Heure d’été britannique

Pendant l’heure d’été britannique ( BST ), l’heure civile au Royaume-Uni est avancée d’une heure par rapport à l’heure moyenne de Greenwich (GMT), ce qui modifie en fait le fuseau horaire de UTC ± 00: 00 à UTC + 01: 00 , de sorte que les matins ont une heure de jour en moins, et le soir une heure de plus. [1] [2]

Heure d’été britannique
Fuseau horaire
Décalage UTC
UTC UTC+01:00
Heure actuelle
12h39, 10 mai 2022 GMT [ rafraîchir ]
13h39, 10 mai 2022 BST [ rafraîchir ]
Respect de l’heure d’été
Ce fuseau horaire n’est utilisé que pour l’heure d’été. Pour le reste de l’année, GMT est utilisé.

Heure en Europe :

Heure d’Europe occidentale / Heure moyenne de Greenwich ( UTC )
Heure d’Europe occidentale / Heure moyenne de Greenwich ( UTC )
Heure d’été d’Europe occidentale / Heure d’été britannique / Heure standard irlandaise ( UTC+1 )
Heure d’Europe centrale ( UTC+1 )
Heure d’été d’Europe centrale ( UTC+2 )
Heure d’Europe de l’Est / Heure de Kaliningrad ( UTC+2 )
Heure d’Europe de l’Est ( UTC+2 )
Heure d’été d’Europe de l’Est ( UTC+3 )
Heure de Moscou / Heure de Turquie ( UTC+3 )
Heure d’Arménie / Heure d’Azerbaïdjan / Heure de Géorgie ( UTC+4 )

▉ ▉ ▉ ▉ couleurs pâles : heure standard observée toute l’année ;
▉ ▉ ▉ couleurs foncées : heure d’été observée

BST commence à 01h00 GMT le dernier dimanche de mars et se termine à 01h00 GMT (02h00 BST) le dernier dimanche d’octobre. Les heures de début et de fin de l’heure d’ été ont été alignées dans toute l’ Union européenne le 22 octobre 1995, et le Royaume-Uni a conservé cet alignement après avoir quitté l’UE ; [3] BST et l’heure d’été d’Europe centrale commencent et se terminent les mêmes dimanches à 02h00 , heure d’Europe centrale, 01h00 GMT. Entre 1972 et 1995, la période BST était définie comme “commençant à deux heures, heure moyenne de Greenwich, le matin du lendemain du troisième samedi de mars ou, si ce jour est le jour de Pâques, le lendemain du deuxième samedi en mars, et se terminant à deux heures, heure moyenne de Greenwich, le matin du lendemain du quatrième samedi d’octobre.” [4] [5]

Le tableau suivant répertorie les dates de début et de fin passées et proches de l’heure d’été britannique : [6]

An Démarrer Finir
2019 31 mars 27 octobre
2020 29 mars 25 octobre
2021 28 mars 31 octobre
2022 27 mars 30 octobre
2023 26 mars 29 octobre
2024 31 mars 27 octobre
2025 30 mars 26 octobre

Instigation et premières années

Histoire ancienne

L’heure d’été britannique a été établie pour la première fois par le Summer Time Act de 1916 , après une campagne menée par le constructeur William Willett . Sa proposition initiale était d’avancer les horloges de 80 minutes, par pas hebdomadaires de 20 minutes les dimanches d’avril et par la procédure inverse en septembre. [7] En 1916, la BST a commencé le 21 mai et s’est terminée le 1er octobre. [8] Willett n’a jamais vécu pour voir son idée mise en œuvre, étant décédé au début de 1915.

Périodes de déviation

Au cours des étés de 1941 à 1945, pendant la Seconde Guerre mondiale , la Grande- Bretagne avait deux heures d’avance sur l’heure GMT et fonctionnait à l’heure d’été double britannique (BDST). Pour ce faire, les horloges ne sont pas reculées d’une heure à la fin de l’été 1940 (la BST ayant démarré tôt, le 25 février 1940). Au cours des années suivantes, les horloges ont continué à être avancées d’une heure chaque printemps (jusqu’à BDST) et reculées d’une heure chaque automne (jusqu’à BST). Le 15 juillet 1945, les horloges ont été repoussées d’une heure, de sorte que BDST est revenu à BST; les horloges ont été repoussées d’une heure supplémentaire le 7 octobre 1945, de sorte que BST est revenu à GMT pour l’hiver 1945. [9]

