Jour de la Constitution (Norvège)

0

Le Jour de la Constitution est le jour national de la Norvège et est un jour férié officiel observé le 17 mai de chaque année. Chez les Norvégiens, le jour est appelé syttende mai (“17 mai“), Nasjonaldagen (“Journée nationale”) ou Grunnlovsdagen (“Jour de la Constitution”), bien que ce dernier soit moins fréquent. [1]

Jour de la Constitution
Oslo <a href='/?s=17+mai'>17 mai</a> 2010.jpg” height=”160″  src=”” data-src=”//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b6/Oslo_17_mai_2010.jpg/240px-Oslo_17_mai_2010.jpg” width=”240″>  Défilé des enfants à Oslo , 2010 </td>
</tr>
<tr>
<th>Nom officiel</th>
<td>Jour de la Constitution de la Norvège</td>
</tr>
<tr>
<th>Aussi appelé</th>
<td><a href='/?s=17+mai'>17 mai</a> ( <em><a href='/?s=17+mai'>17 mai</a></em> )</td>
</tr>
<tr>
<th>Observé par</th>
<td>Norvégiens</td>
</tr>
<tr>
<th>Importance</th>
<td>Célébration de la signature de la Constitution norvégienne à Eidsvoll , <a href='/?s=17+mai'>17 mai</a> 1814.</td>
</tr>
<tr>
<th>Célébrations</th>
<td>Défilés, drapeaux volants , discours, commémoration</td>
</tr>
<tr>
<th>Date</th>
<td><a href='/?s=17+mai'>17 mai</a></td>
</tr>
<tr>
<th>La prochaine fois</th>
<td><a href='/?s=17+mai'>17 mai</a> 2022 ( 2022-05-17 )</td>
</tr>
<tr>
<th>La fréquence</th>
<td>Annuel</td>
</tr>
<tr>
<th>Relative à</th>
<td>Constitution de la Norvège Journée de la dissolution de l’Union de <br />l’Assemblée constituante norvégienne (7 juin)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
 <h2> Contexte historique</h2>
<div class=

17 mai 1893 par le peintre norvégien Christian Krohg (1852–1925). Le drapeau n’a pas l’ Insigne de l’Union de la Norvège et de la Suède , le soi-disant Sildesalaten (salade de hareng).

La Constitution de la Norvège a été signée à Eidsvoll le 17 mai 1814. La constitution a déclaré que la Norvège était un royaume indépendant dans le but d’éviter d’être cédée à la Suède après la défaite dévastatrice du Danemark et de la Norvège dans les guerres napoléoniennes .

La célébration de cette journée a commencé spontanément parmi les étudiants et les autres dès le début. Cependant, la Norvège était à cette époque dans une union personnelle avec la Suède (à la suite de la Convention de Moss en août 1814, par laquelle ils partageaient un monarque en tant que nations distinctes) et pendant quelques années, le roi de Suède et de Norvège hésita à autoriser les célébrations. Pendant quelques années au cours des années 1820, le roi Karl Johan l’a en fait interdit, estimant que des célébrations comme celle-ci étaient, en fait, une sorte de protestation et de mépris, voire de révolte, contre l’union. [2] L’attitude du roi a changé après la bataille de la placeen 1829, incident qui provoqua un tel tumulte que le roi dut autoriser des commémorations le jour même. Ce n’est cependant qu’en 1833 que des allocutions publiques ont eu lieu et une célébration officielle a été initiée près du monument de l’ancien ministre du gouvernement Christian Krohg , qui avait passé une grande partie de sa vie politique à freiner le pouvoir personnel du monarque. L’adresse était détenue par Henrik Wergeland , soigneusement attestée et expliquée par un informateur envoyé par le roi lui-même.

Après 1864, le jour est devenu plus établi lorsque le premier défilé d’enfants a été lancé à Christiania , d’abord composé uniquement de garçons. Cette initiative a été prise par Bjørnstjerne Bjørnson , bien que Wergeland ait fait le premier défilé d’enfants connu à Eidsvoll vers 1820. Ce n’est qu’en 1899 que les filles ont été autorisées à participer au défilé pour la première fois. En 1905, l’union avec la Suède a été dissoute et le prince Carl de Danemark a été choisi pour être roi d’une Norvège indépendante, sous le nom de Haakon VII. De toute évidence, cela a mis fin à toute préoccupation suédoise pour les activités de la fête nationale.

