Sécurité sociale en Australie

Apprendre encore plus Cet article a plusieurs problèmes. Aidez -nous à l’améliorer ou discutez de ces problèmes sur la page de discussion . (Learn how and when to remove these template messages)
This article’s factual accuracy may be compromised due to out-of-date information. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (May 2017)

(Learn how and when to remove this template message)

La sécurité sociale , en Australie, fait référence à un système de prestations sociales fourni par le gouvernement australien aux citoyens australiens éligibles, aux résidents permanents et aux visiteurs internationaux limités. Ces paiements sont presque toujours administrés par Centrelink , un programme de Services Australia . En Australie, la plupart des paiements sont soumis à condition de ressources .

Histoire

Avant 1900 en Australie, l’aide caritative des sociétés de bienfaisance, parfois avec des contributions financières des autorités, était le principal moyen de secours pour les personnes incapables de subvenir à leurs besoins. [1] La dépression économique des années 1890 et la montée des syndicats et des partis travaillistes au cours de cette période ont conduit à un mouvement de réforme de l’aide sociale. [2]

En 1900, les États de la Nouvelle-Galles du Sud et de Victoria ont promulgué une législation introduisant des pensions non contributives pour les personnes âgées de 65 ans et plus. Le Queensland a légiféré un système similaire en 1907 avant que le gouvernement australien du Commonwealth travailliste dirigé par Andrew Fisher n’introduise une pension nationale âgée en vertu de la loi de 1908 sur les pensions d’invalidité et de vieillesse. Une pension nationale d’invalidité invalide a été créée en 1910 et une allocation de maternité nationale a été introduite. en 1912. [1] [3]

En 1923, le gouvernement Bruce – Page a annoncé son intention de développer un régime national complet de sécurité sociale, généralement appelé National Insurance , conformément à la terminologie utilisée en Grande-Bretagne . Le gouvernement a créé une commission royale sur l’assurance nationale en 1923 et a présenté un projet de loi en 1928, qui n’a pas été adopté avant la défaite du gouvernement. Le gouvernement lyonnais a ensuite adopté la loi de 1938 sur l’assurance nationale de la santé et des pensions , qui aurait promulgué le régime, mais a finalement été abandonnée à l’approche de la Seconde Guerre mondiale.

Pendant la Seconde Guerre mondiale, l’Australie, sous un gouvernement travailliste, a créé un État- providence en adoptant des programmes nationaux pour: la dotation des enfants en 1941 (remplaçant le programme de 1927 de la Nouvelle-Galles du Sud); une pension de veuve en 1942 (remplaçant le régime de la Nouvelle-Galles du Sud de 1926); une allocation d’épouse en 1943; allocations supplémentaires pour les enfants de retraités en 1943; et le chômage, la maladie et les prestations spéciales en 1945 (remplaçant le régime du Queensland de 1923). [1] [3] De la fin de la Seconde Guerre mondiale jusqu’en 1975, les gouvernements australiens avaient une politique de plein emploi, où le Commonwealth Employment Service aidait les gens à trouver un emploi rémunéré qui leur convenait, maintenant le taux de chômage bas. [4]

Le projet de loi de 2017 portant modification de la législation sur les services sociaux (réforme de la protection sociale) a modifié plusieurs aspects de la sécurité sociale en Australie et a été sanctionné le 11 avril 2018. [5] Il comprend un système de points d’inaptitude en cas de non-respect des obligations sociales. [6] Depuis juin 2018, les anciens bénéficiaires de la sécurité sociale qui ont une dette envers Centrelink ne seront pas autorisés à voyager en dehors de l’Australie tant qu’ils n’auront pas remboursé leur dette, avec intérêts. [7]

Attitudes contemporaines envers le bien-être

Bert Kelly et Clyde Cameron ont popularisé le terme « dole bludger » dans les années 1970, ce qui fait que les bénéficiaires de l’aide sociale sont considérés comme des parasites des contribuables « australiens ordinaires ». Auparavant, le taux de chômage élevé était considéré comme un échec de l’économie et du gouvernement, et non des bénéficiaires individuels de l’aide sociale. [8] Les attitudes actuelles envers l’aide sociale en Australie peuvent être séparées en soutien au système d’aide sociale et soutien aux bénéficiaires de l’aide sociale. Une analyse multivariée utilisant une analyse de corrélation canonique a identifié cinq profils distincts d’attitudes envers le bien-être et de caractéristiques sociodémographiques. [9]Le principal groupe d’attitudes était celui envers le soutien au système d’aide sociale et aux bénéficiaires de l’aide sociale. Avoir reçu l’aide sociale du gouvernement dans le passé prédisait fortement une personne soutenant le système d’aide sociale et ses bénéficiaires. Le deuxième profil d’attitude le plus important a été résumé comme suit : « le système d’aide sociale est bon, mais les personnes qui y participent sont paresseuses et dépendantes ». Ce profil d’attitude a été trouvé parmi les personnes recevant des prestations sociales qui étaient soit normatives (par exemple, la pension de vieillesse), soit pour lesquelles on s’attend peu à ce qu’une personne retourne au travail (par exemple, la pension d’invalidité). Dans l’ensemble, les Australiens ont des attitudes plus négatives envers les bénéficiaires de l’aide sociale qu’à l’égard du système d’aide sociale.[dix]

Cadre juridique

Les paiements de sécurité sociale et autres prestations sont actuellement disponibles en vertu des lois suivantes du parlement :

  • Loi de 1991 sur la sécurité sociale
  • Loi de 1999 sur un nouveau système fiscal (aide à la famille)
  • Loi de 1973 sur l’aide aux étudiants
  • Loi de 2010 sur le congé parental payé

Paiements en vertu de la loi sur la sécurité sociale et de la loi sur l’ aide aux étudiants

  • ABSTUDY – offre une gamme d’allocations pour aider les étudiants autochtones et les nouveaux apprentis.
  • Age Pension – pour les personnes qui planifient leur retraite ou qui sont déjà à la retraite à l’âge de 65 ans et plus.
  • Aide aux enfants isolés – pour les familles avec un enfant qui ne peut pas fréquenter l’école localement en raison de la distance ou de besoins spéciaux.
  • Paiement Austudy – pour les étudiants à temps plein et les nouveaux apprentis âgés de 25 ans ou plus.
  • Allocation de soignant – pour les personnes qui s’occupent de mineurs de 16 à 17 ans et d’adultes de plus de 18 ans handicapés.
  • Allocation de soignant (enfant) – pour les personnes qui s’occupent d’un enfant de moins de 16 ans handicapé.
  • Carer Payment – pour les personnes qui s’occupent à temps plein d’une personne handicapée
  • Disability Support Pension – pour les personnes incapables de travailler pendant 2 ans en raison d’une maladie, d’une blessure ou d’un handicap.
  • Double Orphan Pension – pour les personnes qui élèvent des enfants qui ont perdu leurs deux parents.
  • Paiement de maternité – pour une aide avec ces frais supplémentaires après la naissance d’un nouveau bébé.
  • JobSeeker Payment – ​​pour les personnes à la recherche d’un emploi.
  • Paiement parental – pour les parents ou tuteurs pour aider à élever des enfants de moins de 6 ans pour les parents en couple et de moins de 8 ans pour les parents isolés.
  • Supplément d’études pour les pensionnés – pour les personnes retraitées ayant des frais d’études.
  • Prestation spéciale – pour les personnes qui ont des difficultés financières, n’ont aucun moyen de subvenir à leurs besoins et n’ont pas droit à un autre paiement (normalement en raison d’exigences de résidence)
  • Allocation pour les jeunes – pour les étudiants à temps plein ou les nouveaux apprentis âgés de 15 ans (dans certaines circonstances) de 16 à 24 ans et les personnes âgées de moins de 21 ans qui entreprennent une recherche d’emploi ou une combinaison d’activités approuvées.

Soutien du revenu

Tous les paiements de soutien du revenu de Centrelink sont payables tous les quinze jours, généralement par dépôt direct sur le compte bancaire du bénéficiaire. Ils sont également soumis à une condition de ressources qui calcule les revenus et les actifs bimensuels du bénéficiaire (et de son partenaire) et affecte le taux de leur paiement en conséquence. Ainsi, les personnes à faibles revenus peuvent avoir droit au paiement partiel de leur allocation (sous réserve d’autres conditions de qualification). L’évaluation des revenus et des actifs varie considérablement entre les différents paiements de sécurité sociale et l’effet que les revenus et les actifs ont sur chaque paiement diffère en ce qu’ils ont des seuils de revenu différents (c’est-à-dire le montant de revenu que l’on peut gagner avant que cela n’affecte leur paiement) et des taux de réduction différents (le montant dont le paiement diminue par dollar au-dessus de ces seuils).