En 1946, la BST a fonctionné normalement (d’avril à octobre) mais en 1947, pour une seule année, le BDST a été réintroduit avec effet au 13 avril (la BST ayant commencé le 16 mars). Après quatre mois de BDST, les horloges ont été repoussées d’une heure le 10 août (à BST) et d’une autre heure le 2 novembre (à GMT). [9] [10] [11]

Une enquête menée au cours de l’hiver 1959-1960, au cours de laquelle 180 organisations nationales ont été consultées, a révélé une légère préférence pour un passage à l’année GMT + 1, mais à la place, la durée de l’heure d’été a été prolongée à titre d’essai. [12] Une autre enquête en 1966-1967 a conduit le gouvernement d’ Harold Wilson à introduire l’ expérience de l’heure standard britannique , la Grande-Bretagne restant sur GMT + 1 tout au long de l’année. Cela a eu lieu entre le 27 octobre 1968 et le 31 octobre 1971, date à laquelle il y a eu un retour à l’arrangement précédent.

L’analyse des données d’accidents pour les deux premières années de l’expérience, publiée par HMSO en octobre 1970, a indiqué que s’il y avait eu une augmentation des victimes le matin, il y avait eu une diminution sensiblement plus importante des victimes le soir, avec un total d’environ 2 700 morts et blessés graves de moins au cours des deux premiers hivers de l’expérience, [13] : 14 (PDF p. 18) [8] : 23 [14] à un moment où environ 1 000 personnes par jour étaient tuées ou blessées sur les routes. [15] [16] Cependant, la période a coïncidé avec l’introduction de la législation sur l’alcool au volant; les estimations ont ensuite été modifiées à la baisse en 1989. [13] : 14 (PDF p. 18)

Le procès a fait l’objet d’un débat à la Chambre des communes le 2 décembre 1970 [17] lorsque, lors d’un vote libre , la Chambre des communes a voté par 366 voix contre 81 la fin de l’expérience. [8] : 25

Débats sur la réforme

Des militants, dont la Royal Society for the Prevention of Accidents (RoSPA) et des militants écologistes 10:10 , ont recommandé que l’heure d’été britannique soit maintenue pendant les mois d’hiver et qu’une “double heure d’été” soit appliquée à l’heure d’été britannique actuelle. période, mettant le Royaume-Uni une heure d’avance sur GMT en hiver et deux heures d’avance en été. Cette proposition est appelée “heure d’été simple/double” (SDST) et signifierait en fait que le Royaume-Uni adopterait le même fuseau horaire que les pays européens tels que la France, l’Allemagne et l’Espagne continentale ( heure d’ Europe centrale et heure d’été d’Europe centrale ). .

RoSPA a suggéré que cela réduirait le nombre d’accidents au cours de cette période en raison des soirées plus légères. La RoSPA a demandé que l’essai 1968-1971 soit répété avec des méthodes d’évaluation modernes. [18]

La campagne « Plus léger plus tard » de 10:10, en plus de faire connaître les réductions de risques décrites ci-dessus, met également en évidence les avantages énergétiques potentiels de l’heure d’été simple/double, arguant que le changement pourrait « économiser près de 500 000 tonnes de CO 2 chaque année, soit l’équivalent de retirer définitivement 185 000 voitures de la circulation ». [19]

Ces propositions sont opposées par certains agriculteurs et autres travailleurs de plein air et par de nombreux habitants d’Écosse et d’Irlande du Nord, [20] car cela signifierait que dans le nord de la Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, le lever du soleil hivernal ne se produirait pas avant 10h00 ou même plus tard. Cependant, en mars 2010, le Syndicat national des agriculteurs a indiqué qu’il n’était pas contre l’heure d’été simple / double, de nombreux agriculteurs exprimant une préférence pour le changement. [21] D’autres opposants aux mesures d’heure d’été disent que les matins plus sombres, en particulier en Écosse, pourraient affecter les enfants qui vont à l’école et les personnes qui se rendent au travail. [22]

Un sondage YouGov réalisé en mars 2015 [23] suggérait que 40 % des personnes interrogées préféreraient mettre fin à la pratique du changement d’heure, tandis que seulement 33 % souhaitaient la conserver (les autres étaient indifférents ou incertains). Une récente enquête YouGov a montré que 44 % préféreraient continuer à changer les horloges comme maintenant et 39 % ont soutenu une heure d’été constante. 56% étaient contre l’arrêt du changement d’horloge en Ecosse. Le lever du soleil serait aussi tard que 10 heures du matin en hiver dans les régions du nord. [24] On craint que des routes plus froides et glacées combinées à des personnes encore à moitié endormies dans l’obscurité ne nuisent à la santé et à la sécurité. [ citation nécessaire ]

Statut actuel et tentatives parlementaires de changement

Horloges à la gare de Leeds City ; celui de gauche étant à l’heure d’été britannique et celui de droite à l’heure de Greenwich .