Par une coïncidence historique, la Seconde Guerre mondiale s’est terminée en Norvège neuf jours avant le jour de la Constitution de cette année-là, le 8 mai 1945, lorsque les forces d’occupation allemandes se sont rendues. Même si le jour de la libération est un jour officiel du drapeau en Norvège, ce jour n’est pas un jour férié et n’est pas largement célébré. Au lieu de cela, une signification nouvelle et plus large a été ajoutée à la célébration de la Journée de la Constitution norvégienne le 17 mai pour refléter la victoire sur l’oppression nazie. [3]

Défilés d’enfants

A Oslo, le défilé des enfants se termine dans les jardins du palais royal avec la Famille royale norvégienne présente sur le balcon. 2006 La partie maternelle d’un défilé d’enfants. Le Gákti , le vêtement traditionnel du peuple sami , est utilisé par l’un des petits enfants.

Un aspect remarquable de la Journée de la Constitution norvégienne est sa nature très non militaire. Partout en Norvège, des défilés d’enfants avec une abondance de drapeaux constituent les éléments centraux de la célébration. Chaque district scolaire élémentaire organise son propre défilé [4] avec des fanfares entre les écoles. Le défilé emmène les enfants à travers la communauté, faisant souvent des arrêts dans les maisons des personnes âgées, les monuments aux morts, etc. Le plus long défilé est à Oslo, où quelque 100 000 personnes se rendent au centre-ville pour participer aux principales festivités. Ceci est diffusé à la télévision chaque année, avec des commentaires sur les costumes, les bannières, etc., ainsi que des reportages locaux sur les célébrations à travers le pays. Le défilé massif d’Oslo comprend une centaine d’écoles, des fanfares et passe devant le palais royal où la famille royale salue le peuple depuis le balcon principal. [5]

En règle générale, le défilé des enfants d’une école se compose de quelques élèves du secondaire portant la bannière officielle de l’école, suivis d’une poignée d’autres enfants plus âgés portant des drapeaux norvégiens grandeur nature et de la fanfare de l’école. Après le groupe, le reste des écoliers suivent avec des drapeaux tenus à la main, souvent avec les formes juniors en premier, et souvent derrière des bannières faites maison pour chaque forme ou même classe individuelle. Les jardins d’enfants à proximité peuvent également avoir été invités à participer. Au fur et à mesure que le défilé passe, les passants se joignent souvent derrière le défilé officiel et suivent le défilé jusqu’à l’école.

Selon la communauté, le défilé peut faire des arrêts à des sites particuliers le long du parcours, comme une maison de retraite ou un monument aux morts. À Oslo, le défilé s’arrête au Palais Royal tandis que Skaugum , la maison du prince héritier, a été un point de passage traditionnel pour les défilés à Asker .

Pendant le défilé, une fanfare jouera et les enfants chanteront des paroles sur la célébration de la fête nationale. Le défilé se termine par le chant stationnaire de l’hymne national ” Ja, vi elsker dette landet ” (typiquement les couplets 1, 7 et 8), et l’hymne royal ” Kongesangen “.

En plus des drapeaux, les gens portent généralement des rubans rouges, blancs et bleus. Bien qu’il s’agisse d’une tradition de longue date, il est récemment devenu plus populaire pour les hommes, les femmes et les enfants de porter des tenues traditionnelles, appelées bunad . Les enfants crient “Hourra!”, chantent, sifflent et secouent des hochets.

Célébration supplémentaire

Dans toute la Norvège, les monuments commémoratifs aux morts des guerres et à d’autres personnalités nationales notables sont honorés par des discours et des couronnes tôt le matin. Dans de nombreux endroits (comme à Oslo) à midi, un salut est tiré.

En plus des défilés d’enfants, il y a des défilés pour le public ( borgertog ), auxquels chaque citoyen est invité à participer. Ceux-ci sont dirigés par des fanfares et souvent des scouts et guides locaux, des chorales locales, des ONG , etc. tôt le matin ou l’après-midi, avant ou après le défilé de l’école.