Une personne peut être empêchée de réclamer l’un des paiements de soutien du revenu énumérés ci-dessous pendant un certain nombre de semaines suivant la réception d’une indemnité forfaitaire, versée en tout ou en partie à l’égard de la perte de revenus ou de la perte de capacité de gain résultant d’un dommage corporel [11] (souvent reçus en règlement d’une demande d’indemnisation des accidents du travail). Le nombre de semaines pendant lesquelles le délai de carence s’applique à un individu est proportionnel au montant du paiement forfaitaire qu’il a reçu. [12] Centrelink a le pouvoir discrétionnaire de réduire la durée de la période d’exclusion s’il est convaincu qu’il existe des circonstances spéciales qui rendent le cas d’un individu hors de l’ordinaire : par exemple, des difficultés financières extrêmes. [13]

Pension d’âge

La pension de vieillesse a été le premier versement effectué par le gouvernement australien, remontant à 1909. [14] Il n’y a pas de droit automatique à une pension de vieillesse en Australie, contrairement à des pays comme le Royaume-Uni ou la Nouvelle-Zélande. Les pensions financées par les contribuables sont soumises à des conditions de ressources [15] (similaire au crédit de pension du Royaume-Uni ), ce qui en fait effectivement un autre type d’avantage. À l’exception du régime de retraite obligatoire , les travailleurs ne cotisent pas à un régime de retraite ou d’assurance en Australie, contrairement aux régimes de retraite de nombreux autres pays.

La pension de vieillesse est soumise à plusieurs conditions :

  • la pension de vieillesse est disponible pour les personnes au-delà de ce que l’on appelle l’âge de la pension de vieillesse. [15] L’âge de la retraite augmente depuis 2017 par périodes de six mois tous les deux ans à partir de l’âge de la retraite précédent de 65 ans. [16] Le 1er juillet 2021, l’âge de la retraite est passé à 66 ans et 6 mois, et à partir du 1er juillet 2023, l’âge de la retraite passera à 67 ans, le plafond proposé. [17]
  • une condition de résidence exige qu’un demandeur ait résidé en Australie au cours des 10 dernières années, sans interruption de résidence pendant 5 de ces années, et qu’il soit en Australie le jour où la demande est déposée. Si le demandeur réside dans l’un des 31 pays avec lesquels l’Australie a conclu un accord international de sécurité sociale, [18] la résidence dans ce pays peut être prise en compte dans l’exigence de résidence minimale de 10 ans. [17] Le demandeur peut avoir droit à d’autres dispenses de résidence.
  • des tests de revenu et d’actifs s’appliquent et déterminent le montant qu’un demandeur peut recevoir, le cas échéant. Des règles déterminatives sont utilisées pour évaluer le revenu d’actifs financiers. Depuis le 1er janvier 2015, les règles déterminatives s’appliquent également aux flux de revenus tirés de comptes. [19]

Paiement du demandeur d’emploi

Apprendre encore plus Cette rubrique doit être mise à jour . ( juillet 2020 ) Please help update this article to reflect recent events or newly available information.

JobSeeker Payment est la principale allocation de chômage versée aux Australiens éligibles et aux résidents permanents âgés de 22 à 64 ans. Pour être éligible, une personne doit demander l’allocation et rechercher activement un emploi, suivre une formation approuvée ou effectuer un travail bénévole approuvé. Le 1er juillet 1991, la “Newstart Allowance” a remplacé l’Allocation de chômage (UB) qui était restée inchangée depuis 1945. [20] Elle faisait partie d’une réforme gouvernementale appelée Newstart – la Stratégie active pour l’emploi. [21]

La Newstart Allowance a été officiellement renommée JobSeeker Payment le 20 mars 2020.

Un demandeur d’emploi recevant ce paiement est payé sur la base d’un « accord mutuel » entre le client et Centrelink , où Centrelink continuera à payer des paiements bimensuels au client aussi longtemps que le client tente de trouver un emploi et remplit ses obligations mutuelles. . Ces accords mutuels sont négociés entre Centrelink et le demandeur d’emploi, et incluent souvent la participation au jobactiveprogramme. Ces accords sont ensuite enregistrés dans un “Job Plan”, un document écrit qui décrit le processus personnel pour qu’un individu n’ait plus besoin du JobSeeker Payment. Les activités auxquelles un demandeur d’emploi peut avoir à accepter, afin de continuer à recevoir l’allocation Newstart, comprennent la demande d’un nombre spécifique d’emplois (généralement dix) par quinzaine et l’enregistrement de ces demandes dans un journal publié par Centrelink, [22] la formation professionnelle ou une formation, une expérience de travail rémunérée, la participation à un programme du marché du travail ou à un projet Work for the Dole , et d’autres activités, telles que le travail bénévole si cela est jugé approprié par Centrelink. [23]Par exemple, les clients plus âgés qui ont été licenciés et approchent de l’âge de la retraite, et qui peuvent rencontrer des difficultés considérables pour réintégrer le marché du travail, sont souvent autorisés à réaliser leur projet en s’engageant seuls dans des activités bénévoles. Un demandeur d’emploi doit désigner et s’engager dans une activité (par exemple, une activité d’enseignement professionnel ou une activité Work for the Dole) au cours d’une même période d’obligation mutuelle (d’une durée de six mois à la fois).

On ne s’attend pas à ce que les clients s’engagent dans la plus intensive de ces activités dès qu’ils commencent à recevoir l’allocation. La quantité d’activité requise au nom du client afin de continuer à recevoir sa prestation est généralement échelonnée comme suit :

  • Normalement, pendant les trois premiers mois de chômage, un demandeur d’emploi n’a d’autre obligation que de soumettre un formulaire de demande de paiement tous les quinze jours au bureau local. Le formulaire pose au candidat un certain nombre de questions sur sa situation et les détails de base de quatre postes pour lesquels le demandeur d’emploi a postulé au cours des quinze derniers jours. Les clients peuvent également être tenus d’établir jusqu’à 10 “contacts de recherche d’emploi” par quinzaine (en fonction du marché du travail local et de leur situation personnelle) et d’enregistrer les détails de ces emplois dans un journal de recherche d’emploi spécialement émis pour une période de temps donnée. Le demandeur d’emploi apporte ensuite personnellement le formulaire de demande de paiement au bureau Centrelink local. Il assistera ensuite à une courte entrevue individuelle avec un agent de Centrelink. L’entretien a généralement pour but de vérifier que le formulaire de candidature est en règle et que le candidat est au courant des rendez-vous auxquels il peut être tenu et des obligations qu’il peut être nécessaire de respecter. À ce stade, le client a également la possibilité de parler à un agent de Centrelink de tout problème que le client peut rencontrer sans avoir à prendre rendez-vous au préalable.
  • Si après trois premiers mois de chômage, pendant lesquels le demandeur d’emploi n’a qu’à remettre le formulaire de demande bimensuel et à enregistrer le Job Seeker Diary, le client reste au chômage ; le client devra se présenter à des rendez-vous avec un fournisseur de Job Services Australia dont la responsabilité est d’aider le client à réintégrer le marché du travail. Le demandeur d’emploi doit également suivre un cours de formation de deux semaines qui se concentre sur les compétences de recherche d’emploi telles que la rédaction de CV et la participation à des entretiens.
  • Si le client reste au chômage pendant douze mois, il est alors soumis à la phase d’expérience professionnelle de son plan de parcours d’emploi, qui consiste en une assistance plus intensive impliquant les activités énumérées ci-dessus telles que Work for the Dole , étude accréditée, travail à temps partiel, travail bénévole ou une combinaison de ceux-ci. Un fournisseur de Job Services Australia peut exiger d’un bénéficiaire de JobSeeker qu’il effectue un travail bénévole (jusqu’à 15 heures par semaine), pour lequel les clients reçoivent un supplément à leur avantage de 20,80 $ par quinzaine. Le supplément est également versé aux participants de Work for the Dole. [24] Ils doivent également continuer à postuler à 4 postes ou plus en même temps pour respecter leurs obligations mutuelles.
  • Si le client devient chômeur de longue durée (24 mois ou plus), les exigences d’activité du client consisteront généralement en une autre activité de type phase d’expérience de travail pendant six mois sur une période de douze mois. (Les allocations de chômage en Australie n’ont pas de limite de temps : il est, en théorie, possible de rester sur les allocations de chômage pendant toute sa vie d’adulte).

