions de visiteurs par an en 2011. [18] [19]
13 Région minière d’Erzgebirge/Krušnohoří Front and back of a silver coin. Front and back of a silver coin. GermanySaxe , Allemagne et
République tchèque
Allemagne
République tchèque 50°24′23′′N 12°50′14′′E
 / 50.40639°N 12.83722°E / 50.40639; 12.83722 (Erzgebirge/Krušnohoří Mining Region)
Culturel : (ii), (iv)GeOre 2019 Les montagnes du sud-est de l’Allemagne et du nord-ouest de la Tchéquie ont été une source de métaux, notamment d’argent, d’étain et d’uranium, à partir du XIIe siècle. Le paysage culturel de la région a été façonné par les innovations minières et métallurgiques. [20]
14 Usine Fagus à Alfeld A very long building with a semi-circular roof. A very long building with a semi-circular roof. GermanyAlfeld ,
Allemagne 51°59′1′′N 9°48′40′′E
 / 51.98361°N 9.81111°E / 51.98361; 9.81111 (Fagus Factory in Alfeld)
Culturel : (ii), (iv)GerAlf 2011 Construite par Walter Gropius en 1910, l’usine destinée à fabriquer des formes de chaussures était réputée pour redéfinir les valeurs décoratives de l’époque, notamment dans l’utilisation massive du verre pour rendre le bâtiment beaucoup plus homogène, ce qui préfigurait son travail ultérieur avec le Bauhaus . [21]
15 Frontières de l’Empire romain A very long wall separating two large plains. A very long wall separating two large plains. GermanyBasses terres centrales ,
nord de l’Angleterre et sud
de l’Allemagne
Allemagne *
Royaume-Uni * 54°59′33.4′′N 2°36′3.6′′O
 / 54.992611°N 2.601000°W / 54.992611; -2.601000 (Frontiers of the Roman Empire)
Culturel : (ii), (iii), (iv)GerCen 1987 Le mur d’Hadrien a été construit en 122 après JC et le mur d’Antonin a été construit en 142 après JC pour défendre l’ Empire romain des “barbares”. [22] Le site du patrimoine mondial était auparavant répertorié comme le seul mur d’Hadrien, mais a ensuite été élargi pour inclure toutes les frontières de l’Empire romain à son zénith au IIe siècle, allant du mur d’Antonin au nord au mur de Trajan en Europe de l’Est. [23]
16 Royaume des jardins de Dessau-Wörlitz A small row boat navigates a wide river, while a forest stands in the background, hiding a large tower. A small row boat navigates a wide river, while a forest stands in the background, hiding a large tower. GermanySaxe-Anhalt ,
Allemagne 51°50′33′′N 12°25′14.988′′E
 / 51.84250°N 12.42083000°E / 51.84250; 12.42083000 (Garden Kingdom of Dessau-Wörlitz)
Culturel : (ii), (iv)GerSax1 2000 “Le royaume des jardins de Dessau-Wörlitz est un exemple exceptionnel de l’application des principes philosophiques du siècle des Lumières à la conception d’un paysage qui intègre l’art, l’éducation et l’économie dans un ensemble harmonieux.” [24]
17 Ville hanséatique de Lübeck A courtyard behind a large building with two cone-shaped summits holds flowers and trees on its sides. A courtyard behind a large building with two cone-shaped summits holds flowers and trees on its sides. GermanySchleswig-Holstein ,
Allemagne 53°52′0.012′′N 10°41′30.012′′E
 / 53.86667000°N 10.69167000°E / 53.86667000; 10.69167000 (Hanseatic City of Lübeck)
Culturel : (iv)GerSch 1987 Lübeck était la capitale commerciale de l’influente Ligue hanséatique , qui monopolisait le commerce dans une grande partie de l’Europe du Nord. Bien qu’un cinquième de la ville ait été entièrement détruit pendant la Seconde Guerre mondiale, une grande partie de l’architecture originale du XIIe siècle subsiste. [25]
18 Centres historiques de Stralsund et Wismar A brick building with a roof tapering dramatically toward the top via large square windows. A brick building with a roof tapering dramatically toward the top via large square windows. GermanyMecklembourg-Poméranie-Occidentale ,
Allemagne 54°18′9′′N 13°5′7′′E
 / 54.30250°N 13.08528°E / 54.30250; 13.08528 (Historic Centres of Stralsund and Wismar)
Culturel : (ii), (iv)GerMec 2002 Les deux villes étaient d’importants centres commerciaux de la Ligue hanséatique aux XIVe et XVe siècles. Ils servirent ensuite de centres défensifs et administratifs pour la Suède deux cents ans plus tard, notamment pendant la guerre de Trente Ans . Les styles architecturaux de ces deux périodes demeurent et sont bien conservés. [26]
19 Mémorial de Luther à Eisleben et Wittenberg A statue of a man holding a book stands in front of a white building. A statue of a man holding a book stands in front of a white building. GermanySaxe-Anhalt ,
Allemagne 51°51′52.992′′N 12°39′10.008′′E
 / 51.86472000°N 12.65278000°E / 51.86472000; 12.65278000 (Luther Memorials in Eisleben and Wittenberg)
Culturel : (iv), (vi)GerSax2 1996 Ces lieux de Saxe-Anhalt sont tous associés à la vie de Martin Luther et de son collègue réformateur Melanchthon . Il s’agit de la maison de Melanchthon à Wittenberg, des maisons d’Eisleben où Luther naquit en 1483 et mourut en 1546 , de sa chambre à Wittenberg, de l’ église locale et de l’ église du château où, le 31 octobre 1517, Luther afficha ses fameuses ’95 thèses’ , qui a lancé la Réforme et une nouvelle ère dans l’histoire religieuse et politique du monde occidental. [27]
20 Opéra margravial de Bayreuth GermanyBayreuth , Bavière
Allemagne 49°56′40′′N 11°34′43′′E
 / 49.94444°N 11.57861°E / 49.94444; 11.57861 (Margravial Opera House Bayreuth)
Culturel : (i), (iv)GerMar 2012
21 Complexe du monastère de Maulbronn Monastery courtyard with the gothic church on the left and monastery buildings on the right Monastery courtyard with the gothic church on the left and monastery buildings on the right GermanyMaulbronn ,
Allemagne 49°0′2.988′′N 8°48′47.016′′E
 / 49.00083000°N 8.81306000°E / 49.00083000; 8.81306000 (Maulbronn Monastery Complex)
Culturel : (ii), (iv)GerMau 1993 Le monastère Cistercien de Maulbronn est considéré comme l’ensemble monastique médiéval le plus complet et le mieux conservé au nord des Alpes. Les bâtiments principaux ont été construits entre le XIIe et le XVIe siècle, ainsi que les murs du monastère. L’église du monastère, principalement de style gothique de transition , a contribué à répandre le style gothique dans le nord et le centre de l’Europe. Le monastère disposait également d’un vaste système élaboré de gestion de l’eau. [28]
22 Site fossilifère de Messel Pit An open quarry pit in the middle of rolling, shrub covered hills An open quarry pit in the middle of rolling, shrub covered hills GermanyMessel ,
Allemagne 49°55′0.012′′N 8°45′14.004′′E
 / 49.91667000°N 8.75389000°E / 49.91667000; 8.75389000 (Messel Pit Fossil Site)
Naturel : (viii)GerMes 1995 Messel Pit est le site le plus riche au monde pour comprendre l’environnement de l’ Éocène , il y a entre 57 millions et 36 millions d’années. En particulier, il montre les premiers stades de l’évolution des mammifères et comprend des fossiles de mammifères exceptionnellement bien conservés. Certaines des découvertes les plus notables incluent des squelettes entièrement articulés et le contenu des estomacs d’animaux. [29]
