Flamants Roses

0

Pink Flamingos est une exploitation post-moderne américaine de 1972, une comédie ou un film de camp à proprement parlerréalisé, écrit, produit, narré, filmé et monté par John Waters . [3] Cela fait partie de ce que Waters a qualifié de “Trash Trilogy”, qui comprend également Female Trouble (1974) et Desperate Living (1977). [3] Le film met en vedette la drag queen contre-culturelle Divine en tant que criminel vivant sous le nom de Babs Johnson, qui est fier d’être “la personne la plus sale du monde”. Alors qu’elle vivait dans une caravane avec sa mère Edie ( Edith Massey ), son fils Crackers (Danny Mills) et sa compagne Cotton ( Mary Vivian Pearce ), Divine est confrontée aux Marbles ( David Lochary et Mink Stole ), une paire de criminels jaloux de sa réputation qui tentent de la surpasser en saleté. Les personnages se livrent à plusieurs situations grotesques, bizarres et explicitement grossières, et lors de la réédition du film en 1997, il a été classé NC-17 par la MPAA “pour un large éventail de perversions avec des détails explicites”. Il a été tourné dans les environs de Baltimore , dans le Maryland, où Waters et la plupart des acteurs et de l’équipe ont grandi.

Flamants Roses
Une drag queen vêtue d'une robe rouge, se tient au centre de la scène, tenant une arme à feu. Le titre est au-dessus d'elle, avec pour slogan "Un exercice de mauvais goût" Affiche de sortie en salle
Dirigé par John Waters
Écrit par John Waters
Produit par John Waters
Mettant en vedette
  • Divin
  • David Lochary
  • Étole de vison
  • Marie Viviane Pearce
  • Danny Moulins
  • Édith Massey
Raconté par John Waters
Cinématographie John Waters
Édité par John Waters
Société de production Pays de rêve
Distribué par Cinéma nouvelle ligne
Date de sortie
  • 17 mars 1972 ( Université de Baltimore ) ( 1972-03-17 )
  • 11 avril 1997 ( 25e anniversaire ) ( 1997-04-11 )
Durée de fonctionnement
  • 92 minutes
  • Réédition 1997 :
  • 107 min [1]
Pays États-Unis
Langue Anglais
Budget 12 000 $ [2]
Box-office 7 millions de dollars

Affichant le slogan “Un exercice de mauvais goût “, Pink Flamingos est connu pour sa “scandalosité”, sa nudité, ses grossièretés et sa “poursuite de la Frivolité , de la scatologie , de la sensationlogie [ sic ] et de l’ épistémologie biaisée “. [4] Il présente un “nombre de scènes de plus en plus révoltantes” centrées sur l’ exhibitionnisme , le voyeurisme , la sodomie , la masturbation , la gourmandise , les vomissements, le viol, l’ inceste , le meurtre, le cannibalisme , la castration ,fétichisme des pieds , et conclut, en accompagnement de ” Combien coûte ce chien dans la fenêtre? “, avec la consommation par Divine d’excréments de chien ( coprophagie ) – “La vraie chose!” le narrateur Waters nous assure. Le film est considéré comme un représentant préliminaire de l’ art abject . [5] [6]

Le film, d’abord semi-clandestin, a reçu un accueil chaleureux de la part des critiques de cinéma et, bien qu’interdit dans plusieurs pays, est devenu un film culte dans les décennies suivantes. En 2021, le film a été sélectionné pour être conservé dans le National Film Registry des États-Unis par la Bibliothèque du Congrès comme étant “culturellement, historiquement ou esthétiquement significatif”. [7]

Parcelle

La criminelle notoire Divine vit sous le pseudonyme de “Babs Johnson” avec sa mère Edie, une malade mentale, son fils délinquant Crackers et son compagnon de voyage Cotton. Ils partagent une caravane à la périphérie de Phoenix, dans le Maryland , à côté d’un ballon d’observation et d’une paire de flamants roses en plastique . Après avoir appris que Divine a été nommée “la personne la plus sale du monde” par un tabloïd , les rivaux jaloux Connie et Raymond Marble tentent d’usurper son titre.

