Esprits des morts

0

Spirits of the Dead ( italien : Tre passi nel delirio , français : Histoires extraordinaires ) est un film « omnibus » de 1968comprenant trois segments. Le titre français Histoires extraordinaires (traduit en anglais par Extraordinary Stories) est issu du premier recueil de nouvelles d’ Edgar Allan Poe traduites par le poète français Charles Baudelaire ; le titre anglais Spirits of the Dead est tiré d’un poème de 1827de Poe.

Esprits des morts
Histoires extraordinaires2.jpg Affiche du film français pour Spirits of the Dead
Dirigé par
  • Roger Vadim
  • Louis Malle
  • Federico Fellini
Scénario de
  • Roger Vadim
  • Pascal Cousine
  • Louis Malle
  • Clément Biddle Wood
  • Federico Fellini
  • Bernardino Zapponi [1]
Dialoguer par Daniel Boulanger [1]
Basé sur ” Metzengerstein ”
” William Wilson ”
” Ne pariez jamais le diable sur votre tête ”
par Edgar Allan Poe
Produit par
  • Alberto Grimaldi
  • Raymond Eger
Mettant en vedette
  • Brigitte Bardot
  • Alain Delon
  • Jane Fonda
  • Timbre de Térence
  • Françoise Prévost
  • Justice James Robertson
  • Pierre Fonda
  • Carla Marlier
  • Philippe Lemaire
  • Serge Marquand
Cinématographie
  • Claude Renoir
  • Tonino Delli Colli
  • Giuseppe Rotunno [1]
Édité par
  • Hélène Plemiannikov
  • François Arcalli
  • Suzanne Baron
  • Ruggero Mastroianni [1]
Musique par
  • Jean Prodromides
  • Diego Maçon
  • Nino Rota [1]
Sociétés de production
  • Produzioni Europee Associati (PEA)
  • Les Films Marceau Cocinor [1]
Distribué par
  • PEA (Italie)
  • Marceau-Cocinor (France) [2]
Date de sortie
  • Juin 1968 (Paris) ( 1968-06 )
  • 12 septembre 1968 (Italie) ( 1968-09-12 )
Durée de fonctionnement 121 minutes [1]
Des pays
  • Italie
  • France [1]
Box-office
  • ₤ 512 millions (Italie)
  • 946 137 entrées (France) [3]

American International Pictures a distribué ce film d’ anthologie d’horreur mettant en scène trois histoires de Poe réalisées par les réalisateurs européens Roger Vadim , Louis Malle et Federico Fellini . Le casting comprend Jane Fonda , Alain Delon , Peter Fonda , Brigitte Bardot et Terence Stamp . La version en anglais présente une narration de Vincent Price . [4]

Résumé de l’intrigue

Tronçon « Metzengerstein »

À 22 ans, la comtesse Frédérique (Jane Fonda) hérite du domaine Metzengerstein et vit une vie de promiscuité et de débauche. Dans la forêt, sa jambe est prise dans un piège et elle est libérée par son cousin et voisin le baron Wilhelm (Peter Fonda), qu’elle n’a jamais rencontré à cause d’une querelle familiale de longue date . Elle devient amoureuse de Wilhelm, mais il la rejette pour ses mauvaises manières. Son rejet exaspère Frédérique et elle met le feu à ses écuries. Wilhelm est tué en tentant de sauver ses précieux chevaux .

Un cheval noir s’échappe d’une manière ou d’une autre et se dirige vers le château de Metzengerstein. Le cheval est très sauvage et Frédérique se charge de l’apprivoiser. Elle remarque à un moment donné qu’une tapisserie abîmée représente un cheval étrangement semblable à celui qu’elle vient d’accueillir. Devenue obsédée par lui, elle ordonne sa réparation. Lors d’un orage , Frédérique est emportée par le cheval effrayé dans un incendie provoqué par la foudre qui a frappé.