Les tarifs JobSeeker sont ajustés le 20 mars et le 20 septembre de chaque année. En septembre 2013 [update], le tarif JobSeeker de base pour un chômeur célibataire sans enfant était de 501 dollars australiens par quinzaine. Cependant, ce taux de base n’inclut pas les paiements supplémentaires – y compris l’aide au loyer jusqu’à 121,00 USD par quinzaine – et d’autres suppléments tels que l’allocation pharmaceutique, l’allocation téléphonique, l’allocation pour les régions éloignées, le supplément de formation et le supplément Work For The Dole ; qui sont payés en fonction de la situation personnelle et de l’activité. [25]Les taux diffèrent pour les couples mariés, les relations enregistrées ou les couples de fait (y compris les couples de même sexe ou de sexe opposé) et les personnes avec enfants. Malgré des augmentations significatives du coût de la vie, les augmentations de Newstart/JobSeeker n’ont pas suivi le rythme de l’inflation. Le seuil de revenu initial n’a augmenté que de 60 $ en 1987 à 62 $ en 2000. [ clarification nécessaire ] [ citation nécessaire ]

Le 1er mars 2010, le gouvernement australien a apporté des modifications aux Disability Employment Services (DES). Plusieurs programmes existants ont été rationalisés en deux programmes clairement distincts, ce qui rend les processus d’évaluation et d’aiguillage moins complexes.

Tous les demandeurs d’emploi handicapés éligibles ont accès à des services personnalisés qui répondent à leurs besoins, notamment le renforcement des capacités, la formation, l’expérience professionnelle et d’autres « interventions » pour aider les participants à obtenir et à conserver un emploi convenable. Les fournisseurs de DES soutiennent et gèrent l’état d’un participant en milieu de travail, tout en fournissant un soutien continu en milieu de travail aussi longtemps que nécessaire.

De nouvelles règles de conformité ont été introduites le 1er juillet 2011, traitant des rendez-vous clients avec un prestataire DES et de la suspension des paiements. Les données publiées à la mi-novembre 2013 montraient que le nombre de bénéficiaires de l’aide sociale avait augmenté de 55 %. En 2007, 228 621 bénéficiaires de l’allocation Newstart ont été enregistrés, un total qui est passé à 646 414 en mars 2013. [26]

En janvier 2014, Patrick McClure a été nommé par le Gouvernement Abbott pour un examen ciblant les prestations des personnes recevant l’allocation Newstart et la pension de soutien aux personnes handicapées, dont le rapport est prévu en février 2014. [27]

Dans le budget fédéral australien de 2016 , le gouvernement Turnbull prévoyait de mettre fin au supplément d’énergie propre de 4,40 $ pour les personnes commençant Newstart après le 20 septembre. [28]

En octobre 2017, le Conseil australien des services sociaux (ACOSS) a déclaré que l’allocation Newstart était de 160 $ ​​en dessous du Seuil de pauvreté . [29] En mai 2018, le Business Council of Australia a également plaidé pour une augmentation de l’allocation Newstart, affirmant qu’il est impossible de vivre. [30] En mars 2018, Newstart a été augmenté de 50 cents par jour, ce qui a été critiqué comme insuffisant. [31] Après avoir remis le budget fédéral australien de 2018 , le trésorier Scott Morrison a rejeté les appels à augmenter le taux de l’allocation Newstart, affirmant que “ma priorité est d’accorder un allégement fiscal aux personnes qui travaillent et paient des impôts”. [32]Newstart n’avait pas été augmenté depuis 1994, [33] [34] quand il a été augmenté de 2,95 $ par semaine. [31]

En 2018, l’Anti-Poverty Network of South Australia, avec le Newstart Choir, a enregistré une version révisée de la chanson “It’s Time” [35] utilisée par le Parti travailliste australien en 1972 pour remporter les élections après 23 ans de gouvernement conservateur. La chanson est une campagne pour que le Parti travailliste australien s’engage, s’il est élu aux prochaines élections fédérales, à élever Newstart. [36]

En septembre 2018, le tarif de base Newstart a été augmenté de 2,20 $ par semaine. [37]

Le 22 février 2021, le Premier ministre Scott Morrison a annoncé que le taux de base de JobSeeker serait augmenté de 50 dollars australiens par quinzaine à partir d’avril 2021. Le paiement JobSeeker passera à 614 dollars australiens par quinzaine, avec un coût estimé par rapport aux estimations prévisionnelles de 9 milliards de dollars australiens. Il vise également à augmenter le seuil que les bénéficiaires peuvent gagner avant que leur paiement ne commence à être réduit. [38] Les obligations mutuelles qu’un bénéficiaire doit respecter sont également devenues plus exigeantes. [39]

Assistance coronavirus

En 2020, à la suite de la pandémie de COVID-19 et pour aider les personnes isolées et encourager la reprise économique de l’Australie, des paiements supplémentaires ont été ajoutés aux prestations sociales de base. Un «supplément coronavirus» supplémentaire de 550 dollars australiens par quinzaine a été payé, à l’origine seulement pour six mois, commençant le 27 avril et se terminant le 24 septembre 2020. [40] [41]

Le 20 juillet, il a été annoncé que le supplément serait prolongé, mais sous une forme modifiée, au-delà du 24 septembre. [42] Après le 24 septembre, le taux a été réduit à 250 $ par quinzaine. Le 1er décembre, il a été réduit à 150 dollars par quinzaine. Le Supplément a cessé comme prévu après le 31 mars 2021. [43]

Le supplément coronavirus a été versé aux bénéficiaires de : [44]

  • Paiement de demandeur d’emploi, allocation de partenaire, allocation de veuve, allocation de maladie et pension d’épouse
  • Allocation jeune pour les demandeurs d’emploi
  • Allocation jeune pour étudiants et apprentis
  • Austudy pour étudiants et apprentis
  • ABSTUDY pour les étudiants bénéficiant d’une allocation de subsistance
  • Parenting Payment en couple et célibataire
  • Allocation de foyer agricole
  • Prestation spéciale

En outre, un paiement de soutien économique (ESP) unique de 750 $ a également été versé à partir de fin mars au paiement JobSeeker éligible et à d’autres bénéficiaires. Un deuxième ESP n’était disponible que pour ceux qui n’avaient pas reçu le supplément coronavirus. [44] [45]

Paiement temporaire en cas de catastrophe COVID

Le 3 juin 2021, après que le quatrième verrouillage COVID de Victoria a été prolongé d’une semaine, le gouvernement fédéral a annoncé le “ paiement temporaire en cas de catastrophe COVID ” pour les personnes qui perdent leur travail à la suite de verrouillages, d’une durée d’au moins 7 jours. Ces personnes peuvent être éligibles à recevoir 325 ou 500 dollars australiens par semaine, en fonction des heures de travail perdues. [46]

Allocation jeune

L’allocation jeunesse est un paiement de soutien du revenu disponible pour les jeunes chômeurs âgés de 16 à 21 ans (18 à 24 ans s’ils sont étudiants à temps plein et apprentis australiens). Les allocataires de l’Allocation Jeunes sont considérés soit comme dépendants d’un ou plusieurs soignants, soit comme indépendants. La philosophie sous-jacente de l’Allocation Jeunesse est que les tuteurs légaux sont chargés de subvenir aux besoins de leurs enfants là où ils en ont les moyens si ce jeune n’a pas vécu indépendamment d’eux.

Les bénéficiaires à charge sont soumis au test de revenu parental [47] et au test de patrimoine familial, à moins qu’un parent ne perçoive lui-même un paiement de soutien du revenu spécifié. Les bénéficiaires d’une allocation pour jeunes à charge peuvent être exemptés du test de revenu parental si leur parent perçoit lui-même une allocation de soutien du revenu. Le taux de paiement d’un bénéficiaire dépendant sera réduit si le revenu parental dépasse la zone sans revenu parental, bien que la zone sans revenu parental puisse être augmentée par des concessions pour les frères et sœurs.