Les Marbres dirigent un réseau de bébés au marché noir : ils kidnappent des jeunes femmes, les font féconder par leur domestique Channing et vendent les bébés à des couples lesbiens. Le produit est utilisé pour financer des magasins de pornographie et un réseau de revendeurs vendant de l’héroïne dans les écoles élémentaires du centre-ville. Raymond gagne également de l’argent en s’exposant – avec une grosse saucisse kielbasa ou un cou de dinde attaché à son pénis – aux femmes et en volant leurs sacs à main lorsqu’elles s’enfuient. L’une des cibles potentielles de Raymond, une Femme transgenre qui n’a pas terminé la Chirurgie de changement de sexe , contrecarre son plan en exposant sa poitrine, son pénis et son scrotum, provoquant la fuite de Raymond sous le choc.

Les Marbles enrôlent un espion, Cookie, pour recueillir des informations sur Divine en sortant avec Crackers. Dans l’une des scènes les plus infâmes du film, Cookie se fait violer par Crackers tout en écrasant un poulet vivant entre eux alors que Cotton regarde à travers une fenêtre . Cookie informe ensuite les Marbles de la véritable identité de Babs, de ses allées et venues et de sa famille, ainsi que de sa prochaine fête d’anniversaire.

Les Marbres envoient une boîte d’excréments humains à Divine comme cadeau d’anniversaire avec une carte l’adressant comme “Fatso” et se proclamant “les personnes les plus sales du monde”. Inquiète que son titre ait été saisi, Divine déclare que celui qui a envoyé le colis doit mourir. Pendant que les Marbles sont partis, Channing s’habille avec les vêtements de Connie et imite les conversations entendues de ses employeurs. Lorsque les Marbres rentrent chez eux, ils sont indignés de trouver Channing se moquant d’eux, alors ils le virent et l’enferment dans un placard.

Les Marbles arrivent à la caravane pour espionner la fête d’anniversaire de Divine. Ses cadeaux d’anniversaire comprennent des poppers , du Faux vomi , du shampoing contre les poux, une tête de cochon et un couperet à viande. Les artistes incluent une femme aux seins nus avec un numéro de serpent et un contorsionniste qui fléchit son anus prolabé en rythme sur la chanson ” Surfin ‘Bird “. L’homme aux œufs, qui livre quotidiennement des œufs à Edie, lui avoue son amour et lui propose le mariage. Elle accepte sa proposition et il la transporte dans une brouette. Dégoûtés par la fête scandaleuse, les Marbres appellent la police, mais cela se retourne contre eux lorsque Divine et ses invités tendent une embuscade aux officiers, hachent leurs corps avec le couperet à viande et les mangent .

Divine et Crackers se dirigent vers la maison des Marbles, où ils lèchent et frottent les meubles, ce qui les excite tellement que Divine suce Crackers. Ils retrouvent Channing et découvrent deux femmes enceintes retenues captives au sous-sol. Après que Divine et Crackers aient libéré les femmes avec un grand couteau, les femmes utilisent le couteau pour émasculer Channing.

Les Marbres brûlent la remorque bien-aimée de Divine au sol; quand ils rentrent chez eux, leurs meubles — maudits d’être léchés par Divine et Crackers — les “rejettent” : quand ils essaient de s’asseoir, les coussins s’envolent et les jettent au sol. Ils découvrent également que Channing a saigné à mort à cause de son émasculation et que les deux filles se sont échappées.

Après avoir trouvé les restes de leur caravane incendiée, Divine et Crackers retournent au domicile des Marbles, les kidnappent sous la menace d’une arme et les amènent sur le site de l’incendie criminel. Divine appelle les tabloïds locaux pour assister au procès et à l’exécution des Marbres. Divine tient un tribunal kangourou et condamne les Marbres ligotés et bâillonnés de “bêtise au premier degré” et “d’assollisme”. Cotton et Crackers recommandent une peine d’exécution, de sorte que les billes sont attachées à un arbre, recouvertes de goudron et de plumes , et abattues d’une balle dans la tête par Divine.