Segment “William Wilson”

Au début du XIXe siècle, alors que l’Italie du Nord est sous domination autrichienne , un officier de l’armée du nom de William Wilson (Alain Delon) se précipite pour avouer à un prêtre (dans une église de la “Città alta” de Bergame ) qu’il a commis un meurtre . Wilson raconte ensuite l’histoire de ses manières cruelles tout au long de sa vie. Après avoir joué aux cartes toute la nuit contre la courtisane Giuseppina (Brigitte Bardot), son sosie , également nommé William Wilson, convainc les gens que Wilson a triché. En colère, le protagoniste Wilson poignarde l’autre à mort avec un poignard. Après avoir fait ses aveux, Wilson se suicideen sautant de la tour du “Palazzo della Ragione”, mais lorsqu’on le voit, son cadavre est transpercé par le même poignard.

Segment ‘Toby Dammit’

L’ancien acteur shakespearien Toby Dammit (Terence Stamp) perd sa carrière d’acteur à cause de l’alcoolisme. Il accepte de travailler sur un film, qui sera tourné à Rome, pour lequel il recevra une toute nouvelle Ferraricomme prime incitative. Merde commence à avoir des visions inattendues d’une fille macabre avec une balle blanche. Lors d’une cérémonie de remise des prix du film, il se saoule et semble perdre lentement la tête. Une femme magnifique (Antonia Pietrosi) le réconforte en disant qu’elle sera toujours à ses côtés s’il le souhaite. Bon sang est obligé de faire un discours, puis part et prend livraison de sa Ferrari promise. Il court dans la ville, où il voit ce qui semble être de fausses personnes dans les rues. Perdu à l’extérieur de Rome, Dammit s’écrase finalement dans une zone de travail et s’arrête devant le site d’un pont effondré. De l’autre côté du ravin, il a une vision de la petite fille avec une balle (qu’il a identifiée plus tôt, dans une interview télévisée, comme son idée du diable). Il monte dans sa voiture et fonce vers le vide. La Ferrari disparaît, et nous voyons alors une vue de la chaussée avec un fil épais en travers, dégoulinant de sang, suggérant que Dammit a été décapité. La fille de sa vision ramasse sa tête coupée et le soleil se lève. Le segment dure 43 minutes[5] et présente “Ruby” de Ray Charles ainsi que la musique de Nino Rota .

Moulage

Casting de Metzengerstein [1]

  • Jane Fonda comme comtesse Frédérique de Metzengerstein
  • Peter Fonda comme baron Wilhelm Berlifitzing
  • Marlène Alexandre
  • Georges Douking en tant que tapissier
  • Philippe Lemaire comme Philippe
  • Carla Marlier comme Claude
  • Serge Marquand comme Hugues
  • Anny Duperey comme une courtisane
William Wilson casting [1]

  • Alain Delon comme William Wilson
  • Brigitte Bardot dans le rôle de Giuseppina
  • Katia Christine en jeune fille sur la table de dissection
  • Umberto D’Orsi comme Hans
  • Renzo Palmer en tant que prêtre
  • Marco Stefanelli comme Wilson enfant
  • Daniele Vargas en tant que professeur d’université
Toby Dammit casting [1]

  • Terence Stamp comme Toby Dammit
  • Salvo Randone en tant que prêtre
  • Annie Tonietti en tant que commentatrice télé
  • Marina Yaru comme le diable
  • Fabrizo Angeli l’un des frères Manetti
  • Ernesto Colli l’un des frères Manetti
  • Ettore Arena en tant que rabbin à l’aéroport
  • Patrizia Giammei comme modèle

Production

Spirits of the Dead était basé sur le travail d’ Edgar Allan Poe .

Développement

Les films omnibus étaient populaires en Europe dans les années 1960. Les producteurs Alberto Grimaldi et Raymond Eger ont donc développé l’idée d’une anthologie cinématographique influencée par le travail d’ Edgar Allan Poe . [1] [6] [7]

Learn more.