Les allocataires de l’Allocation jeune à charge peuvent également être soumis au test de ressources réelles familiales (FAMT) [48] qui s’applique lorsque le parent est indépendant, impliqué dans une fiducie ou une société ou plusieurs autres catégories. La justification de la FAMT est que le revenu imposable sur lequel l’allocation jeunesse est normalement basée peut ne pas refléter avec précision les véritables moyens financiers des parents dans ces catégories. Il demande des détails sur les dépenses de la famille en frais de subsistance au cours de l’année d’imposition concernée et en extrapole un revenu imposable fictif équivalent. Commerçants indépendants impliqués dans la production primaire et parents recevant une aide en cas de sécheresse, telle que le paiement de secours en cas de circonstances exceptionnellessont exonérés.

Tous les bénéficiaires de l’allocation jeunesse sont soumis au test de revenu personnel, qui tient compte de tout revenu qu’ils peuvent gagner grâce à un travail à temps partiel ou occasionnel. Si un client indépendant de l’allocation jeunesse a un partenaire, son revenu sera inclus dans le test de revenu du partenaire.

L’allocation pour jeunes a des taux de paiement inférieurs pour les bénéficiaires qui vivent avec un parent ou un tuteur par rapport à ceux qui vivent loin de chez eux. Les bénéficiaires vivant «hors de chez eux» peuvent également être éligibles à l’aide au loyer.

Les jeunes de 15 ans peuvent également percevoir l’allocation jeunesse s’ils sont définis comme indépendants et ont dépassé l’ âge de fin de scolarité dans l’État de résidence. L’âge de fin de scolarité est de 17 ans dans tous les États et territoires d’Australie.

L’Allocation Jeune a été introduite en juillet 1998 et a remplacé l’Allocation Formation Jeune et l’Allocation Newstart pour les demandeurs d’emploi de moins de 21 ans et l’AUSTUDY pour les étudiants de moins de 25 ans.

En 2009, un certain nombre de modifications importantes de l’allocation jeunesse ont été annoncées dans le budget fédéral de cette année-là . Certains des changements proposés comprenaient l’introduction de nouvelles bourses pour les étudiants universitaires et des changements aux critères d’indépendance et au test de revenu parental. Ces changements ont été adoptés par le Parlement le 17 mars 2010. Les changements seront mis en œuvre sur plusieurs années, en commençant par l’introduction de nouvelles bourses à partir du 1er avril 2010. [49]

Dans le budget 2011-2012, le gouvernement australien a annoncé qu’à partir du 1er juillet 2012, l’allocation jeunesse (autre) devait être étendue aux jeunes de 21 ans (les 21 ans étaient éligibles à l’allocation Newstart). Les jeunes de 21 ans qui bénéficiaient de l’allocation Newstart ou qui en avaient fait la demande au 1er juillet 2012 n’étaient pas concernés par le changement. [50]

Paiement de l’étude

Le paiement Austudy était à l’origine connu sous le nom de programme AUSTUDY (janvier 1987-juin 1998), une allocation d’études pour tous les âges, mais depuis l’introduction de l’allocation jeunesse (voir ci-dessus), il est réservé aux plus de 25 ans. Pour être admissible, il faut être un résident australien, avoir plus de 25 ans et étudier à temps plein dans un établissement d’enseignement agréé. Cependant, les étudiants qui recevaient une allocation jeunesse avant d’avoir atteint l’âge de 25 ans et qui poursuivent toujours le même programme d’études continuent de percevoir une allocation jeunesse jusqu’à ce qu’ils terminent (ou terminent autrement) leur cours.

Contrairement à l’allocation jeunesse, les bénéficiaires de l’Austudy sont considérés comme indépendants et ne sont pas soumis au test de revenu parental, au test de patrimoine familial et au test de ressources réelles de la famille. Dans le cadre du budget fédéral australien de 2007 , les bénéficiaires du paiement Austudy étaient éligibles à l’aide au loyer à partir du 1er janvier 2008. Avant le 1er janvier 2008, l’aide au loyer n’était pas payable avec Austudy. Comme la plupart des paiements Centrelink, les paiements Austudy sont soumis à un test de revenus et d’actifs personnels et/ou du partenaire.

ABSDITION

ABSTUDY (The Aboriginal and Torres Strait Islander Study Assistance Scheme) est un paiement d’aide sociale pour les Australiens autochtones qui suivent une forme d’étude. Tous les étudiants autochtones des établissements secondaires ou tertiaires, ainsi que ceux qui étudient par correspondance, et les étudiants du primaire qui ont eu 14 ans avant le 1er janvier de leur année d’études en cours. Pour être considéré comme autochtone, un étudiant doit être d’origine aborigène ou Insulaire du détroit de Torres selon les normes Centrelink et être un citoyen australien actuel. ABSTUDY est adapté en fonction de critères de revenus et du statut des partenaires, des tuteurs et des enfants à charge.

Bien que ce paiement soit administré via Centrelink , le paiement est effectué conformément à la politique ABSTUDY. La responsabilité de la politique ABSTUDY incombe au ministre de l’Éducation et au ministère de l’Éducation, de l’Emploi et des Relations sur le lieu de travail , et n’est pas contenue dans la loi de 1991 sur la sécurité sociale .

Pension de soutien aux personnes handicapées

La Disability Support Pension (DSP) fournit un complément de revenu aux personnes souffrant d’une invalidité de longue durée., dont, de l’avis d’un évaluateur, ils ne se remettront pas dans les deux prochaines années et qui les rendra incapables de travailler ou de participer à une activité de formation leur permettant de travailler. Le tarif de base pour une personne seule est de 782,20 dollars australiens (en mars 2015) ; des taux différents s’appliquent aux personnes de moins de 18 ans sans enfants, et aux couples, mariés, de fait ou dans une relation de même sexe. Le paiement est soumis à conditions de revenus et d’actifs. Cependant, si un demandeur est aveugle en permanence, il peut recevoir le DSP sans test de revenu et de patrimoine, et sans avoir besoin de prouver une incapacité à travailler, etc. Le traitement du DSP peut prendre un certain temps, de sorte qu’une mesure temporaire les demandeurs sont placés sur un autre paiement (par exemple Newstart avec un certificat médical pour couvrir les tests d’activité) pendant l’évaluation du paiement ; une fois accordée, elle est antidatée à la date de la demande au taux DSP le plus élevé.

Dans le budget fédéral australien de 2011 , des modifications ont été apportées à la pension de soutien aux personnes handicapées, notamment que les personnes de moins de 35 ans seraient placées sur l’allocation Newstart pour les 18 premiers mois. Par ailleurs, les critères d’éligibilité à la DSP sont devenus plus stricts sous le Gouvernement Gillard . [51]

Patrick McClure a été nommé en janvier 2014 par le Gouvernement Abbott pour un examen ciblant les prestations des personnes recevant l’allocation Newstart et la pension de soutien aux personnes handicapées, rapportant en février 2014. [27] Les critères d’éligibilité au DSP ont été rendus plus stricts et ont échoué les demandeurs ne peuvent recevoir que l’allocation Newstart, qui paie 170 $ de moins par semaine. Selon l’ Australian Council of Social Service (ACOSS), entre 2010 et 2016, il y a eu une forte baisse des réclamations réussies au DSP. [52]Pour être éligible au DSP, l’état d’une personne doit être «entièrement diagnostiqué, entièrement traité et entièrement stabilisé», ce qui a eu pour conséquence involontaire de rendre plus difficile l’accès au DSP pour les patients atteints de cancer – à moins que leur état ne soit en phase terminale. [53]

Allocation de maladie

Une indemnité de maladie était versée aux personnes souffrant actuellement d’une maladie, d’une blessure ou d’un handicap (de courte durée, c’est-à-dire moins de deux ans), occupant un emploi et n’ayant pas accès aux congés ou ayant utilisé tous leurs congés. Il a été payé dans le cadre du système Newstart sans test d’activité. L’allocation de maladie était égale à l’allocation de nouveau départ, mais un seul de ces paiements peut être réclamé (vous n’obtenez pas les deux). Pour bénéficier d’une indemnité de maladie, vous deviez être enregistré auprès de Centrelink, ce qui inclut la déclaration de vos revenus gagnés tous les quinze jours via votre myGovCompte. Vous avez automatiquement cessé d’être éligible à l’un ou l’autre des paiements si votre revenu gagné dépasse le taux d’allocation sur trois périodes de déclaration bimensuelles consécutives. Une fois inéligible, vous devenez soumis à une période d’attente avant de recevoir tout paiement d’aide sociale applicable (qu’il s’agisse de Newstart ou de maladie, ou de tout autre paiement). Cette période d’attente, connue sous le nom de période d’exclusion, était généralement de six semaines, mais peut aller jusqu’à dix semaines pendant lesquelles vous devrez survivre par vous-même, sans aucune aide gouvernementale. Cette période d’attente/d’exclusion n’a pas été antidatée, de sorte que tout paiement approuvé par Centrelink ne commencera qu’une fois la période d’exclusion épuisée.