Divine, Crackers et Cotton décident avec enthousiasme de déménager à Boise, Idaho. Apercevant un petit chien en train de déféquer sur le trottoir, Divine ramasse les excréments avec sa main et les met dans sa bouche – prouvant, comme l’ indique la narration en voix off de Waters, que Divine est “non seulement la personne la plus sale du monde, mais est aussi l’actrice la plus sale du monde”.

Moulage

  • John Waters ( narrateur ) comme M. J
  • Divin comme Divin/Babs Johnson
  • David Lochary comme Raymond Marbre
  • Mink Stole en tant que Connie Marble
  • Mary Vivian Pearce comme coton
  • Danny Mills comme craquelins
  • Edith Massey comme Edie
  • Cookie Mueller en tant que cookie
  • Channing Wilroy comme Channing
  • Paul Swift comme l’homme aux œufs
  • Susan Walsh comme Suzie
  • Linda Olgierson comme Linda
  • Pat Moran comme Patty Hitler
  • Steve Yeager dans le rôle de Nat Curzan
  • George Figgs en tant que joueur de Bongo
  • Elizabeth Coffey en Femme transgenre qui choque Raymond
  • David E. Gluck comme le trou du cul qui chante

Production

L’ami de Divine, Bob Adams, a décrit la caravane comme une “commune hippie” à Phoenix, Maryland, et a noté que leurs quartiers d’habitation se trouvaient dans une ferme sans eau chaude. Adams a ajouté que finalement Divine et Van Smith avaient décidé de dormir chez Susan Lowe à Baltimore, et qu’ils se réveilleraient avant l’aube pour appliquer le maquillage de Divine avant d’être conduits sur le plateau par Jack Walsh. “Parfois, Divy devait attendre en pleine traînée que Jack tire la voiture par l’arrière, et les voitures pleines de ces types de cols bleus sur le chemin du travail montaient pratiquement sur le trottoir en le regardant bouche bée,” [8] Adams mentionné.

La mère de Divine, Frances, a déclaré plus tard qu’elle était surprise que son fils ait pu endurer les “conditions pitoyables” du plateau, notant son “goût cher pour les vêtements, les meubles et la nourriture”. [9]

Tourné avec un budget de seulement 10 000 $, Pink Flamingos est un exemple du style de cinéma à petit budget de Waters inspiré par les cinéastes underground new-yorkais comme Kenneth Anger , Andy Warhol et les frères Mike et George Kuchar . [4] D’un point de vue stylistique, il s’inspire de ” l’apparat et des bouffonneries exagérées de la salle de bal de la salle de bal du port maritime ” avec “des classiques kitsch rock-and-roll classiques des années 50 “. [4] Le style idiosyncrasique de Waters – également caractérisé par son ” technicolor fait maison” look, le résultat de grandes quantités de peinture et de maquillage d’intérieur – a été surnommé ” l’ esthétique de Baltimore ” par les étudiants en art de Providence . [4]

Le montage approximatif de Waters a ajouté “des rayures aléatoires de Joel-Peter Witkin et Stan Brakhage – des marques de poussière ressemblant à des ailes de papillon ” au film, en dehors des retards sonores entre les prises de vue . [4] Waters a déclaré que le film argentin Fuego d’ Armando Bo en 1969 a influencé non seulement Pink Flamingos , mais ses autres films : « Si vous regardez certains de mes films, vous pouvez voir à quel point Fuego a été une énorme influence. … Regardez le maquillage et la coiffure d’Isabel dans Fuego Dawn Davenport, le personnage de Divine dans Female Trouble, pourrait être son jumeau exact, seulement plus lourd. Isabel, vous nous avez tous inspirés vers une vie d’exhibitionnisme bon marché, de désirs sexuels exagérés et d’un amour pour tout ce qui est pollué au cinéma.” [10]