23 Mines de Rammelsberg , ville historique de Goslar et système de gestion des eaux du Haut-Harz An aerial view showing several dammed lakes within a forested and urban landscape An aerial view showing several dammed lakes within a forested and urban landscape GermanyGoslar ,
Haut-Harz ,
Allemagne 51°49′12′′N 10°20′24′′E
 / 51.82000°N 10.34000°E / 51.82000; 10.34000 (Mines of Rammelsberg, Historic Town of Goslar and Upper Harz Water Management System)
Culturel : (i), (ii), (iii), (iv)GerGos 1992 Le système de gestion de l’eau du Haut-Harz a été développé sur une période d’environ 800 ans pour aider à l’exploitation minière et à l’extraction du minerai. Les mines et leurs étangs ont commencé sous les moines cisterciens au Moyen Age . Cependant, la plupart des ouvrages ont été construits de la fin du XVIe siècle jusqu’au XIXe siècle. Il est constitué d’un système extrêmement complexe d’étangs artificiels, de petits canaux, de tunnels et de drains souterrains. Les mines étaient un site majeur d’innovation minière dans le monde occidental. [30]
24 Île monastique de Reichenau A grey and white stone church with two square towers, both capped with red, pyramidal roofs. A grey and white stone church with two square towers, both capped with red, pyramidal roofs. GermanyBade-Wurtemberg ,
Allemagne 47°41′55.4′′N 9°3′40.7′′E
 / 47.698722°N 9.061306°E / 47.698722; 9.061306 (Monastic Island of Reichenau)
Culturel : (iii), (iv), (vi)GerBad 2000 Le site comprend des traces du monastère bénédictin, fondé en 724, qui a exercé une influence spirituelle, intellectuelle et artistique remarquable dans toute la région environnante. Les églises de St Mary et Marcus, St Peter et St Paul, et St George, ont été principalement construites entre les IXe et XIe siècles. Leurs peintures murales et décorations témoignent d’une activité artistique impressionnante. [31]
25 Museumsinsel (île aux musées), Berlin An ornate grey stone building on the point of an urbanized island. The building is connected by two bridges to the neighboring banks An ornate grey stone building on the point of an urbanized island. The building is connected by two bridges to the neighboring banks GermanyBerlin ,
Allemagne 52°31′11′′N 13°23′55′′E
 / 52.51972°N 13.39861°E / 52.51972; 13.39861 (Museumsinsel (Museum Island), Berlin)
Culturel : (ii), (iv)GerBer3 1999 Les cinq musées de la Museumsinsel à Berlin, construits entre 1824 et 1930, constituent une collection unifiée mais diversifiée de collections et de bâtiments muséaux. Chaque musée a été construit pour s’intégrer à la collection et représente l’esthétique des différentes époques. Les collections retracent l’évolution des civilisations à travers les âges. [32]
26 Parc Muskauer / Parc Mużakowski A red, ornate neo-gothic castle in a park-like location, the main tower of the castle is located to the left and topped with an ornate round dome and spire A red, ornate neo-gothic castle in a park-like location, the main tower of the castle is located to the left and topped with an ornate round dome and spire PolandHaute Lusace ,
Allemagne *
Pologne * 51°34′45.5′′N 14°43′35.2′′E
 / 51.579306°N 14.726444°E / 51.579306; 14.726444 (Muskauer Park / Park Mużakowski)
Culturel : (i), (iv)GerUpp 2004 Parc paysager à cheval sur la rivière Neisse et à la frontière entre la Pologne et l’Allemagne, il a été créé par le prince Hermann von Puckler-Muskau de 1815 à 1844. Conçu comme un « tableau végétal », il a utilisé des plantes locales pour mettre en valeur le paysage existant. Le parc s’étend dans la ville de Muskau avec des parcs et autres espaces verts. Le site comprend également un château reconstitué, des ponts et un arboretum. [33]
27 Cathédrale de Naumbourg Naumburg Cathedral of St. Peter and St. Paul Naumburg Cathedral of St. Peter and St. Paul GermanyNaumbourg ,
Allemagne 51°9′17′′N 11°48′14′′E
 / 51.15472°N 11.80389°E / 51.15472; 11.80389 (Naumburg Cathedral)
Culturel : (i), (ii)GerNau 2018 [34]
28 Vieille ville de Ratisbonne avec Stadtamhof Several early modern or medieval townhouses. From right to left, a pale green house, a large red house filling most of the picture, and a white house. Several early modern or medieval townhouses. From right to left, a pale green house, a large red house filling most of the picture, and a white house. GermanyRatisbonne ,
Allemagne 49°1′14′′N 12°5′57′′E
 / 49.02056°N 12.09917°E / 49.02056; 12.09917 (Old Town of Regensburg with Stadtamhof)
Culturel : (ii), (iii), (iv)GerBavReg 2006 Cette ville médiévale contient de nombreux bâtiments remarquables qui s’étendent sur près de deux millénaires et comprennent d’anciens bâtiments romains, romans et gothiques. L’architecture du XIe au XIIIe siècle de Ratisbonne a créé une ville aux ruelles étroites flanquées de grands immeubles. Il comprend des maisons et des tours patriciennes médiévales, un grand nombre d’églises et de monastères ainsi que le pont de pierre du XIIe siècle . Ratisbonne était un centre commercial européen au Moyen Âge et un centre politique du Saint Empire romain germanique qui s’est tourné vers le protestantisme . [35]
29 Châteaux et parcs de Potsdam et Berlin Single story pale yellow ornate palace stretching from the left foreground to the right background. Single story pale yellow ornate palace stretching from the left foreground to the right background. GermanyBerlin , Postdam ,
Allemagne 52°23′59′′N 13°1′59′′E
 / 52.39972°N 13.03306°E / 52.39972; 13.03306 (Palaces and Parks of Potsdam and Berlin)
Culturel : (i), (ii), (iv)GerBer4 1990 Ce site contient 500 ha (1 200 acres) de parcs et 150 bâtiments construits entre 1730 et 1916. Il s’étend dans le quartier de Berlin-Zehlendorf, avec les palais et les parcs bordant les rives de la rivière Havel et du lac Glienicke . Voltaire a séjourné au Palais Sans-Souci, construit sous Frédéric II entre 1745 et 1747. [36]
30 Église de pèlerinage de Wies Ornate church interior, looking toward the entrance. The interior is white, the doors flanked by two pairs of columns which stretch to the richly painted ceiling. Above the entrance is the church's pipe organ. Ornate church interior, looking toward the entrance. The interior is white, the doors flanked by two pairs of columns which stretch to the richly painted ceiling. Above the entrance is the church's pipe organ. GermanyStegaden ,
Allemagne 47°40′52.6′′N 10°54′0.5′′E
 / 47.681278°N 10.900139°E / 47.681278; 10.900139 (Pilgrimage Church of Wies)
Culturel : (i), (iii)GerSte 1983 L’Église de Wies (1745-1754) est l’œuvre de l’architecte Dominikus Zimmermann et est un chef-d’œuvre du rococo bavarois . [37]