Tous les défilés commencent ou se terminent par des discours. Les adultes et les enfants plus âgés sont invités à prendre la parole. Après les défilés, il y a des jeux pour les enfants, et souvent beaucoup de glaces, de boissons gazeuses, de sucreries et de hot-dogs sont consommés. [1]

Russe

Diplômés du secondaire, “russ”, lors du défilé des enfants à Trondheim

La classe de finissants de videregående (école secondaire supérieure, sixième), l’équivalent norvégien du lycée, connue sous le nom de russ , a sa propre fête le 17 mai, restant debout toute la nuit et faisant le tour de la communauté. Les russ ont également leurs propres défilés plus tard dans la journée, généralement vers 16 ou 17 heures. Dans ce défilé, russ défilera dans la rue en portant des pancartes et des piquets. Ils peuvent parodier divers aspects locaux et politiques, bien que récemment cela soit devenu moins fréquent. Les défilés russes sont récemment devenus de plus en plus petits en raison du découragement diligent de la police. [1]

Célébration à travers le pays

La ville de Bergen est pleine de monde et le 17 mai a une forte tradition dans la ville. Célébration du jour de la constitution norvégienne à Bergen , Norvège

Le jour de la Constitution est célébré dans la plupart des petites agglomérations et des grandes villes de Norvège, avec de nombreuses variantes.

  • À Oslo , les enfants de la plupart des écoles de la ville se rassemblent pour défiler devant le Palais Royal, où eux et la famille royale échangent salutations et salutations.
  • Dans la municipalité d’ Asker , à l’extérieur d’Oslo, les enfants se rassemblent devant la résidence du prince héritier et de la princesse au domaine de Skaugum le matin (donnant au prince héritier et à sa famille le temps d’assister au défilé à Oslo plus tard dans la journée).
  • Bergen a ses propres traditions pour le défilé, y compris des troupes de bandes dessinées, diverses organisations locales, un défilé pour enfants et l’unique buekorps .
  • A Trondheim , les enfants de toutes les écoles de la ville défilent dans les rues de Trondheim le matin. Plus tard dans l’après-midi, le “Citizens Parade” (Borgertoget) commence. Il s’agit d’un défilé où sont représentés pompiers, équipes sportives, associations étudiantes et autres associations.
  • A Stavanger , la journée commence par un salut à 7 heures du matin. Plus tard, il y a Children’s Parade, Russ Parade et enfin Citizens Parade. L’école britannique a depuis les années 1970, suivie plus tard par l’école néerlandaise et l’école américaine, a porté des drapeaux d’un certain nombre de pays du monde entier. Une journée de fête internationale est également organisée dans le Bjerkstedparken central tous les 17 mai.
  • À Kristiansand , en plus des défilés d’écoliers et de citoyens plus tôt dans la journée, la ville est connue pour la conclusion de la fête nationale avec une course à travers le centre-ville (“Tapto”) et des feux d’artifice spectaculaires . Pour ceux qui veulent continuer la fête jusqu’à minuit, un groupe de jazz trad aux touches locales joue jusqu’à minuit devant la forteresse de Christiansholm (entrée gratuite). [6]

En plus des défilés d’enfants, les rues à travers le pays sont remplies de jeunes et moins jeunes, se présentant en tenue de fête, et de vendeurs vendant des glaces, des hot-dogs et, dernièrement, des kebabs.

Dans de nombreux quartiers, petites villes et villages, il est courant d’avoir leurs propres événements avec des repas faciles et des compétitions amusantes et sans prétention pour les enfants.

Bien que le 17 mai soit la fête nationale, les étrangers sont invités à participer à toutes les activités. [1]

Célébration à l’étranger

Le défilé annuel de Syttende Mai à Stoughton, WI

Le Syttende Mai est également célébré dans de nombreuses communautés de migrants norvégiens à travers le monde, avec des plats traditionnels, dont parfois du lutefisk . Aux États-Unis et au Canada, les loges locales des Sons of Norway jouent souvent un rôle central dans l’organisation des festivités.