Musique

Le film a utilisé un certain nombre de faces B principalement simples et quelques succès de la fin des années 1950/début des années 1960, provenant de la collection de disques de John Waters, et sans obtenir de droits. Après l’obtention des droits, un CD de la bande originale a coïncidé avec la sortie du 25e anniversaire du film sur DVD en 1997. [11]

  1. “The Swag” – Link Wray et ses hommes Ray
  2. “Intoxica” – Les Centurions
  3. ” Jim Dandy ” – LaVern Baker
  4. « Je ne suis pas un délinquant juvénile » – Frankie Lymon et les adolescents
  5. ” La fille ne peut pas s’en empêcher ” – Little Richard
  6. ” Ooh! Regarde-là, n’est-elle pas jolie? ” – Bill Haley et ses comètes
  7. “Chicken Grabber” – Les Nighthawks
  8. ” Joyeux, joyeux anniversaire bébé ” – The Tune Weavers
  9. « Champagne rosé » – Les Tyrones
  10. ” Surfin ‘Bird ” – Les Trashmen
  11. ” Riot in Cell Block #9 ” – Les Robins
  12. (Combien coûte) Ce chien dans la fenêtre ” – Patti Page

La chanson ” Happy, Happy Birthday, Baby ” est utilisée en remplacement de ” Sixteen Candles “, de The Crests , qui figurait dans la coupe originale du film de 1972 et pour laquelle l’autorisation n’a pas pu être obtenue. La version originale avait également utilisé un bref extrait du Sacre du printemps d’ Igor Stravinsky , [ où ? ] qui a été supprimé pour la réédition. [12] [ échec de la vérification ]

Libérer

Le film a eu sa première mondiale le 17 mars 1972, lors d’une projection parrainée par le Festival du film de Baltimore. L’événement s’est tenu sur le campus de l’ Université de Baltimore , où les billets ont été vendus pour trois projections successives. Le film avait suscité un intérêt particulier chez les fans de cinéma underground suite au succès de Multiple Maniacs , qui avait commencé à être projeté dans des villes comme New York, Philadelphie et San Francisco. [13]

Le Théâtre Joyce en 2009; ce bâtiment abritait autrefois le théâtre Elgin, où Pink Flamingos a été projeté comme un film de minuit pendant plusieurs années au début des années 1970.

Repris par la petite société indépendante de l’époque New Line Cinema , Pink Flamingos a ensuite été distribué à Ben Barenholtz , le propriétaire du théâtre Elgin à New York. Au théâtre Elgin, Barenholtz avait fait la promotion de la scène cinématographique de minuit , principalement en projetant le Western acide d’ Alejandro Jodorowsky El Topo (1970), qui était devenu un “succès très significatif” en “termes micro-indépendants”. Barenholtz a estimé qu’étant de nature avant-gardiste, Pink Flamingos s’intégrerait bien à cette foule, la projetant ensuite à minuit les vendredis et samedis soirs. [14]

Le film a rapidement acquis un culte auprès des cinéphiles qui sont venus à plusieurs reprises au théâtre Elgin pour le regarder, un groupe que Barenholtz a caractérisé comme initialement composé principalement de “homosexuels du centre-ville, plus branchés”, mais après un certain temps, Barenholtz a noté que ce groupe finalement élargi car le film est également devenu populaire auprès des «enfants de la classe ouvrière du New Jersey qui deviendraient un peu tapageurs». Beaucoup de ces cinéphiles cultes ont appris toutes les lignes du film et les ont récitées lors des projections, un phénomène qui a ensuite été associé à un autre film populaire de minuit de l’époque, The Rocky Horror Picture Show (1975). [15]