L’arrangement actuel est maintenant défini par le Summer Time Order 2002 qui définit BST comme “… la période commençant à une heure, heure moyenne de Greenwich, le matin du dernier dimanche de mars et se terminant à une heure, Temps moyen de Greenwich, le matin du dernier dimanche d’octobre.” [25] Cette période a été stipulée par une directive (2000/84/CE) du Parlement européen qui obligeait les pays européens à appliquer une heure d’été commune (telle qu’initialement introduite en 1997, dans la directive 97/44/CE). [26]

En partie à cause de la longueur longitudinale de la Grande-Bretagne, un débat émerge la plupart des années sur l’applicabilité de la BST, et la question fait l’objet d’un débat parlementaire. En 2004, le député anglais Nigel Beard a déposé un Projet de loi d’initiative parlementaire à la Chambre des communes proposant que l’Angleterre et le Pays de Galles puissent déterminer leur propre heure indépendamment de l’Écosse et de l’Irlande du Nord.

En 2005, Lord Tanlaw a présenté le projet de loi Lighter Evenings (Experiment) [27] à la Chambre des Lords , qui avancerait l’heure d’hiver et d’été d’une heure pour une période d’essai de trois ans à la discrétion des «organismes décentralisés», permettant à l’Écosse et l’Irlande du Nord la possibilité de ne pas participer. La proposition s’est heurtée à l’opposition du gouvernement. Le projet de loi a reçu sa deuxième lecture le 24 mars 2006; cependant, il n’a pas été adopté. [28] La Local Government Association a également appelé à un tel procès. [29]

Projet de loi sur l’heure d’été 2010–12

Le projet de loi sur l’heure d’été 2010-2012, un Projet de loi d’initiative parlementaire de la députée conservatrice d’arrière-ban Rebecca Harris , aurait obligé le gouvernement à effectuer une analyse des coûts et des avantages potentiels d’une avance d’une heure sur l’ensemble ou une partie de l’année. Si une telle analyse devait révéler qu’un changement d’horloge profiterait au Royaume-Uni, le projet de loi exigeait que le gouvernement lance alors un essai de changement d’horloge pour déterminer tous les effets. [13] : 1 [ échec de la vérification ]

En 2010, le Premier ministre David Cameron a déclaré qu’il examinerait sérieusement les propositions du projet de loi. Le projet de loi ne devait probablement être adopté qu’avec le soutien du gouvernement. Malgré l’opposition initiale en Écosse à cette décision, Cameron a déclaré que sa préférence était que le changement s’applique à tout le Royaume-Uni, déclarant “Nous sommes un Royaume-Uni. Je veux que nous ayons un fuseau horaire uni.” [30] Une enquête fin octobre 2010 auprès d’environ 3 000 personnes pour la société énergétique britannique npower a suggéré qu’une faible majorité d’Écossais pourrait être favorable à ce changement, bien que le gouvernement écossais soit resté opposé. [31]

Le projet de loi a de nouveau été débattu au Parlement en novembre 2011 et envoyé en commission en décembre 2011. [32] En janvier 2012, le projet de loi a de nouveau été débattu sur le parquet de la Chambre des communes où il a été bloqué par des opposants. [33] Angus MacNeil , député de Na h-Eileanan an Iar , a fait valoir que cela affecterait négativement la population du nord de l’Écosse, tandis que Jacob Rees-Mogg , député de North East Somerset , a tenté d’introduire un amendement pour donner à Somerset son propre temps zone, à 15 minutes de retard sur Londres, afin de mettre en lumière ce qu’il considérait comme les absurdités du projet de loi. [34] [35]Avec tout le temps qui lui était alloué, le projet de loi n’a pas pu aller plus loin au Parlement. [36]