Le quartier de Bay Ridge à Brooklyn , à New York, organise chaque année un défilé et une célébration le 17 mai depuis 1952. Il est très fréquenté et célébré par les Américains d’origine norvégienne qui ont immigré à Brooklyn au début du XXe siècle. [7]

Une célébration majeure a lieu à Petersburg, en Alaska, également connue sous le nom de “Petite Norvège”. La ville est une colonie norvégienne et conserve fortement ses racines. Le festival a lieu le week-end le plus proche du 17 mai et comprend un défilé, des danseurs de Leikarring , un lancer de hareng, des pâtisseries norvégiennes comme le lefse et même une meute de Vikings et de Valkyries . [8]

Une autre célébration majeure de Syttende Mai a lieu à Stoughton, Wisconsin , qui, avec Seattle, Washington , [9] prétend être la 2e plus grande au monde et la plus grande aux États-Unis. Les festivités comprennent des courses de canoë, deux défilés, une foire d’art, un Course de 20 milles qui commence à Madison, dans le Wisconsin , et une grande consommation de bratwurst. Le festival présente les Stoughton High School Norwegian Dancers, un groupe qui parcourt le pays et présente des danses ethniques traditionnelles de Scandinavie . [dix]

Dîner du 17 mai aux États-Unis composé de lutefisk , de rutabaga , de boulettes de viande , de confiture d’airelles et de lefse .

De plus petites célébrations de Syttende Mai ont lieu dans les communautés d’origine norvégienne de l’ouest du Wisconsin, du Minnesota et ailleurs dans le Midwest des États-Unis. [11] Les membres du Parlement norvégien Storting se rendent à Chicago pour assister à une célébration de trois jours consistant en un concert, un banquet et un défilé organisé par la Ligue nationale norvégienne . [12] Spring Grove, Minnesota accueille également un festival de 3 jours le week-end le plus proche de Syttende Mai, tandis qu’à proximité Decorah, Iowa , la maison du Nordic Fest et du Vesterheim Norwegian-American Museum , accueille également un défilé. Syttende Mai est également célébrée à Oswego, New York. Depuis 1969, la ville de Westby , dans l’ouest du Wisconsin, célèbre un festival de quatre jours mettant en vedette des plats norvégiens authentiques, de l’artisanat, un “frokost” et un service religieux norvégien.

D’autres grandes célébrations ont lieu dans le quartier Ballard de Seattle , Washington, (qui prétend également être le plus grand défilé Syttende Mai en dehors d’Oslo) [9] Poulsbo, Washington , [13] et Bay Ridge, Brooklyn . Le pavillon norvégien d’ Epcot en Floride célèbre le jour de la Constitution avec de nombreux drapeaux autour du pavillon, ainsi que des défilés autour du lagon World Showcase. Salt Lake City, Utah , organise sa célébration annuelle aux Jardins internationaux de la paix où 400 à 700 personnes assistent chaque année.

La communauté norvégienne de Londres organise chaque année une célébration le 17 mai à Southwark Park . La célébration est suivie par un grand nombre de Norvégiens à l’étranger et comprend un petit défilé, un service traditionnel dans l’église et la vente de plats norvégiens traditionnels tels que Solo et makrell i tomat , et de nombreux drapeaux norvégiens pour les Norvégiens qui ont laissé le leur à domicile.

À Orkney , en Écosse, le 17 mai est célébré par l’Orkney Norway Friendship Association en reconnaissance des liens historiques forts des îles avec la Norvège, [14] avec des célébrations similaires ayant lieu dans les Shetland voisins .

À Glasgow , en Écosse, le 17 mai est célébré au Murano Street Student Village où les étudiants norvégiens et leurs amis se rassemblent pour profiter des festivités traditionnelles de la journée. Cela comprend le port des couleurs traditionnelles norvégiennes ainsi que la consommation de grandes quantités de boissons alcoolisées.

Stockholm , en Suède, organise une grande fête avec un défilé commençant à Engelbrektsplan et se terminant à Skansen , auquel plus de 10 000 personnes participent chaque année. L’événement comprend la seule fanfare dédiée au 17 mai de Stockholm, Det Norske Korps. [15]

Il est également courant pour les Norvégiens vivant à l’étranger de se rassembler et de célébrer. Dans certains pays, généralement où la population d’expatriés norvégiens est petite, l’ambassade de Norvège ou les conjoints des diplomates organisent l’événement.