Interdire

Le film a d’abord été interdit en Suisse et en Australie, ainsi que dans certaines provinces du Canada et de la Norvège. [16] Le film est finalement sorti non coupé sur VHS en Australie en 1984 avec une cote X, mais la distribution de la vidéo a depuis été interrompue. La version 1997 a été coupée par le distributeur pour obtenir un R18+ après s’être également vu refuser le classement. Aucune soumission du film n’a été faite depuis, mais il a été dit que l’une des raisons pour lesquelles il a été interdit (car un film montrant une activité sexuelle réelle ne peut pas être classé X en Australie s’il présente également de la violence, donc le plus élevé un film comme les flamants rosespourrait être évalué est R18 +) ne s’appliquerait plus, étant donné que la représentation du sexe réel a été dépassée dans la cote R18 + pour Romance en 1999, deux ans après la réédition de Pink Flamingos . [17]

Médias domestiques

Pink Flamingos est sorti sur VHS et Betamax en 1981, et la réédition en 1997 de New Line Home Video est devenue la deuxième VHS la plus vendue pour sa semaine de sortie. Le film est sorti dans le coffret DVD de la John Waters Collection avec la version originale NC-17 de A Dirty Shame , Desperate Living , Female Trouble , Hairspray , Pecker et Polyester . Le film est également sorti dans une édition spéciale de 2004 avec des commentaires audio et des scènes supprimées comme introduit par Waters dans la réédition du 25e anniversaire ( voir ci-dessous ).

Versions alternatives

  • La version de réédition du 25e anniversaire contient une bande-son musicale réenregistrée, remixée pour la stéréo, ainsi que 15 minutes de scènes supprimées après le film, introduites par Waters. Certains extraits de musique utilisés dans l’original, dont Le Sacre du printemps d’ Igor Stravinsky , ont dû être supprimés et remplacés dans la réédition, car les Droits musicaux n’avaient jamais été dégagés pour la version originale. [11]
  • En raison de la nature explicite de ce film, il a été édité pour le contenu à de nombreuses reprises à travers le monde. En 1973, la version projetée aux États-Unis a supprimé la majeure partie de la scène de la fellation , qui a ensuite été restaurée sur le DVD du 25e anniversaire. Les censeurs canadiens ont récemment restauré cinq des sept scènes initialement montées dans ce pays. Hicksville à Long Island, New York , a complètement interdit le film. [16] La version japonaise du disque laser contient un flou superposé sur tous les affichages de poils pubiens. Il existe également des impressions qui ont été censurées par le Maryland Censor Board.
  • La première sortie vidéo britannique de Pink Flamingos en novembre 1981 (avant les exigences de la réglementation vidéo du BBFC ) n’était pas coupée. Il a été publié par Palace dans le cadre d’un ensemble de films Waters qu’ils avaient acquis auprès de New Line Cinema. Le forfait comprenait Mondo Trasho (double facturation avec Sex Madness ), Multiple Maniacs (double facturation avec Cocaine Fiends ), Desperate Living et Female Trouble . La réédition vidéo de 1990 de Pink Flamingos(qui nécessitait l’approbation du BBFC) a été réduit de trois minutes et quatre secondes (3:04), le numéro de 1997 a perdu deux minutes et quarante-deux secondes (2:42) et l’impression pré-éditée de 1999 de deux minutes et huit secondes (2:08).
  • Le Sydney Underground Film Festival 2009 a projeté le film à Odorama pour la première fois, en utilisant des cartes à gratter et à renifler similaires à celles utilisées dans l’œuvre ultérieure de Waters, Polyester .
  • John Waters a refondu le film avec des enfants et a réécrit le scénario pour le rendre adapté aux enfants dans un projet de 2014, Kiddie Flamingos . La vidéo de 74 minutes présente des enfants portant des perruques et des costumes inspirés des originaux et interprétant des rôles créés par Divine, Mink Stole, Edith Massey et d’autres. Waters a déclaré que la nouvelle version, filmée un jour avec des acteurs tirés principalement des enfants d’amis, est à certains égards plus perverse que l’original. Le film a été projeté en boucle continue dans la galerie Black Box du Baltimore Museum of Art de septembre 2016 à janvier 2017. [18]

