Les servantes

The Maids (français : Les Bonnes ) est une pièce du dramaturge français Jean Genet . Il a été créé au Théâtre de l’Athénée à Paris dans une production qui a débuté le 17 avril 1947 , dirigée par Louis Jouvet . [1]

Les Bonnes
Écrit par Jean Genet
Date de création 17 avril 1947 ( 17/04/1947 )
Lieu créé Théâtre de l’Athénée
Paris
Langue originale Français

La pièce du Théâtre national slovène de Maribor en 1969

La pièce a été relancée en France, en Angleterre et aux États-Unis à plusieurs reprises, parfois avec des hommes jouant le rôle des bonnes. [2] Une dramatisation télévisée Stuepigerne a été réalisée par le radiodiffuseur national danois Danmarks Radio en 1962. Une adaptation cinématographique de la pièce est sortie en 1974. Le compositeur suédois Peter Bengtson [ sv ] a adapté la pièce en 1994 pour un opéra de chambre .

Arrière-plan

Genet a vaguement basé sa pièce sur les infâmes sœurs Christine et Léa Papin , qui ont brutalement assassiné leur employeur et sa fille au Mans , France, en 1933. Dans une introduction écrite pour Les Bonnes , Jean-Paul Sartre cite une ligne du roman de Genet Notre Lady of the Flowers dans lequel un personnage pense que s’il avait une pièce écrite pour les femmes, il mettrait des adolescents dans les rôles. Sartre spécule alors sur l’application de cette idée aux Bonnes . [3]

Parcelle

Solange et Claire sont deux bonnes qui construisent des rituels sadomasochistes élaborés lorsque leur maîtresse (Madame) est absente. L’objectif de leur jeu de rôle est le meurtre de Madame et ils décrivent à tour de rôle les deux côtés de la fracture du pouvoir. Leur rythme délibéré et leur souci du détail garantissent qu’ils échouent toujours à réaliser leurs fantasmes en “tuant” cérémonieusement Madame au Dénouement du rituel .

Personnages

  • Solange – Servante/sœur
  • Claire – Bonne/sœur
  • Madame – Maîtresse hautaine et dédaigneuse
  • Monsieur – L’amant et voleur de Madame

Historique de fabrication

En Grande-Bretagne, la pièce a été présentée pour la première fois en français par l’ Institute of Contemporary Arts , initialement au Mercury Theatre, Notting Hill Gate , Londres, en 1952. [4] Peter Zadek a dirigé, tandis qu’Eduardo Paolozzi a fourni la conception scénique. Selma Vaz Dias a joué Solange, Olive Gregg a joué Claire et Oriel Ross a joué Madame. La production a ensuite été transférée au Royal Court Theatre , où Betty Stockfelda joué Madame et David de Béthel a fourni la scénographie. Zadek a également dirigé la première production de la pièce en Grande-Bretagne en anglais, qui a débuté le 5 juin 1956 au New Lindsey Theatre Club. Selma Vaz Dias a de nouveau joué Solange et Betty Stockfeld a joué Madame, tandis que Hazel Penwarden a joué Claire.

La pièce a été produite au Tempo Playhouse à New York en 1955, avec Julie Bovasso à l’origine dans le rôle de Claire et plus tard dans celui de Solange. Bovasso a remporté le premier Obie Award de la meilleure actrice pour The Maids . [5]

Minos Volanakis a dirigé le jeu à l’ Oxford Playhouse en 1963. [6] Cette production a été reprise en 1964 dans un programme double avec L’Exception et la Règle de Bertolt Brecht . [7]

La pièce a été relancée à Londres au Greenwich Theatre en 1973 avec les actrices Vivien Merchant dans le rôle de Madame, Glenda Jackson dans le rôle de Solange et Susannah York dans le rôle de Claire. Cette production a été filmée dans le cadre de la série American Film Theatre en 1974, réalisée par Christopher Miles et photographiée par Douglas Slocombe . Miles et Slocombe ont planifié le tournage de 12 jours avec une seule caméra qui pouvait suivre n’importe où sur le plateau, [8]et a délibérément mis en œuvre de nombreux dispositifs théâtraux de Genet pour le film. La production de 1987 de la Royal Shekespeare Company à The Barbican (The Pit) a été dirigée par Gerard Murphy, conçue par David Ultz et mettait en vedette Miles Anderson dans le rôle de Claire, Gerard Murphy dans le rôle de Solange et Patrick Bailey dans celui de Madame. Il était jumelé avec Deathwatch avec les mêmes acteurs.