La réforme européenne à partir de 2021

En 2018, après avoir mené une enquête publique, la Commission européenne a proposé de mettre fin aux changements saisonniers d’horloge dans l’Union européenne à compter de 2019. Le Parlement européen a soutenu cette proposition ; cependant, en mars 2021 [mettre à jour], la proposition attendait toujours l’approbation du Conseil de l’Union européenne , sans laquelle elle n’entrerait pas en vigueur. [37]Si la proposition est finalement approuvée, la mise en œuvre sera reportée. Chaque État membre choisira de rester sur son heure d’été actuelle, auquel cas la dernière transition aurait lieu le dernier dimanche de mars de l’année de mise en œuvre, ou sur son heure d’hiver actuelle, qui prendrait effet de manière permanente à partir du dernier dimanche de Octobre. Bien que le Royaume-Uni ait quitté l’UE avant l’entrée en vigueur de toute nouvelle directive , les règles de l’UE ont continué de s’appliquer pendant la période de transition . Par la suite, le Royaume-Uni peut choisir de prendre ses propres dispositions. [38] [39] Si le Royaume-Uni devait ainsi continuer à observer l’heure d’été et d’hiver, l’Irlande du Nordaurait un décalage horaire d’une heure pendant la moitié de l’année, soit avec la République d’Irlande , soit avec le reste du Royaume-Uni. [40] En septembre 2018 [mettre à jour], le gouvernement britannique n’avait “aucun projet” de mettre fin à l’heure d’été. [41]

En juillet 2019, la sous-commission du marché intérieur de l’UE de la Chambre des lords a lancé une nouvelle enquête sur les implications pour le Royaume-Uni des changements européens, afin “d’explorer les préparatifs que le gouvernement doit faire et les facteurs qui devraient éclairer la réponse du Royaume-Uni”. [42]

Voir également

  • Portail du Royaume-Uni
  • Heure d’été par pays
  • Temps d’allumage
  • Heure en République d’Irlande
  • Heure d’été d’Europe occidentale