Réception

Sur Rotten Tomatoes , le film a un taux d’approbation de 82% basé sur les critiques de 44 critiques, avec une note moyenne de 7,2/10. [19] Sur Metacritic , il a un score moyen pondéré de 47 sur 100, basé sur les critiques de 10 critiques, indiquant “des critiques mitigées ou moyennes”. [20] Dans l’épisode “Cult Movies” de la série documentaire britannique Mark Kermode’s Secrets of Cinema , Kermode a admis que Pink Flamingos est “l’un des très rares films dont je suis sorti, quand je l’ai vu pour la première fois à l’adolescence. sur une double facture de fin de soirée au Phoenix à East Finchley . » [21]

À l’instar des films underground dont Waters s’est inspiré, qui ont fourni une source de communauté pour les homosexuels pré- Stonewall , le film a été largement célébré par la communauté LGBT [22] et a été décrit comme « le premier film d’ agitprop gay ». [4] Ceci, ajouté à sa popularité unanime parmi les théoriciens homosexuels , a conduit le film à être considéré comme “le film homosexuel le plus important de tous les temps”. [23] Pink Flamingos est également considéré comme un important précurseur de la culture punk . [24]

Bien que Waters ait sorti des films similaires, tels que Mondo Trasho et Multiple Maniacs , ce sont Pink Flamingos qui a attiré l’attention internationale. [4] Comme d’autres films underground, il a alimenté la popularité croissante des projections de Films de minuit , au cours desquelles il a généré un culte dévoué qui a porté le film pendant 95 semaines à New York et dix années consécutives à Los Angeles. [4] [25] Pour son 25ème anniversaire, le film a été réédité en 1997, en présentant le commentaire par les Eaux et les scènes supprimées, [4] en ajoutant quinze minutes de matériel. [1] Américain ” New Queer Cinema” Le réalisateur Gus Van Sant a décrit le film comme ” un classique absolu du cinéma américain , tout comme La Naissance d’une nation , Dr. Strangelove et Boom ! [4] La Bibliothèque du Congrès a intronisé Pink Flamingos au National Film Registry en décembre 2021. [26]

Arrière-plan

Waters a déclaré dans une interview en 2015 avec le British Film Institute qu’il ne filmerait pas le meurtre de poulet dans la société d’aujourd’hui, mais que la (fausse) scène de meurtre de poulet faisait référence au film documentaire italien de 1962, Mondo Cane . [27]

Influence

Divin

La scène finale du film se révélerait particulièrement tristement célèbre, impliquant le personnage de Babs mangeant des excréments de chien frais; comme Divine l’a dit plus tard à un journaliste, “j’ai suivi ce chien pendant trois heures en zoomant sur son trou du cul” en attendant qu’il vide ses intestins pour qu’ils puissent filmer la scène. Dans une interview sans caractère, Harris Milstead a révélé qu’il avait rapidement appelé une infirmière des urgences, prétendant que son enfant avait mangé des excréments de chien, pour s’enquérir d’éventuels effets nocifs (il n’y en avait pas). [28]La scène est devenue l’un des moments les plus remarquables de la carrière d’acteur de Divine, et il s’est plaint plus tard que les gens pensaient que “je cours partout en le faisant tout le temps. J’ai reçu des boîtes de merde de chien – de la merde de chien en plastique. Je suis allé à des fêtes où les gens s’assoient et parlent de merde de chien parce qu’ils pensent que c’est ce dont je veux parler”. En réalité, a-t-il fait remarquer, il n’était pas coprophile mais n’a mangé des excréments qu’une seule fois parce que “c’était dans le scénario”. [29]

Divine a demandé à sa mère, Frances Milstead, de ne pas regarder le film, un souhait qu’elle a exaucé. Plusieurs années avant sa mort, Frances lui a demandé s’il avait vraiment mangé des excréments de chien dans le film, auquel il « m’a juste regardé avec cette étincelle dans ses yeux bleus, a ri et a dit ‘Maman, tu ne croirais pas ce qu’ils peut faire de nos jours avec la photographie truquée’.” [9]

Influence culturelle

Le film a la réputation d’être un film culte de minuit avec une participation du public similaire à The Rocky Horror Picture Show .