31 Habitations sur pilotis préhistoriques autour des Alpes Reconstruction of a pile house at the Pfahlbau Museum Unteruhldingen on Lake Constance in Germany Reconstruction of a pile house at the Pfahlbau Museum Unteruhldingen on Lake Constance in Germany Austria Autriche *,
française *,
Allemagne *,
Italie *,
Slovénie *,
Suisse * 47°16′42′′N 8°12′27′′E
 / 47.27833°N 8.20750°E / 47.27833; 8.20750 (Prehistoric pile dwellings around the Alps)
Culturel : (iv), (v)Swi 2011 Contient 111 petits sites individuels avec les vestiges d’habitations préhistoriques sur pilotis (ou maisons sur pilotis) dans et autour des Alpes, construites entre 5000 et 500 avant JC environ sur les bords de lacs, de rivières ou de zones humides. Bien que seuls certains sites aient été fouillés, ils contiennent une mine d’informations sur la vie et le commerce des cultures agraires du néolithique et de l’âge du bronze en Europe alpine. Cinquante-six sites sont situés en Suisse. [38]
32 Forêts de hêtres anciennes et primitives des Carpates et d’autres régions d’Europe A thickly wooded green forest with a stream bed running through it on the left hand side A thickly wooded green forest with a stream bed running through it on the left hand side Albania Albanie *,
Autriche *,
Belgique *,
Bosnie-Herzégovine *,
Bulgarie *,
Croatie *,
Tchéquie *,
française *,
Allemagne *,
Italie *,
Macédoine du Nord *,
Pologne *,
Roumanie *,
Slovaquie *,
Slovénie *,
Espagne *,
Suisse *,
Ukraine * 49°5′10′′N 22°32′10′′E
 / 49.08611°N 22.53611°E / 49.08611; 22.53611 (Ancient and Primeval Beech Forests of the Carpathians and Other Regions of Europe)
Naturel : (ix)Ger1 2007 Ce bien transnational comprend 94 éléments constitutifs dans 18 pays. Depuis la fin de la dernière période glaciaire, le hêtre européen s’est répandu à partir de quelques zones refuges isolées dans les Alpes, les Carpates, les Dinarides, la Méditerranée et les Pyrénées sur une courte période de quelques milliers d’années dans un processus toujours en cours. L’expansion réussie sur tout un continent est liée à l’adaptabilité et à la tolérance de l’arbre aux différentes conditions climatiques, géographiques et physiques. [39]
33 Monuments romains, cathédrale Saint-Pierre et église Notre-Dame de Trèves Ruins of brick bath house, only one wall and about a dozen arches are still visible Ruins of brick bath house, only one wall and about a dozen arches are still visible GermanyTrèves ,
Allemagne 49°45′0′′N 6°37′59′′E
 / 49.75000°N 6.63306°E / 49.75000; 6.63306 (Roman Monuments, Cathedral of St. Peter and Church of Our Lady in Trier)
Culturel : (i), (iii), (iv), (vi)GerTri 1986 La colonie romaine de Trèves a été fondée au 1er siècle après JC. Elle est devenue une ville importante et est devenue l’une des capitales de la Tétrarchie à la fin du IIIe siècle. De nombreuses structures de l’époque romaine sont encore debout à Trèves. La cathédrale est la plus ancienne église d’Allemagne, construite sur les ruines de bâtiments romains par Maximin de Trèves en 329-346. [40]
34 Quartier Speicherstadt et Kontorhaus Hamburg-090613-0266-DSC 8363-Speicherstadt.jpg Hamburg-090613-0266-DSC 8363-Speicherstadt.jpg GermanyHambourg ,
Allemagne 53°32′53.9′′N 10°00′10.5′′E
 / 53.548306°N 10.002917°E / 53.548306; 10.002917 (Speicherstadt and Kontorhaus District)
Culturel : (iv)GerEss 2015 Speicherstadt et le quartier Kontorhaus adjacent sont deux zones urbaines densément construites au centre de la ville portuaire de Hambourg. Speicherstadt, initialement développée sur un groupe d’îles étroites de l’Elbe entre 1885 et 1927, a été partiellement reconstruite de 1949 à 1967. C’est l’un des plus grands ensembles historiques cohérents d’entrepôts portuaires au monde. [41]
35 Cathédrale de Spire Looking toward the choir of a brick Romanesque cathedral. The twin bell towers, the transept crossing dome, and the roof are green copper. Looking toward the choir of a brick Romanesque cathedral. The twin bell towers, the transept crossing dome, and the roof are green copper. GermanySpire ,
Allemagne 49°19′0′′N 8°26′35′′E
 / 49.31667°N 8.44306°E / 49.31667; 8.44306 (Speyer Cathedral)
Culturel : (ii)GerSpe 1981 La cathédrale romane de Spire a été fondée par Conrad II en 1030 et remaniée à la fin du XIe siècle. C’était l’une des plus grandes cathédrales romanes du Saint Empire romain germanique et le lieu de sépulture des empereurs allemands pendant près de 300 ans. [42]
36 Cathédrale Sainte-Marie et église Saint-Michel à Hildesheim A romanesque stone cathedral, view of the north side. The green copper dome over the transept crossing is visible. A romanesque stone cathedral, view of the north side. The green copper dome over the transept crossing is visible. GermanyHildeheim ,
Allemagne 52°9′10.008′′N 9°56′38.004′′E
 / 52.15278000°N 9.94389000°E / 52.15278000; 9.94389000 (St Mary’s Cathedral and St Michael’s Church at Hildesheim)
Culturel : (i), (ii), (iii)GerHil 1985 Le site se compose de deux églises à Hildesheim. L’ église romane ottonienne Saint-Michel a été construite entre 1010 et 1020. À l’intérieur, elle est décorée d’un remarquable plafond en bois, de stucs peints et de la colonne Bernward . Les trésors de la cathédrale romane d’Hildesheim contiennent les portes Bernward , le lustre Hezilo , le lustre Azelin et d’autres trésors. [43]
37 L’œuvre architecturale de Le Corbusier, une contribution exceptionnelle au mouvement moderne Weissenhof Corbusier 03.jpg Stuttgart ,Germany
Allemagne *,
Argentine *,
Belgique *,
française *,
Inde *,
Japon *,
Suisse *
N46 28 6,29 E6 49 45,61
Culturel : (i), (ii), (vi)GerHil 2016 Choisis parmi les travaux de Le Corbusier , les 17 sites composant ce bien sériel transnational sont répartis sur sept pays et témoignent de l’invention d’un nouveau langage architectural en rupture avec le passé. Ils ont été construits sur une période d’un demi-siècle, au cours de ce que Le Corbusier a qualifié de « recherche patiente ». Le Complexe du Capitole à Chandigarh (Inde), le Musée National d’Art Occidental à Tokyo (Japon), la Maison du Dr Curutchet à La Plata (Argentine) et l’ Unité d’habitation à Marseille (France) reflètent les solutions que le Moderne Mouvementa cherché à s’appliquer au cours du XXe siècle aux défis d’inventer de nouvelles techniques architecturales pour répondre aux besoins de la société. Ces chefs-d’œuvre du génie créatif témoignent également de l’internationalisation de la pratique architecturale à travers la planète. [44]
38 Ville de Bamberg A stone cathedral with two towers on the west façade and two towers flanking the choir, all four towers are topped with slender, pointed metal roofs. A stone cathedral with two towers on the west façade and two towers flanking the choir, all four towers are topped with slender, pointed metal roofs. GermanyBamberg ,