En Nouvelle-Zélande, le 17 mai est célébré dans le Fiordland, un petit morceau de Norvège dans les fjords et les montagnes du sud-ouest de la Nouvelle-Zélande. Tous les bâtiments du Fjordland sont en eucalyptus et s’inspirent de l’architecture norvégienne. Ils ont une exposition de photos et de faits sur la Norvège, des plats typiques et une présentation avec six chevaux du Fjord faisant une chorégraphie avec la musique norvégienne Vi på Langedrag de Sigmund Groven.

Norsewood en Nouvelle-Zélande célèbre également la Journée de la Norvège avec un service religieux, des spectacles de danse folklorique par des écoliers et des chansons norvégiennes interprétées par la chorale du village.

  • Soldats célébrant la fête nationale à Meymaneh , Afghanistan .

  • Jour de la Constitution norvégienne, célébré à Ballard, Seattle .

  • 17 mai à Sydney

Henrik Wergeland

On attribue au poète Henrik Wergeland le mérite d’avoir fait de Søttende/Syttende mai un jour de fête pour les enfants plutôt qu’un jour de fierté patriotique. En fait, la journée démontre que les enfants, c’est-à-dire l’avenir du pays, sont la fierté patriotique, si l’on suit la pensée de Wergeland. Les drapeaux et la musique dominent la journée, et il y a peu de parades militaires. Pour commémorer sa contribution, les russ d’Oslo placent un chapeau surdimensionné sur sa statue près du parlement norvégien ; la communauté juive dépose une couronne sur sa tombe le matin en hommage à ses efforts en leur faveur.

Participation militaire

Le défilé du jour de la Constitution norvégienne de la Garde royale

La journée est célébrée comme la journée du peuple, avec une participation militaire limitée.

La Garde royale se produit dans la rue principale de la capitale, Oslo. Pendant le défilé, la Garde affiche ses compétences en forage et en musique. La fanfare de la Garde royale assiste également au défilé des enfants dans le centre d’Oslo avec les fanfares des écoles, leurs uniformes noirs et leur exercice impeccable étant une partie très populaire du défilé d’Oslo. [1]

Forsvarets Musikkorps Vestlandet (Corps de musique des forces armées norvégiennes de l’ouest de la Norvège), suivi par des éléments de la défense militaire, participe au défilé de Bergen.

Des vacances inclusives

L’ancien président du parlement norvégien, Jo Benkow , a noté que la journée est devenue de plus en plus une célébration de la diversité ethnique croissante de la Norvège.

Plusieurs facteurs ont probablement contribué au caractère inclusif de la célébration :

  • La position centrale du défilé des enfants, y compris tous les écoliers de niveau inférieur, et donc aussi leurs parents dans la célébration.
  • La célébration se concentre autour des écoles locales et du défilé de leurs enfants.
  • Le défilé des enfants s’étend vers l’extérieur, essayant de couvrir autant de routes que possible dans la communauté locale.
  • La faible concentration sur le gouvernement élu lors de la célébration. Dans la capitale, par exemple, le défilé des enfants passe par le côté gauche du bâtiment du parlement, et le président du parlement est autorisé à saluer le défilé qui passe depuis un petit balcon, [16] mais l’objectif principal du défilé est le Royal Palais et la famille royale. La fonction de président du parlement est principalement cérémonielle et administrative, souvent attribuée à la fin d’une carrière politique. Le Premier ministre et le reste du gouvernement au pouvoir, quant à eux, n’ont aucune fonction officielle pendant les célébrations.
  • L’absence virtuelle de toute célébration militaire.

On peut ajouter que la journée doit être considérée comme une expression de reconnaissance, au nom des anciennes valeurs de liberté , d’ égalité et de fraternité, fondement idéologique de la constitution, et aussi au nom des circonstances qui ont conduit à la constitution. L’aspect de “l’action de grâces” dans les célébrations nationales de la Norvège est facilement oublié dans la longue période d’années à partir de 1814.