  • Le Funday PawPet Show organise ce qu’on appelle le “Pink Flamingo Challenge”, dans lequel la fin du film est jouée au public pendant qu’il mange une confiserie (de préférence au chocolat). Il est interdit aux vidéos de l’émission de montrer le clip, seule la réaction du public. [ citation nécessaire ]
  • Les clients du théâtre recevaient souvent des sacs de vomi gratuits “Pink Phlegmingo”. [ citation nécessaire ]

Le groupe de death metal Skinless a échantillonné des parties du discours de Filth Politics pour les chansons ” Merrie Melody ” et ” Pool of Stool “, toutes deux sur leur deuxième album, Foreshadowing Our Demise . [ citation nécessaire ]

Joe Jeffreys, un historien du drag, a mentionné avoir vu dans Pink Flamingos une affiche pour le film documentaire The Queen (1968), mettant en vedette Flawless Sabrina , et a déclaré que cela avait influencé son cheminement de carrière pour documenter l’histoire du drag avec le Drag Show Video Verite . [30]

Suite annulée

Waters avait des plans pour une suite, intitulée Flamingos Forever . Troma Entertainment a proposé de financer l’image, mais elle n’a jamais été réalisée, car Divine a refusé d’être impliquée et en 1984, Edith Massey est décédée. [16]

Après avoir lu le scénario, Divine avait refusé d’être impliqué car il pensait que ce ne serait pas un changement de carrière approprié, car il avait commencé à se concentrer sur des rôles masculins plus sérieux dans des films comme Trouble in Mind . Selon son manager, Bernard Jay, “Ce qui était, au début des années soixante-dix, un exercice époustouflant de mauvais goût, était maintenant, nous le croyions tous les deux, un pur mauvais goût. Divi[ne] sentait que le public n’accepterait jamais un tel exercice infantile efforts dans des tactiques de choc quelque quinze ans plus tard et par des personnes approchant rapidement l’âge mûr. [31]

Le scénario de Flamingos Forever sera plus tard publié dans le livre Trash Trio de John Waters en 1988 , qui comprend également les scénarios de Pink Flamingos et Desperate Living .

Voir également

  • Liste des films américains de 1972
  • Film culte
  • Films de minuit
  • Liste des films interdits
  • Poubelle divine
  • Dans le mauvais goût
  • Cinéma de la transgression