Allemagne 49°53′30′′N 10°53′20′′E
 / 49.89167°N 10.88889°E / 49.89167; 10.88889 (Town of Bamberg)
Culturel : (ii)(iv)GerBam 1993 En 1007, Bamberg devint le centre d’un diocèse destiné à aider à répandre le christianisme parmi les Slaves. Au XIIe siècle, les évêques de Bamberg ont lancé un programme de construction publique monumentale. L’architecture qui s’est développée a influencé la construction dans le nord de l’Allemagne et en Hongrie. Au XVIIIe siècle, elle devint un centre des Lumières lorsque des écrivains tels que Hegel et Hoffmann s’installèrent dans la ville. [45]
39 Vallée du Haut-Rhin moyen A river winds between high cliffs and hills, with a castle in the midground. A river winds between high cliffs and hills, with a castle in the midground. GermanyRhénanie-Palatinat ,
Hesse ,
Allemagne 50°10′25′′N 7°41′39′′E
 / 50.17361°N 7.69417°E / 50.17361; 7.69417 (Upper Middle Rhine Valley)
Culturel : (ii), (iv), (v)GerRhi 2002 Un tronçon de 65 km (40 mi) de la vallée du Rhin moyen en Allemagne. La région abrite de nombreux châteaux, villes historiques et vignobles et a inspiré de nombreux écrivains, artistes et compositeurs. [46]
40 Usines sidérurgiques de Völklingen View from a train of numerous smoke stacks, tanks and pipes. View from a train of numerous smoke stacks, tanks and pipes. GermanyVolklingen ,
Allemagne 49°14′39.984′′N 6°50′59′′E
 / 49.24444000°N 6.84972°E / 49.24444000; 6.84972 (Völklingen Ironworks)
Culturel : (ii), (iv)GerVöl 1994 Les forges récemment fermées sont le seul exemple intact en Europe occidentale et en Amérique du Nord d’une forge intacte construite aux XIXe et XXe siècles. [47]
41 La mer des Wadden A map showing the coast of the Netherlands, Germany and Denmark. The land is green, the Wadden Sea is dark blue and the ocean is light blue. A map showing the coast of the Netherlands, Germany and Denmark. The land is green, the Wadden Sea is dark blue and the ocean is light blue. Germany Danemark *,
Allemagne *,
Pays-Bas * 53°31′43′′N 8°33′22′′E
 / 53.52861°N 8.55611°E / 53.52861; 8.55611 (The Wadden Sea)
Naturel : (viii), (ix), (x)Ger2 2009, 2011, 2014 La mer des Wadden comprend la zone de conservation néerlandaise de la mer des Wadden et les parcs nationaux allemands de la mer des Wadden de Basse-Saxe et du Schleswig-Holstein. La ligne de côte est généralement plate et présente de nombreuses vasières, marais et dunes. Le site couvre les deux tiers de l’ensemble de la mer des Wadden et abrite de nombreuses espèces végétales et animales. C’est un lieu de reproduction pour jusqu’à 12 millions d’oiseaux par an et abrite plus de 10% de la population de 29 espèces. A été agrandi en 2011 pour inclure le parc national allemand de la mer des Wadden à Hambourg et en 2014 pour inclure la partie danoise de la mer des Wadden. [48]
42 Château de la Wartbourg A castle perched along the edge of a wooded hill. The castle has grown in several stages and consists of sections in dark stone, lighter stone, white plaster and half-timber. A castle perched along the edge of a wooded hill. The castle has grown in several stages and consists of sections in dark stone, lighter stone, white plaster and half-timber. GermanyEisenach ,
Allemagne 50°58′0.4′′N 10°18′25.2′′E
 / 50.966778°N 10.307000°E / 50.966778; 10.307000 (Wartburg Castle)
Culturel : (iii), (vi)GerEis 1999 Le château de Wartburg est situé sur un précipice de 410 m (1230 pieds) au-dessus d’Eisenach. Il s’est agrandi en plusieurs sections et il ne reste que quelques-unes des structures médiévales. Le château a été reconstruit au 19ème siècle à son aspect actuel. Martin Luther a traduit le Nouveau Testament en allemand pendant son exil à Wartburg. [49]
43 Système de gestion de l’eau d’Augsbourg A white power plant with numerous windows with water flowing below the building A white power plant with numerous windows with water flowing below the building GermanyAugsbourg ,
Allemagne 48°21′56′′N 10°54′07′′E
 / 48.36556°N 10.90194°E / 48.36556; 10.90194 (Augsburg)
Culturel : (ii), (iv)GerEis 2019 Les systèmes d’eau d’Augsbourg ont été construits entre le 14ème siècle et aujourd’hui. Un réseau de canaux, de châteaux d’eau, d’équipements de pompage et de centrales hydroélectriques a fourni de l’eau potable et de l’électricité à la ville pendant des siècles. [50]
44 Résidence de Würzburg avec les jardins de la cour et la place de la résidence An ornate building on the left side of the picture. In the midground the center of the building projects out, with columns surrounding the main entrance. The right side of the picture is covered in gardens. An ornate building on the left side of the picture. In the midground the center of the building projects out, with columns surrounding the main entrance. The right side of the picture is covered in gardens. GermanyWurtzbourg ,
Allemagne 49°47′34.008′′N 9°56′20.004′′E
 / 49.79278000°N 9.93889000°E / 49.79278000; 9.93889000 (Würzburg Residence with the Court Gardens and Residence Square)
Culturel : (i), (iv)GerWür 1981 Le grand palais baroque orné a été créé sous le patronage des princes-évêques Lothar Franz et Friedrich Carl von Schönborn . C’est l’un des plus grands palais d’Allemagne. [51]
45 Complexe industriel de la mine de charbon de Zollverein A orange metal tower with several flywheels above a building with Zollverein written in golden gothic script letters. A orange metal tower with several flywheels above a building with Zollverein written in golden gothic script letters. GermanyEssen ,
Allemagne 51°29′29′′N 7°2′46′′E
 / 51.49139°N 7.04611°E / 51.49139; 7.04611 (Zollverein Coal Mine Industrial Complex in Essen)
Culturel : (ii), (iii)GerEss 2001 Le complexe industriel de Zollverein en Nordrhein-Westfalen contient tous les équipements d’une mine de charbon historique qui a été mise en service il y a environ 150 ans. Certains des bâtiments du XXe siècle sont également remarquables. [52]
46 Complexe frontalier archéologique de Hedeby et du Danevirke Reconstructed houses in the area of the old settlement Reconstructed houses in the area of the old settlement GermanySchleswig, Schleswig-Holstein ,
Allemagne 54°29′28′′N 9°33′55′′E
 / 54.49111°N 9.56528°E / 54.49111; 9.56528 (Archaeological Border complex of Hedeby and the Danevirke)
Culturel : (iii), (iv)GerEss 2018 Hedeby était une colonie importante de Vikings danois et de Varègues suédois . Elle est considérée comme une ville médiévale du nord de l’Europe et était une place commerciale importante et une plaque tournante principale pour le commerce longue distance entre la Scandinavie, l’Europe occidentale, la région de la mer du Nord et les États baltes.