Il y a eu un différend quant à savoir si les drapeaux étrangers devraient être autorisés dans le défilé. En 2008, le comité du 17 mai d’Oslo a interdit l’usage des drapeaux étrangers, mais a été renversé par le maire d’Oslo, Fabian Stang . [17] Des discussions similaires ont eu lieu dans d’autres villes. [18] En 2013, le comité du 17 mai d’ Ålesund a rejeté une demande d’une école locale d’utiliser des drapeaux en papier faits à la main qui comprenaient également des drapeaux étrangers. [19] La décision a ensuite été annulée. [20]

Voir également

Wikimedia Commons a des médias liés au Jour de la Constitution norvégienne .
Wikisource a un texte original lié à cet article : En reconnaissance du Jour de la Constitution de la Norvège
  • Jour de la Constitution – Une liste de jours fériés similaires dans d’autres pays
  • Riksforsamlingen
  • Constitution de la Norvège
  • Drapeau de la Norvège
  • Bunad
  • Autres anniversaires nationaux de la Norvège :

Jour de la Libération (8 mai) Jour de l’Indépendance (7 juin)

Remarques

  1. ^ un bcd e Fête nationale de la Norvège – Hourra! C’est le 17 mai www.visitnorway.com (en anglais)
  2. ^ Stein Erik Kirkebøen (16 mai 2008). “Kampen om toget” . Aftenposten (en norvégien) . Récupéré le 21 janvier 2013 .
  3. ^ “Histoire du 17 mai en Norvège et Seattle” . Récupéré le 4 avril 2020 .
  4. ^ La langue norvégienne a plusieurs mots distincts pour le terme anglais “parade”: “Parade”, qui fait référence à un défilé de type militaire, et “tog” ou “opptog”, qui font référence à des personnes marchant sur un itinéraire prédéfini, tout comme un train se déplaçant sur sa voie. Le mot norvégien pour «train», «tog», est dérivé du mot vieux norrois pour «corde» – indiquant une rangée de personnes marchant dans une longue file. Le mot “tog” était utilisé pour les personnes marchant en procession avant que le pays n’ait jamais de trains. A Bergen , le défilé est connu sous le nom de “prosesjon” (procession).
  5. ^ Célébrer le 17 mai Site officiel de la Maison royale de Norvège (en anglais)
  6. ^ Programme au centre-ville, ville de Kristiansand 17 mai 2017 [ lien mort permanent ] (en anglais)
  7. ^ Comité du défilé du 17 mai Comité Norvégien-américain du 17 mai du Grand New York (en anglais)
  8. ^ Velkommen jusqu’à Pétersbourg Archivé le 15/12/2016 à la Wayback Machine , petersburg.org
  9. ^ un b “Syttende Mai à Seattle” . Archivé de l’original le 10/10/2007 . Récupéré le 24/05/2008 .
  10. ^ Syttende Mai Archivé le 09/05/2008 à la Wayback Machine , stoughtonwi.com
  11. ^ Syttende Mai dans le Midwest , norway.org
  12. ^ Syttende Mai Parade Archivé le 09/05/2008 à la Wayback Machine , nnleague.org
  13. ^ Carnaval Viking Fest , vikingfest.org
  14. ^ Orkney Norway Friendship Association Archivé le 10/04/2008 à la Wayback Machine , orkney.com
  15. ^ 17. Mai à Stockholm , Det Norske Korps (en norvégien)
  16. Une remarque amusante montrant la faible concentration du gouvernement élu est le balcon que le président du parlement utilise : dans les premiers jours, il s’agissait d’un petit balcon temporaire ajouté à l’une des fenêtres du bâtiment du parlement juste avant la fête nationale et retiré par la suite. Avant le défilé, le président du parlement doit avoir soigneusement grimpé par la fenêtre et sur le balcon, tandis que pendant le défilé lui-même, son esprit doit avoir alterné entre se souvenir de saluer les enfants qui défilent et s’inquiéter si le balcon tomberait. Aujourd’hui, le bâtiment du Parlement a un balcon assez petit mais permanent qui semble moins susceptible de s’effondrer.
  17. Le maire d’Oslo a déclaré qu’il était acceptable d’agiter des drapeaux étrangers lors de la fête nationale norvégienne le 17 mai. Archivé le 05/05/2015 à la Wayback Machine African Press International , 25 avril 2008
  18. ^ Non aux drapeaux étrangers le 17 mai Stavanger Aftenblad , 18 avril 2013
  19. ^ Vagues de conflits de drapeaux à Ålesund < Nouvelles en anglais , 30 avril 2013
  20. ^ Sier ja til utenlandske flagg NRK Møre og Romsdal , 3 mai 2013
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More