Paiement de l’aidant

Un paiement de soignant est versé à ceux qui fournissent un niveau de soins à une personne malade, blessée ou handicapée. Un certificat médical et d’autres pièces justificatives sont requis. Centrelink n’offre aucun service connexe pour les soignants, ni ne fournit aucun autre soutien ou suivi social, ni n’effectue aucun processus pour assurer ou valider la prestation effective des services. Les aidants sont entièrement responsables de leurs tâches de soins qui sont négociées entre l’aidant et l’aidant sur une base individuelle et en fonction des besoins personnels.

Paiement parental

Un paiement pour ceux qui sont les principaux aidants d’enfants à charge de moins de 6 ans pour les clients en couple et d’enfants de moins de 8 ans pour les clients célibataires. Parenting Payment Partnered est classé comme une allocation et Parenting Payment Single est classé comme une pension.

Une décision controversée du parti travailliste en 2006 et 2013, de transférer les parents isolés vers le paiement Newstart inférieur, a placé les parents isolés bien en dessous du Seuil de pauvreté. Des groupes d’aide sociale ont signalé que ces parents, dont 82,3 % sont des femmes (ABS 2011), se tournent vers la prostitution (à cause des options d’argent en main), ont abandonné leurs études et dorment dans leur voiture. [ citation nécessaire ] Cette décision a été prise pour inciter les parents à chercher du travail, car 57 % des mères résidentes principales travaillent et 70 % des pères résidentes primaires travaillent (ABS 2011). Avec un quart des ménages monoparentaux dirigés par un parent isolé, soit 896 542 familles (17,7 % d’hommes et 82,3 % de femmes, ABS 2011)

Parenting Payment Partnered utilise un critère de revenu individuel et de partenaire pour déterminer le taux de paiement avec des taux de retrait des prestations de 60 cents par dollar (au 1er juillet 2007) sur les revenus dépassant les limites légales. Les revenus bruts d’un partenaire sont évalués comme partagés, quel que soit l’impôt individuel déjà payé. Si, par exemple, le soutien de famille paie actuellement un impôt personnel de 30 %, le taux marginal d’imposition effectif (EMTR) après le retrait des prestations est de 90 % des gains au-dessus de la limite légale (le EMTR avant le 1er juillet 2007 est de 100 % car la prestation le taux de retrait est de 70 % des revenus du partenaire au-dessus du plafond de revenu prévu par la loi).

Paiements supplémentaires et supplémentaires

Aide au loyer

Les bénéficiaires du soutien du revenu qui sont classés comme non-propriétaires et paient plus qu’un montant requis de pension ou de loyer pour le logement sont éligibles aux paiements d’aide au loyer. Ce paiement est versé dans le cadre du paiement de soutien du revenu. Une vérification des détails du loyer est requise, soit par un bail, soit en remplissant un certificat de loyer tous les six mois. Le montant de l’aide au loyer auquel un bénéficiaire est admissible dépend du montant du loyer qu’il paie. Le tarif de base pour une personne seule sans enfant et ne partageant pas son logement est le suivant. Depuis le 28 janvier 2010, l’aide au loyer commence à être versée lorsque le loyer par quinzaine d’un locataire dépasse 99,40 dollars australiens. Pour chaque dollar excédant ce montant, l’aide au loyer verse 0,75 USD, jusqu’à un maximum de 111,80 USD par quinzaine. Le montant maximum payable est inférieur pour ceux qui partagent un logement, dans ce cas, il est de 74,53 $ A. Des tarifs différents s’appliquent aux couples, aux couples séparés par la maladie, aux couples temporairement séparés et aux célibataires et aux couples avec enfants à charge. Un exemple de paiement de soutien du revenu est l’allocation Newstart qui comprend un taux de base plus une aide au loyer. Un « paiement de soutien du revenu » est un terme générique (ou une classification de paiement) qui est parfois utilisé au lieu de détailler le nom du paiement particulier. Il ne représente pas un paiement en soi mais peut signifier n’importe lequel des paiements d’aide sociale de Centrelink, par exemple l’allocation Newstart est un paiement de soutien du revenu. Un exemple de paiement de soutien du revenu est l’allocation Newstart qui comprend un taux de base plus une aide au loyer. Un « paiement de soutien du revenu » est un terme générique (ou une classification de paiement) qui est parfois utilisé au lieu de détailler le nom du paiement particulier. Il ne représente pas un paiement en soi mais peut signifier n’importe lequel des paiements d’aide sociale de Centrelink, par exemple l’allocation Newstart est un paiement de soutien du revenu. Un exemple de paiement de soutien du revenu est l’allocation Newstart qui comprend un taux de base plus une aide au loyer. Un « paiement de soutien du revenu » est un terme générique (ou une classification de paiement) qui est parfois utilisé au lieu de détailler le nom du paiement particulier. Il ne représente pas un paiement en soi mais peut signifier n’importe lequel des paiements d’aide sociale de Centrelink, par exemple l’allocation Newstart est un paiement de soutien du revenu.[54]

Allocation pharmaceutique

Un paiement de 6,00 dollars australiens par quinzaine pour ceux qui reçoivent certains paiements Centrelink, pour aider à couvrir le coût des médicaments sur ordonnance. Le montant couvre le coût d’une ordonnance par quinzaine pour un titulaire de carte de concession éligible au tarif préférentiel des médicaments (5,90 dollars australiens par ordonnance à compter du 1er janvier 2013). Ce paiement n’est accordé que si vous êtes en mesure de prouver à Centrelink que vous avez besoin de médicaments prescrits. Un certificat médical Centrelink peut être obtenu en ligne sur my.gov.au ou auprès d’une succursale, qui devra être rempli par un professionnel de la santé enregistré, puis soumis à Centrelink pour examen. Cette allocation peut être retirée d’elle-même, de sorte que les bénéficiaires doivent appeler Centrelink pour les en informer, quand ou si cela se produit.[55] qui sont couverts par le Pharmaceutical Benefits Scheme, qui couvre la plupart des médicaments sur ordonnance disponibles. [56]

Allocation de téléphone

Un paiement émis trimestriellement aux clients éligibles recevant des paiements de pension, pour aider à couvrir le coût des factures de téléphone. Les clients éligibles doivent avoir un service téléphonique abonné à leur nom pour être éligibles à l’indemnité de téléphone. Deux tarifs sont applicables : un tarif de base de 23,40 AUD et un tarif plus élevé de 35,20 AUD. Les destinataires JobSeeker ne sont pas éligibles. [57]

Paiements effectués en vertu de la Loi sur un nouveau système fiscal (aide à la famille)

  • Prestation fiscale familiale partie A – pour les parents ou les tuteurs pour aider à élever les enfants.
  • Family Tax Benefit Part B – pour les familles à revenu unique ou les parents isolés.
  • Allocation de vaccination de maternité – pour les enfants entièrement vaccinés ou ceux exemptés de vaccination
  • Prestation pour la garde d’enfants – pour aider les familles à payer les frais de garde d’enfants.
  • Schoolkids Bonus – pour les familles pour le coût de l’éducation des enfants à l’école primaire et secondaire.

Prestation fiscale familiale

La prestation fiscale familiale est un paiement par enfant versé par Services Australia aux personnes qui s’occupent d’au moins 35 % d’un enfant. La prestation fiscale familiale est soumise à condition de revenu sur le revenu imposable ajusté d’une famille au cours de l’exercice financier donné. Les bénéficiaires du soutien du revenu sont exemptés du test de revenu et ont droit au taux de paiement maximal.

Les paiements peuvent être effectués par quinzaine ou sous forme de paiement forfaitaire à la fin de l’année. Pour les prestations fiscales familiales versées en plusieurs versements, le critère de revenu est basé sur une estimation du revenu imposable ajusté qui est rapprochée après que le bénéficiaire a déposé sa déclaration de revenus. Le processus de rapprochement compare les revenus estimés avec leurs revenus réels.