Le Danevirke est une fortification du haut et du haut Moyen Âge dans le nord du Schleswig-Holstein , en Allemagne. Il se compose de murs de terre avec douves, d’un mur de briques, de deux châteaux muraux médiévaux et d’une barrière maritime. [53]

47 Villes ShUM de Spire , Worms et Mayence Jewish Courtyard 3 Speyer.JPG Jewish Courtyard 3 Speyer.JPG Germany Speyer Jewry-Court ,
Allemagne 49°18′58′′N 8°26′23′′E
 / 49.31611°N 8.43972°E / 49.31611; 8.43972

Cimetière juif Holy Sand ,
Allemagne 49°37′47′′N 8°21′19′′E
 / 49.62972°N 8.35528°E / 49.62972; 8.35528

Complexe de la synagogue Worms ,
Allemagne 49°38′01′′N 8°21′58′′E
 / 49.63361°N 8.36611°E / 49.63361; 8.36611

Vieux cimetière juif de Mayence ,
Allemagne 50°00′19′′N 8°15′01′′E
 / 50.00528°N 8.25028°E / 50.00528; 8.25028

Culturel : (ii), (iii), (vi)GerEss 2021 Situé dans les anciennes villes-cathédrales impériales de Spire , Worms et Mayence , dans la vallée du Haut-Rhin , le site en série de Spire, Worms et Mayence comprend la Speyer Jewry-Court , avec les structures de la synagogue et de la shul des femmes (yiddish pour synagogue) , les vestiges archéologiques de la yeshiva (école religieuse), la cour et le mikveh (bain rituel) souterrain encore intact, qui a conservé sa grande qualité architecturale et constructive. Le bien comprend également le complexe de la synagogue Worms, avec sa reconstruction in situ d’après-guerre de la synagogue du XIIe siècle et de la synagogue des femmes du XIIIe siècle, de la salle communautaire (Maison Rachi) et du mikveh monumental du XIIe siècle. La série comprend également le cimetière juif Holy Sand et le vieux cimetière juif de Mayence . Les quatre sites constitutifs reflètent de manière tangible l’émergence précoce de coutumes ashkénazes distinctives et le modèle de développement et de peuplement des communautés ShUM, en particulier entre le XIe et le XIVe siècle. Les bâtiments qui constituent le bien ont servi de prototypes pour les édifices communautaires et religieux juifs ultérieurs ainsi que pour les cimetières en Europe. L’acronyme ShUM représente les initiales hébraïques de Speyer, Worms et Mayence. [54]
48 Colonie d’artistes de Darmstadt Mathildenhöhe Hochzeitsturm 14.JPG Hochzeitsturm 14.JPG Germany Mathildenhöhe , Darmstadt ,
Allemagne 49°52′36′′N 8°40′00′′E
 / 49.87667°N 8.66667°E / 49.87667; 8.66667
Culturel : (ii), (iv)GerEss 2021