Références

  1. ^ Texte de la loi de 1972 sur l’heure d’été telle qu’elle est en vigueur aujourd’hui (y compris tout amendement) au Royaume-Uni, sur legislation.gov.uk .
  2. ^ Texte de la loi d’interprétation de 1978 telle qu’elle est en vigueur aujourd’hui (y compris tout amendement) au Royaume-Uni, sur legislation.gov.uk .
  3. ^ “Dates de l’heure d’été” . Laboratoire National de Physique . Récupéré le 2 avril 2013 .
  4. ^ “Copie archivée” . Archivé de l’original le 5 août 2014 . Récupéré le 26/08/2014 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  5. ^ “La loi sur l’heure d’été de 1972 ss promulguée” . Récupéré le 20/03/2018 .
  6. ^ “Quand les horloges changent-elles?” , Gov.uk. Récupéré le 21 octobre 2014.
  7. ^ Rose Wild “La bataille pour l’heure d’été britannique” , ​​The Times , 6 mai 2010
  8. ^ un bc Bennett , Oliver; Cromarty, Hannah (10 mars 2016). “Document d’information numéro 03796 – Heure d’été britannique” (PDF) . Bibliothèque de la Chambre des communes . p. 4 . Récupéré le 4 juin 2020 .
  9. ^ un b Thorsen, Steffen. “Changements de fuseau horaire et d’horloge 1925-1949 à Londres, Angleterre, Royaume-Uni” . timeanddate.com . Heure et date AS . Récupéré le 20 mai 2020 .
  10. ^ Hollingshead, Iain (juin 2006). “Qu’est-il arrivé à Double Summer Time?” . Le Gardien .
  11. ^ Cockburn, Jay (26 mars 2016). “Le moment où les horloges ont changé de plus d’une heure” . BBC Newsbeat . Récupéré le 1er février 2019 .
  12. ^ David Ennals “British Standard Times Bill [Lords]” , Hansard , Débat de la Chambre des communes, 23 janvier 1968, vol 757 cc290-366, 290–92
  13. ^ un bc Bennett , Oliver. “Projet de loi sur l’heure d’été 2010–11 – Projet de loi 7 de 2010–11 – Document de recherche 10/78” (PDF) . Bibliothèque de la Chambre des communes . Archivé de l’original (PDF) le 4 mars 2011 . Récupéré le 4 juin 2020 .
  14. ^ “Fiche d’information de la Société royale pour la prévention des accidents sur l’expérience BST” . Archivé de l’original le 20 octobre 2014 . Récupéré le 26 juillet 2013 .
  15. ^ Cité par Peter Doig, député, Hansard , HC 2 décembre 1970, c1354
  16. ^ Gardez, Matthew (12 mars 2013). « Statistiques sur les accidents de la route signalés » . Section des statistiques sociales et générales, Bibliothèque de la Chambre des communes. p. 4 . Récupéré le 6 septembre 2013 .
  17. ^ “British Standard Time” , Hansard (HC), 2 décembre 1970, vol 807 cc1331-422
  18. ^ “Communiqué de presse du 22 octobre 2008, il est temps de changer pour sauver des vies et réduire les blessures” . Bureau de presse RoSPA. Archivé de l’original le 17 mars 2009. “Heure d’été britannique (BST)” . NMM – Musée National de la Marine. Archivé de l’original le 2 août 2009.
  19. ^ Jha, Alok (29 mars 2010). “Article plus tard plus léger sur le gardien” . Le Gardien . Londres.
  20. ^ ” ‘Time for change’ call as clocks alter in UK” . BBC. 30 octobre 2010.
  21. ^ “Devrons-nous changer les horloges?” . Syndicat national des agriculteurs. 18 mars 2010. Archivé de l’original le 30 mars 2010 . Récupéré le 23 septembre 2015 .
  22. ^ “Les couchers de soleil ultérieurs” augmentent les niveaux d’activité des enfants ” ” . BBC News . 23 octobre 2014 . Récupéré le 18 octobre 2021 .
  23. ^ “Est-il temps d’arrêter de changer les horloges pour l’heure d’été?” . 28 mars 2015 . Récupéré le 12 avril 2019 .
  24. ^ “Est-il temps d’arrêter de changer les horloges pour l’heure d’été? | YouGov” . yougov.co.uk .
  25. ^ Instrument statutaire 2002 n ° 262 L’ordonnance sur l’heure d’été 2002 . HMSO . 20 février 2002. ISBN 0-11-039331-7.
  26. ^ Parlement européen, Conseil (19 janvier 2001). “Directive 2000/84/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 janvier 2001 relative aux dispositions relatives à l’heure d’été” . EUR-Lex . Récupéré le 30 septembre 2012 .
  27. ^ “Le projet de loi des soirées plus légères (expérience) [HL]” . Publications.parliament.uk . Récupéré le 31 octobre 2010 .
  28. ^ “Projet de loi sur les soirées plus légères (expérience) [HL] : 24 mars 2006 : débats de la Chambre des lords” . Ilstravaillentpourvous .
  29. ^ “Le changement d’horloge” sauverait des vies ” ” . Nouvelles de la BBC . 28 octobre 2006.
  30. ^ Kirkup, James (12 août 2010). “Donnez-moi du soleil : David Cameron envisage un double été” . Télégraphe . Londres. Archivé de l’original le 31 octobre 2010 . Récupéré le 31 octobre 2010 .
  31. ^ “Les Écossais “gardent” l’heure d’été” . Nouvelles de la BBC . 29 octobre 2010 . Récupéré le 31 octobre 2010 .
  32. ^ “Étapes du projet de loi – Projet de loi sur l’heure d’été 2010–12” .
  33. ^ “Les députés d’arrière-ban conservateurs arrêtent les efforts pour faire avancer les horloges” . 21 janvier 2012.
  34. ^ “Débat du hansard de la Chambre des communes du 20 janvier 2012 (pt 0001)” .
  35. ^ Jacob Rees-Mogg propose le fuseau horaire du Somerset . Archivé de l’original le 21 décembre 2021.
  36. ^ “Le projet de loi sur l’heure d’été 2010–12” .
  37. ^ “EUR-Lex – 52018PC0639 – FR – EUR-Lex” . eur-lex.europa.eu . Récupéré le 29 mars 2021 .
  38. ^ Cowburn, Ashley (24 octobre 2019). ” Une “frontière temporelle” pourrait exister entre l’Irlande du Nord et la Grande-Bretagne après le Brexit, admet le ministre” . The Independent . Récupéré le 3 février 2020 .
  39. ^ “Chambre des Lords – Évaluation de la subsidiarité : interruption des changements saisonniers d’heure – Comité de l’Union européenne” . publications.parliament.uk . Récupéré le 5 novembre 2018 .
  40. ^ Schaart, Eline (22 octobre 2018). “Le passage à l’heure d’été de l’UE pourrait laisser l’Irlande du Nord en décalage avec le reste du Royaume-Uni” . POLITIQUE .
  41. ^ “L’Irlande du Nord ne changera pas de fuseau horaire pour s’adapter à l’UE, disent les syndicalistes” . Belfast Telegraph.co.uk . 1er septembre 2018.
  42. ^ “Les implications de la fin des changements d’horloge ont fait l’objet d’une enquête dans une nouvelle enquête – Nouvelles du Parlement” . Parlement britannique . Récupéré le 6 août 2019 .

Lectures complémentaires

  • “La Grande-Bretagne pourrait reconsidérer un changement de fuseau horaire” . Philly.com . Presse associée . 30 octobre 2011. Archivé de l’original le 1er novembre 2011 . Récupéré le 31 octobre 2011 .

Liens externes

  • “Archive des dates de l’heure d’été” , Laboratoire national de physique
HeureHeure d'étéHeure d'été britanniqueHeure d'été d'Europel'heure d'été
Comments (0)
Add Comment