  • La dette de Centrelink est accumulée pour les trop-payés, lorsque les clients sous-estiment leurs revenus.
  • Un paiement complémentaire est accordé à la fin de l’année, lorsque les clients surestiment leurs revenus, qui peuvent être utilisés pour rembourser l’encours de la dette de Centrelink.

Les personnes sans enfant ou non-parents n’ont pas droit aux versements de la prestation fiscale familiale. [58]

La partie B de la prestation fiscale familiale est versée en fonction du revenu le moins élevé du bénéficiaire et de son partenaire, ou, pour un parent isolé, au taux maximum.

Allocation de vaccination de maternité

L’allocation de vaccination de maternité est versée aux parents dont les enfants ont reçu tous les vaccins spécifiés par le calendrier national de vaccination avant l’âge de 2 ans. Alternativement, si les parents s’opposent à la vaccination pour quelque raison que ce soit et en informent Centrelink , ils peuvent également recevoir cette allocation. L’allocation a cessé le 1er juillet 2012. [59]

Allocation de garde d’enfants

L’allocation de garde d’enfants aide les parents australiens à payer les frais de garde d’enfants agréés et enregistrés. Il s’agit d’un paiement sous condition de ressources et basé sur le revenu imposable du bénéficiaire ; les familles à faible revenu reçoivent le taux le plus élevé de prestation de garde d’enfants.

Le gouvernement australien a dépensé environ 2,1 milliards de dollars en allocations de garde d’enfants pour aider les familles à couvrir les frais de garde d’enfants au cours de l’exercice financier se terminant le 30 juin 2011. [60]

Bonus écoliers

En mai 2012, le gouvernement australien a aboli l’Education Tax Refund (ETR) qui permettait aux familles de demander un remboursement des frais d’études par l’intermédiaire de l’Australian Taxation Office (ATO). Le Schoolkids Bonus a remplacé l’ETR à partir du 1er janvier 2013. Le Schoolkids Bonus visait à aider les familles et les étudiants à couvrir les frais de scolarité des enfants dans les écoles primaires et secondaires. Le School Kids Bonus est payé en 2 versements égaux chaque année en janvier et en juillet. [61]

Régime de congé parental payé

Le programme de congé parental payé offre une aide financière aux parents éligibles qui travaillent et qui ont des enfants nouveau-nés ou récemment adoptés. Dans le cadre de ce programme, le gouvernement finance les employeurs pour qu’ils versent une indemnité de congé parental ou une indemnité pour papa et partenaire à leurs employés éligibles. [62]

L’indemnité de congé parental est versée au principal responsable de l’enfant et aux parents éligibles jusqu’à 18 semaines de salaire sur la base du taux du salaire minimum national. Le salaire papa et partenaire est destiné aux pères ou partenaires qui travaillent éligibles (y compris les parents adoptifs et les couples de même sexe) pour un maximum de deux semaines de salaire basé sur le taux du salaire minimum national.

Ce régime ne s’applique pas aux salariés occasionnels qui ne bénéficient pas de droits à congés payés. Les femmes qui occupent un emploi occasionnel qui n’ont pas droit au congé de maternité payé et qui ne peuvent pas continuer à travailler en raison de leur grossesse n’ont pas droit au régime de congé parental payé. Les femmes enceintes sans emploi peuvent être éligibles pour demander un paiement de soutien du revenu, mais les critères d’éligibilité normaux s’appliquent. [62]

Cartes de concession

Les cartes de concession suivantes sont émises par Centrelink :

  • Carte de soins de santé – donne principalement droit au titulaire du PBSmédicaments au tarif préférentiel. Cette carte papier verte est la carte de soins de santé de base et la plus courante qui est envoyée au destinataire d’un paiement par la poste peu de temps après avoir reçu son premier paiement, puis chaque année avant l’expiration, s’il est toujours éligible. Cette carte est donnée à ceux qui ne sont pas éligibles à une concession pour les seniors du Commonwealth ou à une carte de concession pour retraités. Cette carte présente des avantages secondaires, notamment des transports en commun moins chers dans certains États, sur demande. Afin d’obtenir une concession de transport, une demande de concession distincte doit être déposée auprès du Département de la planification, des transports et des infrastructures et, en cas de succès, une carte de concession de transport vous sera envoyée par la poste. De lourdes amendes s’appliquent pour l’utilisation des transports en commun avec un billet à prix réduit sans détenir une carte de transport en cours de validité. Une carte de soins de santé générale ne donne pas droit à des concessions de transport. Seuls les titulaires d’une carte de concession pour les retraités et les seniors du Commonwealth peuvent demander une carte de concession de transport.
  • Commonwealth Seniors Health Card – un HCC délivré aux personnes âgées
  • Pensioner Concession Card – cela offre des avantages supplémentaires au retraité, y compris les tarifs de transport des retraités (dans certaines régions) et un certain nombre de trajets ferroviaires gratuits dans l’État du titulaire. Les retraités peuvent profiter de services postaux à prix réduit, y compris des timbres à prix réduit, et de toute une gamme de services à prix réduit, notamment des billets de cinéma à prix réduit, des repas à prix réduit au restaurant, des coupes de cheveux à prix réduit et des réductions sur tous les frais de services publics et à domicile.

Prisons et hôpitaux psychiatriques

Les personnes incarcérées ou admises dans un établissement psychiatrique ne sont généralement pas éligibles aux prestations pendant la durée de leur incarcération ou de leur admission. (Toutefois, elle peut être due si un séjour psychiatrique est qualifié de réadaptation.) Les prestations reprennent à la sortie ou à la sortie. Toutefois, lors de sa libération ou de sa sortie d’emprisonnement ou d’hospitalisation psychiatrique de plus de deux semaines, le demandeur a droit à un paiement supplémentaire égal à sept jours de son paiement régulier, pour aider à l’adaptation.

Examen des décisions de sécurité sociale

Toute décision prise en vertu de la législation sur la sécurité sociale doit être consignée par écrit et être notifiée suffisamment à l’avance, généralement par lettre. [63] Les demandes de révision de ces décisions peuvent être déposées à tout moment, mais en fonction de la décision, des mesures correctives ne peuvent être prises que si la révision est reçue dans les 13 semaines suivant la réception de l’avis, pour les décisions prises en vertu de la loi sur la sécurité sociale, ou 52 semaines pour les décisions prises en vertu de la loi sur l’aide à la famille. Au bas de chaque lettre informant les clients d’une décision de Centrelink, une case “vos droits” informe les individus des possibilités de révision.

Examen interne

La législation régit en fin de compte le processus de prise de décision, et les directives de la politique de Centrelink fournissent la lentille à travers laquelle la législation est interprétée par les conseillers du service client (CSA) de Centrelink. Cependant, nonobstant la législation et la politique, il existe encore de nombreux domaines dans lesquels un pouvoir discrétionnaire important est accordé au décideur, qui peut faire l’objet d’un examen interne et externe.

Examen par le décideur initial (ODM)

Centrelink possède un système prescrit d’examen interne à deux niveaux. La première étape est l’examen de l’ODM, où la question est renvoyée au CSA pour réexamen. [64] Il s’agit d’un processus entièrement intra-bureau et fonctionne comme un contrôle initial de la décision, et l’appel ne progresse plus loin de l’ODM que si nécessaire. De nombreux avis sont dus à des modifications législatives, à des erreurs administratives, à la fourniture d’une nouvelle documentation client ou à un désaccord client avec la décision. Le client a également la possibilité de déposer une réclamation formelle par écrit. Cependant, de nombreuses personnes peuvent ne pas souhaiter que le même CSA prenne une autre décision, ce qui peut même prêter à confusion quant à savoir si un examen interne a effectivement eu lieu.

Une fois l’examen de l’ODM terminé, il doit contenir les dispositions législatives pertinentes, toute nouvelle information examinée et une détermination indiquant si la décision initiale a été annulée, confirmée ou modifiée.

Examen par l’agent d’examen autorisé (ARO)

Si la personne n’est pas satisfaite, un agent de révision autorisé (ARO), un agent délégué par le secrétaire aux pouvoirs de révision aux fins de la législation sur la sécurité sociale, peut confirmer, modifier ou annuler la décision initiale. [65] Bien qu’il soit un employé de Centrelink, un BRA ne doit pas défendre les décisions de l’ODM, car c’est un principe fort que le BRA est indépendant de la situation et n’a aucune implication antérieure dans l’affaire. Néanmoins, les BRA examinent également la législation avec les mêmes directives politiques que les CSA.