Clare Davidson l’a dirigé au Dublin Theatre Festival ; par la suite au Lyric Theatre Studio Hammersmith le 12 octobre 1981. Avec Mark Rylance dans le rôle de Madame. [9]

Au Canada, une production de 2011 à Buddies in Bad Times à Toronto, Ontario, a utilisé un casting féminin et masculin, avec les rôles de Solange et Claire joués par Diane D’Aquila et Ron Kennell . [2]

Une production de la Sydney Theatre Company de 2013 , adaptée par Andrew Upton et mise en scène par Benedict Andrews , mettait en vedette Cate Blanchett dans le rôle de Claire, Isabelle Huppert dans le rôle de Solange et Elizabeth Debicki dans le rôle de la maîtresse. [10] [11] La production a été présentée dans le cadre du Lincoln Center Festival en août 2014 au New York City Center . [12] Andrews a utilisé des dispositifs contemporains qui combinaient le théâtre avec le film dans son utilisation de caméras vidéo, de chorégraphies stylisées, de bandes sonores de musique « underground » populaires, [13]l’utilisation libérale du blasphème et la modernisation culturelle comme les commentaires désinvoltes de la Maîtresse sur ses robes : “McQueen l’a conçu pour moi.” [14]

En 2016, une production mettant en vedette Uzo Aduba et Zawe Ashton dans le rôle de Solange et Claire, et Laura Carmichael dans le rôle de Maîtresse, a été dirigée par Jamie Lloyd [15] et jouée aux Studios Trafalgar à Londres . Le script provenait de la même traduction que la performance dirigée par Andrews en 2013. [16]

Références

Remarques

  1. ^ Genet 1989 , p. 33 et Banham 1998 , p. 417
  2. ^ un b “L’acteur vétéran Diane D’Aquila aiguise son bord théâtral” . Le Globe and Mail , 19 septembre 2011.
  3. ^ Genet 1989
  4. ^ Genet 1963 , p. 6
  5. ^ Tallmer, Jerry (23 mai 1956). « Théâtre : Les Bonnes » . La Voix du Village .
  6. ^ Chapman 2008 , p. 184
  7. ^ Chapman 2008 , p. 186
  8. ^ “Miles sur le tournage d’un succès sur scène”. Cinéma TV aujourd’hui . 1er mai 1974.
  9. ^ Kristin A, M.Phil., Crouch (2003). « THÉÂTRE D’EXPÉRIENCE PARTAGÉE : EXPLORER LES FRONTIÈRES DE LA PERFORMANCE » . Dissertation : 377.
  10. ^ STC – Les femmes de chambre
  11. ^ Vergis, Sharon (1er juin 2013). “Demoiselles du déshonneur, Cate Blanchett et Elizabeth Debicki, unissez-vous pour le Genet de STC” . L’Australien .
  12. ^ “Listes de théâtre pour le 1er au 7 août” . New York Times . 31 juillet 2014.
  13. ^ “The Maids est un tas de fausses fleurs” . Le New-Yorkais . 13 août 2014 . Récupéré le 28 mars 2021 .
  14. ^ “Les Bonnes : Révision de Théâtre” . Le journaliste hollywoodien . 8 octobre 2014 . Récupéré le 28 mars 2021 .
  15. ^ “Les Bonnes, La Compagnie Jamie Lloyd” . Récupéré le 25 mars 2016 .
  16. ^ “La revue Maids – Uzo Aduba est féroce dans le repère perdu de Genet” . Le Gardien . Le Gardien . Récupéré le 25 mars 2016 .

Bibliographie

  • Banham, Martin, éd. (1998). Le guide de Cambridge sur le théâtre . Cambridge : Université de Cambridge. ISBN 0-521-43437-8.
  • Chapman, Don (2008). Oxford Playhouse: Drame haut et bas dans une ville universitaire . Hatfield: U of Hertfordshire P. ISBN 978-1-902806-87-7.
  • Genet, Jean (1963). Les servantes . Traduit par Bernard Frechtman. Londres : Faber. ISBN 0-571-05461-7.
  • Genet, Jean (1989). Les servantes et Deathwatch : deux pièces . Traduit par Bernard Frechtman. Londres : Faber. ISBN 0-571-14856-5.
  • Oswald, Laura (1989). Jean Genet et la sémiotique de la performance . Bloomington et Indianapolis : Indiana UP. ISBN 0-253-33152-8.
  • Savone, Jeannette L. (1983). Jean Genet . New York: Grove Press Dramaturges Modernes. ISBN 0-394-62045-3.
Bonnes ÉcritGenetLouis JouvetMadamerôle
Comments (0)
Add Comment