Les réalisateurs initiaux annoncés pour travailler sur le film comprenaient Luchino Visconti , Claude Chabrol , Joseph Losey et Orson Welles . [6] Orson Welles dirigerait un segment basé à la fois sur ” Masque of the Red Death ” et ” The Cask of Amontillado “. Welles se retire en septembre 1967 et est remplacé par Fellini. Le scénario, écrit en anglais par Welles et Oja Kodar , fait partie de la collection du Filmmuseum München . [8] Les directeurs finaux impliqués sont finalement devenus Federico Fellini , Roger Vadim et Louis Malle .[1] [6]

Production

Le segment “Metzengerstein” de Roger Vadim a été filmé juste après que Vadim ait terminé le tournage de son précédent film Barbarella , qui mettait également en vedette Jane Fonda . Le scénariste et romancier Terry Southern , qui avait travaillé sur le scénario de Barbarella , s’est rendu à Rome avec Vadim et selon le biographe de Southern Lee Hill, c’est lors de la réalisation de ce segment que Peter Fonda a fait part à Southern de son idée de faire un ” Western moderne “. ‘ film. Southern était enthousiasmé par l’idée et a accepté de travailler sur le projet, qui est finalement devenu le célèbre film indépendant Easy Rider . [9] [ page nécessaire ]Le segment a été tourné à Roscoff, une petite ville de Bretagne. [7]

Louis Malle a accepté le poste de réalisateur du segment “William Wilson” afin de récolter des fonds pour son prochain film Murmur of the Heart . Le processus financier de collecte de fonds pour Murmur lui a pris trois ans après avoir terminé “William Wilson” et entre-temps, il a tourné deux documentaires sur l’Inde. Malle a déclaré qu’il ne considérait pas sa collaboration dans Histoires Extraordinaires comme très personnelle et qu’il avait accepté de faire quelques compromis avec le producteur, Raymond Eger , afin de rendre le film plus attrayant pour le grand public. La conception originale du film par Malle était plus proche de l’histoire de Poe que du résultat final. Les changements les plus importants ont été : le casting de Brigitte Bardotdans le rôle de Giuseppina dans le but d’ajouter quelques touches érotiques au film, l’inclusion de la scène de dissection et une utilisation quelque peu explicite de la violence dans certaines scènes. [10] [ page nécessaire ] Malle n’aimait pas travailler avec Delon. Il voulait Florinda Bolkan pour le rôle principal féminin mais les producteurs ont insisté sur quelqu’un de plus connu, comme Bardot. Bardot a accepté de faire le film; Malle pensait qu’elle s’était trompée. [7]

Federico Fellini a réalisé le segment “Toby Dammit” qu’il a écrit avec Bernardino Zapponi . [1] Zapponi avait un amour pour la littérature gothique qui peut être vu dans son recueil de nouvelles Gobal (1967) où il a tenté de remodeler le genre dans un cadre contemporain. [11] Les histoires de Zapponi ont attiré l’attention de Fellini. [11] Fellini était particulièrement intéressé par C’è una voce nella mia vita (“Il y a une voix dans ma vie”), qui était son premier choix en s’adaptant dans un film pour Spirits of the Dead . [11] [6]Les producteurs étaient réticents à avoir le nom de Zapponi sur le film, alors Fellini a changé d’avis et est retourné à Poe pour trouver l’inspiration. [6] Fellini considérait ” The Scythe of Time ” et ” ‘ The Premature Burial “, mais a finalement choisi ” Never Bet the Devil Your Head “. [6] Zapponi et Fellini n’ont utilisé que la fin de l’histoire dans leur adaptation du matériel. [6] Le film a des similitudes thématiques avec trois premiers films de Fellini. Le protagoniste en désintégration et la demi-monde de célébrité infernale qu’il habite rappellent à la fois La Dolce Vita et 81⁄2 ,tandis que l’imbrication de rêves et d’hallucinations dans l’intrigue et l’utilisation d’une direction artistique hautement artificielle pour refléter des états intérieurs ressemblent à des techniques similaires utilisées dans 81⁄2 et Juliette des esprits . [12] Fellini a rejeté la version de Poe du diable, un vieux monsieur boiteux avec ses cheveux séparés devant comme ceux d’une fille, et a choisi une femme russe de 22 ans (Marina Yaru) pour jouer le diable en tant que jeune fille. Prêtant une « inclinaison pédophile » [13] au personnage de Toby, Fellini a expliqué qu’« un homme avec une cape noire et une barbe n’était pas le mauvais genre de diable pour un acteur drogué et branché. Son diable doit être sa propre immaturité, donc, un enfant.” [14]