Références

  1. ^ un bFlamants Roses (18) (COUPÉ)” . Commission britannique de classification des films . 27 juin 2013 . Consulté le 29 juin 2013 .
  2. ^ “Comment John Waters et Mink Stole ont réalisé le film culte notoire Pink Flamingos” . TheGuardian.com . 17 mars 2020.
  3. ^ a b Levy, Emanuel (14 juillet 2015). Réalisateurs gays, films gays ? . Presse universitaire de Columbia. ISBN 978-0231152778.
  4. ^ un bcdefghij Van Sant , Gus ( 15 avril 1997 ) . « Poubelle intemporelle » . L’avocat . N° 731. Ici l’édition. p. 40–41. ISSN 0001-8996 . Consulté le 10 mars 2016 .
  5. ^ Kutzbach, Constance; Mueller, Monika (27 juillet 2007). L’objet du désir : l’esthétisation de l’inesthétique dans la littérature et la culture contemporaines . Rodopi. ISBN 978-9042022645.
  6. ^ Quelle Culture#16 ; Flamants Roses
  7. ^ Tartaglione, Nancy (14 décembre 2021). “Le registre national du film ajoute le retour du Jedi , la communauté de l’anneau , des étrangers dans un train , un sondeur , WALL-E et plus” . Date limite Hollywood . Consulté le 14 décembre 2021 .
  8. ^ Milstead, Heffernan et Yeager 2001 . p. 61–62.
  9. ^ un b Milstead, Heffernan et Yeager 2001 . p. 61.
  10. ^ Corliss, Richard (7 août 2010). “Isabel Sarli : Une bombe sexuelle au Lincoln Center” . TEMPS . Archivé de l’original le 26 août 2010 . Consulté le 13 avril 2011 .
  11. ^ un b “Divers – Bande originale de l’édition spéciale du 25e anniversaire des flamants roses de John Waters” . discogs.com . Consulté le 21 juin 2018 .
  12. ^ Schuessler, Jennifer (14 septembre 2012). “Choquez-moi si vous le pouvez” . New York Times . Consulté le 21 juin 2018 .
  13. ^ Milstead, Heffernan et Yeager 2001 . p. 66–67.
  14. ^ Milstead, Heffernan et Yeager 2001 . p. 69-70.
  15. ^ Milstead, Heffernan et Yeager 2001 . p. 70-71.
  16. ^ un bc Harrington , Richard (6 avril 1997). “La vengeance du roi grossier! Les ‘Pink Flamingos’ de John Waters profitent d’un renouveau de 25 ans” . Poste de Washington . Consulté le 21 juin 2018 .
  17. ^ Films : P. Refus-Classification.com. Consulté le 25 octobre 2011.
  18. ^ “2016 Kiddie Flamingos Details – Baltimore Museum of Art” . artbma.org .
  19. ^ Flamants roses aux tomates pourries
  20. ^ “Flamants roses” . Métacritique . Consulté le 22 janvier 2020 .
  21. ^ “Films cultes”. Les secrets du cinéma de Mark Kermode . Saison 3. Épisode 3. 25 janvier 2021. BBC . BBC Quatre .
  22. ^ Benshoff, Harry M. (17 juin 2004). Queer Cinema: Le lecteur de film . Routledge. p. 9. ISBN 978-0415319874. Consulté le 10 mars 2016 .
  23. ^ Oyarzun, Hector (3 janvier 2016). “20 films essentiels pour une introduction au Cinéma queer” . Goût du cinéma . Consulté le 10 mars 2016 .
  24. ^ Gleiberman, Owen (18 avril 1997). “Flamants roses” . Divertissement hebdomadaire . Time Inc. Récupéré le 11 mars 2016 .
  25. ^ Mathijs, Ernest; Sexton, Jamie (30 mars 2012). Cinéma culte . John Wiley et fils. p. 136. ISBN 978-1405173735.
  26. ^ Ulaby, Neda (14 décembre 2021). ” ‘Return of the Jedi’, ‘Selena’ et ‘Sounder’ ajoutés au National Film Registry” . NPR .
  27. ^ Archivé à Ghostarchive et à la Wayback Machine : John Waters “On Stage with the Pope of Trash” (Extended) BFI . Récupéré le 10 juillet 2019 – via YouTube.
  28. ^ Eaux divines , 1985
  29. ^ Milstead, Heffernan et Yeager 2001 . p. 65.
  30. ^ Ryan, Hugh (7 mars 2015). “Reine Sabrina, Mère Impeccable” . Revue VICE . Consulté le 2 mai 2017 .
  31. ^ Jay 1993 . p. 211.

Bibliographie

  • Jay, Bernard (1993). Pas simplement divin ! . Londres : Virgin Books. ISBN 0-86369-740-2.
  • Milstead, Frances; Heffernan, Kevin; Yeager, Steve (2001). Mon Fils Divin . Los Angeles et New York : Alyson Books. ISBN 978-1-55583-594-1.

Liens externes

Wikiquote a des citations liées à: Flamants roses
  • Flamants roses sur IMDb
  • Flamants roses chez Rotten Tomatoes
  • Flamants roses sur le site Dreamland
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More