La colonie d’artistes de Darmstadt sur Mathildenhöhe , la plus haute altitude au-dessus de la ville de Darmstadt dans le centre-ouest de l’Allemagne, a été créée en 1897 par Ernst Ludwig , grand-duc de Hesse , en tant que centre des mouvements de réforme émergents en architecture, arts et artisanat. Les bâtiments de la colonie ont été créés par ses membres artistes en tant qu’environnements de vie et de travail expérimentaux du modernisme précoce. La colonie s’est agrandie au cours des expositions internationales successives de 1901, 1904, 1908 et 1914. Aujourd’hui, elle offre un témoignage de l’architecture, de l’urbanisme et de l’aménagement paysager de la première modernité, tous influencés par le mouvement Arts and Crafts et la Sécession viennoise .. Le bien en série se compose de deux éléments comprenant 23 éléments, tels que la tour de mariage (1908), le hall d’exposition (1908), le bosquet de platanes (1833, 1904-14), la chapelle russe de Sainte-Marie-Madeleine (1897 -99), le bassin aux nénuphars, le mémorial Gottfried Schwab (1905), la pergola et le jardin (1914), le pavillon de jardin « Temple du cygne » (1914), la fontaine Ernst Ludwig, et les 13 maisons et ateliers d’artistes qui furent construit pour la colonie d’artistes de Darmstadt et pour les expositions internationales. Un groupe de trois maisons, construit pour l’exposition de 1904, est un élément supplémentaire. [55]

49 Frontières de l’Empire romain en Bavière Stadium (3) (archaeological park Xanten, Germany, 2005-04-23).jpg Stadium (3) (archaeological park Xanten, Germany, 2005-04-23).jpg Germany Limes danubiennes , Bavière
Allemagne
L’Autriche
Slovaquie 48°06′54′′N 16°51′41′′E
 / 48.11500°N 16.86139°E / 48.11500; 16.86139
Culturel : (ii)(iii)(iv)GerEss 2021

Il couvre près de 600 km de la frontière danubienne de tout l’Empire romain . La propriété faisait partie de la très grande frontière de l’Empire romain qui entourait la mer Méditerranée . Le limes du Danube (segment occidental) reflète les spécificités de cette partie de la frontière romaine à travers la sélection de sites qui représentent des éléments clés de la route, des forteresses légionnaires et leurs établissements associés aux petits forts et camps temporaires, et la manière dont ces structures se rapportent aux topographie. [56] [57]

50 Les grandes villes thermales d’Europe Baden-Baden 10-2015 img05 View from Merkur.jpg Baden-Baden 10-2015 img05 View from Merkur.jpg Germany Allemagne
France
L’Autriche
Belgique
Tchéquie
Italie
Royaume-Uni 50°29′32′′N 5°52′1′′E
 / 50.49222°N 5.86694°E / 50.49222; 5.86694
Culturel : (ii)(iii)GerEss 2021 Le site transnational des Grandes villes thermales d’Europe comprend 11 villes, situées dans sept pays européens : Baden bei Wien (Autriche) ; Spa (Belgique); Františkovy Lázně (Tchéquie); Karlovy Vary (Tchéquie); Mariánské Lázně (Tchéquie); Vichy (France); Bad Ems (Allemagne); Baden-Baden (Allemagne); Bad Kissingen (Allemagne); Montecatini Terme (Italie); et ville de Bath(Royaume-Uni). Toutes ces villes se sont développées autour de sources naturelles d’eau minérale. Ils témoignent de la culture thermale européenne internationale qui s’est développée du début du XVIIIe siècle aux années 1930, entraînant l’émergence de grands resorts internationaux qui ont impacté la typologie urbaine autour d’ensembles de bâtiments thermaux tels que le kurhaus et le kursaal (bâtiments et salles dédiés à la thérapie ), salles des pompes, abreuvoirs, colonnades et galeries destinées à exploiter les ressources naturelles en eau minérale et à permettre leur utilisation pratique pour la baignade et la boisson. Les installations connexes comprennent des jardins, des salles de réunion, des casinos, des théâtres, des hôtels et des villas, ainsi que des infrastructures de soutien spécifiques au spa. Ces ensembles sont tous intégrés dans un contexte urbain global qui comprend un environnement récréatif et thérapeutique soigneusement géré dans un paysage pittoresque. Ensemble, ces sites incarnent l’important échange de valeurs humaines et les développements en médecine, en science etthermalisme . [58]

Liste indicative

La liste indicative se compose de sites précédemment proposés, mais pas encore inscrits. [59]