Libérer

Spirits of the Dead a ouvert ses portes à Paris en juin 1968. [15] Spirits of the Dead est sorti en Italie le 12 septembre 1968 en Italie où le film a été distribué par PEA [1] Il a rapporté un total de 512 millions de lires italiennes sur son sortie nationale en Italie. [1]

Samuel Z. Arkoff a offert aux producteurs 200 000 $ pour qu’American International Pictures ait les droits américains et canadiens, mais a été repoussé car Arkoff voulait couper une scène de la séquence de Fellini. Un an plus tard, les producteurs n’avaient pas été en mesure de trouver un autre acheteur, alors quand Arkoff a fait la même offre, ils l’ont acceptée. [16] Le film est sorti aux États-Unis le 23 juillet 1969. [1]

Réception critique

Le film a reçu un accueil critique mitigé, le segment Fellini étant largement considéré comme le meilleur des trois. Passant en revue l’image sous son titre en anglais Spirits of the Dead, Vincent Canby du New York Times a écrit que « Toby Dammit, le premier nouveau Fellini à voir ici depuis Juliette des Esprits en 1965, est merveilleux : un court métrage mais un Le Vadim est aussi décoré et strident qu’un drag ball, mais toujours assez amusant, et le Malle, basé sur l’une des meilleures histoires de Poe, est tout simplement fastidieux. [17] [12] Agrégateur d’ avis Rotten Tomatoesrapporte que 86% des 21 critiques de critiques sont positives pour le film; le consensus du site Web se lit comme suit: “Trois auteurs descendent sur les œuvres de Poe, chacun présentant un spectacle macabre – adaptant les contes de rêves et d’effroi de The Tomahawk Man, avec le segment de Fellini particulièrement hors de vue.” [18]

Références

Notes de bas de page

  1. ^ un bcdefghijklmnopq Curti 2015 , p . _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 184.
  2. ^ “Esprits des morts” . UniFrance . Consulté le 10 juin 2020 .
  3. ^ Informations sur le box-office français pour le film à l’histoire du box-office
  4. ^ Hughes, p.92f
  5. ^ “Essentiel Fellini” . La collection Critère . Récupéré le 26/03/2022 .
  6. ^ un bcdefg Curti 2015 , p . _ _ 186.
  7. ^ un bc Stafford , Jeff. “Esprits des morts” . Films classiques de Turner .
  8. ^ Cinéfantastique (30 août 2009)
  9. ^ Lee Hill – Un grand gars: La vie et l’art de Terry Southern (Bloomsbury, 2001)
  10. ^ Mena José Luis et Cuesta Javier – Diccionario de Cine (Edimat, 2004)
  11. ^ un bc Curti 2015 , p. 185.
  12. ^ a b George Porcari – Chef-d’œuvre oublié de Fellini: Toby Dammit (CineAction Magazine, janvier 2007)
  13. ^ Kezich, Tullio (2006). Fellini : sa vie et son œuvre (New York : Faber et Faber), 284.
  14. ^ Alpert, Hollis (1988). Fellini : Une vie (New York : Paragon), 197.
  15. ^ “Esprits des morts” . Institut du cinéma américain . Récupéré le 17 août 2017 .
  16. ^ Mark McGee, Faster and Furiouser: La fable révisée et engraissée des images internationales américaines , McFarland, 1996 p276
  17. ^ Canby, Vincent. ” 3 histoires sans rapport par Poe: ‘Esprits des morts’ à Rivoli et Pacific East ” . Le New York Times . 7 avril 2022.(New York Times, 4 septembre 1969)
  18. ^ “Esprits des morts” . Tomates pourries . Consulté le 7 janvier 2021 .

Sources

  • Curti, Roberto (2015). Films d’horreur gothiques italiens, 1957–1969 . Mc Farland . ISBN 978-1-4766-1989-7.
  • Hughes, Howard (2011). Cinema Italiano – Le guide complet des classiques au culte . Londres – New York : IBTauris. ISBN 978-1-84885-608-0.

Liens externes

  • Histoires extraordinaires à IMDb
  • Histoires Extraordinaires chez AllMovie
  • Esprits des morts à TCMDB
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More