Examen externe

Le Tribunal d’Appel de la Sécurité Sociale – SSAT

Un client insatisfait d’une révision interne d’une décision peut demander au Tribunal d’appel de la sécurité sociale (SSAT) [66] de réviser une décision confirmée, modifiée ou annulée par révision interne, sous réserve de certaines exceptions. Le SSAT a généralement les mêmes pouvoirs que le secrétaire et peut confirmer, modifier, annuler et substituer une décision ou renvoyer l’affaire à Centrelink avec des recommandations. Les audiences du SSAT sont généralement informelles, confidentielles et ne sont pas liées par les lois sur la preuve.

L’expérience a montré qu’au SSAT, une plus grande pondération va à la législation plutôt qu’aux directives politiques [ citation nécessaire ] . Les groupes de défense de l’aide sociale tels que le Welfare Rights Centre sont souvent impliqués dans la fourniture d’une aide juridique aux personnes concernées par les décisions de Centrelink. Il n’y a pas de Welfare Rights Centre en Australie-Méridionale, les plaintes doivent donc être adressées directement à Centrelink.

Depuis le 1er juillet 2015, la SSAT n’est plus un tribunal distinct. Aux côtés du Migration Review Tribunal et du Refugee Review Tribunal, le SSAT a plutôt fusionné avec le Administrative Appeals Tribunal (AAT). [67] Les décisions jugées révisables par le BRA sont maintenant entendues par la Division des services sociaux et des pensions alimentaires pour enfants de l’AAT. Les principales fonctions du SSAT en tant que premier niveau du processus d’examen ont été converties et sont maintenant connues sous le nom de « premier examen AAT ». [68] Par conséquent, le processus d’examen traditionnel à deux niveaux s’est transformé à la lumière de la fusion, mais il a néanmoins été préservé au sein du TAA.

2019, le tribunal administratif civil d’Australie-Méridionale de la SACAT s’occupe des propriétés locatives et des problèmes entre les locataires, les propriétaires et les agents, ainsi que de diverses questions de licence et gère les examens des ordonnances de traitement de la santé mentale, y compris les enquêtes et la révocation des ordonnances de confinement psychiatrique involontaire, généralement appliquées par le Gouvernement autoritaire.

L’AAT et les tribunaux

Une décision peut être réexaminée par l’AAT lors de la « première révision » de l’AAT, après quoi elle peut être réexaminée à nouveau lors de la « deuxième révision » de l’AAT si un demandeur n’est pas satisfait après la première révision. D’autres appels (sur des questions de droit uniquement) sont possibles auprès de la Cour fédérale et de la Haute Cour.

Le Médiateur

L’ ombudsman du Commonwealth ne procède pas à un examen au fond (comme le ferait l’ARO, le SSAT ou l’AAT), mais considère le processus décisionnel administratif utilisé par Centrelink pour prendre la décision ou exécuter l’action faisant l’objet de la plainte.

Lorsque l’ombudsman conclut qu’il y a eu une lacune dans l’action de Centrelink (par exemple [69] ), l’ombudsman peut recommander à Centrelink de prendre des mesures correctives. Cela peut amener Centrelink à modifier sa décision ou à fournir une meilleure explication de sa décision.

Les enquêtes menées par l’ombudsman résultent généralement d’une plainte concernant une décision ou une action de Centrelink, et dans le cadre d’une enquête, l’ombudsman est autorisé à consulter les dossiers de Centrelink et à poser des questions au personnel de Centrelink. Alors que l’ombudsman n’a pas de pouvoir coercitif pour amener Centrelink à modifier une décision ou à agir d’une certaine manière, les recommandations faites par l’ombudsman sont rarement rejetées.

Voir également

  • Histoire économique
  • Carte de bien-être sans numéraire
  • Bien-être
  • Filet de sécurité sociale
  • La réforme de l’aide sociale
  • Prestations de chômage