Sl. Site Image An Critère La description Remarques
1 Château de Heidelberg et ville historique Heidelberg-Schloß.JPG Heidelberg-Schloß.JPG 1999 K L’une des ruines de château les plus célèbres d’Allemagne Lors de sa 31e session à Christchurch, Nouvelle-Zélande, le 29 juin 2007, le Comité du patrimoine mondial de l’UNESCO a renvoyé la demande d’inclure Heidelberg dans la liste des sites du patrimoine mondial pour la deuxième fois après 2005. Une nouvelle tentative de dépôt d’inscription n’est pas encore claire.
2 Château de Schwetzingen Schwetzingen BW 2014-07-22 16-51-11.jpg Schwetzingen BW 2014-07-22 16-51-11.jpg 1999 K Résidence d’été des comtes palatins du Rhin Charles Philip et Charles Theodor Lors de la 36e session en juin/juillet 2012 à Saint-Pétersbourg, la requête a été renvoyée au requérant. Une nouvelle demande n’est pas claire.
3 Fondations Francke à Halle an der Saale FranckescheStiftungen 3.jpg FranckescheStiftungen 3.jpg 1999 K Fondée en 1698 par le théologien et éducateur August Hermann Francke en tant qu’institutions culturelles, scientifiques, éducatives et sociales L’inclusion dans la liste doit être décidée en 2016-2017.
4 Cathédrale de Doberan Bad Doberan Münster 02 2012-05-08.jpg Bad Doberan Münster 02 2012-05-08.jpg 2005 K Monastère important dans la région de la mer Baltique comprenant un intérieur entièrement gothique élevé ; était déjà sur la liste de proposition de l’Allemagne de l’Est en 1984, ambitions actives de nomination par la ville de Bad Doberan depuis 2005, demande d’inscription sur la liste de proposition allemande en 2012 déposée au Kultusministerkonferenz [60]
5 Château de Schwerin Schwerin Castle Aerial View Island Luftbild Schweriner Schloss Insel See.jpg Schwerin Castle Aerial View Island Luftbild Schweriner Schloss Insel See.jpg 2015 K La résidence ducale de Schwerin comme exemple typique de l’ historicisme romantique Votation parlementaire de Mecklenburg-Vorpommern en 2007 pour obtenir une nomination, demande d’inscription sur la liste allemande des propositions déposée à la Kultusministerkonferenz en juin 2012 [61]
6 Cimetière juif d’Altona Königstraße , à Hambourg. Jüdischer Friedhof Altona Aschkenasischer Teil-02.nnw.jpg Jüdischer Friedhof Altona Aschkenasischer Teil-02.nnw.jpg 2015 K
7 Paysages de prairies et de marais alpins et préalpins du « Werdenfelser Land », « Ammergau », « Staffelseegebiet » et « Murnauer Moos », district de Garmisch-Partenkirchen Murnauer Moos-bjs110704-02.jpg Murnauer Moos-bjs110704-02.jpg 2015 N
8 Ancienne synagogue et Mikveh à Erfurt Old Synagogue, Erfurt Old Synagogue, Erfurt 2015 K Demande d’avoir trois sites – l’ancienne synagogue, Mikveh et “Stone House” – datant des XIe-XIVe siècles, répertoriés ensemble comme un seul site. Les trois structures sont proches les unes des autres dans le centre-ville médiéval d’Erfurt, mais pas adjacentes. La synagogue est l’une des plus anciennes et des mieux conservées d’Europe. [62]
9 Dreams in Stone – les palais du roi Louis II de Bavière : Neuschwanstein , Linderhof et Herrenchiemsee Neuschwanstein Castle (532850).jpg Neuschwanstein Castle (532850).jpg 2015 K
dix Mémorial de Luther en Saxe-Anhalt, Saxe, Bavière et Thuringe St. Augustine's Monastery (Erfurt) St. Augustine's Monastery (Erfurt) 2015 K Une demande d’ajout de 11 sites supplémentaires aux «sites de Luther en Allemagne centrale» déjà inscrits (en 1996) [63]

Ancien site

Un site a été rayé de la liste.

Site Image Emplacement Critère An La description
Dresde Vallée de l’Elbe Several Baroque buildings in Dresden old town, reflected in the River Elbe. Several Baroque buildings in Dresden old town, reflected in the River Elbe. GermanySaxe ,
Allemagne 51°2′24′′N 13°49′16′′E
 / 51.04000°N 13.82111°E / 51.04000; 13.82111 (Dresden Elbe Valley)
Culturel : (ii), (iii), (iv), (v)GerDre 2004–2009 L’Elbe traverse une gamme de paysages culturellement pertinents en Saxe, y compris des villages ruraux, d’anciens terrains de palais et la vieille ville historique de Dresde. Le site a été retiré de la liste en raison de préoccupations concernant la construction du pont Waldschlösschen . [64]

Voir également

  • Tourisme en Allemagne
  • Liste des parcs nationaux en Allemagne
  • Kulturdenkmal
  • Deutsche Stiftung Denkmalschutz