Références

  1. ^ un bc “l’Histoire de Pensions et d’Autres Avantages en Australie” . Annuaire Australie, 1988 . Bureau australien des statistiques. 1988. Archivé de l’original le 23 décembre 2014 . Récupéré le 23 décembre 2014 .
  2. ^ Garton, Stephen (2008). “Santé et bien-être” . Le Dictionnaire de Sydney . Archivé de l’original le 15 août 2012 . Récupéré le 23 décembre 2014 .
  3. ^ un Yeend b , Peter (septembre 2000). « Examen du bien-être » . Parlement d’Australie. Archivé de l’original le 23 décembre 2014 . Récupéré le 23 décembre 2014 .
  4. ^ “L’expression” dole bludger “est apparue dans les années 1970, et elle sert toujours son objectif politique” . ABC Nouvelles . 29 mai 2021 . Récupéré le 24 avril 2022 .
  5. ^ “Modification de la législation sur les services sociaux (réforme de la protection sociale) Projet de loi 2017” .
  6. ^ “Le paquet de réforme du bien-être passe devant la chambre haute – 9News” . www.9news.com.au . Récupéré le 26 avril 2018 .
  7. ^ Australian Associated Press (22 septembre 2018). “Les anciens bénéficiaires de l’aide sociale qui refusent de rembourser leurs dettes risquent une interdiction de voyager” . Gardien Australie .
  8. ^ “L’expression” dole bludger “est apparue dans les années 1970, et elle sert toujours son objectif politique” . ABC Nouvelles . 29 mai 2021 . Récupéré le 24 avril 2022 .
  9. ^ Schofield, Timothy P.; Butterworth, Peter (2015). “Modèles d’attitudes de bien-être dans la population australienne” . PLOS ONE . 10 (11) : e0142792. Bibcode : 2015PLoSO..1042792S . doi : 10.1371/journal.pone.0142792 . PMC 4640565 . PMID 26554361 .
  10. ^ Schofield, Timothy P.; Butterworth, Peter (2017). “Les attitudes négatives de la communauté envers les bénéficiaires de l’aide sociale sont-elles associées au chômage? Preuve d’un échantillon transversal australien et d’une cohorte longitudinale” . Psychologie sociale et sciences de la personnalité . 9 (5) : 194855061771203. doi : 10.1177/1948550617712031 . manche : 1885/216362 . S2CID 149100859 .
  11. ^ Loi sur la sécurité sociale de 1991 (Cth) sections 1169(1) et 17(2).
  12. ^ Loi sur la sécurité sociale 1991 (Cth) s 1170 (4).
  13. ^ Loi sur la sécurité sociale 1991 (Cth) s 1184k (1); voir également Groth v Secretary Department of Social Security [1709] FCA 1995 à [14] par Kiefel J , Cour fédérale (Australie).
  14. ^ “Admissibilité à la pension d’âge: Equity Keep Australia” . Garder l’équité . Récupéré le 11 septembre 2019 .
  15. ^ un b “La Pension d’Âge – l’Éligibilité et les taux de paiement – le Département de Gouvernement australien de Services Humains” . www.humanservices.gov.au . Récupéré le 19 mai 2018 .
  16. ^ “Pension d’âge – Règles d’âge – Département des services sociaux du gouvernement australien” . www.humanservices.gov.au . Récupéré le 19 mai 2018 .
  17. ^ a b Pension d’âge – Objet du paiement / avantage
  18. ^ “Accords internationaux actuels de sécurité sociale | Département des services sociaux, gouvernement australien” .
  19. ^ Considérant – Ce que cela signifie
  20. ^ Loi sur la sécurité sociale de 1991 (Cth) art 2
  21. ^ “Un guide pour Newstart” . Parlement d’Australie . 19 juin 1991.
  22. ^ “Newstart Allocation-Journal” . Centrelink.gov.au . Récupéré le 15 novembre 2013 . [ lien mort ]
  23. ^ “Activités d’allocation de Newstart” . Centrelink.gov.au . Récupéré le 15 novembre 2013 . [ lien mort ]
  24. ^ “Centrelink Work-for-Dole” . Lien central. 9 août 2013 . Récupéré le 15 novembre 2013 . [ lien mort ]
  25. ^ “Newstart Allocation-Taux” . Centrelink.gov.au . Récupéré le 15 novembre 2013 . [ lien mort ]
  26. ^ Patricia Karvelas (13 novembre 2013). “Appel à la fin de la pauvreté sociale” . L’Australien . Récupéré le 15 novembre 2013 .
  27. ^ a b Swan, Jonathan & Harrison, Dan (22 janvier 2014). “Kevin Andrews ciblera les allocations et les paiements d’invalidité” . Le Canberra Times .
  28. ^ Gartrell, Adam (27 août 2016). “La pression monte sur le gouvernement Turnbull pour qu’il abandonne les coupes de Newstart” . Le Sydney Morning Herald . Récupéré le 13 mai 2018 .
  29. ^ “Les conseils SA se joignent à la campagne pour augmenter le paiement des demandeurs d’emploi” . ABC Nouvelles . 25 octobre 2017 . Récupéré le 3 mai 2018 .
  30. ^ Remeikis, Amy (3 mai 2018). “L’affirmation de la députée libérale Julia Banks selon laquelle elle pourrait vivre avec 40 $ par jour a été réfutée par le Business Council” . le Gardien . Récupéré le 8 mai 2018 .
  31. ^ un b Noyes, Jenny (20 mars 2018). “Augmentation de Newstart : que pouvez-vous acheter, le cas échéant, pour 50 c par jour ?” . L’Âge . Récupéré le 15 mai 2018 .
  32. ^ “Voici pourquoi les personnes sans emploi n’obtiendront plus d’argent Newstart” . BuzzFeed . Récupéré le 9 mai 2018 .
  33. ^ “Les Verts veulent augmenter l’allocation Newstart et Youth de 150 $ par semaine, mais le travail n’aidera pas” . Récupéré le 19 mai 2018 .
  34. ^ Davey, Mélissa (7 mai 2018). “Tim Wilson dit qu’il est possible de vivre sur Newstart mais” pas un style de vie facile ” ” . the Guardian . Récupéré le 19 mai 2018 .
  35. ^ “Il est temps : audio, vidéo et paroles” . WhitlamDismissal.com. 13 novembre 1972 . Récupéré le 1er mars 2021 . {{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  36. ^ “Newstart Choir pourrait être un coup de maître de campagne” . Pro Bono Australie . Récupéré le 27 juin 2018 .
  37. ^ Henriques-Gomes, Luc (19 septembre 2018). ” « Risible » : l’augmentation de 2 $ de Newstart n’aidera pas à réduire le coût de la vie, disent les chômeurs” . Guardian Australia .
  38. ^ Normand, Jane; Snape, Jack (22 février 2021). “Le Premier ministre soutient qu’une augmentation de 25 $ par semaine pour JobSeeker est” appropriée ” ” . www.abc.net.au . Australian Broadcasting Corporation . Récupéré le 23 février 2021 . Morrison a déclaré : … le paiement était désormais de 41 % du salaire minimum, soit le même niveau que sous le gouvernement Howard.
  39. ^ Klein, Élise; Cuisinier, Kay ; Maury, Suzanne. “Que se passe-t-il lorsque vous libérez les chômeurs australiens des ‘obligations mutuelles’ et que vous augmentez leurs prestations ? Nous venons de le découvrir” . La Conversation . Récupéré le 31 mars 2021 .
  40. ^ “Supplément coronavirus – Combien vous pouvez obtenir” . www.servicesaustralia.gov.au . Services Australie. 5 mai 2020 . Récupéré le 6 mai 2020 .
  41. ^ “Soutien au revenu pour les particuliers” (PDF) . treasury.gov.au . Trésor australien. 14 avril 2020 . Récupéré le 6 mai 2020 .
  42. ^ Stayner, Tom (20 juillet 2020). “JobKeeper et JobSeeker seront prolongés au-delà de septembre à un taux inférieur avec une éligibilité plus stricte” . Nouvelles SBS . Service de radiodiffusion spécial . Récupéré le 20 juillet 2020 .
  43. ^ Longue, Claudia; Snape, Jack (30 décembre 2020). “Malheureuse nouvelle année pour plus d’un million d’Australiens sur JobSeeker alors que l’assistance COVID revient en force” . www.abc.net.au . Société de radiodiffusion australienne . Récupéré le 6 janvier 2021 .
  44. ^ un b “Plus de soutien financier pour les personnes touchées par le coronavirus” . www.servicesaustralia.gov.au . Services Australie . 25 mars 2020 . Récupéré le 6 mai 2020 .
  45. ^ “Paiement de soutien économique – Qui peut l’obtenir” . www.servicesaustralia.gov.au . Services Australie. 28 avril 2020 . Récupéré le 6 mai 2020 .
  46. ^ Attelage, Géorgie (3 juin 2021). “Découvrez qui est éligible au nouveau paiement de confinement du gouvernement” . ABC Nouvelles . Société de radiodiffusion australienne . Récupéré le 3 juin 2021 .
  47. ^ “Test de revenu parental” . Archivé de l’original le 23 janvier 2010.
  48. ^ “Test des moyens réels de la famille” . Archivé de l’original le 22 décembre 2010.
  49. ^ “Modifications proposées à l’allocation jeunesse” . Archivé de l’original le 12 février 2010.
  50. ^ “Construire la future main-d’œuvre de l’Australie – Investir dans nos jeunes | Liberté d’information” (PDF) . Deewr.gov.au. 10 mai 2011 . Récupéré le 18 janvier 2013 .
  51. ^ Soldatic, Karen (14 octobre 2011). « Donner et retirer : NDIS et réforme des pensions d’invalidité » . La Conversation . Récupéré le 9 septembre 2018 .
  52. ^ Wahlquist, Calla (26 avril 2018). “Coalition utilisant des coupes dans le soutien aux personnes handicapées pour soutenir le budget, dit un expert” . le Gardien . Récupéré le 26 avril 2018 .
  53. ^ “Les règles de pension d’invalidité laissent des milliers de personnes atteintes de cancer avec 44 $ par jour” . le Gardien . 9 octobre 2021 . Récupéré le 19 novembre 2021 .
  54. ^ “Aide au loyer” . Centrelink.gov.au. 16 octobre 2013 . Récupéré le 15 novembre 2013 . [ lien mort ]
  55. ^ “Filet de sécurité du régime des avantages pharmaceutiques” . Medicareaustralia.gov.au. 11 août 2013 . Récupéré le 15 novembre 2013 .
  56. ^ “Allocation pharmaceutique” . Centrelink.gov.au. 1er janvier 2012 . Récupéré le 15 novembre 2013 . [ lien mort ]
  57. ^ “Allocation de téléphone” . Centrelink.gov.au. 1er juillet 2006 . Récupéré le 15 novembre 2013 . [ lien mort ]
  58. ^ “Prestation fiscale familiale” . Humanservices.gov.au. 1 juillet 2013 . Récupéré le 15 novembre 2013 .
  59. ^ “Allocation de vaccination de maternité” . Humanservices.gov.au . Récupéré le 18 janvier 2013 .
  60. ^ “Déclarations budgétaires DEEWR – Résultats et performances – Résultat 1” (PDF) . Rapports budgétaires du portefeuille DEEWR . Ministère de l’Éducation, de l’Emploi et des Relations au travail . Récupéré le 27 septembre 2011 .
  61. ^ “1.2.14 Bonus des écoliers (SKB) – Description” . Guidesacts.fahcsia.gov.au . Récupéré le 15 novembre 2013 .
  62. ^ un b “l’arrangement Payé de Congé Parental pour les employeurs” . Humanservices.gov.au . Récupéré le 15 novembre 2013 . Cet article contient des citations de cette source, qui est disponible sous la licence Attribution 3.0 Australia Australia .
  63. ^ Loi de 1999 sur la sécurité sociale (administration) (Cth) s 237 .
  64. ^ Informations Centrelink – Un guide des paiements et des services, Chapitre 14 – Révisions et appels, p 137
  65. ^ Loi de 1999 sur la sécurité sociale (administration) (Cth). art 125–126
  66. ^ Loi de 1999 sur la sécurité sociale (administration) (Cth) s 142 (1)(a).
  67. ^ Loi de 2015 sur la fusion des tribunaux (Cth) pt 3 div 1 sous-div A.
  68. ^ Loi de 2015 sur la fusion des tribunaux (Cth) pt 4A div 2 sub-div B.
  69. ^ Loi sur l’ombudsman de 1976 (Cth) s 15 .

Liens externes

  • Prestations Australie
  • Médiateur du Commonwealth
  • Tribunal d’appel administratif
Centrelinkl'allocation NewstartNewstartPaiementRécupéré
Comments (0)
Add Comment