Références

  1. ^ “La Convention du patrimoine mondial” . Unesco . Récupéré le 24 avril 2021 .
  2. ^ a b Allemagne: Propriétés inscrites sur la Liste du patrimoine mondial , UNESCO , récupéré le 1er août 2021
  3. ^ “Rapport final de l’UNESCO pour la 2e session” . UNESCO. 9 octobre 1978 . Récupéré le 18 octobre 2018 .
  4. ^ “Centre du patrimoine mondial de l’UNESCO – Les critères de sélection” . Centre du patrimoine mondial de l’UNESCO . Récupéré le 17 août 2018 .
  5. ^ “Cathédrale d’Aix-la-Chapelle” . Unesco . Récupéré le 29 octobre 2011 .
  6. ^ “Abbaye et Altenmünster de Lorsch” . Unesco . Récupéré le 29 octobre 2011 .
  7. ^ Bauhaus Dessau. Meisterhäuser von Walter Gropius (1925–26) . Récupéré le 23 novembre 2018
  8. ^ Bauhaus Dessau. Laubenganghäuser von Hannes Meyer (1929–30) . Récupéré le 23 novembre 2018
  9. ^ “Le Bauhaus et ses Sites à Weimar, Dessau et Bernau” . Unesco . Récupéré le 29 octobre 2011 .
  10. ^ “Bergpark Wilhelmshöhe” . Unesco . Récupéré le 24 juin 2013 .
  11. ^ “Les lotissements du modernisme de Berlin” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  12. ^ “Carolingian Westwork et Civitas Corvey” . Unesco . Récupéré le 25 juin 2014 .
  13. ^ “Châteaux d’Augustusburg et Falkenlust à Brühl” . Unesco . Récupéré le 30 octobre 2011 .
  14. ^ “CCaves et art de l’ère glaciaire dans le Jura souabe” . Unesco . Récupéré le 9 juillet 2017 .
  15. ^ “Mairie et Roland sur la place du marché de Brême” . Unesco . Récupéré le 21 février 2012 .
  16. ^ “Weimar classique” . Unesco . Récupéré le 1er juillet 2018 .
  17. ^ “L’église collégiale, le château et la vieille ville de Quedlinburg” . Unesco . Récupéré le 30 octobre 2011 .
  18. ^ ” Attraction numéro 1 de la cathédrale de Cologne ” (PDF) (communiqué de presse). Office du tourisme de Cologne. 19 janvier 2011 . Récupéré le 20 décembre 2012 . [ lien mort permanent ]
  19. ^ “Cathédrale de Cologne” . Unesco . Récupéré le 30 octobre 2011 .
  20. ^ “Région minière d’Erzgebirge/Krušnohoří” . Unesco . Récupéré le 8 juillet 2019 .
  21. ^ “Usine Fagus à Alfeld” . Unesco . Récupéré le 6 novembre 2011 .
  22. ^ “Frontières de l’Empire romain” . Unesco . Récupéré le 6 novembre 2011 .
  23. ^ “Liste du patrimoine mondial” . Unesco . Récupéré le 27 juillet 2009 .
  24. ^ “Royaume de Jardin de Dessau-Wörlitz” . Unesco . Récupéré le 6 novembre 2011 .
  25. ^ “Ville hanséatique de Lübeck” . Unesco . Récupéré le 7 novembre 2011 .
  26. ^ “Centres historiques de Stralsund et Wismar” . Unesco . Récupéré le 7 novembre 2011 .
  27. ^ “Les monuments commémoratifs de Luther à Eisleben et Wittenberg” . Unesco . Récupéré le 8 novembre 2011 .
  28. ^ “Le complexe du monastère de Maulbronn” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  29. ^ “Site fossile de la Fosse de Messel” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  30. ^ Mines de Rammelsberg, ville historique de Goslar et système de gestion de l’eau du Haut-Harz” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  31. ^ “L’île monastique de Reichenau” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  32. ^ “Museumsinsel (Île aux musées), Berlin” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  33. ^ “Parc Muskauer / Parc Mużakowski” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  34. ^ “Cathédrale de Naumbourg” . Unesco . Récupéré le 1er juillet 2018 .
  35. ^ “La vieille ville de Ratisbonne avec Stadtamhof” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  36. ^ “Palais et parcs de Potsdam et Berlin” . Unesco . Récupéré le 15 février 2012 .
  37. ^ “Église de pèlerinage de Wies” . Unesco . Récupéré le 22 février 2012 .
  38. ^ “Habitations sur pilotis préhistoriques autour des Alpes” . Unesco . Récupéré le 14 février 2012 .
  39. ^ “Forêts de hêtres anciennes et primitives des Carpates et d’autres régions d’Europe” . Unesco . Récupéré le 28 novembre 2012 .
  40. ^ “Monuments romains, cathédrale Saint-Pierre et église Notre-Dame de Trèves” . Unesco . Récupéré le 21 février 2012 .
  41. ^ “Speicherstadt et le district de Kontorhaus avec Chilehaus” . Unesco . Récupéré le 8 juillet 2015 .
  42. ^ “Cathédrale de Spire” . Unesco . Récupéré le 20 février 2012 .
  43. ^ “La cathédrale Sainte-Marie et l’église Saint-Michel à Hildesheim” . Unesco . Récupéré le 20 février 2012 .
  44. ^ “Le Travail Architectural de Le Corbusier, une Contribution Exceptionnelle au Mouvement Moderne” . Unesco . Récupéré le 17 juillet 2016 .
  45. ^ Ville de Bamberg” . Unesco . Récupéré le 21 février 2012 .
  46. ^ “Vallée du Haut-Rhin moyen” . Unesco . Récupéré le 21 février 2012 .
  47. ^ “Ferronnerie de Völklingen” . Unesco . Récupéré le 22 février 2012 .
  48. ^ “La mer des Wadden” . Unesco . Récupéré le 26 octobre 2015 .
  49. ^ “Château de Wartburg” . Unesco . Récupéré le 22 février 2012 .
  50. ^ “Système de gestion de l’eau d’Augsbourg” . Unesco . Récupéré le 9 juillet 2019 .
  51. ^ “Résidence de Würzburg avec les jardins de la cour et la place de la résidence” . Unesco . Récupéré le 22 février 2012 .
  52. ^ “Complexe industriel de la mine de charbon de Zollverein à Essen” . Unesco . Récupéré le 22 février 2012 .
  53. ^ “Le complexe frontalier archéologique de Hedeby et du Danevirke” . Unesco . Récupéré le 30 juin 2018 .
  54. ^ “Sites ShUM de Speyer, Worms et Mayence” . Unesco . Récupéré le 1er août 2021 .
  55. ^ “Mathildenhöhe Darmstadt” . Unesco . Récupéré le 1er août 2021 .
  56. ^ “Frontières de l’Empire romain – Les limes du Danube (segment occidental)” . Unesco . Récupéré le 1er août 2021 .
  57. ^ “Frontières de l’Empire romain – Les limes allemandes inférieures” . Unesco . Récupéré le 1er août 2021 .
  58. ^ “Les grandes villes thermales d’Europe” . Unesco . Récupéré le 1er août 2021 .
  59. ^ “Listes indicatives” . Centre du patrimoine mondial . Unesco . Récupéré le 11 juin 2015 .
  60. ^ “Landtag Mecklenburg-Vorpommern – Plenarprotokoll” [Mecklenburg-Vorpommern State Parliament – Plenary Debate Transcript] (PDF) (en allemand) (6/17). Parlement du Land de Mecklembourg-Poméranie-Occidentale. 23 mai 2012 : 69. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  61. ^ “Mitte Juni Antrag bei der Kultusministerkonferenz eingereicht. Schweriner Schlossensemble UNESCO-Welterbe?” [Demande de patrimoine mondial pour le château de Schwerin déposée à la mi-juin. Le château de Schwerin désormais inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO ?] (en allemand). Parlement du Land de Mecklembourg-Poméranie-Occidentale . Récupéré le 17 avril 2014 .
  62. ^ Délégation permanente de l’Allemagne auprès de l’UNESCO (2015) Ancienne synagogue et Mikveh à Erfurt – Centre du patrimoine mondial de l’UNESCO (Accédé le : 04 juin 2017).
  63. ↑ Mémoriaux de Luther en Saxe-Anhalt, Saxe, Bavière et Thuringe. Site Web de l’UNESCO Consulté le 29 mai 2017.
  64. ^ “Dresde Vallée de l’Elbe” . Unesco . Récupéré le 7 septembre 2016 .

Liens externes

  • Commission allemande de l’UNESCO
  • Organisation de volontaires de l’UNESCO en Allemagne
  • Merveilles du patrimoine mondial – Un guide DW de tous les sites allemands (8 itinéraires différents)
  • 360 vues panoramiques de tous les sites allemands du patrimoine mondial
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More